[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-sensors-plugin] 01/01: I18n: Update translation ms (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Oct 26 18:33:19 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.

commit 552f6e3b1a98e37346ab5ea4766ae1fa61454825
Author: abuyop <abuyop at gmail.com>
Date:   Fri Oct 26 18:33:17 2018 +0200

    I18n: Update translation ms (100%).
    
    83 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ms.po | 183 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 file changed, 108 insertions(+), 75 deletions(-)

diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 3c9216c..de81e55 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2014,2017
+# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2014,2017-2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-19 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-24 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-26 13:41+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <abuyop at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ms/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,19 +19,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. initialize value label widget
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:381 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:504
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1136
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:383 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:511
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1141
 msgid "<span><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span><b>Penderia</b></span>"
 
-#. widget = sensors->eventbox;
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:996
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1008
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Tiada penderia dipilih!"
 
-#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
-#. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1036
+#. output to stdout on command line, not very useful for user, except for
+#. tracing problems
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1046
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,143 +38,167 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr "Pemalam Penderia:\nKelihatan terdapat masalah membaca nilai fitur penderia.\nPenerusan lebih lanjut tidak dapat dijamin.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1943
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2011
 msgid "UI style:"
 msgstr "Gaya UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1944
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2012
 msgid "_text"
 msgstr "_teks"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2014
 msgid "_progress bars"
 msgstr "_palang kemajuan"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1948
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2016
 msgid "_tachos"
 msgstr "_tacho"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1994
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2062
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Tunjuk _label"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2026
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2092
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Tunjuk pa_lang berwarna"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2056
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2123
 msgid "_Show title"
 msgstr "T_unjuk tajuk"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2081
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2148
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Bilangan baris teks:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2118
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid "_Cover all panel rows/columns"
 msgstr "_Liputi semua baris/lajur panel"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2142
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2211
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Saiz f_on:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2149
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2217
 msgid "x-small"
 msgstr "x-kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2150
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2218
 msgid "small"
 msgstr "kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2151
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2219
 msgid "medium"
 msgstr "sederhana"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2220
 msgid "large"
 msgstr "besar"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2153
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
 msgid "x-large"
 msgstr "x-besar"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2255
 msgid "F_ont:"
 msgstr "F_on:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2221
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2288
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Tunjuk _Unit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2244
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2312
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Pen_jarakan mengufuk kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2267
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2341
+msgid "Tacho color alpha value:"
+msgstr "Nilai alfa warna tacho:"
+
+#. The value from HSV color model
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2355
+msgid "Tacho color value:"
+msgstr "Nilai warna tacho:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2389
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Paksa mesej"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2287
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2410
 msgid "Suppress tooltip"
 msgstr "Paksa tip alat"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2313
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2437
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "_Lakukan bila dwi-klik:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2357
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
 msgid "_View"
 msgstr "Li_hat"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2392
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2513
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "P_elbagai"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2469 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2581 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:31
 #: ../lib/hddtemp.c:167
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Pemalam Penderia"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2477
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2589
 msgid "Properties"
 msgstr "Sifat"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2510
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2615
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
 "or selecting a different field."
 msgstr "Anda boleh ubah sifat fitur seperti nama, warna, nilai min/maks dengan dwi-klik masukan, menyunitng kandungan, dan menekan \"Return\" atau memilih medan lain."
 
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2702
+msgid "Show sensor values from LM sensors, ACPI, hard disks, NVIDIA"
+msgstr "Tunjuk nilai penderia daripada penderia LM, ACPI, cakera keras, NVIDIA"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2704
+msgid "Copyright (c) 2004-2018\n"
+msgstr "Hakcipta (c) 2004-2018\n"
+
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
-#. FIXME: compare strings, or also have hddtemp and acpi store numeric
-#. str_values
-#. assert correctly saved str_file
-#: ../lib/configuration.c:174 ../lib/configuration.c:396 ../lib/hddtemp.c:396
+#: ../lib/configuration.c:180 ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Cakera keras"
 
-#: ../lib/acpi.c:580 ../lib/acpi.c:592
+#. You might want to format this with a hyphen and without spacing, or with a
+#. dash; the result might be BAT1–Power or whatever fits your language most.
+#. Spaces allow line breaks over the tachometers.
+#: ../lib/acpi.c:632
+#, c-format
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
+
+#: ../lib/acpi.c:632
+msgid "Power"
+msgstr "Kuasa"
+
+#: ../lib/acpi.c:684 ../lib/acpi.c:696
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
-#: ../lib/acpi.c:583
+#: ../lib/acpi.c:687
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
 msgstr "ACPI v%s zon"
 
