[Xfce4-commits] [apps/xfce4-taskmanager] 01/01: I18n: Update translation tr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Oct 19 18:32:06 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-taskmanager.

commit 7fb805dd1f3efd8e72b766354f3e16bcc15cfdf4
Author: Emin Tufan <etcetin at gmail.com>
Date:   Fri Oct 19 18:32:04 2018 +0200

    I18n: Update translation tr (100%).
    
    85 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/tr.po | 27 ++++++++++++++-------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 282482f..66e75e7 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Ayhan YALÇINSOY <ayhanyalcinsoy at gmail.com>, 2010
+# Emin Tufan <etcetin at gmail.com>, 2018
 # Natavan Mirzayeva <mirzayevanatavan at gmail.com>, 2014
 # Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>, 2014,2017
 msgid ""
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-27 00:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+0000\n"
-"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-19 16:00+0000\n"
+"Last-Translator: Emin Tufan <etcetin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "UID"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:197 ../src/settings-tool-button.c:181
 msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
+msgstr "MİB"
 
 #. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
 #. header.
@@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "Sinyal gönderme hatası"
 msgid ""
 "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you"
 " don't have the required privileges."
-msgstr "PID %d için sinyal gönderilirken beklenmeyen hata oluştu. Muhtemelen gereken izinlere sahip değilsiniz."
+msgstr "PID %d için sinyal gönderilirken beklenmeyen hata oluştu. Büyük olasılıkla gereken izinlere sahip değilsiniz."
 
 #: ../src/process-tree-view.c:414
 msgid "Error setting priority"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Öncelik ayarlama hatası"
 msgid ""
 "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
 "you don't have the required privileges."
-msgstr "PID %d için öncelik atarken beklenmeyen hata oluştu. Muhtemelen gereken izinlere sahip değilsiniz."
+msgstr "PID %d için öncelik atarken beklenmeyen hata oluştu. Büyük olasılıkla gereken izinlere sahip değilsiniz."
 
 #: ../src/process-tree-view.c:433 ../src/process-tree-view.c:584
 msgid "Stop"
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Durdur"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:440
 msgid "Continue"
-msgstr "Devam et"
+msgstr "Sürdür"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:446
 msgid "Terminate"
@@ -206,7 +207,7 @@ msgstr "Düşük"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:469
 msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Olağan"
 
 #: ../src/process-tree-view.c:474
 msgid "High"
@@ -264,7 +265,7 @@ msgstr "<span foreground='#000000' background='#aed581'>    </span> Görev başl
 
 #: ../src/process-window.c:328
 msgid "Filter on process name"
-msgstr "Süreç adına göre filtrele"
+msgstr "Süreç adına göre süz"
 
 #: ../src/process-window.c:510
 msgid "translator-credits"
@@ -272,7 +273,7 @@ msgstr "Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>, 2008 Ayhan YALÇINSOY<ayhanyalci
 
 #: ../src/process-window.ui.h:2 ../src/process-window-gtk3.ui.h:2
 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
-msgstr "Root hesabı kullanmaktasınız, sisteminize zarar verebilirsiniz."
+msgstr "Kök hesabı kullanmaktasınız, sisteminize zarar verebilirsiniz."
 
 #: ../src/settings.c:387
 msgid "Default"
@@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Görev Yöneticisi Ayarları"
 
 #: ../src/settings-dialog.ui.h:2 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:2
 msgid "Show application icons"
-msgstr "Uygulama ikonlarını göster."
+msgstr "Uygulama simgelerini göster"
 
 #: ../src/settings-dialog.ui.h:3 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:3
 msgid "Show full command lines"
@@ -336,11 +337,11 @@ msgstr "<b>Çeşitli</b>"
 
 #: ../src/settings-dialog.ui.h:12 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:12
 msgid "Refresh rate:"
-msgstr "Yenileme oranı"
+msgstr "Yenileme oranı:"
 
 #: ../src/settings-dialog.ui.h:13 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:13
 msgid "Columns:"
-msgstr "Kolonlar:"
+msgstr "Sütunlar:"
 
 #: ../src/settings-dialog.ui.h:14 ../src/settings-dialog-gtk3.ui.h:14
 msgid "<b>Information</b>"
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Tüm işlemleri göster"
 
 #: ../src/settings-tool-button.c:168
 msgid "Refresh rate"
-msgstr "Oranı yenile"
+msgstr "Yenileme oranı"
 
 #: ../src/settings-tool-button.c:178
 msgid "Virtual Bytes"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list