[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-clipman-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Oct 31 18:31:34 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-clipman-plugin.
commit b11ec22a5bac0d5ca7c662b343536fc01e1b0005
Author: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>
Date: Wed Oct 31 18:31:32 2018 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
72 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0690fb6..695e744 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-15 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-31 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-31 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Bogue GNOME"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
msgid "Long URL"
-msgstr "URL longue"
+msgstr "URL long"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
msgid "Shrink the URL"
@@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "<b>Réinitialiser les actions</b>"
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-settings.c:513
msgid ""
"Are you sure you want to reset the actions to the system default values?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser les actions aux valeurs par défaut du système ?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser les actions aux valeurs par défaut du système ?"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:1
msgid "Edit Action"
-msgstr "Éditer l'action"
+msgstr "Modifier l’action"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:2
msgid ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
"has an introdution for them."
-msgstr "Vous pouvez utiliser les paramètres de substitution « \\1 », « \\2 » et ainsi de suite dans les commandes. Le paramètre « \\0 » représente le texte complet. Si vous ne connaissez pas les expressions régulières, consultez la documentation de Clipman qui possède une introduction pour elles."
+msgstr "Vous pouvez utiliser les paramètres de substitution « \\1 », « \\2 » et ainsi de suite dans les commandes. Le paramètre « \\0 » représente le texte complet. Si vous ne connaissez pas les expressions régulières, consultez la documentation de Clipman qui possède une introduction dédiée à celles-ci."
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:3
msgid "Name:"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Si coché, les sélections seront synchronisées avec le presse-papiers
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Show _QR-Code"
-msgstr "Voir le code _QR"
+msgstr "Afficher le code _QR"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:14
msgid ""
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "<b>Comportement</b>"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:16
msgid "Save on _quit"
-msgstr "Enregistrer en _quittant"
+msgstr "Enregistrer en q_uittant"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:17
msgid ""
@@ -224,11 +224,11 @@ msgstr "Ajouter une action"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:29
msgid "Edit action"
-msgstr "Éditer l'action"
+msgstr "Modifier l’action"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:30
msgid "Delete action"
-msgstr "Supprimer l'action"
+msgstr "Supprimer l’action"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:31
msgid "Reset all actions to the system default values"
@@ -254,24 +254,24 @@ msgstr "P_ositionner le menu au pointeur de la souris"
msgid ""
"Popup the menu at the mouse pointer position, only for the xfce4-popup-"
"clipman command"
-msgstr "Positionne le menu au pointeur de la souris, uniquement pour la commande xfce4-popup-clipman"
+msgstr "Cette option positionne le menu au pointeur de la souris, uniquement pour la commande xfce4-popup-clipman"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:37
msgid "_Reorder history items"
-msgstr "_Réordonner les éléments de l’historique"
+msgstr "_Réorganiser les éléments de l’historique"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:38
msgid ""
"Push last copied text to the top of the history, useful to reorder old items"
-msgstr "Place le dernier texte copié en haut de l’historique, utile pour réorganiser les éléments anciens"
+msgstr "Cette option place le dernier texte copié en haut de l’historique, utile pour réorganiser les éléments anciens"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:39
msgid "Re_verse history order"
-msgstr "In_verser l’ordre de l’historique"
+msgstr "_Inverser l’ordre de l’historique"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:40
msgid "Reverse order of the history shown in the menu"
-msgstr "Inverse l’ordre de l’historique affiché dans le menu"
+msgstr "Cette option inverse l’ordre de l’historique affiché dans le menu"
#: ../panel-plugin/settings-dialog.ui.h:41
msgid "_Show actions by holding Control"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Expression régulière"
#: ../panel-plugin/main-panel-plugin.c:97
#: ../panel-plugin/main-status-icon.c:137
msgid "_Disable"
-msgstr "_Désactiver"
+msgstr "Dé_sactiver"
#: ../panel-plugin/actions.c:370
#, c-format
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Impossible d’exécuter la commande « %s »\n\n%s"
#: ../panel-plugin/menu.c:234
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir effacer l’historique ?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l’historique ?"
#: ../panel-plugin/menu.c:239
msgid "Don't ask again"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Impossible de générer le code QR."
#. Insert empty menu item
#: ../panel-plugin/menu.c:376
msgid "Clipboard is empty"
-msgstr "Le presse-papier est vide"
+msgstr "Le presse-papiers est vide"
#: ../panel-plugin/menu.c:475
msgid "_Clear history"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Contributeurs :"
#: ../panel-plugin/plugin.c:321
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
-msgstr "Gestionnaire de presse-papier pour Xfce"
+msgstr "Gestionnaire de presse-papiers pour Xfce"
#: ../panel-plugin/plugin.c:329
msgid "translator-credits"
@@ -349,4 +349,4 @@ msgstr "L’équipe de traduction francophone de Xfce"
#: ../panel-plugin/plugin.c:343
msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr "Échec à l’ouverture de la fenêtre de paramètres"
+msgstr "Échec à l’ouverture de la fenêtre des paramètres"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list