[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 356/425: Drop translations since various MATE -> Xfce strings were included

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 15 01:53:23 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

b   l   u   e   s   a   b   r   e       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit ecb0eb6ecc238f7ad7851d0b78d89c0a2663c4f1
Author: Sean Davis <smd.seandavis at gmail.com>
Date:   Fri Oct 5 10:52:24 2018 -0400

    Drop translations since various MATE -> Xfce strings were included
---
 po/am.po          | 1043 -------------------------------------------------
 po/ar.po          | 1063 --------------------------------------------------
 po/as.po          | 1050 -------------------------------------------------
 po/ast.po         | 1055 --------------------------------------------------
 po/be.po          | 1065 --------------------------------------------------
 po/bg.po          | 1111 ----------------------------------------------------
 po/bn.po          | 1056 --------------------------------------------------
 po/bn_IN.po       | 1056 --------------------------------------------------
 po/br.po          | 1042 -------------------------------------------------
 po/bs.po          | 1042 -------------------------------------------------
 po/ca.po          | 1112 ----------------------------------------------------
 po/ca at valencia.po | 1112 ----------------------------------------------------
 po/cmn.po         | 1048 -------------------------------------------------
 po/crh.po         | 1051 -------------------------------------------------
 po/cs.po          | 1097 ----------------------------------------------------
 po/cy.po          | 1051 -------------------------------------------------
 po/da.po          | 1089 ---------------------------------------------------
 po/de.po          | 1116 -----------------------------------------------------
 po/dz.po          | 1047 -------------------------------------------------
 po/el.po          | 1110 ----------------------------------------------------
 po/en_AU.po       | 1085 ---------------------------------------------------
 po/en_CA.po       | 1044 -------------------------------------------------
 po/en_GB.po       | 1087 ---------------------------------------------------
 po/es.po          | 1109 ----------------------------------------------------
 po/es_AR.po       | 1041 -------------------------------------------------
 po/es_CO.po       | 1041 -------------------------------------------------
 po/et.po          | 1085 ---------------------------------------------------
 po/eu.po          | 1057 --------------------------------------------------
 po/fa.po          | 1051 -------------------------------------------------
 po/fi.po          | 1054 --------------------------------------------------
 po/fr.po          | 1113 ----------------------------------------------------
 po/fr_CA.po       | 1039 -------------------------------------------------
 po/frp.po         | 1039 -------------------------------------------------
 po/ga.po          | 1050 -------------------------------------------------
 po/gl.po          | 1066 --------------------------------------------------
 po/gu.po          | 1050 -------------------------------------------------
 po/he.po          | 1049 -------------------------------------------------
 po/hi.po          | 1049 -------------------------------------------------
 po/hr.po          | 1101 ----------------------------------------------------
 po/hu.po          | 1095 ----------------------------------------------------
 po/hy.po          | 1092 ---------------------------------------------------
 po/id.po          | 1092 ---------------------------------------------------
 po/is.po          | 1082 ---------------------------------------------------
 po/it.po          | 1105 ----------------------------------------------------
 po/ja.po          | 1093 ---------------------------------------------------
 po/ka.po          | 1040 -------------------------------------------------
 po/kk.po          | 1040 -------------------------------------------------
 po/kn.po          | 1050 -------------------------------------------------
 po/ko.po          | 1076 ---------------------------------------------------
 po/ku.po          | 1048 -------------------------------------------------
 po/ku_IQ.po       | 1039 -------------------------------------------------
 po/ky.po          | 1037 -------------------------------------------------
 po/lt.po          | 1096 ----------------------------------------------------
 po/lv.po          | 1061 --------------------------------------------------
 po/mai.po         | 1045 -------------------------------------------------
 po/mg.po          | 1056 --------------------------------------------------
 po/mk.po          | 1057 --------------------------------------------------
 po/ml.po          | 1051 -------------------------------------------------
 po/mn.po          | 1048 -------------------------------------------------
 po/mr.po          | 1046 -------------------------------------------------
 po/ms.po          | 1094 ---------------------------------------------------
 po/nb.po          | 1083 ---------------------------------------------------
 po/nds.po         | 1059 --------------------------------------------------
 po/ne.po          | 1051 -------------------------------------------------
 po/nl.po          | 1109 ----------------------------------------------------
 po/nn.po          | 1052 --------------------------------------------------
 po/oc.po          | 1042 -------------------------------------------------
 po/or.po          | 1050 -------------------------------------------------
 po/pa.po          | 1048 -------------------------------------------------
 po/pl.po          | 1105 ----------------------------------------------------
 po/ps.po          | 1042 -------------------------------------------------
 po/pt.po          | 1106 ----------------------------------------------------
 po/pt_BR.po       | 1114 ----------------------------------------------------
 po/ro.po          | 1072 --------------------------------------------------
 po/ru.po          | 1113 ----------------------------------------------------
 po/si.po          | 1042 -------------------------------------------------
 po/sk.po          | 1098 ----------------------------------------------------
 po/sl.po          | 1098 ----------------------------------------------------
 po/sq.po          | 1047 -------------------------------------------------
 po/sr.po          | 1087 ---------------------------------------------------
 po/sr at latin.po    | 1055 --------------------------------------------------
 po/sv.po          | 1093 ---------------------------------------------------
 po/ta.po          | 1047 -------------------------------------------------
 po/te.po          | 1046 -------------------------------------------------
 po/th.po          | 1067 --------------------------------------------------
 po/tr.po          | 1099 ----------------------------------------------------
 po/uk.po          | 1098 ----------------------------------------------------
 po/ur.po          | 1044 -------------------------------------------------
 po/uz.po          | 1037 -------------------------------------------------
 po/vi.po          | 1090 ---------------------------------------------------
 po/zh_CN.po       | 1069 --------------------------------------------------
 po/zh_HK.po       | 1046 -------------------------------------------------
 po/zh_TW.po       | 1072 --------------------------------------------------
 93 files changed, 99350 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
deleted file mode 100644
index b8e6a56..0000000
--- a/po/am.po
+++ /dev/null
@@ -1,1043 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# samson <sambelet at yahoo.com>, 2013,2015,2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:36+0000\n"
-"Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
-"Language: am\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ጠፈር"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_መልእክት ያስቀምጡ "
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "ተጠቃሚ _መቀየሪያ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_መውጫ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_መሰረዣ "
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr " _መክፈቻ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>መልእክት ያስቀምጡ ለ %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "የስእሎች ፎልደር"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "የስእሎች ፎልደር"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "ተጠቃሚ መቀየር ማስቻያ"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "በማይሰራ ጊዜ ማስጀመሪያ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "በሚጀምር ጊዜ መቆለፊያ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "መመልከቻ ማዳኛ ገጽታ መምረጫ ክፍል"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ገጽታዎች "
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "ገጽታ ከ መቀየሩ በፊት ያለው ጊዜ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "ከ መቆለፊያ በፊት ያለው ጊዜ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "መውጫ ማስቻያ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "ከ መውጫ ምርጫ በፊት ያለው ጊዜ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "የ መውጫ ትእዛዝ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "ተጠቃሚ መቀየር ማስቻያ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "ገጽታ ለ መቆለፊያ ንግግር"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "የ መውጫ ትእዛዝ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "መመልከቻውን ማዳኛ "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ምርጫዎች ማሰናጃ "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>የመመልከቻው ማዳኛ ቅድመ እይታ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "የመመልከቻው ማዳኛ ምርጫዎች"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "የሐይል _አስተዳዳሪ "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_ቅድመ እይታ "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_የመመልከቻው ማዳኛ ገጽታዎች :"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "መመልከቻ ማዳኛ _ማስጀመሪያ ኮምፒዩተሩ በማይሰራ ጊዜ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "መመልከቻ _መቆለፊያ መመልከቻ ማዳኛ በሚጀምር ጊዜ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "የመመልከቻው ማዳኛዎች "
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "መጀመሪያው መጠን እና የ መስኮት ቦታ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ስፋትxእርዝመት+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "ተንሳፋፊ ሜት"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "ተንሳፋፊ ኖም"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "የስእሎች ፎልደር"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ከ :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ወደ :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "ገጽታዎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ : %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "የመግቢያ ቃል :"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "የተሳሳተ የመግቢያ ቃል "
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "ማረጋገጫው ወድቋል"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "የተጠቃሚ ስም :"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "ጊዜው አልቋል "
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ተ_ጠቃሚ መቀየሪያ..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "መው_ጫ "
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U በ %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_የመግቢያ ቃል :"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ንቁ "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "የመውጫ ቁልፍ ማሳያ "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "የተጠቃሚ መቀየሪያ ቁልፍ ማሳያ "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "መተው የሚፈልጉትን መልእክት ማሳያ "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "መልእክት "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "ምንም የ መግቢያ ቃል አልተሰጠም"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "የ መግቢያ ቃል አልተቀየረም "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "የ ተጠቃሚ ስም አልተገኘም "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "በ መመርመር ላይ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ባዶ መመልከቻ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "በነሲብ "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ሰአት "
-msgstr[1] "%d ሰአቶች"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ደቂቃ "
-msgstr[1] "%d ደቂቆች"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ሰከንድ "
-msgstr[1] "%d ሰከንዶች"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "በፍጹም "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ዋናውን ገጽታ መጫን አልተቻለም"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
deleted file mode 100644
index a569111..0000000
--- a/po/ar.po
+++ /dev/null
@@ -1,1063 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Anas El Husseini <linux.anas at gmail.com>, 2007
-# Djihed Afifi <djihed at gmail.com>, 2006
-# Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>, 2006,2008-2009
-# Mosaab Alzoubi <moceap at hotmail.com>, 2013-2014
-# مهدي السطيفي <chinoune.mehdi at gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "الكَوْن"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "ات_رك رسالة"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "غيّر المُ_ستخدم"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "سجّل ال_خروج"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "أل_غ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ا_فتح القفل"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>اترك رسالة لِـ %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "مجلّد الصور"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "مجلّد الصور"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "اللون المستخدم لخلفيات الصور"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "امنع حافظة الشاشة من التفعيل. الأمر يتوقف عندما يكون المنع نشطًا."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "شغّل حافظة الشاشة (أفرغ الشاشة)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "سِمات حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "أظهر حالة حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "اضبط تفضيلات حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "معاينة حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>معاينة حافظة الشاشة</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "تفضيلات حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "إ_دارة الطاقة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_معاينة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "سِمة حافظة ال_شاشة:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "اعتبر الحاسوب _ساكنًا بعد:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "نشّط _حافظة الشاشة عند السكون"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "أو_صد الشاشة عند تفعيل حافظة الشاشة"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>تنبيه: لا تُوصد الشاشة للجذر.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "حافظات الشاشة"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "أظهر عرض شرائح من صور الكَوْن"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "أظهر مسارات تنقل الصور"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "دوّر الصور أحيانًا عند تحركها"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "اطبع معدّل الإطارات وإحصائيات أخرى"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "العدد الأقصى للصور الظاهرة على الشاشة"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "عدد الصور الأقصى"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "الحجم والمكان الأولان للنافذة  "
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "العرض×الطول+س+ع"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "مصدر الصورة المستعملة"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "صورة - طَفْو الصورة حول الشاشة"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "يجب اختيار صورة. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "متّة طافية"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "فقاعات شعار متّة حول الشّاشة"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "أقدام غنّوم طافية"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "فقاعات شعار غنّوم حول الشّاشة"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "مجلّد الصور"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "أظهر عرض شرائح من مجلد الصور الخاص بك"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "المربعات الفنية"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "شَبَكَة شبه فنية للألوان النابضة."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "المكان الذي تُفتَح منه الصور"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "المسار"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "اللون المستخدم لخلفيات الصور"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "لا تختر الصور عشوائيًا من المكان"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "لا تقم بمطّ الصور على الشاشة"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ينسخ الملفات"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "من:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "إلى:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "ينسخ السِمات"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "سِمة حافظة شاشة غير سليمة"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "يبدو أن الملف %s لا يمثل سِمة حافظة شاشة سليمة."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ينسخ الملف: '%u من %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "كلمة المرور:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "تعذّر تنصيب الخدمة %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "تعذّر ضبط PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "كلمة المرور غير صحيحة."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "فشل الاستيثاق."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "منع المستخدم من النفاذ الآن."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "لم يعد يسمح بالنفاذ إلى النظام."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "اسم المستخدم:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "فشل الاتصال بمخرج الرسائل"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "غير متصل بمخرج الرسائل"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "حافظة الشاشة مشتغلة مسبقا في هذه الجلسة"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "انتهت المدة."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "مفتاح الحروف الكبيرة مفعل"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_بدّل المستخدم..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ا_خرج"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "‏%U على %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_كلمة المرور:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "يسبب خروج حافظة الشاشة بسلام"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "أظهر حالة حافظة الشاشة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "استعلم عن مدّة الزمن التي كانت فيها حافظة الشاشة نشطة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "تخبر عملية حافظة الشاشة التي تعمل بقفل الشاشة مباشرة "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "انتقل إلى عرض رسومي آخر  إذا كانت حافظة الشاشة  نشِطة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "شغّل حافظة الشاشة (أفرغ الشاشة)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "أوقف حافظة الشاشة إذا كانت نشِطة (الغي إفراغ الشاشة)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "وكز حافظة الشاشة المشتغل لمحاكاة نشاط من المستخدم"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "امنع حافظة الشاشة من التفعيل. الأمر يتوقف عندما يكون المنع نشطًا."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "التطبيق المنادي الذي يمنع حافظة الشاشة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "السبب وراء توقف حافظة الشاشة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "نسخة هذا التّطبيق"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "حافظة الشاشة هي %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "نشط"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "غير نشط"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "حافظة الشاشة غير مُثبطة\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "حافظة الشاشة أثبطها:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "حافظة الشاشة نشِطة منذ %Id ثواني.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "حافظة الشاشة غير غير نشطة حاليًا\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "أظهر مُخرجات التنقيح"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "أظهر زر الخروج"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "الأمر عند الضغط على زر الخروج"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "أظهر زر تبديل المستخدم"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "الرسالة التي ستظهر في نافذة الحوار"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "الرسالة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "غير مُستخدَمة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "يجب أن تغير كلمة مرورك حالًا (كلمة المرور قديمة)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "يجب أن تغير كلمة مرورك حالًا (فرض الجذر ذلك)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "انقضى حسابك، الرجاء الاتصال بمدير النظام"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "لم تزود كلمة مرور جديدة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "لم تغير كلمة المرور"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "لا يمكن تلقي اسم المستخدم"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "أعد كتابة كلمة مرور يونكس الجديدة:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "أدخل كلمة مرور يونكس جديدة:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "كلمة مرور يونكس (الحالية):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "خطأ أثناء تغيير كلمة مرور NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "يجب أن تختار كلمة مرور أطول"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "كلمة المرور مستخدمة. الرجاء اختيار كلمة مغايرة."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "يجب أن تنتظر مدة أطول لتتمكن من تغيير كلمة مرورك"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "عفوًا، كلمتا المرور لا تتطابقان"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "يفحص..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "شاشة فارغة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "عشوائية"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "أقل من ساعة"
-msgstr[1] "ساعة"
-msgstr[2] "ساعتين"
-msgstr[3] "%Id ساعات"
-msgstr[4] "%Id ساعة"
-msgstr[5] "%Id ساعة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "أقل من دقيقة"
-msgstr[1] "دقيقة"
-msgstr[2] "دقيقتين"
-msgstr[3] "%Id دقائق"
-msgstr[4] "%Id دقيقة"
-msgstr[5] "%Id دقيقة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "حالا"
-msgstr[1] "ثانية"
-msgstr[2] "ثانيتين"
-msgstr[3] "%Id ثوان"
-msgstr[4] "%Id ثانية"
-msgstr[5] "%Id ثانية"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "أبدًا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "تعذّر تحميل الواجهة الرئيسيّة"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "الرجاء التثبت من أن حافظة الشاشة مثبتة بنجاح"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "لا تصبح مُحثًا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "فعّل التنقيح"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
deleted file mode 100644
index e245832..0000000
--- a/po/as.po
+++ /dev/null
@@ -1,1050 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Amitakhya Phukan <amitakhya at svn.gnome.org>, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n"
-"Language: as\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "কসমস"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "আনলক (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ছবিৰ ফোল্ডাৰ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ছবিৰ ফোল্ডাৰ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "Inhibit কমান্ড হলো সক্ৰিয়."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "চলি আছে"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰ থিম"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "স্ক্ৰিনছেভাৰেৰ অৱস্থা জানুন"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "আপোনাৰ স্ক্ৰীনছেভাৰেৰ পছন্দসমূহ নিৰ্ধাৰণ কৰক"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰ Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b> স্ক্ৰীনছেভাৰ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰৰ পছন্দতালিকা"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Power _Management"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "পূৰ্বৰূপ (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰ:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "পিছত:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activate screensaver when computer is idle"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "লক কৰা হ'ব হলো সক্ৰিয়"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b> সতৰ্কবাণী উল্লিখিত সময় অবধি</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "স্ক্ৰীনছেভাৰ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "কসমস এৰ ছবিগুলোৰ একটি স্লাইডশো প্ৰদৰ্শন কৰক"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Show paths that images follow"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionally rotate images as they move"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "প্ৰিন্ট কৰক এবং"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "সংখ্যা সৰ্বমোট চলি আছে"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "এবং সৰ্বমোট"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "এক্স স্থানাঙ্ক ওয়াই স্থানাঙ্ক"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "উৎস"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - ভাসাবে images পৰ্দা জুড়ে"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. দেখুন --ব্যৱহাৰেৰ তথ্যেৰ জন্য.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - ভাসাবে images পৰ্দা জুড়ে"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ছবিৰ ফোল্ডাৰ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "আপনাৰ ছবিৰ ফোল্ডাৰ এৰ োৰ একটি স্লাইডশো প্ৰদৰ্শন কৰক"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "পপ আৰ্ট স্কোয়াৰ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "অৱস্থান"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Do not randomize pictures from location"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "চলি আছে"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ফাইল কপি কৰা হচ্ছে"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "প্ৰেৰক:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "অভিমুখে:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copying themes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "অৱৈধ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copying file: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়াৰ্ড:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s পৰিসেবা স্থাপন কৰতে ব্যৰ্থ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s নিৰ্ধাৰণ কৰতে ব্যৰ্থ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "অশুদ্ধ গুপ্তশব্দ  ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "অনুমোদন ব্যৱস্থা."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Not."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "না."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "বাৰ্তা"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "সংযুক্ত বাৰ্তা"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "চলমান"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে ।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "You লক কৰা হ'ব চলি আছে."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "এস ব্যৱহাৰকৰ্তা."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "লগ আউট (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "চলি আছে h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "পাসওয়াৰ্ড: (_P)"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "স্ক্ৰিনছেভাৰেৰ অৱস্থা জানুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "অনুসন্ধান সৰ্বমোট সক্ৰিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "চলমান"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "হলো সক্ৰিয় ডেমো"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "চলি আছে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "হলো সক্ৰিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "চলমান"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "Inhibit কমান্ড হলো সক্ৰিয়."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "হলো"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "উল্লিখিত সময় অবধি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "এই অ্যাপলিকেশনটিৰ সংস্কৰণ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "স্ক্ৰিনছেভাৰটি হচ্ছে %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "সক্ৰিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "নিষ্ক্ৰিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "স্ক্ৰিন-ছেভাৰ প্ৰতিৰোধ কৰা নহয়\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "স্ক্ৰিন-ছেভাৰ প্ৰতিৰোধকাৰী:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "স্ক্ৰিন-ছেভাৰ বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয় ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ডিবাগিং আউটপুট প্ৰদৰ্শন কৰক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "লগ আউট বাটন দেখাও"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "কমান্ড"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Show the switch user button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "বাৰ্তা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ব্যৱহৃত নহয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "এই মুহূৰ্তে পাসওয়াৰ্ড পৰিবৰ্তন কৰা আবশ্যক (পাসওয়াৰ্ডেৰ মেয়াদ পূৰণ হতে চলেছে)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "এই মুহূৰ্তে পাসওয়াৰ্ড পৰিবৰ্তন কৰা আবশ্যক (root ব্যৱহাৰকাৰীৰ নিৰ্দেশানুযায়ী)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"আপনাৰ অ্যাকাউন্টেৰ মেয়াদ উত্তীৰ্ণ হয়েছে; অনুগ্ৰহ কৰে সিস্টেম অ্যাডমিনস্ট্ৰেটৰেৰ সাথে "
