[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation sr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Sep 10 00:30:06 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit b715e871d37acb72f46446b782bcc1134c2b008a
Author: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>
Date: Mon Sep 10 00:30:04 2018 +0200
I18n: Update translation sr (100%).
299 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sr.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 29 insertions(+), 30 deletions(-)
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 567fd4d..31460fc 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Nikola Radovanović <cobisimo at gmail.com>, 2018
# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2012-2013
-# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013,2015,2017
+# Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>, 2013,2015,2017-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-07 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-25 14:34+0000\n"
-"Last-Translator: Nikola Radovanović <cobisimo at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-02 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-09 21:11+0000\n"
+"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije at gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Неподржана врста датотеке радне површи
#. add the "Help" button
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:331
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:105
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:106
msgid "_Help"
msgstr "_Помоћ"
@@ -844,25 +844,25 @@ msgstr "_Затвори"
msgid "Preferred Applications"
msgstr "Омиљени програми"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Изаберите основне програме за разне услуге"
#. Internet
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:126
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:127
msgid "_Internet"
msgstr "_Интернет"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:139
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:140
#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "Web Browser"
-msgstr "Веб прегледник"
+msgstr "Прегледник мреже"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:147
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:148
msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr "Омиљени веб прегледник ће бити коришћен за\nотварање хипер веза и приказ садржаја помоћи."
+"The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks and display help "
+"contents."
+msgstr "Омиљени програм за преглед мрежних веза ће се користити за отварање супервеза и приказ садржаја помоћи."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -871,41 +871,40 @@ msgstr "Читач поште"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:179
msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr "Омиљени читач поште ће бити коришћен за састављање\nе-порука када кликнете на адресе е-поште."
+"The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on "
+"email addresses."
+msgstr "Омиљени читач поште ће се користити за писање електронске поште када кликнете на адресу е-поште."
#. Utilities
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:199
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
msgid "_Utilities"
msgstr "_Прибор"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:212
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:211
#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "Управник датотека"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:220
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr "Омиљени управник датотека ће бити коришћен\nза разгледање садржаја фасцикли."
+"The preferred File Manager will be used to browse the contents of folders."
+msgstr "Омиљени управник датотека ће се користити за преглед садржаја фасцикли."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:244
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:242
#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
msgid "Terminal Emulator"
-msgstr "Опонашавач терминала"
+msgstr "Опонашач терминала"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:252
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr "Омиљени опонашавач терминала ће бити коришћен за\nпокретање наредби које захтевају окружење наредбене линије."
+"The preferred Terminal Emulator will be used to run commands that require a "
+"CLI environment."
+msgstr "Омиљени опонашач терминала ће се користити за извршавање наредби које захтевају наредбено сучеље."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152
msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr "Притисните леви тастер миша да измените означени програм."
+msgstr "Притисните лево дугме миша да измените означени програм."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:151
msgid "Application Chooser Button"
@@ -917,7 +916,7 @@ msgstr "Није изабран програм"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319
msgid "Failed to set default Web Browser"
-msgstr "Нисам успео да подесим основног прегледника веба"
+msgstr "Нисам успео да подесим основног прегледника мреже"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320
msgid "Failed to set default Mail Reader"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list