[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-power-manager] 47/52: I18n: Update translation ug (59%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Sep 14 06:39:44 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-power-manager.
commit d9ac97bf3f26306ee9f9f5b1dd51e0d84b5006bb
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date: Fri Sep 14 06:38:55 2018 +0200
I18n: Update translation ug (59%).
125 translated messages, 84 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/ug.po | 445 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 240 insertions(+), 205 deletions(-)
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 435c4ae..2473d42 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-26 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-19 06:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:18+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
"Language-Team: Uighur (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-power-manager/language/ug/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,9 +19,9 @@ msgstr ""
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:609
-#: ../settings/xfpm-settings.c:624 ../settings/xfpm-settings.c:651
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1501
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:1 ../settings/xfpm-settings.c:636
+#: ../settings/xfpm-settings.c:651 ../settings/xfpm-settings.c:678
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1581
msgid "Never"
msgstr "زادىلا"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
msgid "Nothing"
msgstr "ھېچنېمە"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:175
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:212 ../src/xfpm-main.c:435
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:5 ../settings/xfpm-settings-app.c:176
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:223 ../src/xfpm-main.c:439
msgid "Xfce Power Manager"
msgstr "Xfce توك مەنبە باشقۇرغۇ"
@@ -48,335 +48,339 @@ msgstr "توك باشقۇرغۇ تەڭشىكى"
#. help dialog
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:7
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1141
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1152
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "ياردەم(_H)"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:8
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "تاقا(_C)"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:9
msgid "When power button is pressed:"
-msgstr ""
+msgstr "توك مەنبە توپچىسى بېسىلغاندا:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:10
msgid "When sleep button is pressed:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇخلا توپچىسى بېسىلغاندا:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:11
msgid "When hibernate button is pressed:"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈچەك توپچىسى بېسىلغاندا:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:12
-msgid "Handle display brightness _keys"
+msgid "When battery button is pressed:"
msgstr ""
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:13
-msgid "<b>Buttons</b>"
+msgid "Handle display brightness _keys"
msgstr ""
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:14
+msgid "<b>Buttons</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "On battery"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15 ../common/xfpm-power-common.c:358
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16 ../common/xfpm-power-common.c:364
msgid "Plugged in"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "When laptop lid is closed:"
-msgstr ""
+msgstr "يان كومپيۇتېر يېپىلغاندا:"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "<b>Laptop Lid</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
msgid "Status notifications"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
msgid "System tray icon"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:20
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>كۆرۈنۈشى</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:21
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
msgid "General"
msgstr "ئادەتتىكى"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:22
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
msgid "When inactive for"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:23
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
msgid "System sleep mode:"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:24
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
msgid "<b>System power saving</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:25
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
msgid "Critical battery power level:"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:26
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
msgid "On critical battery power:"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:27
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
msgid "<b>Critical power</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:28
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
msgid "Lock screen when system is going for sleep"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:29
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
msgid "<b>Security</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>بىخەتەرلىك</b>"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:30
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "سىستېما"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:31
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
msgid "<b>Display power management</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:32
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
msgid ""
"Let the power manager handle display power management (DPMS) instead of X11."