-"যোগাযোগ কৰক ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "পাসওয়াৰ্ড উল্লেখ কৰা নহয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "পাসওয়াৰ্ড অপৰিবৰ্তিত ৰয়েছে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীৰ নাম পাওয়া যায়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়াৰ্ড পুনৰায় লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়াৰ্ড লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(বৰ্তমান) UNIX পাসওয়াৰ্ড:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS পাসওয়াৰ্ড পৰিবৰ্তনে সমস্যা ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "অত্যাধিক লম্বা পাসওয়াৰ্ড নিৰ্বাচন কৰা আবশ্যক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-"উল্লিখিত পাসওয়াৰ্ডে পূৰ্বে ব্যৱহৃত হয়েছে । অনুগ্ৰহ কৰে একটি পৃথক পাসওয়াৰ্ড নিৰ্বাচন কৰক "
-"।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "পাসওয়াৰ্ড পৰিবৰ্তনৰ জন্য কিছু সময় উপেক্ষা কৰতে হ'ব"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "দুঃক্ষিত, পাসওয়াৰ্ডে গৰমিল"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Checking..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "পৰ্দা ফাঁকা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ঘন্টা"
-msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d মিনিট"
-msgstr[1] "%d মিনিট"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
-msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "কেতিয়াও নহয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "মূল ইন্টাৰফেস লোড কৰা নাযায়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰিন-ছেভাৰ সঠিক ৰূপে সংস্থাপন কৰা হৈছে নে নাই সেইটো নিশ্চিত কৰক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ডেমন সৃষ্টি কৰা ন'হ'ব"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "সক্ৰিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
deleted file mode 100644
index ce4fe38..0000000
--- a/po/ast.po
+++ /dev/null
@@ -1,1055 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2007
-# Xose S. Puente <xspuente at gmail.com>, 2007
-# Xuacu Saturio <xuacusk8 at gmail.com>, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n"
-"Language: ast\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Desbloq_uiar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Carpeta de Semeyes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Carpeta de Semeyes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Color a usar pa semeyes en fondu"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir l'activación del curiapantalles. El comandu blóquiase mentes la "
-"inhibición ta activa."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Prender el curiapantalles (apagar la pantalla)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temes del Curiapantalles"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Entrugar estáu del curiapantalles"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Curiapantalles"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Afite les sos preferencies pal curiapantalles"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Previsualización del curiapantalles"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Previsualización del curiapantalles</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencies del Curiapantalles"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Xestor Enerxía"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Vista _previa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema del _curiapantalles:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considerar l'equipu como _inactivu después de:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activar el curiapantalles cuando l'equipu tea inactivu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "B_loquiar la pantalla cuando'l curiapantalles tea activu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Atención: la pantalla nun sedrá bloqueada pol usuariu root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Curiapantalles"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Amuesa una presentación de semeyes del cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Amosar los caminos que siguen les imáxenes"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Rotar ocasionalmente les imáxenes mentes se mueven"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Amosar la tasa de cuadros per segundu y otres estadístiques"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Másimu númberu de semeyes manteníes en pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Tamañu y posición de ventana inicial"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ANCHUxALTOR+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "La fonte de semeya a usar"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - les semeyes floten pela pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Consulte --help pa información d'usu.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Tien d'especificar una semeya. Consulte --help pa información d'usu.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - les semeyes floten pela pantalla"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Carpeta de Semeyes"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Amuesa una presentación de la so carpeta de Semeyes"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Cuadraos pop art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Una rede pop-artística de colores rescamplantes."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Señes de dónde garrar les semeyes"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "RUTA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Color a usar pa semeyes en fondu"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Semeyes nun aleatories dende llocalización"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Nun intentar axustar semeya a pantalla"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copiando ficheros"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copiando temes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de curiapantalles nun válidu"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nun paez un tema de curiapantalles válidu."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copiando ficheru: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nun pudo establecese serviciu %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nun pudo afitase PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contraseña incorrecta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Falló l'autentificación."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Nun se permite acceder nesti momentu."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Yá nun se te permite acceder más al sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome d'usuariu:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "falló'l rexistru col bus de mensaxes"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nun se coneutó al bus de mensaxes"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "el curiapantalles yá se ta executando nesta sesión"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Pasó'l tiempu."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Tien les mayúscules prendíes."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Trocar usuariu..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Dec_oneutar"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U en %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contraseña:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Fai que'l curiapantalles zarre bien"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Entrugar estáu del curiapantalles"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Entrugar la duración del tiempu dende que fue activáu'l curiapantalles"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Indica al procesu de curiapantalles n'execución que cande la pantalla nel "
-"intre"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Si'l curiapantalles ta activu entós camudar a otra demo gráfica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Prender el curiapantalles (apagar la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Si'l curiapantalles ta activu entós desactivalu (prender la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Unviar mensaxes al curiapantalles n'execución pa simular actividá del usuariu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir l'activación del curiapantalles. El comandu blóquiase mentes la "
-"inhibición ta activa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "La llamada de l'aplicación deshabilitó'l curiapantalles"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "El motivu pa inhibir el curiapantalles"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versión d'esta aplicación"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "El curiapantalles ye %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactivu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "El curiapantalles nun ta inhibíu\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "El curiapantalles ta siendo inhibíu por:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "El curiapantalles foi activáu pa %d segundos.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "El curiapantalles anguaño nun ta activáu.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Amosar salida depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Amosar el botón de logout"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comandu invocáu dende'l botón logout"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Amosar el botón de camudar usuariu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mensaxe a amosar nel diálogu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MENSAXE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nun s'usa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Tienes que camudar la to contraseña nel intre (contraseña caducada)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Fuiste requeríu pa camudar la clave inmediatamente (forzáu pol root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"La to cuenta espiró; por favor, contauta col to alministrador del sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nun s'especificó contraseña dala"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Clave non camudada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nun pudo garrase nome d'usuariu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Reescribe la nueva clave UNIX"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduz nueva clave UNIX"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(actual) Clave UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Error al camudar la contraseñar NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Tienes qu'escoyer una clave llarga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Clave ta n'usu. Escueye otra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Debes esperar pa camudar la to clave"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Sientolo, clave nun camudada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Comprobando..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Pantalla en blancu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatoriu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hores"
-msgstr[1] "%d hores"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutos"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundos"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Enxamás"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nun fue a cargar la interfaz principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Por favor, asegúrese de que'l curiapantalles tea bien instaláu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nun convertise nun daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activar códigu de depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
deleted file mode 100644
index 77bb39b..0000000
--- a/po/be.po
+++ /dev/null
@@ -1,1065 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006,2014
-# Mihail Varantsou <meequz at gmail.com>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Mihail Varantsou <meequz at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
-"Language: be\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
-"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космас"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Пакінуць паведамленне"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Пераключыць карыстальніка"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Скончыць сеанс"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Скасаваць"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Ада_мкнуць"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Пакінуць паведамленне для %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Каталог з выявамі"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Каталог з выявамі"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Колер для фону выяў"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Дазволіць пераключэнне карыстальніка"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Стрымаць ахоўнік экрану ад працы.  Загад заблакаваны, пакуль актыўна "
-"стрымліванне."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Уключыць ахоўнік экрану (пусты экран)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Уключаць калі бяздзейнічае"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Блакаваць пры ўключэнні"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Рэжым выбару тэмы ахоўніка экрану"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Тэмы ахоўніка экрану"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Час актывацыі кіравання сілкаваннем"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Інтэрвал змены тэмы"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Інтэрвал блакавання"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Дазволіць убудаванне клавіятуры ў акно"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Загад убудаванай клавіятуры"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Дазволіць выхад з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Час да магчымасці выхаду з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Загад выхаду з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Дазволіць пераключэнне карыстальніка"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Тэма дыялога блакавання"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Дазволіць паказ паведамлення пра стан сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Апытвае стан ахоўніка экрану"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Загад выхаду з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ахоўнік экрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Вызначэнне настáўленняў ахоўніка экрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Дэманстрацыя ахоўніка"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Дэманстрацыя ахоўніка</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Настáўленні ахоўніка экрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Кіраванне с_ілкаваннем"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Д_эманстрацыя"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Тэма ахоўніка:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Лічыць, што камп'ютар бяздзейнічае, _пасля:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Уключыць ахоўнік экрану, калі камп'ютар бяздзейнічае"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "За_мкнуць экран, калі ахоўнік экрану актыўны"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Увага: для карыстальніка root экран не будзе заблакаваны.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ахоўнікі экрану"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Паказвае слайд-шоў з выявамі космасу"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Паказваць траекторыі выяў"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Выпадкова паварочваць выявы падчас руху"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Выводзіць чашчыню кадраў і іншыя даныя"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Найбольшая колькасць выяў на экране"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Пачатковы памер і пазіцыя акна"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ШЫРЫНЯxВЫШЫНЯ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Зыходная выява"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - выявы, якія лятаюць па экране"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Вы мусіце задаць адну выяву. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE плавае"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Бурбалкі з лагатыпам MATE па ўсім экране"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME плавае"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Бурбалкі з лагатыпам GNOME па ўсім экране"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Каталог з выявамі"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Паказвае слайд-шоў з вашых выяў"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Каляровыя квадраты"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Папулярныя сеткі пульсуючых колераў."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Шлях, дзе знаходзяцца выявы"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ШЛЯХ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Колер для фону выяў"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#ччззсс\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Не перамешваць выявы з пэўнага месца"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Не спрабаваць расцягнуць выявы на ўвесь экран"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Капіяванне файлаў"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Адкуль:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Куды:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Капіяванне тэмаў"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Хібная тэма"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s не з'яўляецца дзейснай тэмай ахоўніка экрану."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Капіяванне файла: %u з %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Немагчыма ўсталяваць службу %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Немагчыма задаць PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Нядзейсны пароль."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Збой аўтэнтыфікацыі."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Доступ да сістэмы ў гэты час забаронены."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Доступ да сістэмы забаронены."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Карыстальнік:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "немагчыма зарэгістравацца на шыне паведамленняў"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "не далучаны да шыны паведамленняў"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ахоўнік экрану ўжо працуе ў гэтым сеансе"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Час выйшаў."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "У вас уключаны Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Карыстальнік..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Скончыць _сеанс"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Пароль:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Прымушае ахоўнік экрану зграбна завяршыць працу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Апытвае стан ахоўніка экрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Запыт часу актыўнай працы ахоўніка экрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Паведамляе дзейнаму працэсу ахоўніка экрану неадкладна замкнуць экран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Калі ахоўнік экрану актыўны, пераключыцца на інушю графічную дэманстрацыю"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Уключыць ахоўнік экрану (пусты экран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Калі ахоўнік экрану актыўны, адключыць яго (зрабіць экран не пустым)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Піхнуць дзейны ахоўнік экрану, каб імітаваць актыўнасць карыстальніка"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Стрымаць ахоўнік экрану ад працы.  Загад заблакаваны, пакуль актыўна "
-"стрымліванне."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Названая праграма стрымлівае ахоўнік экрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Прычына стрымлівання ахоўніка экрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Версія гэтай праграмы"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ахоўнік экрану %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "актыўны"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "неактыўны"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Актывацыя ахоўніка экрану не стрымана\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Актывацыя ахоўніка экрану стрымана праграмай:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ахоўнік экрану быў актыўны %d секунд.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ахоўнік экрану цяпер неактыўны.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Паказваць вывад наладкі"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Паказваць кнопку выхаду"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Загад, які выклікаецца падчас актывацыі кнопкі выхаду"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Пакзаваць кнопку пераключэння карыстальнікаў"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Тэкст для паказу ў акенцы:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Не выкарыстана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Вы мусіце неадкладна змяніць ваш пароль (скончыўся час яго існавання)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Вы мусіце неадкладна змяніць ваш пароль (прымушае root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Скончыўся час існавання конту; калі ласка, звяжыцеся з сістэмным "
-"адміністратарам"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Пароль не прадастаўлены"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Пароль не зменены"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Немагчыма вызначыць імя карыстальніка"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Паўтарыце новы UNIX-пароль:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Увядзіце новы UNIX-пароль:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(дзейны) UNIX-пароль:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Памылка падчас змены паролю ў NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Трэба задаць даўжэйшы пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Пароль ужо выкарыстоўваўся раней. Абярыце іншы."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Вы мусіце чакаць крыху больш, калі змяняеце ваш пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Нажаль, паролі не супадаюць"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Праверка..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Чорны экран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Выпадковая тэма"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d гадзіны"
-msgstr[1] "%d гадзін"
-msgstr[2] "%d гадзін"
-msgstr[3] "%d гадзін"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d хвіліны"
-msgstr[1] "%d хвілін"
-msgstr[2] "%d хвілін"
-msgstr[3] "%d хвілін"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунды"
-msgstr[1] "%d секунд"
-msgstr[2] "%d секунд"
-msgstr[3] "%d секунд"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Ніколі"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Не выйшла загрузіць асноўны інтэрфейс"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Пераканайцеся, што ахоўнік экрану карэктна ўсталяваны"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не працаваць як дэман"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Задзейнічаць код наладкі"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Запусціць ахоўнік экрану і блакавальнік"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
deleted file mode 100644
index 2f3ec58..0000000
--- a/po/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,1111 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alexander Shopov <ash at contact.bg>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
-# Georgi Georgiev <georgiev_1994 at abv.bg>, 2014
-# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox at i-space.org>, 2005, 2006
-# Yavor Doganov <yavor at gnu.org>, 2008
-# Любомир Василев, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Любомир Василев\n"
-"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космос"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Оставяне на съобщение"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Смяна на потребител"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Изход"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Отказ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Отключване"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Оставяне на съобщение за %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Цвят за фона на изображенията"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Позволяване на смяната на потребителя"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Да не се допуска стартиране на предпазителя на\n"
