[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 40/52: I18n: Update translation te (55%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Sep 14 06:42:08 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   0   
   in repository xfce/xfce4-settings.

commit b82d209df9405025a213c5e400f302348f067d95
Author: Xfce Bot <transifex at xfce.org>
Date:   Fri Sep 14 06:41:25 2018 +0200

    I18n: Update translation te (55%).
    
    184 translated messages, 146 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/te.po | 140 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 56 insertions(+), 84 deletions(-)

diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index aafd2bb..c514671 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,25 +1,22 @@
-# Telugu Translation for Xfce.
-# Copyright (C) 2003-2011 Xfce Development Team 2011.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-# Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
-#
+# 
+# Translators:
+# ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <mail2ipn at gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-settings.master\n"
+"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 22:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-16 07:43+0530\n"
-"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Telugu <ubuntu-l10n-te at lists.launchpad.net>\n"
-"Language: te\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:25+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: INDIA\n"
+"Language: te\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Telugu\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: 8bit\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
@@ -87,16 +84,16 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
 msgid "Sticky Keys"
-msgstr ""
+msgstr "అంటివుండే మీటలు"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
 msgid "Use slow _keys"
-msgstr ""
+msgstr "నెమ్మది మీటలను వాడు (_k)"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
 msgid ""
-"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
-"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
+"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held"
+" for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
@@ -115,7 +112,7 @@ msgstr "నెమ్మది కీలు"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
 msgid "Use _bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "బౌన్స్ మీటలను వాడు (_b)"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
 msgid ""
@@ -133,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
 msgid "Bounce Keys"
-msgstr ""
+msgstr "బౌన్సు మీటలు"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
 msgid "Keyboa_rd"
@@ -145,8 +142,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
 msgid ""
-"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
-"pad"
+"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number"
+" pad"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
@@ -212,7 +209,7 @@ msgstr "మౌస్ (_M)"
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:102
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:79
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "అమరికల నిర్వాహకం సాకెట్"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:43
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:94
@@ -235,29 +232,29 @@ msgstr "రూపాంతర సమాచారం"
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1043
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:76 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1526 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:60
+#: ../xfsettingsd/main.c:187 ../xfce4-settings-manager/main.c:60
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "వినియోగం కోసం '%s --help' టంకించండి."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:211
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:985
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1062
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:92 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1545 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:76
+#: ../xfsettingsd/main.c:203 ../xfce4-settings-manager/main.c:76
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce అభివృద్ధి బృందం. అన్ని హక్కులు చెందినవి."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:212
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:986
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:1063
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:93 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1546 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
+#: ../xfsettingsd/main.c:204 ../xfce4-settings-manager/main.c:77
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "దయచేసి బగ్‌లను <%s>కు నివేదించండి."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
@@ -279,7 +276,7 @@ msgstr "మధ్యస్థం"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "పూర్తి"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5
 msgid "Icons"
@@ -332,8 +329,8 @@ msgstr "అప్రమేయ ఫాంటు (_t)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
 msgid ""
-"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
-"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
+"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw"
+" the font; pick whichever looks best according to personal preference"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
@@ -369,7 +366,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
 msgid ""
-"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
+"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too "
+"small"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
@@ -386,7 +384,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
 msgid "_Toolbar Style"
-msgstr ""
+msgstr "సాధనపట్టీ శైలి (_T)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
 msgid "Show images on _buttons"
@@ -433,13 +431,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:39
 msgid ""
-"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
-"play"
+"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to"
+" play"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:40
 msgid "Event sounds"
-msgstr ""
+msgstr "ఘటనా శబ్దాలు"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41
 msgid "_Settings"
@@ -452,7 +450,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:738
 msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr ""
+msgstr "తాత్కాలిక సంచయాన్ని సృష్టించుటలో విఫలమైంది"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743
 msgid "Failed to extract archive"
@@ -671,7 +669,7 @@ msgstr "ఆదేశం:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
 msgid "Use _startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రారంభ ప్రకటనని వాడు (_s)"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:207
 msgid "The command may not be empty."
@@ -717,7 +715,7 @@ msgstr "కీబోర్డు నమూనా ఎంపిక"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
 msgid "Select keyboard layout and variant"
-msgstr ""
+msgstr "కీబోర్డు నమూనా మరియు రూపాంతరం ఎంచుకోండి"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
@@ -744,8 +742,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
 msgid ""
-"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
-"and over again"
+"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over"
+" and over again"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
@@ -790,7 +788,7 @@ msgstr "కర్సర్"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
 msgid "_Test area:"
-msgstr ""
+msgstr "పరీక్షా ప్రాంతం (_T):"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
 msgid "Be_havior"
@@ -870,8 +868,8 @@ msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చ
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:969
 msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
+" do this?"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1042
@@ -892,9 +890,9 @@ msgstr "ఒక అనురూపిత ఆదేశాన్ని వాడు
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:205
 msgid ""
-"Use a custom command for an application that is not available from the above "
-"application list."
-msgstr ""
+"Use a custom command for an application that is not available from the above"
+" application list."
+msgstr "పైన పేర్కొన్న అనువర్తన జాబితాలో లేని అనువర్తనము కొరకు ఒక అనురూపిత ఆదేశమును వాడు."
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:223
 msgid "_Browse..."
@@ -919,12 +917,12 @@ msgstr "ఇతర అనువర్తనాలు"
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:611
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
-msgstr ""
+msgstr "<i>%s</i> మరియు \"%s\" రకపు ఇతర దస్త్రాలను తెరువు:"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:647
 #, c-format
 msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త అనువర్తనము \"%s\" ను జతచేయుటలో విఫలమైంది"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:174
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce4-mime-settings.desktop.in.h:1
@@ -983,8 +981,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:906
 #, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?"
+msgid "Are you sure you want to reset content type \"%s\" to its default value?"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:910
@@ -999,9 +996,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:917
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:988
-#, fuzzy
 msgid "Reset to Default"
-msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు"
+msgstr "అప్రమేయానికి తిరిగమర్చు"
 