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:33
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
msgid "Blank after"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:34
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
msgid "Put to sleep after"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:35
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
msgid "Switch off after"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:36
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
msgid "On inactivity reduce to"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:37
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
msgid "Reduce after"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:38
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
msgid "<b>Brightness reduction</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:39
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "كۆرسىتىش"
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:40
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41
msgid "Automatically lock the session:"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:41
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:42
msgid "Delay locking after screensaver for"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:42
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:43
msgid "<b>Light Locker</b>"
msgstr ""
-#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:43
+#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:44
msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:612
+#: ../settings/xfpm-settings.c:639
msgid "One minute"
msgstr "1 مىنۇت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:614 ../settings/xfpm-settings.c:626
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1510
-msgid "Minutes"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:641 ../settings/xfpm-settings.c:653
+#: ../settings/xfpm-settings.c:664 ../settings/xfpm-settings.c:668
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1590
+msgid "minutes"
msgstr "مىنۇت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:628 ../settings/xfpm-settings.c:635
-#: ../settings/xfpm-settings.c:636 ../settings/xfpm-settings.c:637
+#: ../settings/xfpm-settings.c:655 ../settings/xfpm-settings.c:662
+#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:664
msgid "One hour"
msgstr "بىر سائەت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:636 ../settings/xfpm-settings.c:640
+#: ../settings/xfpm-settings.c:663 ../settings/xfpm-settings.c:667
msgid "one minute"
msgstr "بىر مىنۇت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:637 ../settings/xfpm-settings.c:641
-msgid "minutes"
-msgstr "مىنۇت"
-
-#: ../settings/xfpm-settings.c:639 ../settings/xfpm-settings.c:640
-#: ../settings/xfpm-settings.c:641
+#: ../settings/xfpm-settings.c:666 ../settings/xfpm-settings.c:667
+#: ../settings/xfpm-settings.c:668
msgid "hours"
msgstr "سائەت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:653 ../settings/xfpm-settings.c:1503
-msgid "Seconds"
-msgstr "سېكۇنت"
+#: ../settings/xfpm-settings.c:680 ../settings/xfpm-settings.c:1583
+msgid "seconds"
+msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:659
+#: ../settings/xfpm-settings.c:686
msgid "%"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:845 ../settings/xfpm-settings.c:924
-#: ../settings/xfpm-settings.c:986 ../settings/xfpm-settings.c:1071
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1163 ../settings/xfpm-settings.c:1270
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1327 ../settings/xfpm-settings.c:1379
-#: ../src/xfpm-power.c:714
+#: ../settings/xfpm-settings.c:872 ../settings/xfpm-settings.c:951
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1013 ../settings/xfpm-settings.c:1098
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1190 ../settings/xfpm-settings.c:1299
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1356 ../settings/xfpm-settings.c:1408
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../src/xfpm-power.c:707
msgid "Suspend"
msgstr "توڭلات"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:849 ../settings/xfpm-settings.c:1075
+#: ../settings/xfpm-settings.c:876 ../settings/xfpm-settings.c:1102
msgid "Suspend operation not permitted"
msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:853 ../settings/xfpm-settings.c:1079
+#: ../settings/xfpm-settings.c:880 ../settings/xfpm-settings.c:1106
msgid "Suspend operation not supported"
msgstr "توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:859 ../settings/xfpm-settings.c:930
-#: ../settings/xfpm-settings.c:992 ../settings/xfpm-settings.c:1085
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1169 ../settings/xfpm-settings.c:1276
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1333 ../settings/xfpm-settings.c:1385
-#: ../src/xfpm-power.c:703
+#: ../settings/xfpm-settings.c:886 ../settings/xfpm-settings.c:957
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1019 ../settings/xfpm-settings.c:1112
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1196 ../settings/xfpm-settings.c:1305
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1362 ../settings/xfpm-settings.c:1414
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1465 ../src/xfpm-power.c:696
msgid "Hibernate"
msgstr "ئۈچەككە"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:863 ../settings/xfpm-settings.c:1089
+#: ../settings/xfpm-settings.c:890 ../settings/xfpm-settings.c:1116
msgid "Hibernate operation not permitted"
msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:867 ../settings/xfpm-settings.c:1093
+#: ../settings/xfpm-settings.c:894 ../settings/xfpm-settings.c:1120
msgid "Hibernate operation not supported"
msgstr "ئۈچەك مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:897 ../settings/xfpm-settings.c:1123
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1459 ../settings/xfpm-settings.c:1583
+#: ../settings/xfpm-settings.c:924 ../settings/xfpm-settings.c:1150
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1539 ../settings/xfpm-settings.c:1664
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ."
