[Xfce4-commits] [xfce/exo] 05/05: I18n: Update translation sq (98%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Sep 2 12:30:11 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit a1a186938bf685b0c2546d1c2c4073b575b3c9ce
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date: Sun Sep 2 12:30:05 2018 +0200
I18n: Update translation sq (98%).
295 translated messages, 4 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/sq.po | 153 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 75 deletions(-)
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e9aa49c..8cf0979 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-01 21:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-02 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-02 09:07+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -173,26 +173,26 @@ msgstr "Emblema"
msgid "Emoticons"
msgstr "Emotikone"
-#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_INTERNATIONAL
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
-msgid "International Denominations"
-msgstr "Përcaktime Ndërkombëtare"
-
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:119
msgid "File Type Icons"
msgstr "Ikona Llojesh Kartelash"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:121
msgid "Location Icons"
msgstr "Ikona Vendndodhjesh"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
-#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:123
msgid "Status Icons"
msgstr "Ikona Gjendjesh"
+#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK
+#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:125
+msgid "Stock Icons"
+msgstr ""
+
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
#: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:127
msgid "Uncategorized Icons"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Shtyllë ikonash"
#: ../exo/exo-icon-view.c:964
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
-msgstr ""
+msgstr "Shtyllë model e përdorur për të marrë shtegun absolut të një figure që duhet vizatuar"
#: ../exo/exo-icon-view.c:979
msgid "Reorderable"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr " --strip-content Hiq lëndë nyjash prej kartelash XML\n"
#: ../exo-csource/main.c:314
#, c-format
msgid " --output=filename Write generated csource to specified file\n"
-msgstr ""
+msgstr " --output=emër kartele Shkruaje te kartela e treguar csource-in e prodhuar\n"
#: ../exo-csource/main.c:324 ../exo-desktop-item-edit/main.c:196
#: ../exo-open/main.c:509
@@ -564,44 +564,44 @@ msgstr "Përzgjidhni një Aplikacion"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:326 ../exo-desktop-item-edit/main.c:517
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:382
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:527
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:395
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:540
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:109
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuloje"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:383
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:396
msgid "_Open"
msgstr "_Hape"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:389
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:402
msgid "All Files"
msgstr "Krejt Kartelat"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:394
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:407
msgid "Executable Files"
msgstr "Kartela të Ekzekutueshmish"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:409
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:422
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Programthe Perl"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:415
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:428
msgid "Python Scripts"
msgstr "Programthe Python"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:421
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:434
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Programthe Ruby"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:427
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:440
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Programthe Shell"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Përzgjidhni ikonë"
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595
#: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:528
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:541
#: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Lloj i pambuluar kartele desktopi \"%s\""
#. add the "Help" button
#: ../exo-desktop-item-edit/main.c:331
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:105
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:106
msgid "_Help"
msgstr "_Ndihmë"
@@ -844,25 +844,25 @@ msgstr "_Mbylle"
msgid "Preferred Applications"
msgstr "Aplikacione të Parapëlqyera"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:102
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103
msgid "Select default applications for various services"
msgstr "Përzgjidhni aplikacione parazgjedhje për shërbime të ndryshëm"
#. Internet
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:126
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:127
msgid "_Internet"
msgstr "_Internet"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:139
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:140
#: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "Web Browser"
msgstr "Shfletues"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:147
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:148
msgid ""
-"The preferred Web Browser will be used to open\n"
-"hyperlinks and display help contents."
-msgstr "Shfletuesi i parapëlqyer do të përdoret për të hapur\ntejlidhje dhe për të shfaqur lëndë ndihme."
+"The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks and display help "
+"contents."
+msgstr "Shfletuesi i parapëlqyer do të përdoret për të hapur tejlidhje dhe për të shfaqur lëndë ndihme."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -871,36 +871,35 @@ msgstr "Lexues Poste"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:179
msgid ""
-"The preferred Mail Reader will be used to compose\n"
-"emails when you click on email addresses."
-msgstr "Lexuesi i parapëlqyer i Postës do të përdoret për të hartuar\nemail-e kur klikoni mbi një adresë email."
+"The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on "
+"email addresses."
+msgstr "Lexuesi i parapëlqyer i Postës do të përdoret për të hartuar email-e, kur klikoni mbi adresa email."