-"                             екрана. Командата блокира докато забраната е\n"
-"                             активна."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-"Включване на екранния предпазител (изчистване\n"
-"                             на екрана)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Включване при бездействие"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Дали екранният предпазител да се задейства при бездействаща сесия."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Заключване при задействане"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Дали екранният предпазител да заключва екрана при задействането си."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Режим на избор на тема на екранния предпазител"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Режимът за избор на екранния предпазител. „blank-only“ го задейства без "
-"никаква тема, „single“ го задейства с една тема (тя е указана в ключа "
-"„themes“), а „random“ избира случайна тема при задействане на предпазителя."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Теми за предпазителя"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ключът указва списъка от теми за екранния предпазител. Този ключ е без "
-"значение, когато режимът в ключа „mode“ е „blank-only“. Този ключ трябва да "
-"съдържа името на темата, когато режимът е „single“, а когато режимът е "
-"„random“, трябва да съдържа списък с имената на темите."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Време преди съобщаване на управлението на захранване"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Брой секунди бездействие, преди да се сигнализира на управлението на "
-"захранването. Този ключ се задава и се поддържа от програмата за "
-"управлението на захранването."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Време преди смяна на темата"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Брой минути, преди да се смени темата на екранния предпазител."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Време преди заключване"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Брой минути след задействане на екранния предпазител, преди да се заключи "
-"екрана."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Позволяване на вграждането на клавиатура в прозореца"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Задайте това на „вярно“, за да е позволено вграждането на клавиатура в "
-"прозореца при опит за отключване. Клавишът „keyboard_command“ трябва да "
-"съдържа подходящата команда."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Команда за вградената клавиатура"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Командата, която ще бъде стартирана, ако ключът „embedded_keyboard_enabled“ "
-"е зададен на „вярно“, за да се вгради графичен обект-клавиатура в прозореца. "
-"Тази команда трябва да ползва интерфейса „XEMBED“ и на стандартния изход да "
-"извежда идентификаторът на прозореца (XID)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Позволяване на излизането"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Дали да се дава възможност за изход в прозореца за отключване след известно "
-"време. Това време се задава в ключа „logout_delay“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Време преди възможност за излизане"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Брой минути след задействане на екранния предпазител, преди да се появи "
-"бутон за излизане в прозореца за отключване. Този ключ има значение, само "
-"ако ключът „logout_enable“ е зададен на „вярно“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Команда за излизане"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Коя команда да се изпълнява при натискането на бутона за излизане. Командата "
-"трябва да доведе до излизането на потребителя без да се изискват никакви "
-"действия от него. Този ключ има значение, единствено ако ключът "
-"„logout_enable“ е зададена на „вярно“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Позволяване на смяната на потребителя"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Дали да се дава възможност за превключване към друг потребител в прозореца "
-"за отключване."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Тема на прозореца за заключен екран"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Тема на прозореца за заключен екран."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Позволяване на показването на състоянието на сесията"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Позволяване на показването на съобщение за състоянието на сесията, когато "
-"екранът е заключен."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Запитване за състоянието на екранния предпазител"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Команда за излизане"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Брой минути, преди да се смени темата на екранния предпазител."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Предпазител на екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Настройване на предпазителя на екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Преглед на предпазителя на екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Преглед на темата</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Настройки на предпазителя на екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Управление на захранването"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Преглед"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Тема на предпазителя на екрана:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Сесията е _неактивна след:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "В_ключване на предпазителя на екрана при неактивна сесия"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Заключване на екрана при задействане на предпазителя"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Внимание: екранът няма да бъде заключен за администратора.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Предпазители на екрана"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Показва прожекция със снимки от космоса"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Показване на пътищата, по които се движат изображенията"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Изображенията понякога да се въртят при движението си"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Отпечатване на броя кадри в секунда и други статистики"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Максималният брой изображения, които да се държат на екрана"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "МАКС_ИЗОБРАЖЕНИЯ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Първоначалният размер и местоположение на прозореца"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ШИР.xВИС.+ОТМ.поX+ОТМ.поY"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Изображение, което да се ползва"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image — разни изображения движат по екрана"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Трябва да укажете едно изображение. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Плаващ MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Балончета по екрана с логото на MATE"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Плаващ GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Балончета по екрана с логото на GNOME"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Папка за снимки"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Показва прожекция от папката със снимки"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Квадрати поп-арт"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Мрежа от пулсиращи цветове в стил поп-арт."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Място, от което да се вземат изображенията"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ПЪТ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Цвят за фона на изображенията"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb“"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Изображенията от местоположението да се показват последователно"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Изображенията да не се разтягат по екрана"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Копиране на файлове"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "От:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Копиране на теми"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Грешна тема за екранния предпазител"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s не изглежда да е валидна тема за екранния предпазител."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Копиране на файл: %u от %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Парола:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Не може да се установи услугата %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Не може да се настрои PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Неправилна парола."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Неуспех при удостоверяването."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "В момента нямате право на достъп."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Вече нямате право на достъп до системата."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Потребител:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "неуспех при регистрирането към шината за съобщенията"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "няма връзка с шината за съобщенията"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "предпазителят на екрана вече е стартиран в тази сесия"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Времето изтече."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Клавишът „Caps Lock“ е натиснат."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Смяна на потребител…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Изход"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Парола:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Кара екранният предпазител да се затвори"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Запитване за състоянието на екранния предпазител"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-"Запитване за времето на активност на екранния\n"
-"                             предпазител"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Съобщава на стартирания екранен предпазител\n"
-"                             веднага да заключи екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Ако екранният предпазител е включен, да се\n"
-"                             превключи към друга визуализация"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-"Включване на екранния предпазител (изчистване\n"
-"                             на екрана)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Ако екранният предпазител е активен — да се\n"
-"                             деактивира (включване на екрана)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Взаимодействане с работещия екранен предпазител за\n"
-"                             симулация на потребителска дейност"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Да не се допуска стартиране на предпазителя на\n"
-"                             екрана. Командата блокира докато забраната е\n"
-"                             активна."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-"Викащата програма, която не допуска стартирането на\n"
-"                             предпазителя на екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-"Причината за недопускането на стартирането на\n"
-"                             предпазителя на екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Версия на програмата"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Екранният предпазител е %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "активен"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "неактивен"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Стартирането на екранният предпазител не се допуска\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Стартирането на екранният предпазител не се допуска от:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Екранният предпазител се е задействал преди %d секунди.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "В момента екранният предпазител не е включен.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Показване на информацията за изчистване на грешки"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Показване на бутона за изход"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Команда стартирана от бутона за изход"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Показване на бутона за смяна на потребителя"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Съобщение, което да се покаже в прозореца"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "СЪОБЩЕНИЕ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Не се използва"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Изисква се да смените паролата си незабавно (остаряла парола)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Необходимо е незабавно да смените паролата (администраторът ви е задължил)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Регистрацията ви е изтекла. Свържете се със системния администратор."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Не е предоставена парола"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Паролата е непроменена"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Не може да се получи потребителското име"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Въведете отново новата парола за UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Въведете нова парола за UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(текуща) парола за UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Грешка при сменяне на паролата за NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Трябва да изберете друга парола."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Паролата вече е използвана. Изберете друга."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Трябва да изчакате по-дълго, за да смените паролата си."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Паролите не съвпадат."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Проверка…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Черен екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Произволна"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d час"
-msgstr[1] "%d часа"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минута"
-msgstr[1] "%d минути"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунда"
-msgstr[1] "%d секунди"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s и %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s и %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Никога"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Неуспех при зареждането на главния интерфейс"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Уверете се, че предпазителя на екрана е инсталиран правилно."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Да не се преминава в режим на демон"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Да се включи режим на изчистване на грешки"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Стартиране на предпазителя на екрана и заключване"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
deleted file mode 100644
index 8c8d864..0000000
--- a/po/bn.po
+++ /dev/null
@@ -1,1056 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Israt Jahan <israt at ankur.org.bd>, 2010
-# Loba Yeasmeen <loba at ankur.org.bd>, 2009
-# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n at yahoo.com>, 2006
-# Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>, 2008
-# runab <runab at redhat.com>, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n"
-"Language: bn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "কসমস"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "অনবরুদ্ধ (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ছবির পটভূমিতে ব্যবহারযোগ্য রং"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করতে প্রতিরোধ করা হবে।  প্রতিরোধ ব্যবস্থা সক্রিয় থাকাকালীন "
-"কমান্ডের সক্রিয়তা সীমাবদ্ধতা।"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করুন (পর্দা ফাঁকা থাকবে)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "স্ক্রীনসেভার থীম"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "স্ক্রিনসেভারের অবস্থা জানুন"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের পছন্দসমূহ নির্ধারণ করুন"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের প্রাকদর্শন"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>স্ক্রিন-সেভারের প্রাকদর্শন</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "স্ক্রীনসেভারের পছন্দসমূহ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "বিদ্যুৎ ব্যবস্থাপনা (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "প্রাকদর্শন (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থীম: (_S)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "কিছু সময় অতিবাহিত হলে কম্পিউটারে স্থগিত বিবেচনা করা হবে: (_i)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "নিষ্ক্রিয় অবস্থায় কম্পিউটারে স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করা হবে (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় হলে পর্দা লক করা হবে (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>সতর্কবার্তা: root ব্যবহারকারীর জন্য পর্দা লক করা হবে না।</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "স্ক্রীন সেভার"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "কসমস এর ছবিগুলোর একটি স্লাইডশো প্রদর্শন করুন"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ছবিগুলি দ্বারা অনুসরণযোগ্য পাথ"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ছবিগুলির অবস্থা পরিবর্তনের সময় কয়েকবার ঘোরানো হবে"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ফ্রেমের হার ও অন্যান্য পরিসংখ্যান মুদ্রণ করা হবে"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "পর্দায় প্রদর্শনযোগ্য সর্বাধিক ছবির সংখ্যা"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "উইন্ডোর প্রারম্ভিক মাপ ও অবস্থান"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "চিত্র - পর্দা জুড়ে চিত্র ভাসমান"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য সহায়তা।\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক।  ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help দেখুন।\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "চিত্র - পর্দা জুড়ে চিত্র ভাসমান"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "আপনার ছবির ফোল্ডার থেকে একটি স্লাইডশো প্রদর্শন করুন"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "পপ আর্ট বর্গক্ষেত্র"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "পপ-আর্টের মত একটি স্পন্দনরত রঙের গ্রিড"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ছবি প্রাপ্তির অবস্থান"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ছবির পটভূমিতে ব্যবহারযোগ্য রং"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "মূল অবস্থান থেকে প্রাপ্ত ছবিগুলি যথেচ্ছ ভাবে প্রদর্শিত হবে না"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্রসারিত করা হবে না"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ফাইলের অনুলিপি করা হচ্ছে"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "হতে:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "প্রতি:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "থীম কপি করা হচ্ছে"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থীম বৈধ নয়"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থীম নয়।"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %2$u এর %1$u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s পরিসেবা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "প্রমানিকরণ ব্যর্থ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "এই মুহূর্তে প্রবেশ অনুমোদিত নয়।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "সিস্টেম ব্যবহারের অনুমতি প্রদান করে না।"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ব্যবহারকারী নাম:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "মেসেজ বাসের সাথে নিবন্ধন করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "মেসেজ বাসের সাথে সংযুক্ত নয়"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "বর্তমান সেশনে ইতোমধ্যেই স্ক্রিন-সেভার চলছে"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock কী সক্রিয়।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "লগ আউট (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U, %h এর উপর"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "এর ফলে, স্ক্রিন-সেভার থেকে সঠিকরূপে প্রস্থান করবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিনসেভারের অবস্থা জানুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয়তার সময়কাল অনুসন্ধান করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "এর ফলে, স্ক্রিন-সেভার প্রক্রিয়াকে অবিলম্বে পর্দা লক করার নির্দেশ দেওয়া হয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় থাকলে ভিন্ন গ্রাফিক্স ডেমোতে পরিবর্তন করা হয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করুন (পর্দা ফাঁকা থাকবে)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় থাকলে তা নিষ্ক্রিয় করা হবে (পর্দা ফাঁকা থাকবে না)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ব্যবহারকারীর কাজের অনুকরণ করার জন্য চলমান স্ক্রিন-সেভার প্রবেশ করানো হয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করতে প্রতিরোধ করা হবে।  প্রতিরোধ ব্যবস্থা সক্রিয় থাকাকালীন "
-"কমান্ডের সক্রিয়তা সীমাবদ্ধতা।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধকারী কল করার অ্যাপ্লিকেশন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধের কারণ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "এই অ্যাপলিকেশনটির সংস্করণ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "স্ক্রিনসেভারটি হচ্ছে %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "সক্রিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধ করা হয়নি\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধকারী:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "%d সেকেন্ড অবধি স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় ছিল।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার বর্তমানে সক্রিয় নয়।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ডিবাগিং আউটপুট প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "লগ আউট বোতাম প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "লগ-আউট বোতাম থেকে প্রাপ্ত কমান্ড"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তনের বোতাম প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ডায়ালগের মধ্যে প্রদর্শনের জন্য নির্ধারিত পাঠ্য"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ব্যবহৃত হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "অবিলম্বে পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক (পাসওয়ার্ডের মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "অবিলম্বে পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা বাধ্যতামূলক)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"আপনার অ্যাকাউন্টের ব্যবহারকালের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম "
-"অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের সাথে যোগাযোগ করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "পাসওয়ার্ড উল্লেখ করা হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম পাওয়া যায় না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়ার্ড লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(বর্তমান) UNIX পাসওয়ার্ড:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে ত্রুটি।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "দীর্ঘ পাসওয়ার্ড নির্বাচন করা আবশ্যক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "এই পাসওয়ার্ড ইতোমধ্যেই ব্যবহৃত হয়েছে। অনুগ্রহ করে একটি পৃথক পাসওয়ার্ড লিখুন।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের জন্য আরো কিছু সময় অপেক্ষা করা আবশ্যক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ডে মিলে না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ফাঁকা পর্দা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "যথেচ্ছ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ঘন্টা"
-msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d মিনিট"
-msgstr[1] "%d মিনিট"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
-msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "কখনোই না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভার সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "কোড ডিবাগ সক্রিয় করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
deleted file mode 100644
index a8fbced..0000000
--- a/po/bn_IN.po
+++ /dev/null
@@ -1,1056 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n at yahoo.com>, 2006
-# Runa Bhattacharjee <runab at fedoraproject.org>, 2008
-# runab <runab at redhat.com>, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"bn_IN/)\n"
-"Language: bn_IN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "কসমস"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "আনলক (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ছবির পটভূমিতে ব্যবহারযোগ্য রঙ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"স্ক্রিন-সেভার আরম্ভ করতে প্রতিরোধ করা হবে।  প্রতিরোধ ব্যবস্থা সক্রিয় থাকাকালীন "
-"কমান্ডের সঞ্চালনের সীমাবদ্ধতা।"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করুন (পর্দা ফাঁকা থাকবে)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "স্ক্রীনসেভার থিম"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "স্ক্রিনসেভারের অবস্থা জানুন"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সংক্রান্ত পছন্দ নির্ধারণ করুন"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের পূর্বরূপ প্রদর্শন"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>স্ক্রিন-সেভারের পূর্বরূপ প্রদর্শন</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "স্ক্রীনসেভারের পছন্দতালিকা"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "বিদ্যৎ সরবরাহ পরিচালনা (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "পূর্বরূপ প্রদর্শন (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থিম: (_S)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "চিহ্নিত সময় অতিবাহিত হলে কম্পিউটারে কর্ম সঞ্চালন স্থগিত ধার্য করা হবে: (_i)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "কর্মহীন অবস্থায় কম্পিউটারে স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করা হবে (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় হলে পর্দা লক করা হবে (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>সতর্কবার্তা: root ব্যবহারকারীর জন্য পর্দা লক করা হবে না।</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "স্ক্রীনসেভার"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "কসমস এর ছবিগুলোর একটি স্লাইডশো প্রদর্শন করুন"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ছবিগুলি দ্বারা অনুসরণযোগ্য পাথ"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ছবিগুলির অবস্থা পরিবর্তনের সময় কয়েকবার ঘোরানো হবে"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ফ্রেমের গতি ও অন্যান্য পরিসংখ্যান প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "পর্দায় প্রদর্শনযোগ্য সর্বাধিক ছবির সংখ্যা"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "উইন্ডোর প্রারম্ভিক মাপ ও অবস্থান"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - ভাসাবে images পর্দা জুড়ে"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক।  ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help প্রয়োগ "