-#: ../settings/xfpm-settings.c:902 ../settings/xfpm-settings.c:1128
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1464 ../settings/xfpm-settings.c:1588
+#: ../settings/xfpm-settings.c:929 ../settings/xfpm-settings.c:1155
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1544 ../settings/xfpm-settings.c:1669
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
msgstr "ئۈچەك ۋە توڭلات مەشغۇلاتىنى ئىشلىتىشكە رۇخسەت قىلىنمىغان"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:919 ../settings/xfpm-settings.c:1265
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1322 ../settings/xfpm-settings.c:1374
+#: ../settings/xfpm-settings.c:946 ../settings/xfpm-settings.c:1294
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1351 ../settings/xfpm-settings.c:1403
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1454
msgid "Do nothing"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:936 ../settings/xfpm-settings.c:1282
-#: ../src/xfpm-power.c:725
+#: ../settings/xfpm-settings.c:963 ../settings/xfpm-settings.c:1311
+#: ../src/xfpm-power.c:718
msgid "Shutdown"
msgstr "تاقا"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:940 ../settings/xfpm-settings.c:1286
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1337 ../settings/xfpm-settings.c:1389
+#: ../settings/xfpm-settings.c:967 ../settings/xfpm-settings.c:1315
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1366 ../settings/xfpm-settings.c:1418
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1469
msgid "Ask"
msgstr "كۆرۈشۈپ بېقىڭ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:981 ../settings/xfpm-settings.c:1158
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1008 ../settings/xfpm-settings.c:1185
msgid "Switch off display"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:996 ../settings/xfpm-settings.c:1173
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1023 ../settings/xfpm-settings.c:1200
msgid "Lock screen"
msgstr "ئېكراننى قۇلۇپلا"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1431
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1511
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
msgstr "كومپيۇتېرىڭ بارلىق توك مەنبەسى بۇ دەرىجىگە يەتكەندە"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1505
-msgid "One Minute"
-msgstr ""
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1588 ../common/xfpm-power-common.c:139
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "مىنۇت"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1844
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1925
msgid "Device"
msgstr "ئۈسكۈنە"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1866
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1947
msgid "Type"
msgstr "تىپى"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1871
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1952
msgid "PowerSupply"
msgstr "مەنبە"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
msgid "True"
msgstr "راست"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1872 ../src/xfpm-main.c:77
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1953 ../src/xfpm-main.c:77
msgid "False"
msgstr "يالغان"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1879
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1960
msgid "Model"
msgstr "مودېلى"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1882
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1963
msgid "Technology"
msgstr "تېخنىكا"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1889
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1970
msgid "Current charge"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Unit here is Watt hour
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1897 ../settings/xfpm-settings.c:1909
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1921
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1978 ../settings/xfpm-settings.c:1990
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2002
msgid "Wh"
msgstr "Wh"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1899
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1980
msgid "Fully charged (design)"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1912
+#: ../settings/xfpm-settings.c:1993
msgid "Fully charged"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1923
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2004
msgid "Energy empty"
msgstr "قۇۋۋەت بوش"
#. TRANSLATORS: Unit here is Volt
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1931
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2012
msgid "V"
msgstr "V"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1933
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2014
msgid "Voltage"
msgstr "توك بېسىمى"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1940
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2021
msgid "Vendor"
msgstr "تەمىنلىگۈچى"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:1945
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2026
msgid "Serial"
msgstr "ئارقىمۇئارقا"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2211
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2293
msgid "Check your power manager installation"
msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ ئورنىتىلغانمۇ تەكشۈرۈڭ"
-#: ../settings/xfpm-settings.c:2294
+#: ../settings/xfpm-settings.c:2376
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -396,43 +400,44 @@ msgstr ""
msgid "UpDevice object path"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:268
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:78 ../src/xfpm-main.c:272
msgid "Enable debugging"
msgstr "سازلاشنى قوزغات"
#: ../settings/xfpm-settings-app.c:79
msgid "Display version information"
-msgstr ""
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسەت"
#: ../settings/xfpm-settings-app.c:80
msgid "Cause xfce4-power-manager-settings to quit"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:177
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:178
msgid "Failed to connect to power manager"
msgstr ""
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:191
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:192
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
msgstr "Xfce4 ئىجرا قىلىنمىغان.ئىجرا قىلامسىز؟"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:214
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:225
msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ سەپلىمىسىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى،كۆڭۈلدىكى قىممىتى ئىشلىتىلىدۇ"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:346
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:358
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "بۇ %s ، نەشرى %s، Xfce %s دا ئىجرا بولۇۋاتىدۇ.\n"
-#: ../settings/xfpm-settings-app.c:348
+#: ../settings/xfpm-settings-app.c:360
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr ""
+msgstr "Gtk+ %d.%d.%d دا ھاسىللانغان، Gtk+ %d.%d.%d بىلەن ئۇلانغان."
