[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin] 03/03: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Sep 11 11:14:15 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
g o t t c o d e p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-whiskermenu-plugin.
commit d7ef4c5628f2d05b3796ffe872b48b761193ef21
Author: Graeme Gott <graeme at gottcode.org>
Date: Mon Sep 10 15:26:23 2018 -0400
I18n: Update translation fr (100%).
---
po/fr.po | 241 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 165 insertions(+), 76 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 647033c..392d491 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Whisker Menu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-08 05:15-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 08:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-08 11:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-10 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/gottcode/xfce4-whiskermenu-"
"plugin/language/fr/)\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:837
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:862
msgid "Add action"
msgstr "Ajouter une action"
@@ -45,23 +45,35 @@ msgstr "Ajouter au tableau de bord"
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
msgid "All _Settings"
msgstr "Tous les _paramètres"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:404
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:408
msgid "Alternate application launcher for Xfce"
msgstr "Lanceur d’application alternatif pour Xfce"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:738
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:751
msgid "Amount of _items:"
msgstr "Nombre d’élé_ments :"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:208
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:212
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:662
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:143
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:149
+msgid "Are you sure you want to restart?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment redémarrer ?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:155
+msgid "Are you sure you want to shut down?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment éteindre ?"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:678
msgid "Background opacit_y:"
msgstr "Opacité de l’_arrière-plan :"
@@ -70,11 +82,11 @@ msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr ""
"Explorer le système de fichiers pour choisir une commande personnalisée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:895
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:919
msgid "C_ommand:"
msgstr "C_ommande : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:663
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
@@ -82,31 +94,39 @@ msgstr "Taille des icônes des caté_gories :"
msgid "Clear Recently Used"
msgstr "Effacer les applications récemment utilisées"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:405
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
msgid "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
msgstr "Copyright © 2013-2018 Graeme Gott"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:865
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:890
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:542
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:559
msgid "Di_splay:"
msgstr "Affic_hage :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:755
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:768
msgid "Display by _default"
msgstr "Afficher par _défaut"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:161
+msgid "Do you want to suspend to RAM?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille ?"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:167
+msgid "Do you want to suspend to disk?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment mettre en veille prolongée ?"
+
#: ../panel-plugin/page.cpp:269
msgid "Edit Application..."
msgstr "Modifier l’application…"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:178
msgid "Edit _Profile"
-msgstr "Modifier le _profil"
+msgstr "Modifier le pr_ofil"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:125
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:180
msgid "Failed to edit profile."
msgstr "Impossible de modifier le profil."
@@ -116,43 +136,64 @@ msgstr "Impossible de modifier le profil."
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Impossible d’exécuter la commande « %s »."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:166
+msgid "Failed to hibernate."
+msgstr "Impossible de mettre en veille prolongée."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:176
msgid "Failed to launch menu editor."
msgstr "Impossible de lancer l’éditeur de menu."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:134
msgid "Failed to lock screen."
msgstr "Impossible de verrouiller l’écran."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:142 ../panel-plugin/settings.cpp:172
msgid "Failed to log out."
msgstr "Impossible de se déconnecter."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:120
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
msgid "Failed to open settings manager."
msgstr "Impossible d’ouvrir le gestionnaire de paramètres."
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:148
+msgid "Failed to restart."
+msgstr "Impossible de redémarrer."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:154
+msgid "Failed to shut down."
+msgstr "Impossible d’éteindre."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:160
+msgid "Failed to suspend."
+msgstr "Impossible de mettre en veille."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:138
msgid "Failed to switch users."
msgstr "Impossible de changer d’utilisateur."
-#: ../panel-plugin/window.cpp:161
+#: ../panel-plugin/window.cpp:158
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:547
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:168
+#, c-format
+msgid "Hibernating computer in %d seconds."
+msgstr "Mise en veille prolongée de l’ordinateur dans %d secondes."
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:564
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:549
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:566
msgid "Icon and title"
msgstr "Icône et texte"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:749
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:762
msgid "Include _favorites"
msgstr "Inclure les f_avoris"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:631
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:647
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Taille des icônes des élé_ments :"
@@ -164,24 +205,33 @@ msgstr "Grande"
msgid "Larger"
msgstr "Plus grande"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:123
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:170
+msgid "Log Ou_t..."
+msgstr "Déconne_xion…"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:140
msgid "Log _Out"
msgstr "Se _déconnecter"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:127
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:144
+#, c-format
+msgid "Logging out in %d seconds."
+msgstr "Déconnexion dans %d secondes."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:182
msgid "Man Pages"
msgstr "Pages de manuel"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:595
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:692
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:612
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:708
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:870
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:894
msgid "Nam_e:"
msgstr "No_m : "
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:815
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:840
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -193,31 +243,31 @@ msgstr "Aucun"
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:131
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:186
msgid "Open URI"
msgstr "Ouvrir l’emplacement"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:537
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:555
msgid "Panel Button"
msgstr "Bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:820
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:845
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:703
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:718
msgid "Position _search entry next to panel button"
msgstr "Positionner le champ de _recherche à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:716
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:730
msgid "Position cate_gories next to panel button"
msgstr "Positionner les caté_gories à côté du bouton du tableau de bord"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:709
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:724
msgid "Position commands next to search _entry"
msgstr "Positionner les commandes à côté du _champ de recherche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:733 ../panel-plugin/window.cpp:167
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:747 ../panel-plugin/window.cpp:164
msgid "Recently Used"
msgstr "Récemment utilisées"
@@ -225,25 +275,30 @@ msgstr "Récemment utilisées"
msgid "Remove From Favorites"
msgstr "Retirer des favoris"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:441
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:459
#, c-format
msgid "Remove action \"%s\"?"
msgstr "Supprimer l’action « %s » ?"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:846
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:871
msgid "Remove selected action"
msgstr "Supprimer l’action sélectionnée"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Restarting computer in %d seconds."