-"করুন।\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - ভাসাবে images পর্দা জুড়ে"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ছবির ফোল্ডার"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "আপনার ছবির ফোল্ডার এর োর একটি স্লাইডশো প্রদর্শন করুন"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "পপ আর্ট স্কোয়ার"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ছবি প্রাপ্ত করার অবস্থান"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ছবির পটভূমিতে ব্যবহারযোগ্য রঙ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "মূল অবস্থান থেকে প্রাপ্ত ছবিগুলি যথেচ্ছ ভাবে প্রদর্শিত হবে না"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্রসারিত করা হবে না"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "হইতে:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "প্রতি:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "থিম কপি করার প্রণালী"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থিম বৈধ নয়"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থিম নয়।"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %u, সর্বমোট %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s পরিসেবা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "পাসওয়ার্ড সঠিক নয়।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "অনুমোদন বিফল।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "এই মুহূর্তে ব্যবহারের অধিকার প্রাপ্ত করা যাবে না।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "সিস্টেম ব্যবহারের অধিকার উপস্থিত নেই।"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ব্যবহারকারী:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "মেসেজ বাসের সাথে নিবন্ধন করতে ব্যর্থ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "মেসেজ বাসের সাথে সংযুক্ত নয়"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "বর্তমান সেশানে স্ক্রিন-সেভার চলছে"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ক্যাপস-লক কি চালু আছে।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "লগ আউট (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U, %h-র উপর"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "এর ফলে, স্ক্রিন-সেভার সঠিকরূপে বন্ধ হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিনসেভারের অবস্থা জানুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার চালনার অবকাল অনুসন্ধান করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "এর ফলে, স্ক্রিন-সেভার পরিসেবাকে অবিলম্বে পর্দা লক করার নির্দেশ দেওয়া হয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় থাকলে ভিন্ন গ্রাফিক্স ডেমোতে পরিবর্তন করা হয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় করুন (পর্দা ফাঁকা থাকবে)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় থাকলে তা নিষ্ক্রিয় করা হবে (পর্দা ফাঁকা থাকবে না)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ব্যবহারকারী দ্বারা সঞ্চালিত কর্মের অনুকরণ করার জন্য স্ক্রিন-সেভার নাড়িয়ে দিন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"স্ক্রিন-সেভার আরম্ভ করতে প্রতিরোধ করা হবে।  প্রতিরোধ ব্যবস্থা সক্রিয় থাকাকালীন "
-"কমান্ডের সঞ্চালনের সীমাবদ্ধতা।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধকারী অ্যাপ্লিকেশন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধের কারণ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "এই অ্যাপলিকেশনটির সংস্করণ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "স্ক্রিনসেভারটি হচ্ছে %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "সক্রিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "নিষ্ক্রিয়"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধ করা হয়নি\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার প্রতিরোধকারী:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "%d সেকেন্ড অবধি স্ক্রিন-সেভার সক্রিয় ছিল।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "স্ক্রিন-সেভার বর্তমানে সক্রিয় নয়।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ডিবাগিং আউটপুট প্রদর্শন করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "লগ আউট বাটন দেখাও"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "লগ-আউট বাটন দ্বারা সঞ্চালিত কমান্ড"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তনের বাটন প্রদর্শন করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ডায়লগের মধ্যে প্রদর্শনের জন্য নির্ধারিত টেক্সট"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ব্যবহৃত হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "অবিলম্বে পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক (পাসওয়ার্ডের মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "অবিলম্বে পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা আবশ্যক (root দ্বারা বাধ্যতামূলক)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"আপনার অ্যাকাউন্টের ব্যবহারকালের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে; অনুগ্রহ করে সিস্টেম "
-"অ্যাডমিনিস্ট্রেটরের সাথে যোগাযোগ করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "পাসওয়ার্ড উল্লেখ করা হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ব্যবহারকারীর নাম"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "নতুন UNIX পাসওয়ার্ড লিখুন:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(বর্তমান) UNIX পাসওয়ার্ড:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করতে ত্রুটি।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "দীর্ঘ মাপের পাসওয়ার্ড নির্বাচন করা আবশ্যক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "এই পাসওয়ার্ড ব্যবহৃত হয়েছে। অনুগ্রহ করে একটি পৃথক পাসওয়ার্ড লিখুন।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের জন্য আরো কিছু কাল অপেক্ষা করা আবশ্যক"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ডে গরমিল"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ফাঁকা পর্দা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "যথেচ্ছ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ঘন্টা"
-msgstr[1] "%d ঘন্টা"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d মিনিট"
-msgstr[1] "%d মিনিট"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
-msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "কখনোই না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভা সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ডেমন তৈরি করা হবে না"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "কোড ডিবাগের ব্যবস্থা সক্রিয় করা হবে"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
deleted file mode 100644
index 7540cd9..0000000
--- a/po/br.po
+++ /dev/null
@@ -1,1042 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Giulia Fraboulet <djoulia at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n"
-"Language: br\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Dibrennañ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Teuliad ar skeudennoù"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Teuliad ar skeudennoù"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Liv da implij evit drekleur ar skeudennoù"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Neuzioù an damanter skramm"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Damanter skramm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Arventenniñ gwellvezioù ho tamanter skramm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Alberz an damanter skramm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Gwellvezioù an damanter skramm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Merour _Energiezh"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Alberz"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Tem skramm kousk:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Sell pizh an urzhiataer ouzh dizoberiant goude:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Gweredekaat an damanter skramm pa z'eo dizoberiant an urzhiataer"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Prennañ ar skramm p'emañ an damanter skramm war enaou"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Diwallit: Ne vo ket prennet ar skramm evit an arveriad root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Damanterioù skramm"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Tarzh ar skeudenn da arverañ"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Ret eo deoc'h erspizañ ur skeudenn.  Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Teuliad ar skeudennoù"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "TREUG"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Liv da implij evit drekleur ar skeudennoù"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "O eilañ restroù"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Eus:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Ouzh:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Oc'h eilañ an neuzioù"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Didalvoudek eo neuz an damnter skramm"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "O kopiañ ar restr: %u eus %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Ger-tremen :"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Ger-tremen dreizh."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Dilesadur sac'het."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Anv an arveriad :"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Echu eo an amzer."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Kemmañ an arveriad..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "En em di_gennaskañ"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U war %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "Ger-_tremen :"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Handlev an arload"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s eo an damanter skramm\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "oberiat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "dizoberiant"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "KEMENNADENN"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Diamzeret eo ho kont ; kit e darempred gant hoc'h ardoer reizhiad"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "N'eus ket ger-tremen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "N'eo ket kemmet ar ger-tremen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "N'eus ket tu da gaout un anv implijour"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Roit ur ger-tremen UNIX nevez :"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Ger-tremen UNIX (a-vremañ):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Digarez, ne glot ket ar ger-tremen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "O wiriañ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Dargouezhek"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d eurvezh"
-msgstr[1] "%d eurvezh"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d vunutenn"
-msgstr[1] "%d a vunutennoù"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d eilenn"
-msgstr[1] "%d eilennoù"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Morse"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "N'eus ket tu da gargañ ar c'hetal pennañ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Gweredekaat ar boneg diveugañ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
deleted file mode 100644
index 4b5e6d4..0000000
--- a/po/bs.po
+++ /dev/null
@@ -1,1042 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sky Lion <xskylionx at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Sky Lion <xskylionx at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n"
-"Language: bs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Postavi opcije za screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Opcije za Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
deleted file mode 100644
index ad79119..0000000
--- a/po/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,1112 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Gil Forcada <gilforcada at guifi.net>, 2006, 2007, 2008, 2009
-# Josep Puigdemont <josep.puigdemont at gmail.com>, 2006
-# Pere O. <gotrunks at gmail.com>, 2013
-# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2017
-# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>, 2015-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
-"Language: ca\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Deixa un missatge"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Canvia d'u_suari"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Tanca _la sessió"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel·la"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloqueja"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deixa un missatge a %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "El color a utilitzar per a les imatges de fons"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permet el canvi d'usuari"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibeix l'activació de l'estalvi de pantalla. L'ordre bloqueja mentre la "
-"inhibició està activa."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Activa l'estalvi de pantalla (enfosqueix la pantalla)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activa quan estigui inactiu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per activar l'estalvi de pantalla quan la sessió estigui "
-"inactiva."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Bloqueja amb l'activació"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per bloquejar la pantalla quan l'estalvi de pantalla "
-"estigui actiu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mode de selecció del tema de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"El mode de selecció utilitzat per l'estalvi de pantalla. Pot ser «blank-"
-"only» per habilitar l'estalvi de pantalla sense utilitzar cap tema en "
-"l'activació, «single» per habilitar que l'estalvi de pantalla utilitzi només "
-"un tema en activar-se (especificat en la clau «themes»), i «random» per "
-"habilitar que l'estalvi de pantalla utilitzi un tema aleatori en activar-se."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temes de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Aquesta clau especifica la llista de temes a utilitzar per a l'estalvi de "
-"pantalla. S'ignora si la clau «mode» és «blank-only», hauria de tenir el nom "
-"del tema quan «mode» és «single», i hauria de tenir una llista de temes quan "
-"«mode» és «random»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Temps que ha de passar abans de la línia base del gestor d'energia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"El nombre de segons d'inactivitat que ha de passar abans que s'avisi al "
-"gestor d'energia. Aquesta clau s'estableix i es manté per l'agent de la "
-"sessió del gestor d'energia."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Temps abans del canvi de tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que ha de passar abans que es canviï el tema de "
-"l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Temps abans de bloquejar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar abans que es bloquegi la pantalla "
-"després que s'hagi activat l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permet que s'incrusti un teclat a la finestra"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per permetre la incrustació d'un teclat a la pantalla "
-"quan es provi de desbloquejar. La clau «keyboard_command» s'ha d'establir "
-"amb l'ordre apropiada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Ordre per incrustar el teclat a la pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"L'ordre que s'executarà, si la clau «embedded_keyboard_enabled» s'estableix "
-"a TRUE, per incrustar un estri de teclat a la pantalla. Aquesta ordre hauria "
-"d'implementar un connector d'interfície XEMBED, i escriure a la sortida "
-"estàndard del XID d'una finestra."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permet tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per oferir una opció al diàleg de desbloqueig, per al "
-"tancament de la sessió després d'un retard. El retard s'especifica a la clau "
-"«logout_delay»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Temps abans de l'opció de tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar perquè aparegui l'opció de tancament "
-"de la sessió al diàleg de desbloqueig, després que s'hagi activat l'estalvi "
-"de pantalla. Aquesta clau només té efecte si la clau «logout_enable» està "
-"establerta a TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Ordre per tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"L'ordre a invocar quan es faci clic al botó de tancament de la sessió. "
-"Aquesta ordre només hauria de tancar la sessió de l'usuari sense cap "
-"interacció. Aquesta clau només té efecte si la clau «logout_enable» està "
-"establerta a TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permet el canvi d'usuari"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per oferir una opció al diàleg de desbloqueig per canviar "
-"a un compte diferent d'usuari."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema pel diàleg de bloqueig"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema a utilitzar per al diàleg de bloqueig"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permet que es mostri el missatge d'estat de la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permet que es mostri el missatge d'estat de la sessió quan la pantalla "
-"estigui bloquejada."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consulta l'estat de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Ordre per tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que ha de passar abans que es canviï el tema de "
-"l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Establiu les preferències de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vista prèvia de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Vista prèvia de l'estalvi de pantalla</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferències de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Gestor d'energia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Vista _prèvia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema de l'e_stalvi de pantalla:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considera l'ordinador com a _inactiu després de:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activa l'estalvi de pantalla quan l'ordinador estigui inactiu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Bloqueja la pantalla quan l'estalvi de pantalla estigui actiu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Advertència: la pantalla no es bloquejarà per a l'usuari root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Estalvis de pantalla"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Mostra una projecció amb diapositives d'imatges del cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Mostra els camins que segueixen les imatges"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "De tant en tant gireu les imatges mentre es mouen"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Mostra les imatges per segon i altres estadístiques"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "El nombre màxim d'imatges a mantenir en pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMATGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "La mida i posició inicials de la finestra"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "AMPLADAxALÇADA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre l'ús.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma "
-"d'ús.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flotant"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bombolles amb el logotip de MATE per tota la pantalla"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flotant"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bombolles amb el logotip de GNOME per tota la pantalla"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Mostra una projecció amb diapositives de la vostra carpeta d'imatges"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Quadrats pop-art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Una xarxa de colors de pulsació d'estil pop-art."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Ubicació d'on obtenir les imatges"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CAMÍ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "El color a utilitzar per a les imatges de fons"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "No mostris imatges aleatòries de la ubicació"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "No intentis encabir les imatges a la pantalla"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "S'estan copiant fitxers"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "S'estan copiant els temes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Sembla que el %s no sigui un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut establir el servei %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "No s'ha pogut establir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contrasenya incorrecta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Ha fallat l'autenticació."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "No podeu accedir-hi ara mateix."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Ja no podeu accedir al sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'usuari:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "no s'ha pogut registrar en el bus de missatges"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "no s'ha pogut connectar al bus de missatges"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "l'estalvi de pantalla ja està funcionant en aquesta sessió"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e de %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "S'ha excedit el temps."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Canvia d'_usuari..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Tanca la s_essió"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U a %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contrasenya:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Fa que l'estalvi de pantalla surti sense errors"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consulta l'estat de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-"Consulta la quantitat de temps que l'estalvi de pantalla ha estat actiu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Diu al procés d'estalvi de pantalla en funcionament que bloquegi la pantalla "
-"immediatament"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Si l'estalvi de pantalla està actiu, llavors canvia a una altra demostració "
-"de gràfics"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Activa l'estalvi de pantalla (enfosqueix la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Si l'estalvi de pantalla està actiu, desactiva'l (restableix la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Burxa l'estalvi de pantalla actiu per simular activitat de l'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibeix l'activació de l'estalvi de pantalla. L'ordre bloqueja mentre la "
-"inhibició està activa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "L'aplicació que està demanant d'inhibir l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "El motiu per inhibir l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versió d'aquesta aplicació"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla està %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "desactivat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla està inhibit\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla l'inhibeix:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Fa %d segons que l'estalvi de pantalla s'ha activat.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla no és actiu.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mostra els missatges de depuració"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mostra el botó de tancar la sessió"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Ordre per invocar des del botó de tancar la sessió"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostra el botó de canvi d'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Missatge que es mostrarà en el diàleg"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MISSATGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "No s'utilitza"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Heu de canviar la contrasenya immediatament (la contrasenya s'ha fet vella)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Heu de canviar la contrasenya immediatament (us hi obliga el superusuari)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"El vostre compte ha expirat, contacteu amb l'administrador d'aquest sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "No s'ha proporcionat cap contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "No s'ha canviat la contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "No s'ha pogut obtenir el nom d'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Reescriviu la contrasenya nova UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduïu la contrasenya nova UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Contrasenya UNIX (actual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "S'ha produït un error en canviar la contrasenya NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Heu de triar una contrasenya més llarga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "La contrasenya ja s'ha fet servir. Trieu-ne una altra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Heu d'esperar més per canviar la contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "S'està comprovant..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Pantalla en negre"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatori"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d hores"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minuts"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segon"
-msgstr[1] "%d segons"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estigui ben instal·lat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "No esdevinguis un dimoni"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Habilita el codi de depuració"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Llança l'estalvi de pantalla i el programa de bloqueig"
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
deleted file mode 100644
index 3c812f0..0000000
--- a/po/ca at valencia.po
+++ /dev/null
@@ -1,1112 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Gil Forcada <gilforcada at guifi.net>, 2006-2009
-# Josep Puigdemont <josep.puigdemont at gmail.com>, 2006
-# Josep Puigdemont <josep.puigdemont at gmail.com>, 2006
-# Pilar Embid Giner <embid_mar at gva.es>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <joamuran at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/ca%40valencia/)\n"
-"Language: ca at valencia\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Deixa un missatge"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Canvia d'u_suari"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Tanca _la sessió"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel·la"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloqueja"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deixa un missatge per a %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "El color que s'ha d'utilitzar per a les imatges de fons"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permet el canvi d'usuari"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibeix l'activació de l'estalvi de pantalla. L'ordre bloqueja mentre la "