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfpm-power.c:364 ../src/xfpm-power.c:646 ../src/xfpm-power.c:689
-#: ../src/xfpm-power.c:853 ../src/xfpm-power.c:876 ../src/xfpm-battery.c:193
+#: ../src/xfpm-power.c:358 ../src/xfpm-power.c:639 ../src/xfpm-power.c:682
+#: ../src/xfpm-power.c:846 ../src/xfpm-power.c:868 ../src/xfpm-backlight.c:165
+#: ../src/xfpm-battery.c:193 ../src/xfpm-kbd-backlight.c:117
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ"
@@ -441,7 +446,7 @@ msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ"
msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
msgstr "مەنبە باشقۇرغۇ تەڭشەكلىرى"
-#: ../common/xfpm-common.c:138
+#: ../common/xfpm-common.c:109
msgid "translator-credits"
msgstr "غەيرەت ت.كەنجى <gheyret at gmail.com>"
@@ -479,9 +484,9 @@ msgstr "تېلېفون"
#: ../common/xfpm-power-common.c:61
msgid "Tablet"
-msgstr ""
+msgstr "سەزگۈر تاختا"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:249
+#: ../common/xfpm-power-common.c:63 ../common/xfpm-power-common.c:255
msgid "Computer"
msgstr ""
@@ -542,68 +547,63 @@ msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "سائەت"
-#: ../common/xfpm-power-common.c:139
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "مىنۇت"
-
-#: ../common/xfpm-power-common.c:285
+#: ../common/xfpm-power-common.c:291
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%, %s runtime)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:293
+#: ../common/xfpm-power-common.c:299
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Fully charged (%0.0f%%)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:303
+#: ../common/xfpm-power-common.c:309
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%, %s)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:311
+#: ../common/xfpm-power-common.c:317
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Charging (%0.0f%%)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:321
+#: ../common/xfpm-power-common.c:327
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%, %s)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:329
+#: ../common/xfpm-power-common.c:335
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Discharging (%0.0f%%)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:336
+#: ../common/xfpm-power-common.c:342
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to discharge (%0.0f%%)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:342
+#: ../common/xfpm-power-common.c:348
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Waiting to charge (%0.0f%%)"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:348
+#: ../common/xfpm-power-common.c:354
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
@@ -612,86 +612,86 @@ msgstr ""
#. On the 2nd line we want to know if the power cord is plugged
#. * in or not
-#: ../common/xfpm-power-common.c:357
+#: ../common/xfpm-power-common.c:363
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../common/xfpm-power-common.c:358
+#: ../common/xfpm-power-common.c:364
msgid "Not plugged in"
msgstr ""
#. Desktop pc with no battery, just display the vendor and model,
#. * which will probably just be Computer
-#: ../common/xfpm-power-common.c:364
+#: ../common/xfpm-power-common.c:370
#, c-format
msgid "<b>%s %s</b>"
msgstr ""
#. unknown device state, just display the percentage
-#: ../common/xfpm-power-common.c:369
+#: ../common/xfpm-power-common.c:375
#, c-format
msgid ""
"<b>%s %s</b>\n"
"Unknown state"
msgstr ""
-#: ../src/xfpm-power.c:393
+#: ../src/xfpm-power.c:386
msgid ""
"An application is currently disabling the automatic sleep. Doing this action now may damage the working state of this application.\n"
"Are you sure you want to hibernate the system?"
msgstr ""
-#: ../src/xfpm-power.c:443
+#: ../src/xfpm-power.c:436
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be locked.\n"
"Do you still want to continue to suspend the system?"