#. Utilities
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:199
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
msgid "_Utilities"
msgstr "Të _dobishme"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:212
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:211
#: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "Përgjegjës Kartelash"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:220
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
msgid ""
-"The preferred File Manager will be used to\n"
-"browse the contents of folders."
-msgstr ""
+"The preferred File Manager will be used to browse the contents of folders."
+msgstr "Përgjegjësi i parapëlqyer i Kartelave do të përdoret për të shfletuar lëndën e dosjeve."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:244
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:242
#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "Emulues Terminali"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:252
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
msgid ""
-"The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
-"run commands that require a CLI environment."
-msgstr "Emuluesi i parapëlqyer për Terminalin do të përdoret për\ntë xhiruar urdhra që kërkojnë një mjedis CLI."
+"The preferred Terminal Emulator will be used to run commands that require a "
+"CLI environment."
+msgstr "Emuluesi i parapëlqyer i Terminalit do të përdoret për të xhiruar urdhra që lypin mjedis CLI."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152
@@ -911,80 +910,80 @@ msgstr "Shtypni butonin e majtë të miut për të ndryshuar aplikacionin e për
msgid "Application Chooser Button"
msgstr "Buton Zgjedhësi Aplikacionesh"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:290
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:303
msgid "No application selected"
msgstr "S’ka aplikacion të përzgjedhur"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:306
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319
msgid "Failed to set default Web Browser"
msgstr "U dështua në caktim Shfletuesi parazgjedhje"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:307
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320
msgid "Failed to set default Mail Reader"
msgstr "U dështua në caktim Lexuesi parazgjedhje Poste"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:308
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321
msgid "Failed to set default File Manager"
msgstr "U dështua në caktim Përgjegjësi Kartelash parazgjedhje"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:309
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:322
msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
msgstr "U dështua në caktim Emuluesi Terminali parazgjedhje"
#. allocate the chooser
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:379
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:392
msgid "Select application"
msgstr "Përzgjidhni aplikacion"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:492
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:505
msgid "Choose a custom Web Browser"
msgstr "Zgjidhni një Shfletues vetjak"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:493
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:506
msgid "Choose a custom Mail Reader"
msgstr "Zgjidhni një Lexues Poste vetjak"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:494
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:507
msgid "Choose a custom File Manager"
msgstr "Zgjidhni një Përgjegjës Kartelash vetjak"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:495
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:508
msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
msgstr "Zgjidhni një Emulues Terminali vetjak"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:500
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:513
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Web Browser for Xfce:"
msgstr "Caktoni aplikacionin që doni të përdoret\nsi Shfletues parazgjedhje për Xfce-në:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:501
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Mail Reader for Xfce:"
msgstr "Caktoni aplikacionin që doni të përdoret\nsi Lexues Poste parazgjedhje për Xfce-në:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:502
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default File Manager for Xfce:"
msgstr "Caktoni aplikacionin që doni të përdoret\nsi Përgjegjës Kartelash parazgjedhje për Xfce-në:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:503
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516
msgid ""
"Specify the application you want to use\n"
"as default Terminal Emulator for Xfce:"
msgstr "Caktoni aplikacionin që doni të përdoret\nsi Emulues Terminal parazgjedhje për Xfce-në:"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:567
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580
msgid "Browse the file system to choose a custom command."
msgstr "Shfletoni sistemin e kartelave për të zgjedhur një urdhër vetjak."
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:765
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:789
msgid "_Other..."
msgstr "_Tjetër…"
-#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:766
+#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:790
msgid "Use a custom application which is not included in the above list."
msgstr "Përdor një aplikacion vetjak që s’përfshihet në listën më sipër."
@@ -1016,13 +1015,13 @@ msgid ""
"Emulator now and click OK to proceed."
msgstr "Ju lutemi, zgjidhni tani Emuluesin tuaj Terminal\nparazgjedhje dhe klikoni OK që të vazhdohet."