+msgstr "Redémarrage de l’ordinateur dans %d secondes."
+
#: ../panel-plugin/run-action.cpp:71
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "Exécuter %s"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:130
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:185
msgid "Run in Terminal"
msgstr "Exécuter dans un terminal"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:102
msgid "Search Actio_ns"
msgstr "Actio_ns de recherche"
@@ -251,7 +306,7 @@ msgstr "Actio_ns de recherche"
msgid "Search Action"
msgstr "Action de recherche"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:119
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:135
msgid "Select An Icon"
msgstr "Sélectionnez une icône"
@@ -259,30 +314,42 @@ msgstr "Sélectionnez une icône"
msgid "Select Command"
msgstr "Sélection d’une commande"
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:777
+msgid "Session Commands"
+msgstr "Commandes de session"
+
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:6
msgid "Show a menu to easily access installed applications"
msgstr "Afficher un menu pour accéder facilement aux applications installées"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:613
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:629
msgid "Show application _descriptions"
msgstr "Afficher la _description des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:619
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:635
msgid "Show application too_ltips"
msgstr "Afficher les info-_bulles des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:606
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:781
+msgid "Show c_onfirmation dialog"
+msgstr "Afficher la fenêtre de c_onfirmation"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:622
msgid "Show cate_gory names"
msgstr "Afficher les noms de caté_gories"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:600
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:616
msgid "Show generic application _names"
msgstr "Afficher le no_m générique des applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:625
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:641
msgid "Show menu hie_rarchy"
msgstr "Afficher la hié_rarchie du menu"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:152
+msgid "Shut _Down"
+msgstr "É_teindre"
+
#: ../panel-plugin/icon-size.cpp:52
msgid "Small"
msgstr "Petite"
@@ -299,26 +366,40 @@ msgstr "Classement alphabétique croissant"
msgid "Sort Alphabetically Z-A"
msgstr "Classement alphabétique décroissant"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:722
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:736
msgid "Stay _visible when focus is lost"
msgstr "Rester _visible lorsque le focus est perdu"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:122
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:158
+msgid "Suspe_nd"
+msgstr "Mettre en vei_lle"
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:162
+#, c-format
+msgid "Suspending computer in %d seconds."
+msgstr "Mise en veille de l’ordinateur dans %d secondes."
+
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:136
msgid "Switch _Users"
msgstr "Changer d’_utilisateur"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:697
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:712
msgid "Switch categories by _hovering"
msgstr "C_hanger de catégories au survol"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:440
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:458
msgid "The action will be deleted permanently."
msgstr "Cette action sera définitivement supprimée."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:548
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:565
msgid "Title"
msgstr "Titre"
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:156
+#, c-format
+msgid "Turning off computer in %d seconds."
+msgstr "Arrêt de l’ordinateur dans %d secondes."
+
#: ../panel-plugin/page.cpp:334
msgid "Unable to add launcher to desktop."
msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur sur le bureau."
@@ -331,12 +412,12 @@ msgstr "Impossible d’ajouter le lanceur dans le tableau de bord."
msgid "Unable to edit launcher."
msgstr "Impossible de modifier le lanceur."
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:501
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:519
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Impossible d’ouvrir l’URL suivant : %s"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:582
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:599
msgid "Use a single _panel row"
msgstr "Utiliser une seule ligne du tableau de _bord"
@@ -348,77 +429,85 @@ msgstr "Très grande"
msgid "Very Small"
msgstr "Très petite"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:128
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:183
msgid "Web Search"
-msgstr "Recherche web"
+msgstr "Recherche Web"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:70
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:86
#: ../panel-plugin/whiskermenu.desktop.in:5
msgid "Whisker Menu"
msgstr "Menu Whisker"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:129
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:184
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipédia"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:83
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:99
msgid "_Appearance"
msgstr "_Apparence"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:84
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:100
msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportement"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:67
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:121
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:137
msgid "_Cancel"
msgstr "_Annuler"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:74
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:90
msgid "_Close"
msgstr "_Fermer"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:85
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:101
msgid "_Commands"
msgstr "_Commandes"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:439
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:457
msgid "_Delete"
msgstr "_Supprimer"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:124
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:174
msgid "_Edit Applications"
msgstr "_Modifier les applications"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:73
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:89
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:568
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:164
+msgid "_Hibernate"
+msgstr "Mettre en veille prolon_gée"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:585
msgid "_Icon:"
msgstr "_Icône :"
-#: ../panel-plugin/settings.cpp:121
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:132
msgid "_Lock Screen"
msgstr "_Verrouiller l’écran"
#: ../panel-plugin/command-edit.cpp:68
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:122
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:138
msgid "_OK"
msgstr "_Ok"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:883
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
msgid "_Pattern:"
msgstr "_Motifs :"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:907
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:931
msgid "_Regular expression"
msgstr "_Expression régulière"
-#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:557
+#: ../panel-plugin/settings.cpp:146
+msgid "_Restart"
+msgstr "_Redémarrer"
+
+#: ../panel-plugin/configuration-dialog.cpp:574
msgid "_Title:"
msgstr "_Titre :"
-#: ../panel-plugin/plugin.cpp:409
+#: ../panel-plugin/plugin.cpp:413
msgid "translator-credits"
msgstr "L’équipe de traduction francophone du Menu Whisker"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list