msgstr ""
-#: ../src/xfpm-power.c:609
+#: ../src/xfpm-power.c:602
msgid "Hibernate the system"
msgstr "سىستېمىنى ئۈچەككە كىرگۈزۈش"
-#: ../src/xfpm-power.c:620
+#: ../src/xfpm-power.c:613
msgid "Suspend the system"
msgstr "سىستېمىنى توڭلىتىش"
-#: ../src/xfpm-power.c:630
+#: ../src/xfpm-power.c:623
msgid "Shutdown the system"
msgstr "سىستېمىنى تاقاش"
-#: ../src/xfpm-power.c:641 ../src/xfpm-power.c:686
+#: ../src/xfpm-power.c:634 ../src/xfpm-power.c:679
msgid "System is running on low power. Save your work to avoid losing data"
msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى. سانلىق-مەلۇماتلارنىڭ يوقىلىپ كەتمەسلىكى ئۈچۈن دەرھال ساقلاڭ"
-#: ../src/xfpm-power.c:732
+#: ../src/xfpm-power.c:725
msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاز كەچ(_C)"
-#: ../src/xfpm-power.c:854
+#: ../src/xfpm-power.c:847
msgid "System is running on low power"
msgstr "توك مەنبەسى تۆۋەنلەپ كەتتى"
-#: ../src/xfpm-power.c:872
+#: ../src/xfpm-power.c:864
#, c-format
msgid ""
"Your %s charge level is low\n"
"Estimated time left %s"
msgstr "%s نىڭ توكلاش دەرىجىسى\nقالغان ۋاقىت %s"
-#: ../src/xfpm-power.c:1868 ../src/xfpm-power.c:1915 ../src/xfpm-power.c:1946
-#: ../src/xfpm-power.c:1975
+#: ../src/xfpm-power.c:1645 ../src/xfpm-power.c:1692 ../src/xfpm-power.c:1723
+#: ../src/xfpm-power.c:1752
msgid "Permission denied"
msgstr "ھوقۇقىڭىز يەتمىدى"
-#: ../src/xfpm-power.c:1955 ../src/xfpm-power.c:1984
+#: ../src/xfpm-power.c:1732 ../src/xfpm-power.c:1761
msgid "Suspend not supported"
msgstr "توڭلاتنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-backlight.c:171
+#: ../src/xfpm-backlight.c:163
#, c-format
msgid "Brightness: %.0f percent"
msgstr ""
@@ -710,8 +710,8 @@ msgstr "ھازىر %s توكلىنىۋاتىدۇ"
#, c-format
msgid ""
"%s (%i%%)\n"
-"%s until it is fully charged."
-msgstr "%s (%i%%)⏎\nتولۇق توكلانغۇچە %s بار."
+"%s until fully charged"
+msgstr ""
#: ../src/xfpm-battery.c:133 ../src/xfpm-battery.c:169
#, c-format
@@ -727,8 +727,8 @@ msgstr "سىستېما ھازىر %s دا ئىشلەۋاتىدۇ"
#, c-format
msgid ""
"%s (%i%%)\n"
-"Estimated time left is %s."
-msgstr "%s (%i%%)\nتەخمىنەن يەنە %s ۋاقىت ئىشلەيدۇ."
+"Estimated time left is %s"
+msgstr ""
#: ../src/xfpm-battery.c:151 ../src/xfpm-battery.c:172
#, c-format
@@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Your %s is empty"
msgstr "%s قۇرۇق"
#. generate a human-readable summary for the notification
-#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:123
+#: ../src/xfpm-kbd-backlight.c:115
#, c-format
msgid "Keyboard Brightness: %.0f percent"
msgstr ""
@@ -754,131 +754,135 @@ msgid ""
"\n"
msgstr "\nXfce مەنبە باشقۇرغۇ %s\n\nPart of the Xfce Goodies Project\nhttp://goodies.xfce.org\n\nLicensed under the GNU GPL.\n\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:110
+#: ../src/xfpm-main.c:112
#, c-format
msgid "With policykit support\n"
msgstr "PolicyKit ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:112
+#: ../src/xfpm-main.c:114
#, c-format
msgid "Without policykit support\n"
msgstr "PolicyKit نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:115
+#: ../src/xfpm-main.c:117
#, c-format
msgid "With network manager support\n"
msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:117
+#: ../src/xfpm-main.c:119
#, c-format
msgid "Without network manager support\n"
msgstr "تور باشقۇرغۇنى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:131
+#: ../src/xfpm-main.c:133
msgid "Can suspend"
msgstr "توڭلىتالايدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:133
+#: ../src/xfpm-main.c:135
msgid "Can hibernate"
msgstr "ئۈچەككە كىرگۈزەلەيدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:135
+#: ../src/xfpm-main.c:137
msgid "Authorized to suspend"
msgstr "توڭلىتالايدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:137
+#: ../src/xfpm-main.c:139
msgid "Authorized to hibernate"
msgstr "ئۈچەككە كىرگۈزەلەيدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:139
+#: ../src/xfpm-main.c:141
msgid "Authorized to shutdown"
msgstr "تاقىيالايدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:141
+#: ../src/xfpm-main.c:143
msgid "Has battery"
msgstr "توكدان بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:143
+#: ../src/xfpm-main.c:145
msgid "Has brightness panel"
msgstr "يورۇقلۇق كۆزنىكى بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:145
+#: ../src/xfpm-main.c:147
msgid "Has power button"
msgstr "مەنبە توپچىسى بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:147
+#: ../src/xfpm-main.c:149
msgid "Has hibernate button"
msgstr "ئۈچەك توپچىسى بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:149
+#: ../src/xfpm-main.c:151
msgid "Has sleep button"
msgstr "ئۇلاش توپچىسى بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:151