-"inhibició està activa."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Activa l'estalvi de pantalla (enfosqueix la pantalla)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activa quan estiga inactiu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per a activar l'estalvi de pantalla quan la sessió estiga "
-"inactiva."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Bloqueja amb l'activació"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per a bloquejar la pantalla quan l'estalvi de pantalla "
-"estiga actiu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mode de selecció del tema de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"El mode de selecció utilitzat per l'estalvi de pantalla. Pot ser «blank-"
-"only» per a habilitar l'estalvi de pantalla sense utilitzar cap tema en "
-"l'activació, «single» per a habilitar que l'estalvi de pantalla utilitze "
-"només un tema en activar-se (especificat en la clau «themes»), i «random» "
-"per a habilitar que l'estalvi de pantalla utilitze un tema aleatori en "
-"activar-se."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temes de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Aquesta clau especifica la llista de temes que s'utilitzen per a l'estalvi "
-"de pantalla. S'ignora si la clau «mode» és «blank-only», ha de tindre el nom "
-"del tema quan «mode» és «single», i ha de tindre una llista de temes quan "
-"«mode» és «random»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Temps que ha de passar abans de la línia base del gestor d'energia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"El nombre de segons d'inactivitat que han de passar abans que s'avise el "
-"gestor d'energia. Aquesta clau s'estableix i es manté per l'agent de la "
-"sessió del gestor d'energia."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Temps abans del canvi de tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar abans que es canvie el tema de "
-"l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Temps abans de bloquejar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar abans que es bloquege la pantalla "
-"després que s'haja activat l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permet que s'incruste un teclat a la finestra"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per a permetre la incrustació d'un teclat a la pantalla "
-"quan es prove de desbloquejar. La clau «keyboard_command» s'ha d'establir "
-"amb l'ordre apropiada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Ordre per a incrustar el teclat a la pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"L'ordre que s'executarà, si la clau «embedded_keyboard_enabled» s'estableix "
-"a TRUE, per a incrustar un giny de teclat a la pantalla. Aquesta ordre ha "
-"d'implementar un connector d'interfície XEMBED, i escriure a l'eixida "
-"estàndard de l'XID d'una finestra."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permet tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per a oferir una opció al diàleg de desbloqueig, per al "
-"tancament de la sessió després d'un retard. El retard s'especifica a la clau "
-"«logout_delay»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Temps abans de l'opció de tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar perquè aparega l'opció de tancament de "
-"la sessió al diàleg de desbloqueig, després que s'haja activat l'estalvi de "
-"pantalla. Aquesta clau només té efecte si la clau «logout_enable» està "
-"establida a TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Ordre per a tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"L'ordre que s'ha d'invocar quan es faça clic al botó de tancament de la "
-"sessió. Aquesta ordre només ha de tancar la sessió de l'usuari sense cap "
-"interacció. Aquesta clau només té efecte si la clau «logout_enable» està "
-"establida a TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permet el canvi d'usuari"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Establiu-ho a TRUE per a oferir una opció al diàleg de desbloqueig per a "
-"canviar a un compte diferent d'usuari."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema per al diàleg de bloqueig"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema que s'utilitza per al diàleg de bloqueig"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permet que es mostre el missatge d'estat de la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permet que es mostre el missatge d'estat de la sessió quan la pantalla "
-"estiga bloquejada."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consulta l'estat de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Ordre per a tancar la sessió"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"El nombre de minuts que han de passar abans que es canvie el tema de "
-"l'estalvi de pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Establiu les preferències de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Previsualització de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Previsualització de l'estalvi de pantalla</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferències de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Gestor d'energia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Previsualització"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema de l'e_stalvi de pantalla:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considera l'ordinador com a _inactiu després de:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activa l'estalvi de pantalla quan l'ordinador estiga inactiu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Bloqueja la pantalla quan l'estalvi de pantalla estiga actiu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Avís: La pantalla no es bloquejarà per al superusuari (root).</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Estalvis de pantalla"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Mostra una projecció amb diapositives d'imatges del cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Mostra els camins que segueixen les imatges"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "De tant en tant gireu les imatges mentre es mouen"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Mostra les imatges per segon i altres estadístiques"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "El nombre màxim d'imatges que s'han de mantindre en pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMATGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "La mida i posició inicials de la finestra"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "AMPLÀRIAxALÇÀRIA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma "
-"d'ús.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flotant"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bambolles amb el logotip del MATE per tota la pantalla"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flotant"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bambolles amb el logotip del GNOME per tota la pantalla"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Carpeta d'imatges"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Mostra una projecció amb diapositives de la vostra carpeta d'imatges"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Quadrats pop-art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Una graella de colors de pulsació d'estil pop-art."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Ubicació d'on obtindre les imatges"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CAMÍ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "El color que s'ha d'utilitzar per a les imatges de fons"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "No mostres imatges aleatòries de la ubicació"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "No intentes encabir les imatges a la pantalla"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "S'estan copiant fitxers"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "S'estan copiant els temes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Pareix que el %s no siga un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut establir el servei %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "No s'ha pogut establir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contrasenya incorrecta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Ha fallat l'autenticació."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "No podeu accedir-hi ara mateix."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Ja no podeu accedir al sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'usuari:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "no s'ha pogut registrar en el bus de missatges"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "no s'ha pogut connectar al bus de missatges"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "l'estalvi de pantalla ja està funcionant en aquesta sessió"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e de %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "S'ha excedit el temps."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Canvia d'_usuari..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "I_x"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U a %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contrasenya:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Fa que l'estalvi de pantalla isca sense errors"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consulta l'estat de l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Consulta quan de temps fa que l'estalvi de pantalla s'ha activat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Diu al procés d'estalvi de pantalla en funcionament que bloquege la pantalla "
-"immediatament"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Si l'estalvi de pantalla està actiu llavors canvia a una altra demostració "
-"de gràfics"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Activa l'estalvi de pantalla (enfosqueix la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Si l'estalvi de pantalla està actiu, desactiva'l (restableix la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Burxa l'estalvi de pantalla actiu per a simular activitat de l'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibeix l'activació de l'estalvi de pantalla. L'ordre bloqueja mentre la "
-"inhibició està activa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "L'aplicació que demana inhibir l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "El motiu per a inhibir l'estalvi de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versió d'aquesta aplicació"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla està %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "desactivat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla està inhibit\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla l'inhibeix:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Fa %d segons que l'estalvi de pantalla s'ha activat.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "L'estalvi de pantalla no és actiu.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mostra els missatges de depuració"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mostra el botó d'eixida"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Ordre per a invocar des del botó de tancar la sessió"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostra el botó de canvi d'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Missatge que es mostrarà en el diàleg"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MISSATGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "No s'utilitza"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Heu de canviar la contrasenya immediatament (la contrasenya s'ha fet vella)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Heu de canviar la contrasenya immediatament (us hi obliga el superusuari)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"El vostre compte ha expirat, contacteu amb l'administrador d'aquest sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "No s'ha proporcionat cap contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "No s'ha canviat la contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "No s'ha pogut obtindre el nom d'usuari"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Reescriviu la nova contrasenya UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduïu la nova contrasenya UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Contrasenya UNIX (actual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "S'ha produït un error en canviar la contrasenya NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Heu de triar una contrasenya més llarga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "La contrasenya ja s'ha fet servir. Trieu-ne una altra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Heu d'esperar més per a canviar la contrasenya"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "S'està comprovant..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Pantalla en negre"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatori"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d hores"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minuts"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segon"
-msgstr[1] "%d segons"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estiga ben instal·lat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "No esdevingues un dimoni"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Habilita el codi de depuració"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Executa l'estalvi de pantalla i el programa de bloqueig"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
deleted file mode 100644
index ee1a5b6..0000000
--- a/po/cmn.po
+++ /dev/null
@@ -1,1048 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Abel Cheung <abel at oaka.org>, 2005
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau at yahoo.com.tw>, 2006
-# Ching-Hung Lin <billlin at wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006
-# 趙惟倫 <bluebat at member.fsf.org>, 2012-2013
-# Woodman Tuen <wmtuen at gmail.com>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:25+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/cmn/)\n"
-"Language: cmn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "宇宙"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "解除鎖定(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "螢幕保護程式布景主題"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "設定螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "螢幕保護程式預覽"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>螢幕保護程式預覽</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "螢幕保護程式偏好設定"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "電源管理(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "預覽(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "螢幕保護程式布景主題(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "在此時間之後將電腦設為閒置(_I)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "當做業階段閒置時啟用螢幕保護程式(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "當螢幕保護程式作用時鎖定螢幕(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>警告:root 使用者的畫面不會鎖上。</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "顯示宇宙圖片的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "顯示圖片的路徑"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "當移動圖片時斷續旋轉它們"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "列出畫面速率及其他統計數據"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "保留在畫面上的最大圖片數"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "視窗的初始大小與位置"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "要使用的來源圖片"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "浮動的 MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "畫面上四處移動的 MATE 圖標泡泡"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "浮動的 GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "畫面上四處移動的 GNOME 圖標泡泡"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "顯示圖片資料夾的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "閃方陣"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "取得圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "路徑"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "「#rrggbb」"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "不使用亂數圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "不延伸圖片的螢幕"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "拷貝檔案"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "從:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "拷貝主題"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "拷貝檔案:%2$u 之 %1$u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "無法建構服務 %s:%s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "無法設定 PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "密碼錯誤。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "認證失敗。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "現在不允許存取。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "不再允許存取系統。"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "使用者名稱:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "無法向 message bus 登記"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "無法連接到 message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "螢幕保護程式正在執行中"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "已經逾時了。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "切換使用者(_W)…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "登出(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U 於 %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "密碼(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "令螢幕保護程式正常結束"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "查詢螢幕保護程式已啟動的時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "要求螢幕保護程式立刻鎖定畫定"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻切換直另一種畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻回復狀態 (不變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "模擬用家使用電腦,令螢幕保護程式重設計時器"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的應用程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的理由"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "本程式的版本"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前是 %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "啟動中"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "暫停運作"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "螢幕保護程式並未被抑制\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "螢幕保護程式已被抑制:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "螢幕保護程式己啟動了 %d 秒。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前並未使用。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "顯示詳細偵錯訊息"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "顯示「登出」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "「登出」按鈕呼叫的指令"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "顯示「切換使用者」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "要在對話視窗顯示的留言"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "並未使用"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "您必須立即變更密碼(密碼過期)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "您必須立即變更密碼(root 強制執行)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "您的帳戶已經過期,請聯絡系統管理員"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "沒有提供密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "密碼沒有變更"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "無法取得使用者名稱"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "再輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(目前的)UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "變更 NIS 密碼時發生錯誤。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "您必須選用一個較長的密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "密碼已經使用,請選用另一個。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "變更密碼需要等候較長時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "對不起,密碼不符"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "檢查中…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "空白畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "隨機"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 時"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d 秒"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "永不"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "無法載入主視窗介面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "不要成為守護程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "啟用除錯碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
deleted file mode 100644
index 06d8bc3..0000000
--- a/po/crh.po
+++ /dev/null
@@ -1,1051 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-#  Reşat SABIQ <tilde.birlik at gmail.com>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"crh/)\n"
-"Language: crh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kâinat"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Kilitsizle"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Resimler fihristi"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Resimler fihristi"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Arkaplan görüntüleri için kullanılacak renk"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucunun etkinleşmesini engelle. Engelleme etkin iken komut bloke "
-"edilir."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ekran koruyucuyu aç (ekranı boş bırak)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekran qoruyıcısı temaları"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Ekran qoruyıcısınıñ durumını sorğula"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekran qoruyıcısı"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ekran qoruyıcısı tercihleriñizni tesbit etiñiz"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ekran Qoruyıcısı Ög-baquvı"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ekran qoruyıcısı ög-baquvı</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekran Qoruyıcısı Tercihleri"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Quvet _İdaresi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Ög-baquv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Ekran qoruyıcısı teması:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Sonrasında bilgisayarı _boş duran olarak say:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Bilgis_ayar bekleme durumundayken ekran koruyucuyu etkinleştir"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Ekran qoruyıcısı faal olğanda ekrannı ki_litle"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>İhtar: root (tamır) qullanıcısı içün ekran kilitlenmeycektir.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekran qoruyıcıları"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Kâinat resimleri slayt temaşasını köster"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Suretlerniñ taqip etkeni yolçıqlarnı köster"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Suretler areket etkende olarnı arada bir aylandır"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Saniyedeki kare hızını ve diğer istatistikleri yazdır"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Ekranda tutulacak en fazla görüntü sayısı"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Pencereniñ başlanğıç ölçüsi ve qonumı"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "KENİŞLİKxYÜKSEKLİK+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Qullanılacaq menba suret"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image  - suretlerni ekran etrafında yaldata"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Bir görüntü belirtmelisiniz.  Kullanım bilgisi için --help çıktısına "
-"bakınız.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image  - suretlerni ekran etrafında yaldata"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Resimler fihristi"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Resim klasörünüzden bir slayt gösterisi göster"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art kareleri"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Suretlerniñ alınacağı qonum"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "YOLÇIQ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Arkaplan görüntüleri için kullanılacak renk"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Qonumdaki resimlerni rastkeleleştirme"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Suretlerni ekran üzerinde kermege talpınma"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Dosyeler kopiyalana"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Kimden:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Kimge:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Temalar kopiyalana"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Keçersiz ekran qoruyıcısı teması"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Dosye kopiyalana: %u / %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Sır-söz:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Servis %s qurulamadı: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s tesbit etilamadı"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Yanlış parola."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Sahihlenme muvafaqiyetsiz."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Şu an erişim kazanmaya izinli değil."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Sisteme erişimine artık izin verilmiyor."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Qullanıcı adı:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "mesaj veri yoluna kayıt başarısız"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "mesaj veri yoluna bağlı değil"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Bu oturımda ekran qoruyıcısı endi çapmaqta"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Zaman aşıldı."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Büyük Arif Kiliti (Caps Lock) tuşuñız faaldir."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Qullanıcı _Almaştır..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Tışarı İmzalan"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h üzerinde %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Sır-söz:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Ekran koruyucudan nazikçe çıkmasına sebep olur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Ekran qoruyıcısınıñ durumını sorğula"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Ekran koruyucusunun etkin olduğu zamanı sorgula"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Çapmaqta olğan ekran qoruyıcısı esnasına ekrannı deral kilitlemege söyler"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Eğer ekran koruyucu etkin ise başka bir grafik gösterimine geç"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ekran koruyucuyu aç (ekranı boş bırak)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Eğer ekran koruyucu etkin ise etkinliğini kaldır (ekranı boş bırakma)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Kullanıcı aktivitesini taklit etmek için çalışan ekran koruyucuyu dürt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucunun etkinleşmesini engelle. Engelleme etkin iken komut bloke "