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:389
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:401
#, c-format
msgid "No command specified"
msgstr "S’u dha urdhër"
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:707 ../exo-helper/exo-helper.c:745
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:812 ../exo-helper/exo-helper.c:850
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:719 ../exo-helper/exo-helper.c:757
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:824 ../exo-helper/exo-helper.c:862
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing"
msgstr "U dështua në hapjen e %s për shkrim"
@@ -1066,7 +1065,7 @@ msgstr "ID SOCKET-i"
msgid ""
"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is"
" one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "Nis ndihmësin parazgjedhje të LLOJIT me PARAMETËR opsional, ku LLOJ është një nga vlerat vijuese."
#: ../exo-helper/main.c:75 ../exo-helper/main.c:76
msgid "TYPE [PARAMETER]"
@@ -1075,9 +1074,9 @@ msgstr "LLOJ [PARAMETËR]"
#: ../exo-helper/main.c:76
msgid ""
"Query the default helper of TYPE, where TYPE is one of the following values."
-msgstr ""
+msgstr "Pyet ndihmësin parazgjedhje të LLOJIT, ku LLOJI është një nga vlerat vijuese."
-#: ../exo-helper/main.c:105
+#: ../exo-helper/main.c:106
msgid ""
"The following TYPEs are supported for the --launch and --query commands:\n"
"\n"
@@ -1085,19 +1084,19 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr "Për urdhrat --launch dhe --query mbulohen LLOJET vijuese :\n\n WebBrowser - Shfletuesi i parapëlqyer.\n MailReader - Lexuesi i parapëlqyer i Postës.\n FileManager - Përgjegjësi i parapëlqyer i Kartelave.\n TerminalEmulator - Emuluesi i parapëlqyer i Terminalit."
-#: ../exo-helper/main.c:115
+#: ../exo-helper/main.c:116
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Për përdorimin, shtypni '%s --help'."
-#: ../exo-helper/main.c:174 ../exo-helper/main.c:240
+#: ../exo-helper/main.c:175 ../exo-helper/main.c:241
#, c-format
msgid "Invalid helper type \"%s\""
msgstr "Lloj i pavlefshëm ndihmësi: %s"
-#: ../exo-helper/main.c:224
+#: ../exo-helper/main.c:225
#, c-format
msgid ""
"%s (Xfce %s)\n"
@@ -1112,7 +1111,7 @@ msgid ""
"Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "%s (Xfce %s)\n\nTë drejta kopjimi (c) 2003-2006\n os-cillation e.K. Tërë të drejtat të rezervuara.\n\nShkruar nga Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n\nNdërtuar me Gtk+-%d.%d.%d, xhiron Gtk+-%d.%d.%d.\n\nJu lutemi, njoftoni të meta te <%s>.\n"
-#: ../exo-helper/main.c:250
+#: ../exo-helper/main.c:251
#, c-format
msgid "No helper defined for \"%s\"."
msgstr "S’ka ndihmës të përkufizuar për \"%s\"."
@@ -1253,6 +1252,10 @@ msgstr "Shfletuesi Opera"
msgid "PCMan File Manager"
msgstr "Përgjegjës Kartelash PCMan"
+#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1
+msgid "PCManFM-Qt File Manager"
+msgstr "Përgjegjësi PCManFM-Qt i Kartelave"
+
#: ../exo-helper/helpers/qterminal.desktop.in.in.h:1
msgid "QTerminal"
msgstr "QTerminal"
@@ -1368,7 +1371,7 @@ msgid ""
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
-msgstr ""
+msgstr " WebBrowser - Shfletuesi i parapëlqyer.\n MailReader - Lexuesi i parapëlqyer i postës.\n FileManager - Përgjegjësi i parapëlqyer i Kartelave.\n TerminalEmulator - Emuluesi i parapëlqyer i Terminalit."
#: ../exo-open/main.c:133
msgid ""
@@ -1384,7 +1387,7 @@ msgstr "Nëse s’përcaktoni mundësinë --launch, exo-open do t’i hapë krej
msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
"Unix features."
-msgstr ""
+msgstr "Nisja e kartelave desktop nuk mbulohet kur %s është përpiluar pa veçori GIO-Unix."
#: ../exo-open/main.c:269
#, c-format
@@ -1394,7 +1397,7 @@ msgstr "U dështua në nisjen e aplikacionit parazgjedhje për kategorinë \"%s\
#: ../exo-open/main.c:590
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "S’arrihet të pikaset URI-scheme e \"%s\"."
#: ../exo-open/main.c:604
#, c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list