+#: ../src/xfpm-main.c:153
+msgid "Has battery button"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfpm-main.c:155
msgid "Has LID"
msgstr "LID بار"
-#: ../src/xfpm-main.c:267
+#: ../src/xfpm-main.c:271
msgid "Do not daemonize"
msgstr "مۇئەككەل قىلما"
-#: ../src/xfpm-main.c:269
+#: ../src/xfpm-main.c:273
msgid "Dump all information"
msgstr "ھەممە ئۇچۇرنى كۆرسەت"
-#: ../src/xfpm-main.c:270
+#: ../src/xfpm-main.c:274
msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان Xfce نىڭ ئۈلگىسىنى قايتا باشلايدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:271
+#: ../src/xfpm-main.c:275
msgid "Show the configuration dialog"
msgstr "سەپلىمە سۆزلەشكۈسىنى كۆرسىتىدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:272
+#: ../src/xfpm-main.c:276
msgid "Quit any running xfce power manager"
msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان xfce مەنبە باشقۇرغۇنى ئاخىرلاشتۇر"
-#: ../src/xfpm-main.c:273
+#: ../src/xfpm-main.c:277
msgid "Version information"
msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
-#: ../src/xfpm-main.c:289
+#: ../src/xfpm-main.c:293
#, c-format
msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "پارامېتىرلارنى يېشىش مەغلۇپ بولدى: %s\n"
-#: ../src/xfpm-main.c:317
+#: ../src/xfpm-main.c:321
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "'%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:338
+#: ../src/xfpm-main.c:342
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
msgstr "ئۇچۇر باش ئەڭگىمەسى بىلەن باغلىنالمىدى"
-#: ../src/xfpm-main.c:346
+#: ../src/xfpm-main.c:350
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا قىلىنمىغان"
-#: ../src/xfpm-main.c:436
+#: ../src/xfpm-main.c:440
msgid "Another power manager is already running"
msgstr "باشقا مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
-#: ../src/xfpm-main.c:441
+#: ../src/xfpm-main.c:445
#, c-format
msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Xfce مەنبە باشقۇرغۇ ئىجرا بۆلۈۋېتىپتۇ"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:368
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:397
msgid "Invalid arguments"
msgstr "ئارگۇمېنت خاتا"
-#: ../src/xfpm-inhibit.c:401
+#: ../src/xfpm-inhibit.c:430
msgid "Invalid cookie"
msgstr "Cookie خاتا"
-#: ../src/xfpm-manager.c:452
+#: ../src/xfpm-manager.c:460
msgid ""
"None of the screen lock tools ran successfully, the screen will not be "
"locked."
@@ -889,37 +893,68 @@ msgid "Power management for the Xfce desktop"
msgstr "Xfce ئۈستەلئۈستىنىڭ مەنبە باشقۇرغۇ پروگراممىسى"
#. Odds are this is a desktop without any batteries attached
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:268
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:272
msgid "Display battery levels for attached devices"
msgstr ""
#. about dialog
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1147
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1158
msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "ھەققىدە(_A)"
#. Translators this is to display which app is inhibiting
#. * power in the plugin menu. Example:
#. * VLC is currently inhibiting power management
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1367
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1350
#, c-format
msgid "%s is currently inhibiting power management"
msgstr ""
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1559
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1625
msgid "<b>Display brightness</b>"
msgstr ""
#. Presentation mode checkbox
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1583
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1649
msgid "Presentation _mode"
msgstr ""
#. Power manager settings
-#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1595
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/power-manager-button.c:1661
msgid "_Power manager settings..."
msgstr ""
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:78
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "None"
+msgstr "يوق"
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Remaining time"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:151
+msgid "Percentage and remaining time"
+msgstr ""
+
+#. create the dialog
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:159
+msgid "Power Manager Plugin Settings"
+msgstr ""
+
+#. show-panel-label setting
+#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/xfce-power-manager-plugin.c:181
+msgid "Show label:"
+msgstr ""
+
#: ../panel-plugins/power-manager-plugin/xfce/power-manager-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Power Manager Plugin"
msgstr ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list