-"edilir."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucuyu engelleyen çağrılan uygulama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucuya engel olmak için sebep"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Bu uygulamanıñ sürümi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ekran qoruyıcısı: %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "faal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ğayrı faal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ekran qoruyıcı manialı degil\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ekran koruyucuyu durduran:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ekran koruyucu %d saniyedir etkin.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekran qoruyıcı al-azırda faal degildir.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Arızasızlandıruv çıqtısını köster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Tışarı imzalanuv dögmesini köster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Oturumu kapat düğmesinden çağrılacak komut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Qullanıcı almaştıruv dögmesini köster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Dialogta kösterilecek mesaj"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESAJ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Qullanılmay"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Hemen parolanızı değiştirmeniz gerekiyor (parolanız eskidi)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor (root zorluyor)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Esabıñız eskirgendir; lütfen sistem memurıñız ile temasqa keçiñiz"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Bir parola sağlanmadı"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Parola değişmedi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Qullanıcı adı alınamay"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Yañı UNIX sır-sözüñizni kene daktilo etiñiz:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Yañı UNIX sır-sözüñizni kirsetiñiz:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(cari) UNIX sır-sözüñiz:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS parolası değiştirilirken hata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Daha uzun bir parola seçmelisiniz"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Parola kullanılmaktadır. Başka bir tane seçin."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Sır-sözüñizni deñiştirmek içün daa uzun beklemelisiñiz"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Üzgünüm, parolalar uyuşmuyor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Teşkerile..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Boş ekran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Rastkele"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d saat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d daqqa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d saniye"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Asla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Ana arayüz yüklenamadı"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Bir cınğa dönüşme"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Hata ayıklama kodunu etkinleştir"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
deleted file mode 100644
index 8c275bd..0000000
--- a/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,1097 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Jakub Friedl <jfriedl at suse.cz>, 2006
-# Honza K. <honza889 at gmail.com>, 2014
-# Lukas Novotny <lukasnov at cvs.gnome.org>, 2006
-# LiberteCzech <liberte.czech at gmail.com>, 2015
-# Michal <sinope at seznam.cz>, 2013-2014
-# Miloslav Trmač <mitr at volny.cz>, 2005
-# Petr Kovar <pmkovar at gmail.com>, 2007, 2008, 2009
-# Petr Tomeš <ptomes at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n"
-"Language: cs\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Zane_chat zprávu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Přepnout uživatele"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Odhlásit se"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Zrušit"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Odemknout"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Zanechat zprávu uživateli %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Složka obrázků"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Složka obrázků"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Barvu, kterou použít na pozadí obrázků"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Povolit přepínání uživatelů"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Potlačí aktivaci šetřiče obrazovky. Příkaz blokuje během aktivity potlačení."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Zapne šetřič obrazovky (ztmaví obrazovku)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Spustit při nečinnosti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Nastavte na hodnotu \"TRUE\", chcete-li spustit šetřič obrazovky při "
-"nečinném sezení."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Uzamknout při aktivaci"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Nastavte na hodnotu \"TRUE\", chcete-li uzamknout obrazovku při aktivaci "
-"šetřiče obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Režim výběru motivu šetřiče obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Režim výběru používaný šetřičem obrazovky. Šetřič obrazovky v režimu \"blank-"
-"only\" nespustí žádný motiv, při použití režimu \"single\" spustí pouze "
-"jeden motiv (zadaný v klíči \"themes\"), při použití režimu \"random\" bude "
-"spouštět motivy v náhodném pořadí."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Motivy šetřiče obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Tento klíč specifikuje seznam motivů pro šetřič obrazovky. Seznam je "
-"ignorován, pokud je klíč \"mode\" s hodnotou \"blank-only\", název motivu "
-"poskytne v případě, že \"mode\" má hodnotu \"single\", celý seznam motivů "
-"poskytne, pokud má \"mode\" hodnotu \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Doba, po které informovat správu napájení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Doba v sekundách před signalizací správě napájení. Klíč je nastaven a "
-"spravován agentem správy napájení."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Čas do změny motivu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Počet minut do změny na další motiv šetřiče obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Čas do uzamčení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Počet minut od spuštění šetřiče obrazovky po uzamčení obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Povolit vložení klávesnice do okna"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Nastavte na hodnotu \"TRUE\", chcete-li povolit vložení klávesnice do okna "
-"při pokusu o odemknutí. Klíč \"keyboard_command\" musí obsahovat vhodný "
-"příkaz."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Příkaz vložené klávesnice"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Příkaz k vložení prvku rozhraní klávesnice, který bude spuštěn, je-li klíč "
-"\"embedded_keyboard_enabled\" nastaven na hodnotu \"TRUE\". Tento příkaz by "
-"měl implementovat zásuvné rozhraní XEMBED a na standardní výstup posílat XID "
-"okna."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Povolit odhlášení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Nastavení na hodnotu \"TRUE\" poskytne v dialogu odemčení obrazovky možnost "
-"odhlásit se po uplynutí určité doby. Tato doba je zadána klíčem "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Čas do odhlášení ze systému"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Počet minut od spuštění šetřiče obrazovky po zobrazení možnosti odhlášení v "
-"dialogu odemčení. Tento klíč je účinný, jestliže je klíč \"logout_enable\" "
-"nastaven na hodnotu \"TRUE\""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Příkaz odhlášení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Příkaz, který má být spuštěn po kliknutí na tlačítko odhlášení. Tento příkaz "
-"by měl jednoduše odhlásit uživatele bez dalšího dotazování se. Účinné jen v "
-"případě, pokud je klíč \"logout_enable\" nastaven na hodnotu \"TRUE\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Povolit přepínání uživatelů"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Nastavte na hodnotu \"TRUE\", chcete-li mít v dialogu odemčení obrazovky "
-"možnost přepínat na různé uživatelské účty."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Motiv dialogu odemčení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Motiv použitý v dialogu odemčení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Povolit zobrazení zprávy o stavu sezení"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Povolit zobrazení zprávy o stavu sezení, je-li uzamčena obrazovka."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Dotáže se na stav šetřiče obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Příkaz odhlášení"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Počet minut do změny na další motiv šetřiče obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Šetřič obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Nastaví šetřič obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Náhled šetřiče obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Náhled šetřiče obrazovky</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Předvolby šetřiče obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Správa napá_jení"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Ná_hled"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Motiv šetřiče obrazovky:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Doba, po které považovat počítač za neč_inný:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Spouštět šetřič obr_azovky při nečinnosti"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Uzamykat o_brazovku po spuštění šetřiče"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Varování: obrazovka nebude uzamčena pro superuživatele.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Šetřiče obrazovky"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Zobrazovat obrázky z kosmu jako prezentaci"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Zobrazit cesty sledované obrázky"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Občas otočit obrázky během pohybu"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Vypsat frekvenci snímků a další statistiky"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maximální počet obrázků, který zobrazovat na obrazovce"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Výchozí velikost a umístění okna"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ŠÍŘKAxVÝŠKA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Zdrojový obrázek, který použít"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - přesouvá obrázky přes obrazovku"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Informace o použití viz --help.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Je nutné zadat alespoň jeden obrázek. Informace o použití viz --help.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Plovoucí logo MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bublinky loga MATE po obrazovce"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Plovoucí logo GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bublinky loga GNOME po obrazovce"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Složka obrázků"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Zobrazovat obrázky z vaší složky obrázků"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop-artové čtverce"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-artová mřížka pulzujících barev."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Umístění, odkud získávat obrázky"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CESTA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Barvu, kterou použít na pozadí obrázků"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Nevolit obrázky z umístění náhodně"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Nepokoušet se na obrazovce roztahovat obrázky"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopírování souborů"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Z:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Do:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopírování motivů"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Neplatný motiv šetřiče obrazovky"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s zřejmě není platným motivem šetřiče obrazovky."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopírování souboru: %u z %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nelze zavést službu %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nelze nastavit PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Nesprávné heslo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Ověření selhalo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "V tento okamžik není povoleno získat přístup."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "K tomuto systému již nadále není dovoleno přistupovat."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Uživatelské jméno:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "nelze se zaregistrovat u sběrnice zpráv"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nepřipojen ke sběrnici zpráv"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "šetřič obrazovky již v tomto sezení běží"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Čas vypršel."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Je zapnut \"Caps Lock\"."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Přepnout uživatele..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Odhlásit"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Způsobí běžné ukončení šetřiče obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Dotáže se na stav šetřiče obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Dotáže se na dobu, po kterou byl šetřič obrazovky aktivní"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Oznámí běžícímu procesu šetřiče obrazovky, že má okamžitě uzamknout obrazovku"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Jestliže je šetřič obrazovky aktivní, přepnout na jiné grafické demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Zapne šetřič obrazovky (ztmaví obrazovku)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Jestliže je šetřič obrazovky aktivní, deaktivuje jej (zruší ztmavení "
-"obrazovky)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Šťouchne běžící šetřič obrazovky jako simulaci aktivity uživatele"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Potlačí aktivaci šetřiče obrazovky. Příkaz blokuje během aktivity potlačení."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Volající aplikace, která potlačuje šetřič obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Důvod potlačení šetřiče obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Verze této aplikace"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Šetřič obrazovky je %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktivní"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "neaktivní"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Šetřič obrazovky není zakázán\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Šetřič obrazovky je zakázán aplikací:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Šetřič obrazovky byl aktivní po dobu %d sekund.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Šetřič obrazovky není právě aktivní.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Zobrazovat ladicí výstup"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Zobrazovat tlačítko odhlášení"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Příkaz, který spustit tlačítkem odhlášení"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Zobrazovat tlačítko přepnutí uživatele"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Zpráva, kterou zobrazit v dialogovém okně"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ZPRÁVA"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nepoužito"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Je nutné si okamžitě změnit heslo (heslo je staré)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Je nutné si okamžitě změnit heslo (vyžadováno superuživatelem)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Váš účet vypršel; kontaktujte prosím správce systému"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nebylo zadáno žádné heslo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Heslo nezměněno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nelze získat uživatelské jméno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Zadejte znovu nové unixové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Zadejte nové unixové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(aktuální) unixové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Chyba při změně hesla NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Je nutné si zvolit delší heslo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Heslo již bylo použito. Zvolte prosím jiné."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Ke změně hesla je nutné vyčkat déle"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Hesla bohužel nesouhlasí"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Probíhá kontrola..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Prázdná obrazovka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Náhodný"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hodina"
-msgstr[1] "%d hodiny"
-msgstr[2] "%d hodin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuta"
-msgstr[1] "%d minuty"
-msgstr[2] "%d minut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunda"
-msgstr[1] "%d sekundy"
-msgstr[2] "%d sekund"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s:%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nikdy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nelze načíst hlavní rozhraní"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Přesvědčte se prosím, že šetřič obrazovky je správně nainstalován"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nestane se démonem"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Povolí ladící kód"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Spustí šetřič obrazovky a program uzamknutí"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
deleted file mode 100644
index e3885c7..0000000
--- a/po/cy.po
+++ /dev/null
@@ -1,1051 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ciaran, 2014
-# Rhys Jones <rhys at sucs.org>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n"
-"Language: cy\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
-"11) ? 2 : 3;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Allgofnodi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Diddymu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Datgloi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Gadael neges i %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Plygell lluniau"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Plygell lluniau"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Troi'r arbedwr sgrin ymlaen (clirio'r sgrin)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Themâu arbedwr sgrin"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Holi cyflwr yr arbedwr sgrin"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Arbedwr sgrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Gosod eich hoffterau arbedwr sgrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Rhagolwg o'r Arbedwr Sgrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Rhagolwg o'r arbedwr sgrin</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Hoffterau'r Arbedwr Sgrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Rhagolwg"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Thema'r arbedwr sgrin:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Cloi'r sgrin pan mae'r arbedwr sgrin ar waith"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Arbedwyr Sgrin"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Dangos sioe sleidiau o luniau'r cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LLEDxTALDRA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - yn arnofio delweddau o amgylch y sgrin"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Gweler --help am wybodaeth am ddefnydd y rhaglen.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Rhaid i chi benodi un ddelwedd.  Gweler --help am wybodaeth defnydd.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - yn arnofio delweddau o amgylch y sgrin"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Plygell lluniau"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Dangos sioe sleidiau o'ch plygell Lluniau"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Sgwariau 'pop art'"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Dangos grid o liwiau sy'n pefrio, tebyg i 'pop-art'"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Y lleoliad i gael delweddau ohoni"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "LLWYBR"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copïo ffeiliau"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "O:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "I:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Enw thema arbedwr sgrin annilys"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copïo ffeil: %u o %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Cyfrinair:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Enw defnyddiwr:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "methwyd cofrestru gyda'r bws negeseuon"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "heb gysylltu â'r bws negeseuon"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "arbedwr sgrin eisoes yn rhedeg o fewn y sesiwn hwn"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Amser ar ben."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Mae'r fysell Caps Lock ymlaen gennych."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Allgofnodi"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Cyfrinair:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Achosi i'r arbedwr sgrin orffen yn daclus"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Holi cyflwr yr arbedwr sgrin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Gorchymyn i'r broses arbedwr sgrin sy'n rhedeg i gloi'r sgrin yn syth"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Os yw'r arbedwr sgrin ar waith, newid i ddemo graffeg gwahanol"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Troi'r arbedwr sgrin ymlaen (clirio'r sgrin)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Os yw'r arbedwr sgrin ar waith, ei ddi-ysgogi (dad-glirio'r sgrin)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Procio'r arbedwr sgrin sy'n rhedeg, i ddynwared gweithred defnyddiwr"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Fersiwn y rhaglen hon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Yr arbedwr sgrin yw %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ar waith"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ddim ar waith"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Dangos allbwn datnamu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Dangos y botwm allgofnodi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Y gorchymyn i'w redeg o'r botwm allgofnodi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Dangos y botwm i newid defnyddwyr"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Clirio'r sgrin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Ar hap"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d awr"
-msgstr[1] "%d awr"
-msgstr[2] "%d awr"
-msgstr[3] "%d awr"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d funud"
-msgstr[1] "%d funud"
-msgstr[2] "%d munud"
-msgstr[3] "%d munud"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d eiliad"
-msgstr[1] "%d eiliad"
-msgstr[2] "%d eiliad"
-msgstr[3] "%d eiliad"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Byth"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Methu llwytho'r prif ryngwyneb"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Gwnewch yn siŵr fod yr arbedwr sgrin wedi'i osod yn gywir"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Peidio â throi'n ellyll"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Galluogi cod datnamu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
deleted file mode 100644
index 63e8e00..0000000
--- a/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,1089 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2016
-# David Nielsen <david at lovesunix.net>, 2006
-# Joe Hansen <joedalton2 at yahoo.dk>, 2013-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
-"Language: da\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Efterlad besked"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Skift bruger"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Log ud"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Afbryd"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Lås op"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Efterlad en besked til %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Billedemappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Billedemappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Farven der bruges til billedbaggrund"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Tillad brugerskift"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Forhindrer pauseskærmen i at aktiveres. Kommandoen blokerer så længe "
-"hindringen er aktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Slå pauseskærmen til (sorten skærmen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktiver i tomgang"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Sæt denne til TRUE (SAND) for at aktivere pauseskærmen når sessionen er i "
-"tomgang."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lås ved aktivering"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Sæt denne til TRUE (SAND) for at låse skærmen når pauseskærmen bliver aktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Temavalgstilstand for pauseskærm"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Den udvælgingsmåde der bliver brugt af pauseskærmen. Kan være »blank-only« "
-"for at sætte pauseskærmen uden noget tema ved aktivering, »single« for at "
-"sætte pauseskærmen til kun at bruge et tema ved aktivering (specificeret i "
-"»themes«-nøglen), og »random« for at sætte pauseskærmen til at bruge et "
-"tilfældigt tema ved aktivering."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Pauseskærm temaer"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Denne nøgle specificerer listen af temaer til brug af pauseskærmen. Den "
-"bliver ignoreret når »mode«-nøglen er »blank-only«, bør give temanavnet når "
-"»mode« er »single« og bør give en liste af temaer når »mode« er »random«."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tid før grundlinje for strømstyring"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Antallet af sekunders inaktivitet før der sendes signal til strømstyringen. "