-#: ../lib/acpi.c:724
+#: ../lib/acpi.c:833
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Tidak Diketahui>"
 
-#: ../lib/nvidia.c:63
+#: ../lib/nvidia.c:65
 msgid "NVidia GPU core temperature"
 msgstr "Suhu teras GPU NVidia"
 
-#: ../lib/nvidia.c:64
+#: ../lib/nvidia.c:66
 msgid "nvidia"
 msgstr "nvidia"
 
@@ -183,7 +206,7 @@ msgstr "nvidia"
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Suhu cakera keras S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:571
+#: ../lib/hddtemp.c:572
 #, c-format
 msgid ""
 "\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
@@ -195,11 +218,11 @@ msgid ""
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr "\"hddtemp\" tidak dapat dilakukan dengan betul, walaupun ia adalah bolehlaku. Ia berkemungkinan cakera memerlukan kelayakan root untuk membaca suhu, dan \"hddtemp\" bukan root setuid.\n\nSatu cara mudah adalah dengan jalankan \"chmod u+s %s\" sebagai pengguna root dan mulakan semula pemalam ini atau panelnya.\n\nPemanggilan \"%s\" memberikan ralat berikut:\n%s\ndengan nilai kembali %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:585 ../lib/hddtemp.c:608
+#: ../lib/hddtemp.c:586 ../lib/hddtemp.c:609
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Paksa mesej ini pada masa hadapan"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:603
+#: ../lib/hddtemp.c:604
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -210,107 +233,117 @@ msgstr "Satu ralat berlaku ketika melakukan \"%s\":\n%s"
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Penderia LM"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:370 ../lib/lmsensors.c:417
+#: ../lib/lmsensors.c:417 ../lib/lmsensors.c:464
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Ralat: Tidak dapat sambung ke penderia!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:91
+#: ../lib/sensors-interface.c:90
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Pemalam Penderia Gagal"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:92
+#: ../lib/sensors-interface.c:91
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
 msgstr "Kelihatan terdapat masalah membaca nilai fitur penderia.\nPenerusan lanjut tidak pasti dijamin."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:178
+#: ../lib/sensors-interface.c:170
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "_Jenis penderia:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:204
+#: ../lib/sensors-interface.c:190
 msgid "Description:"
 msgstr "Keterangan:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:237
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
 msgid "U_pdate interval (seconds):"
 msgstr "_Sela kemaskini (saat):"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:278
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:290
+#: ../lib/sensors-interface.c:274
 msgid "Value"
 msgstr "Nilai"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:298
+#: ../lib/sensors-interface.c:280
 msgid "Show"
 msgstr "Tunjuk"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:307
+#: ../lib/sensors-interface.c:289
 msgid "Color"
 msgstr "Warna"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:320
+#: ../lib/sensors-interface.c:300
 msgid "Min"
 msgstr "Min"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:337
+#: ../lib/sensors-interface.c:311
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:379
+#: ../lib/sensors-interface.c:347
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Skala suhu:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:381
+#: ../lib/sensors-interface.c:349
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Selsius"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:383
+#: ../lib/sensors-interface.c:351
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenhait"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:419
+#: ../lib/sensors-interface.c:387
 msgid "_Sensors"
 msgstr "Pen_deria"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:75 ../lib/sensors-interface-common.c:76
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:74 ../lib/sensors-interface-common.c:75
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Tiada penderia ditemui!"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
 #, c-format
 msgid "%.0f °F"
 msgstr "%.0f °F"
 
 #. Celsius
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:152
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f °C"
 msgstr "%.0f °C"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 #, c-format
 msgid "%+.3f V"
 msgstr "%+.3f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:162
+#, c-format
+msgid "%+.3f A"
+msgstr "%+.3f A"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:166
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:170
+#, c-format
+msgid "%.3f W"
+msgstr "%.3f W"
+
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:175
 msgid "off"
 msgstr "mati"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:168
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:177
 msgid "on"
 msgstr "hidup"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:172
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:181
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
@@ -343,7 +376,7 @@ msgstr "Penderia %s Xfce4\nPapar maklumat mengenai penderia perkakasan anda, sta
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Penderia %s Xfce4\n"
 
-#: ../src/interface.c:86
+#: ../src/interface.c:85
 msgid "_Overview"
 msgstr "Sela_yang Pandang"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list