 #: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:983
 msgid "Choose Application..."
@@ -1133,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
 msgid "Scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "జరుపుట"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
 msgid "T_ouchpad"
@@ -1161,7 +1157,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:33
 msgid ""
-"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
+"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will "
+"start"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34
@@ -1301,7 +1298,7 @@ msgstr "పదబందం"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:464
 msgid "Integer"
-msgstr ""
+msgstr "పూర్ణాంకం"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:467
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92
@@ -1311,12 +1308,11 @@ msgstr "బూలియన్"
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:470
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:94
 msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "రెండు"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:804
-#, fuzzy
 msgid "_Reset Channel"
-msgstr "ఛానల్"
+msgstr ""
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-dialog.c:805
 msgid "Resetting a channel will permanently remove those custom settings."
@@ -1517,27 +1513,3 @@ msgstr "అమరికల నిర్వాహకం"
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
 msgstr "Xfce 4 కొరకు గ్రాఫికల్ అమరికల నిర్వాహకం"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "సాధారణ (_G)"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "చేతనమయింది"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "పేరు:"
-
-#~ msgid "Xfconf channels"
-#~ msgstr "Xfconf ఛానళ్ళు"
-
-#~ msgid "_Overview"
-#~ msgstr "స్థూల దృష్టి (_O)"
-
-#~ msgid "_Reset to Defaults"
-#~ msgstr "అప్రమేయాలకు తిరిగి అమర్చు (_R)"
-
-#~ msgid "Mouse"
-#~ msgstr "మౌస్"
-
-#~ msgid "Re_set to Defaults"
-#~ msgstr "అప్రమేయమునకు తిరిగిఅమర్చు (_s)"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list