-"Denne nøgle bliver sat og vedligeholdt af sessionsstrømstyringsagenten."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tid før temaskift"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Antallet af minutter der skal køres før der skiftes pauseskærmtema."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tid før låsning"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Antallet af minutter efter pauseskærmaktivering før skærmen låses."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Tillad at indlejre et tastatur i vinduet"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Sæt denne til TRUE (SAND) for at muliggøre indlejringen af et tastatur i "
-"vinduet, når man prøver at låse skærmen op. Nøglen »keyboard_command« skal "
-"være sat til en passende kommando."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Indlejret tastaturkommando"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Kommandoen der skal køres for at indlejre et tastatur i vinduet til at låse "
-"skærmen op med, forudsat at »embedded_keyboard_enabled«-nøglen er sat til "
-"TRUE. Kommandoen bør implementere en »XEMBED plug«-grænseflade og lave et "
-"vindue-XID på standardud."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Tillad at logge ud"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Sæt denne til TRUE (SAND) for at tilbyde mulighed for at logge ud efter et "
-"tidsrum. Tidsrummet er specificeret i »logout_delay«-nøglen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tid før udlogningsmulighed"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Antallet af minutter efter pauseskærmaktivering før en udlogningsmulighed "
-"vises i oplåsningsdialogen. Denne nøgle har kun effekt hvis »logout_enable«-"
-"nøglen er sat til TRUE (SAND)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Log ud-kommando"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Kommandoen som skal køres, når der trykkes på log ud-knappen. Denne kommando "
-"bør logge brugeren af uden interaktion. Denne nøgle har kun effekt hvis "
-"»logout_enable«-nøglen er sat til TRUE (SAND)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Tillad brugerskift"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Sæt denne til TRUE (SAND) for at tilbyde mulighed for at skifte bruger i "
-"oplåsningsdialogen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema for låsningsdialog"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema der skal bruges til låsningsdialogen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Tillad visning af sessionstatusmeddelelser"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Tillad visning af sessionstatusmeddelelser når skærmen er låst."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Forespørg pauseskærmens tilstand"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Log ud-kommando"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Antallet af minutter der skal køres før der skiftes pauseskærmtema."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Pauseskærm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Sæt dine indstillinger for pauseskærm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pauseskærms-forhåndsvisning"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Forhåndsvisning af pauseskærm</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Indstillinger for pauseskærm"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Strø_mstyring"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Forhåndsvisning"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema for pause_skærm:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Betragt computeren som værende _i tomgang efter:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktiver pauseskærm når computeren er i tomgang"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lås skærm mens pauseskærmen er aktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Advarsel: skærmen vil ikke være låst for administratoren.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Pauseskærme"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Viser et billedeshow af billeder af kosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Vis stier som billeder følger"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Roter billeder i ny og næ mens de flyttes"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Udskriv billedraten og anden statistik"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Det maksimale antal billeder der skal holdes på skærmen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_BILLEDER"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Startstørrelse og -position af vindue"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREDDExHØJDE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Kildebilledet der skal bruges"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "billede - flyder billeder rundt på skærmen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Se --help fori hjælp til benyttelse.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Du skal specificere et billede. Se --help for hjælp til benyttelse.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Flydende MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bobler MATE-logoet omkring på skærmen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Flydende GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bobler GNOME-logoet omkring på skærmen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Billedemappe"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Viser et billedeshow af billeder fra din billedemappe"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Firkantet popkunst"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Et popkunstagtigt net af pulserende farver."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Sted hvor billeder skal hentes fra"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "STI"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Farven der bruges til billedbaggrund"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "»#rrggbb«"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Sammenbland ikke billeder fra placeringen"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Forsøg ikke at strække billeder på skærmen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopierer filer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Fra:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopierer temaer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ugyldigt pauseskærmtema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s lader ikke til at være et gyldigt pauseskærmstema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopierer fil: %u af %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Er ikke i stand til at etablere tjeneste %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Kan ikke sætte PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Forkert adgangskode."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Godkendelse fejlede."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Adgang er ikke tilladt på dette tidspunkt."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Adgang til systemet er ikke længere tilladt."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Brugernavn:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "kunne ikke registere med kommunikationsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ikke tilsluttet kommunikationsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "pauseskærm kører allerede i denne session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tiden er udløbet."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Du har aktiveret Caps Lock-tasten."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Skift bruger …"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Log _ud"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U på %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Adgangskode:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "For pauseskærmen til at afslutte med ynde"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Forespørg pauseskærmens tilstand"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Forespørg til hvor lang tid pauseskærmen har været aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Beordre den kørende pauseskærmproces at låse skærmen øjeblikkeligt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Hvis pauseskærmen er aktiv, skift da til en anden grafik demonstration"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Slå pauseskærmen til (sorten skærmen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Hvis pauseskærmen er aktiv, deaktiver den (genopret skærmen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Prik den kørende pauseskærm for at simulere brugeraktivitet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Forhindrer pauseskærmen i at aktiveres. Kommandoen blokerer så længe "
-"hindringen er aktiv."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Programmet der undertrykker pauseskærmen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Grunden til at pauseskærmen undertrykkes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version af dette programmel"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Denne pauseskærm er %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Pauseskærm er ikke undertrykt\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Pauseskærm bliver undertrykt af:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Pauseskærmen har været aktiv i %d sekunder.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Pauseskærmen er ikke aktiv i øjeblikket.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Vis fejlfindingsuddata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Vis log ud-knappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Kommando er skal køres fra log ud-knappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Vis skift bruger-knappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Besked der skal vises i dialogen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "BESKED"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Bruges ikke"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Det er påkrævet at du ændrer din adgangskode med det samme (adgangskode er "
-"for gammelt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Det er påkrævet at du ændrer din adgangskode med det samme (påtvunget af "
-"administrator)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Din konto er udløbet; kontakt venligst din system-administrator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Ingen adgangskode udleveret"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Adgangskode er uændret"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kan ikke hente brugernavn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Skriv ny UNIX-adgangskode igen:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Skriv ny UNIX-adgangskode:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(nuværende) UNIX-adgangskode:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Fejl under ændring af NIS adgangskode."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Du skal vælge en længere adgangskode"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Adgangskoden har allerede været brugt. Vælg en anden."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Du skal vente længere før du kan ændre din adgangskode"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Beklager, adgangskoderne passer ikke sammen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kontrollerer …"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Sort skærm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Tilfældig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d time"
-msgstr[1] "%d timer"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minutter"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekunder"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Aldrig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kunne ikke indlæse hovedgrænsefladen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Kontroller venligst at pauseskærmen er installeret korrekt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Kør ikke som tjeneste"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Slå fejlfindingskode til"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Start pauseskærm og skærmlåseprogram"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
deleted file mode 100644
index 16b76e9..0000000
--- a/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,1116 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Andre Klapper <ak-47 at gmx.net>, 2007, 2008
-# Chris <ppt23 at lkj.hopto.org>, 2013
-# Christian <Christian.Kirbach at googlemail.com>, 2009
-# Ettore Atalan <atalanttore at googlemail.com>, 2015
-# Frank Arnold <frank at scirocco-5v-turbo.de>, 2005
-# Hendrik Brandt  <heb at mate-de.org>, 2006
-# Hendrik Richter <hendrikr at gnome.org>, 2005, 2006, 2007, 2008
-# Mario Blättermann <mariobl at gnome.org>, 2009
-# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2013
-# Tobias Bannert <tobannert at gmail.com>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
-"Language: de\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Weltraum"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Nachricht hinterlassen"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Benutzer wechseln"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Abmelden"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Abbruch"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Entsperren"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Eine Nachricht für %R hinterlassen:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Bilderordner"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Bilderordner"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Hintergrundfarbe für Bilder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Benutzerwechsel erlauben"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Verhindern, dass der Bildschirmschoner aktiviert wird. Befehl wird bei "
-"aktiver Sperre blockiert."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Den Bildschirmschoner aktivieren (Bildschirm abdunkeln)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Bei Untätigkeit aktivieren"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Diesen Wert auf TRUE (wahr) stellen, um den Bildschirmschoner zu aktivieren, "
-"wenn der Benutzer untätig ist."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Bei Aktivierung sperren"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Diesen Wert auf TRUE (wahr) stellen, um den Bildschirm zu sperren, wenn der "
-"Bildschirmschoner aktiviert wird."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Bildschirmschonerauswahlmodus"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Der Auswahlmodus des Bildschirmschoners. Mögliche Werte sind »blank-only«, "
-"um den Bildschirm schwarz zu schalten, ohne dass irgendein Thema verwendet "
-"wird, »single«, damit der Bildschirmschoner genau ein Thema verwendet "
-"(dieses wird über den Schlüssel »themes« festgelegt) und »random«, damit der "
-"Bildschirmschoner ein zufälliges Thema auswählt."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Bildschirmschonerthemen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Dieser Schlüssel legt die vom Bildschirmschoner verwendeten Themen fest. Der "
-"Wert wird vernachlässigt, wenn der Schlüssel »mode« auf »blank-only« "
-"gestellt ist. Im Modus »single« enthält der Schlüssel genau einen "
-"Themennamen und im Modus »random« eine Liste von Themennamen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Zeit bis zum Benachrichtigen der Energieverwaltung"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Die Dauer der Untätigkeit in Sekunden, bevor die Energieverwaltung "
-"benachrichtigt wird. Dieser Schlüssel wird vom Energieverwaltungsdienst der "
-"Sitzung gesteuert."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Zeit bis zum Wechsel des Bildschirmschoners"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Die Anzahl an Minuten, bis der Bildschirmschoner gewechselt wird."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Zeit bis zum Sperren"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Die Anzahl an Minuten nach Aktivierung des Bildschirmschoners, bis der "
-"Bildschirm gesperrt wird."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Bildschirmtastatur im Fenster zulassen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Diesen Wert auf TRUE (wahr) stellen, um das Einbetten einer "
-"Bildschirmtastatur in den Entsperrdialog zu erlauben. Der Schlüssel "
-"»keyboard_command« muss einen entsprechenden Befehl enthalten."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Befehl für Bildschirmtastatur"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Der auszuführende Befehl, um eine Bildschirmtastatur in das Fenster "
-"einzubinden, wenn der Schlüssel »embedded_keyboard_enabled« auf TRUE (wahr) "
-"gestellt ist. Dieser Befehl sollte eine XEMBED-Plug-Schnittstelle "
-"implementieren und ein XID-Fenster in der Standardausgabe ausgeben."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Abmelden erlauben"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Diesen Wert auf TRUE (wahr) stellen, um bei gesperrtem Bildschirm eine "
-"Option zum Abmelden nach einer festgelegten Zeit anzuzeigen. Die Verzögerung "
-"wird im Schlüssel »logout_delay« festgelegt."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Zeit bis zur Abmeldeoption"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Die Anzahl an Minuten nach der Aktivierung des Bildschirmschoners, bis eine "
-"Abmeldeoption im Entsperrdialog angezeigt wird. Dieser Schlüssel wird nur "
-"berücksichtigt, wenn der Schlüssel »logout_enable« auf TRUE (wahr) gestellt "
-"ist."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Abmeldebefehl"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Der auszuführende Befehl, wenn der Abmeldeknopf angeklickt wird. Dieser "
-"Befehl sollte den Benutzer ohne weitere Interaktion einfach abmelden. Dieser "
-"Schlüssel wird nur berücksichtigt, wenn der Schlüssel »logout_enable« auf "
-"TRUE (wahr) gestellt ist."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Benutzerwechsel erlauben"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Diesen Wert auf TRUE (wahr) stellen, um einen Benutzerwechsel an einem "
-"gesperrten Bildschirm zu ermöglichen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Thema des Sperrdialogs"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Das Thema, das für den Sperrdialog verwendet wird."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Anzeige der Nachricht zum Sitzungsstatus zulassen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Anzeige der Nachricht zum Sitzungsstatus zulassen, wenn der Bildschirm "
-"gesperrt ist."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Den Status des Bildschirmschoners abfragen"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Abmeldebefehl"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Die Anzahl an Minuten, bis der Bildschirmschoner gewechselt wird."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Bildschirmschoner"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Einstellungen des Bildschirmschoners ändern"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vorschau des Bildschirmschoners"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Vorschau des Bildschirmschoners</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Einstellungen des Bildschirmschoners"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Energieverwaltung"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Vorschau"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Bildschirmschoner_thema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Sitzung auf _untätig stellen nach:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Bildschirmschoner aktivieren, wenn der Benutzer untätig ist"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Bildschirm _sperren, wenn der Bildschirmschoner aktiv ist"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Achtung: Der Bildschirm wird für den Systemverwalter nicht gesperrt.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Bildschirmschoner"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Eine Diaschau mit Weltraumbildern anzeigen"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Die Pfade anzeigen, denen die Bilder folgen"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Bilder während der Bewegung gelegentlich drehen"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Bildfrequenz und andere Statistiken ausgeben"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Die größte Anzahl gleichzeitig auf dem Bildschirm dargestellter Bilder"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Die Startgröße und -position des Fensters"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREITExHÖHE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Das zu verwendende Ausgangsbild"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - Bilder bewegen sich über den Bildschirm"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. --help für weitere Informationen benutzen.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Sie müssen ein Bild angeben. Bitte --help für weitere Informationen "
-"verwenden.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Schwebendes Mate"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Das MATE-Logo auf dem Bildschirm rumschweben lassen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Schwebendes Gnome"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Das GNOME-Logo auf dem Bildschirm rumschweben lassen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Bilderordner"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Eine Diaschau mit den Bildern aus Ihrem Bilderordner anzeigen"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop-Art-Felder"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Ein Raster mit pulsierenden Farben im Pop-Art-Stil."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Der Speicherort, von dem Bilder geholt werden"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PFAD"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Hintergrundfarbe für Bilder"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "»#rrggbb«"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Bilder nicht zufällig anzeigen"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Bilder nicht auf Bildschirmgröße anpassen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Dateien werden kopiert"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Von:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Nach:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Themen werden kopiert"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ungültiger Bildschirmschoner"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s scheint kein gültiger Bildschirmschoner zu sein."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Datei wird kopiert: %u von %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Dienst %s konnte nicht eingerichtet werden: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s konnte nicht eingestellt werden"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Falsches Passwort."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Legitimierung ist gescheitert."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Ein Zugriff ist derzeit nicht gestattet."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Es ist nicht länger gestattet, auf das System zuzugreifen."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Benutzername:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Registrierung am Benachrichtigungssystem fehlgeschlagen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "Keine Verbindung zum Benachrichtigungssystem"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Der Bildschirmschoner ist in dieser Sitzung bereits aktiv"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Die Zeit ist abgelaufen."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Die Feststelltaste ist aktiviert."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Benutzer wechseln …"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Abmelden"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U auf %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passwort:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Den Bildschirmschoner beenden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Den Status des Bildschirmschoners abfragen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Die Aktivitätsdauer des Bildschirmschoners abfragen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Teilt dem laufenden Bildschirmschonerprozess mit, den Bildschirm sofort zu "
-"sperren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Wenn der Bildschirmschoner aktiv ist, zu einer anderen Grafikdemo wechseln"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Den Bildschirmschoner aktivieren (Bildschirm abdunkeln)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Wenn Bildschirmschoners aktiv ist, dann deaktivieren (Bildschirmabdunkelung "
-"aufheben)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Den laufenden Bildschirmschonerprozess anstoßen, um Benutzeraktivität zu "
-"simulieren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Verhindern, dass der Bildschirmschoner aktiviert wird. Befehl wird bei "
-"aktiver Sperre blockiert."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Die Anwendung, die den Bildschirmschoner unterdrückt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Der Grund für die Unterdrückung des Bildschirmschoners"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version dieser Anwendung"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Der Bildschirmschoner ist %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Der Bildschirmschoner wird nicht unterdrückt\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Der Bildschirmschoner wird unterdrückt von:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Der Bildschirmschoner war für %d Sekunden aktiv.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Der Bildschirmschoner ist derzeit nicht aktiv.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Fehlerdiagnoseausgaben anzeigen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Den Knopf zum Abmelden anzeigen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Befehl, der vom Abmeldeknopf aufgerufen wird"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Knopf für den Benutzerwechsel anzeigen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Die im Dialog anzuzeigende Nachricht"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "NACHRICHT"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nicht verwendet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (Passwort veraltet)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Sie müssen Ihr Passwort sofort ändern (durch Systemadministrator erzwungen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Ihr Benutzerkonto ist abgelaufen. Bitte kontaktieren Sie Ihren "
-"Systemadministrator."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Kein Passwort angegeben"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Passwort ist unverändert"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Benutzername konnte nicht ermittelt werden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Neues UNIX-Passwort wiederholen:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Neues UNIX-Passwort:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Altes UNIX-Passwort:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Beim Ändern des NIS-Passworts ist ein Fehler aufgetreten."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Sie müssen ein längeres Passwort wählen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Dieses Passwort wurde bereits verwendet. Bitte wählen Sie ein anderes."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Sie müssen länger warten, um Ihr Passwort zu ändern."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Entschuldigung, die Passwörter stimmen nicht überein"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Überprüfung läuft …"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Leerer Bildschirm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Zufällig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d Stunde"
-msgstr[1] "%d Stunden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d Minute"
-msgstr[1] "%d Minuten"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d Sekunde"
-msgstr[1] "%d Sekunden"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s:%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nie"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Die Hauptschnittstelle konnte nicht geladen werden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"Bitte stellen Sie sicher, dass der Bildschirmschoner richtig installiert ist"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Kein Hintergrundprozess"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Fehlerdiagnosefunktionen aktivieren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Bildschirmschoner und Bildschirmsperrprogramm starten"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
deleted file mode 100644
index f63c161..0000000
--- a/po/dz.po
+++ /dev/null
@@ -1,1047 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n"
-"Language: dz\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ཀོསི་མཱོསི།"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ལྡེ་མིག་ཕྱེ།(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "པར་གྱི་སྣོད་འཛིན།"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "པར་གྱི་སྣོད་འཛིན།"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་གཞིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཚོས་གཞི་ "
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ལུ་ བར་ཆད་རྐྱབས། བར་ཆད་ཤུགས་ལྡན་ཨིན་པའི་སྐབས་ བརྡ་བཀོད་བཀག་ཆ་"
-"འབདཝ་ཨིན།"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཨཱོན་འབད། (གསལ་གཞི་སྟོངམ་བཟོ)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་བརྗོད་དོན་ཚུ།"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་གནས་ལུགས་དྲི་དཔྱད་འབད།"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་།"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ཁྱོད་རའི་གསལ་གཞི་ཉེནསྲུང་གི་དགའ་གདམ་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད།"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་སྔོན་ལྟ།"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་སྔོན་ལྟ།"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་དགའ་གདམ་ཚུ།"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ནུས་ཤུགས་འཛིན་སྐྱོང་(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "སྔོན་ལྟ།(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་བརྗོད་དོན་:(_S)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "ཤུལ་ལས་གློག་རིག་ལས་མེད་སྦེ་ཆ་བཞག་:(_i)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "གློག་རིག་ལས་མེད་ཨིན་པའི་སྐབས་ གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཤུགས་ལྡན་སྐབས་ གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ཉེན་བརྡ་: རྩ་བའི་ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་མི་བརྐྱབ།</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཚུ།"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "ཀོསི་མཱོསི་གི་ པར་ཚུ་གི་བཤུད་བརྙན་ཅིག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱིས་ རྗེས་སུ་འབྲང་བའི་འགྲུལ་ལམ་ཚུ་སྟོན་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་སྤརཝ་དང་འབྲེལ་ཏེ་ འཕྲལ་འཕྲལ་སྦེ་བསྒྱིར་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "གཞི་ཁྲམ་གྱི་གོང་ཚད་དང་ ཚད་རྩིས་གཞན་ཚུ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "གསལ་གཞི་གུ་བཞག་དགོ་པའི་ གཟུགས་བརྙན་གྱི་གྱངས་ཁའི་མང་མཐའ་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "མེགསི་_གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་ འགོ་ཐོག་གི་ཚད་དང་གནས་ས་ "
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "རྒྱ་ཚད་xམཐོ་ཚད་+ཨེགསི་+ཝའི།"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ འབྱུང་ཁུངས་གཟུགས་བརྙན་ "
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ - གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསལ་གཞི་མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལྡིངམ་ཨིན།"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s.ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ - གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསལ་གཞི་མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལྡིངམ་ཨིན།"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "པར་གྱི་སྣོད་འཛིན།"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "ཁྱོད་རའི་པར་གྱི་སྣོད་འཛིན་ནང་ལས་ བཤུད་བརྙན་ཅིག་ བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "པོཔ་ཨརཊི་གྲུ་བཞི།"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "འགྱུར་བའི་ཚོས་གཞིའི་ པོཔ་-ཨརཊི་-ཨིཤ་ གིརིཌི།"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ལེན་སའི་གནས་ཁོངས།"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "འགྲུལ་ལམ།"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "གཟུགས་བརྙན་ རྒྱབ་གཞིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་ ཚོས་གཞི་ "
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "གནས་ས་ཚུ་ལས་ པར་ཚུ་ གང་འབྱུང་མ་འབད་ "
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ལུ་ གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ བསྣར་ནིའི་འབད་རྩོལ་མ་བསྐྱེད། "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ལས་:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ལུ་:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "བརྗོད་དོན་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ་"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ནུས་མེད་གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་བརྗོད་དོན།"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s དེ་ ནུས་ཅན་གྱི་ གསལ་གཞིའི་ཉེན་སྲུང་གི་ བརྗོད་དོན་ཅིག་སྦེ  མི་འབྱུང་མས། "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ཡིག་སྣོད་%uལས་%uའདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "ཆོག་ཡིག་:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "ཞབས་ཏོག་%s: %sགཞི་བཙུགས་འབད་མ་ཚུགས།\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "པི་ཨེ་ཨེམ་ཊི་ཊི་ཝའི་=%s གཞི་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས་པས།"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ཆོག་ཡིག་མ་བདེནམ།"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "བདེན་བཤད་འབད་མཚུགས།"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "དུས་ཚོད་འདི་ཁར་ འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་ གནང་བ་མེད།"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "ད་ལས་ཕར་ རིམ་ལུགས་ལུ་འཛུལ་སྤྱོད་འབད་ནིའི་གནང་བ་མེད།"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་ལུ་ ཐོ་འགོད་འབད་མ་ཚུགས།"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "འཕྲིན་དོན་གྱི་བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་ལུ་ མ་མཐུད་པས།"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ལཱ་ཡུན་འདི་ནང་ གསལ་གཞིང་ཉེན་སྲུང་ ཧེ་མ་ལས་རང་ གཡོག་བཀོལ་བཞིན་འདུག"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "དུས་ཚོད་རྫོགས་ནུག"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚུགས་ལྡེ་ཨེབ་བཞག་ནུག"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ལག་ལེན་པ་སོར་བསྒྱུར་འབད།(_S)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U། %hགུ"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "ཆོག་ཡིག(_P)"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ སྤྲོ་ཉམས་ཐོག་ལས་ ཕྱིར་འཐོན་འབད་བཅུགཔ་ཨིན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་གནས་ལུགས་དྲི་དཔྱད་འབད།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་འདི་ ཤུགས་ལྡན་སྦེ་སྡོད་པའི་ ཆུ་ཚོད་ཀྱི་རིང་ཚད་འདི་ འདྲི་དཔྱད་འབད་"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"གསལ་གཞི་དེ་འཕྲལ་ལས་ལྡེ་མིག་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ གཡོག་བཀོལ་བཞིན་ཡོད་མི་ གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་གི་ལས་སྦྱོར་ལུ་"
-"སླབ་ཨིན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ ཤུགས་ལྡན་ཨིན་པ་ཅིན་ ཚད་རིས་ཌེ་མོ་གཞན་མི་ལུ་ སོར་བསྒྱུར་འབད།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཨཱོན་འབད། (གསལ་གཞི་སྟོངམ་བཟོ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ ཤུགས་ལྡན་ཨིན་པ་ཅིན་ ཤུགས་མེད་བཟོ།(གསལ་གཞི་སྟོངམ་བཟོ་ནི་བཤོལ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ལག་ལེན་པའི་བྱ་བ་ མཚུངས་བཟོ་འབད་ནི་ལུ་ གཡོག་བཀོལ་བཞིན་ཡོད་མི་གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ལུ་གསོབ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ནི་ལུ་ བར་ཆད་རྐྱབས། བར་ཆད་ཤུགས་ལྡན་ཨིན་པའི་སྐབས་ བརྡ་བཀོད་བཀག་ཆ་"
-"འབདཝ་ཨིན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ལུ་ བར་ཆན་རྐྱབ་མི་ གློག་རིམ་དེ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་ལུ་ བར་ཆད་རྐྱབ་དགོ་པའི་རྒྱུ་མཚན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "གློག་རིམ་འདི་གི་ཐོན་རིམ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་%sཨིན།\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ཤུགས་མེད།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "གཞི་གཞི་ཉེན་སྲུང་འདི་  %d སྐར་ཆ་ཚུ་གི་དོན་ལུ་ ཤུགས་ལྡན་བཟོ་ཡོད།\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "རྐྱེན་སེལ་གྱི་ཨའུཊི་པུཊི་སྟོན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་ཨེབ་རྟ་སྟོན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་ཨེབ་རྟའི་ནང་ལས་ ལས་བཀོལ་གྱི་བརྡ་བཀོད།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "སོར་བསྒྱུར་ལག་ལེན་པའི་ཨེབ་རྟ་སྟོན།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ཌའི་ལོག་ལྡེ་མིག་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་གི་འཕྲིན་དོན"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "འཕྲིན་དོན"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་དེ་ དེ་འཕྲལ་ལས་སོར་དགོ་པས། (ཆོག་ཡིག་རྒས་སོ་ནུག)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་དེ་ དེ་འཕྲལ་ལས་སོར་དགོ་པས། (རྩ་བ་ལག་ལེན་འཐབ་ནུག)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་དེ་དུས་ཡོལ་ཐལ་སོ་ནུག། ཁྱོད་རའི་རིམ་ལུགས་བདག་སྐྱོང་པ་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་གནང་།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "ཆོག་ཡིག་མ་བྱིན་པས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "ཆོག་ཡིག་མ་སོར་བས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་ འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་ ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ ལོག་ཡིག་དཔར་རྐྱབས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་ ཆོག་ཡིག་གསར་བཙུགས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ད་ལྟོའི་)ཡུ་ཨེན་ཨའི་ཨེགསི་ཆོག་ཡིག།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "ཨེན་ཨའི་ཨེསི་ ཆོག་ཡིག་སོར་བའི་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཆོག་ཡིག་ དེ་བ་རིང་སུ་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ཆོག་ཡིག་ཧེ་མ་ལས་རང་ ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་འདུག། གཞན་མི་ཅིག་ གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཆོག་ཡིག་དེ་ སོར་ནིའི་དོན་ལུ་ དུས་ཡུན་རིང་སུ་ཅིག་ བསྒུག་སྡོད་དགོ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "དགོངསམ་མ་ཁྲེལ། ཆོག་ཡིག་མཐུན་སྒྲིག་མིན་འདུག།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ་..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "གསལ་གཞི་སྟོངམ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "གང་འབྱུང་།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ནམ་ཡང་།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ངོས་འདྲ་བ་གཙོ་བོ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ ཚུལ་ལྡན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ཌེ་མཱོན་ཅིག་ལུ་མ་གྱུར།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "རྐྱེན་སེལ་གྱི་ཀོཌི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
deleted file mode 100644
index 6747338..0000000
--- a/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,1110 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# alexandros_ <alexandros.venn at gmail.com>, 2014
-# Angelos Chraniotis <chraniotis at gmail.com>, 2016
-# Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>, 2013-2014,2016
-# Jennie Petoumenou <epetoumenou at gmail.com>, 2009
-# Kostas Papadimas <pkst at gnome.org>, 2006, 2008
-# nikcha <nikosx at gmail.com>, 2006
-# thunk <thunk77 at gmail.com>, 2014
-# Γιώργος Μηντζιλώνης, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <alexandros at gnugr.org>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Αφήστε μήνυμα"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Αλλαγή χρήστη"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Αποσύνδεση"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Ακύρωση"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Ξεκλείδωμα"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Αφήστε μήνυμα για %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Φάκελος εικόνων"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Φάκελος εικόνων"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου που θα έχουν οι εικόνες"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή χρήστη"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Παρεμπόδιση της προστασίας οθόνης. Command blocks while inhibit is active."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης (κενή οθόνη)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Ενεργοποίηση στην αδράνεια"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Ορισμός αυτού σε TRUE για την ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης όταν η "
-"συνεδρία είναι σε αδράνεια."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Κλείδωμα στην ενεργοποίηση"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Ορισμός αυτού σε TRUE για να κλειδώνει η οθόνη όταν ενεργοποιείται η "
-"προστασία οθόνης."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Λειτουργία επιλογής θέματος προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Η λειτουργία επιλογής που χρησιμοποιείται από την προστασία οθόνης. Μπορεί "
-"να είναι \"blank-only\" για ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης χωρίς τη "
-"χρήση θέματος,  \"single\" για ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης με τη "
-"χρήση μόνο ενός θέματος (που καθορίζεται στο κλειδί \"themes\"), και \"random"
-"\"  για ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης με τη χρήση ενόςτυχαίου θέματος"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Θέματα προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Αυτό το κλειδί καθορίζει τη λίστα θεμάτων της προστασίας οθόνης. Αγνοείται "
-"όταν το κλειδί \"mode\" είναι \"blank-only\". Μπορεί να παρέχει το όνομα "
-"θέματος όταν το κλειδί \"mode\" είναι \"single\", και μπορεί να παρέχει μια "
-"λίστα θεμάτων όταν το κλειδί \"mode\" είναι \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Χρόνος πριν την αναφορά διαχείρισης ενέργειας"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Ο χρόνος δευτερολέπτων αδράνειας πριν τη σηματοδότηση της διαχείρισης "
-"ενέργειας. Το κλειδί είναι ορισμένο και συντηρείται από τη συνεδρία της "
-"διαχείρισης ενέργειας."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Χρόνος πριν την αλλαγή θέματος"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Το διάστημα του χρόνου σε λεπτά που θα μεσολαβήσει για να γίνει η αλλαγή της "
-"προφύλαξης οθόνης."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Χρόνος πριν το κλείδωμα"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Ο αριθμός των λεπτών αφού ενεργοποιηθεί η προστασίας οθόνης για το κλείδωμα "
-"της οθόνης."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Να επιτρέπεται η ενσωμάτωση πληκτρολογίου σε ένα παράθυρο"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Ορισμός αυτού σε TRUE για να επιτρέπεται η ενσωμάτωση πληκτρολογίου στο "
-"παράθυρο κατα την προσπάθεια ξεκλειδώματις. Το κλειδί \"keyboard_command\" "
-"πρέπει να ορισθεί με την κατάλληλη εντολή."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Εντολή ενσωματωμένου πληκτρολογίου"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Αυτή η εντολή θα εκτελείται αν το κλειδί \"embedded_keyboard_enabled\" έχει "
-"ορισθεί σε  TRUE, ώστε να ενσωματωθεί το πληκτρολόγιο σε ένα παράθυρο. Η "
-"εντολή θα πρέπει να εφαρμόζει μια διεπαφή XEMBED plug και να έχει αποτέλεσμα "
-"ένα παράθυρο XID."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Να επιτρέπεται αποσύνδεση"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Ορισμός αυτού σε TRUE για να προσφέρεται η επιλογή του διαλόγου "
-"ξεκλειδώματος για αποσύνδεση μετά από κάποια καθυστέρηση. Η καθυστέρηση "
-"καθορίζεται στο κλειδί \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Χρόνος πριν την επιλογή αποσύνδεσης"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Ο αριθμός των λεπτών αφού ενεργοποιηθεί η προστασίας οθόνης μέχρι να "
-"εμφανιστεί η επιλογή αποσύνδεσης. Αυτό το κλειδί έχει αποτέλεσμα μόνο αν το "
-"κλειδί \"logout_enable\" έχει ορισθεί TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Εντολή αποσύνδεσης"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Η εντολή που θα εκτελείται όταν πατιέται το κουμπί της αποσύνδεσης. Αυτή η "
-"εντολή θα πρέπει απλά να αποσυνδέει το χρήστη χωρίς καμία άλλη συναλλαγή. "
-"Αυτό το κλειδί έχει αποτέλεσμα μόνο αν το κλειδί \"logout_enable\" ορισθεί "
-"σε TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Να επιτρέπεται η αλλαγή χρήστη"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Ορισμός αυτού σε TRUE για να προσφέρεται η επιλογή του διαλόγου "
-"ξεκλειδώματος όταν γίνεται αλλαγή σε διαφορετικό λογαριασμό χρήστη."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Θέμα για το διάλογο κλειδώματος"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Θέμα για χρήση στο διάλογο κλειδώματος"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Να επιτρέπεται η εμφάνιση του μηνύματος κατάστασης συνεδρίας"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Να επιτρέπεται η εμφάνιση του μηνύματος κατάστασης συνεδρίας όταν η οθόνη "
-"είναι κλειδωμένη."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Ερώτηση της κατάστασης της προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Εντολή αποσύνδεσης"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Το διάστημα του χρόνου σε λεπτά που θα μεσολαβήσει για να γίνει η αλλαγή της "
-"προφύλαξης οθόνης."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Προστασία οθόνης"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ρύθμιση των προτιμήσεων σας για την προστασία οθόνης"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Προεπισκόπηση προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Προεπισκόπηση προστασίας οθόνης</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Προτιμήσεις προστασίας οθόνης"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Διαχείριση ενέργειας"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Προεπισκόπηση"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Θέματα προ_στασίας οθόνης:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Ορισμός υπολογιστή ως _αδρανή μετά:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Ε_νεργοποίηση προστασίας οθόνης όταν ο υπολογιστής είναι αδρανής"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Κλείδωμα οθόνης όταν η προστασία οθόνης είναι ενεργή"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Προειδοποίηση: η οθόνη δεν θα κλειδώνεται για το χρήστη root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Θέματα"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Προβολή μιας παρουσίασης εικόνων του cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Εμφάνιση των διαδρομών  των εικόνων"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Περιοδική επιστροφή εικόνων καθώς κινούνται"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Εκτύπωση του μέγιστου αριθμού καρέ και άλλων στατιστικών"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Ο μέγιστος αριθμός εικόνων που θα διατηρούνται στην οθόνη"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Το αρχικό μέγεθος και θέση του παραθύρου"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Η πηγή εικόνας που θα χρησιμοποιηθεί"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "εικόνα - πλωτές εικόνες στην οθόνη"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Θα πρέπει να καθορίσετε μια εικόνα. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Ελεύθερα μετακινούμενο MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Φούσκες του λογότυπου του MATE στην οθόνη"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Ελεύθερα μετακινούμενο GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Φούσκες του λογότυπου του GNOME στην οθόνη"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Φάκελος εικόνων"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Προβολή μιας παρουσίασης εικόνων του φακέλου των εικόνων σας"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Τετράγωνα pop-art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Ένα πλέγμα παλλόμενων εικόνων pop-art"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Τοποθεσία για τη λήψη εικόνων"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ΔΙΑΔΡΟΜΗ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Χρώμα παρασκηνίου που θα έχουν οι εικόνες"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Να μην γίνεται τυχαία επιλογή εικόνων από την τοποθεσία"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Να μην γίνεται προσπάθεια τεντώματος εικόνων στην οθόνη"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείων"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Από:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Σε:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Αντιγραφή θεμάτων"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Μη έγκυρο θέμα προστασίας οθόνης"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Το %s δεν φαίνεται να είναι ένα έγκυρο αρχείο προστασίας οθόνης."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Αντιγραφή αρχείου: %u από %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Κωδικός:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Αδυναμία διατήρησης υπηρεσίας %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Αδυναμία ορισμού PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Μη έγκυρος κωδικός."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Δεν σας επιτρέπεται η πρόσβαση αυτή τη φορά."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Δεν σας επιτρέπεται πια η πρόσβαση στο σύστημα."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Όνομα χρήστη:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "αποτυχία εγγραφής με το message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "δεν υπάρχει σύωδεση με το message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "η προστασία οθόνης εκτελείται ήδη σε αυτή τη συνεδρία."
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Ο χρόνος έχει λήξει."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Έχετε πατημένο το πλήκτρο Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Α_λλαγή χρήστη..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Α_ποσύνδεση"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U σε %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Κωδικός:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Προκαλεί την έξοδο της προστασίας οθόνης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Ερώτηση της κατάστασης της προστασίας οθόνης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Ερώτημα για το χρόνο που ήταν ενεργή η προστασία οθόνης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Ειδοποιεί την προστασία οθόνης που εκτελείται για να κλειδώσει την οθόνη "
-"άμεσα."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Αν η προστασία οθόνης είναι ενεργή τότε να γίνει αλλαγή σε ένα άλλο graphics "
-"demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ενεργοποίηση της προστασίας οθόνης (κενή οθόνη)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Αν η προστασία οθόνης είναι ενεργή τότε να γίνει απενεργοποίηση"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Η εκτελούμενη προστασία οθόνης να εξομοιώνει δρλασεις χρήστη"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Παρεμπόδιση της προστασίας οθόνης. Command blocks while inhibit is active."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Η εφαρμογή που παρακωλύει την προστασία οθόνης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ο λόγος για την παρακώλυση της προστασίας οθόνης."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Η Έκδοση αυτής της εφαρμογής"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Η προστασία οθόνης είναι %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ενεργή"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ανενεργή"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Η προστασία οθόνης δεν παρεμποδίζεται\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Η προστασία οθόνης παρεμποδίζεται από:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Η προστασία οθόνης ήταν ενεργή για %d δευτερόλεπτα.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Η προστασία οθόνης δεν είναι προς το παρόν ενεργή\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Προβολή επιλογών αποσφαλμάτωσης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Εμφάνιση του κουμπιού αποσύνδεσης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Εντολή για εκτέλεση από το κουμπί αποσύνδεσης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Προβολή του κουμπιού αλλαγής χρήστη"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Μήνυμα που θα εμφανίζεται στον διάλογο"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ΜΗΝΥΜΑ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Δεν χρησιμοποιείται"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Απαιτείται να αλλάξετε κωδικό άμεσα (ο κωδικός σας έχει ημερομηνία λήξης)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Απαιτείται να αλλάξετε κωδικό άμεσα (εξαναγκασμός από το root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Ο λογαριασμός σας έχει λήξει. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το διαχειριστή του "
-"συστήματος σας"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Δεν δόθηκε κωδικός"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Αναλλοίωτος κωδικός"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Αδυναμία λήψης ονόματος χρήστη"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Επαπληκτρολόγηση νέου κωδικού UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Εισαγωγή νέου κωδικού UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(τρέχων) κωδικός UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή του κωδικού NIS"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Θα πρέπει να επιλέξετε ένα μεγαλύτερο κωδικό."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Ο Κωδικός χρησιμοποιείται ήδη. Διαλέξτε έναν άλλο."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Θα πρέπει να περιμένετε περισσότερο για να αλλάξετε το κωδικό σας"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Συγγνώμη, οι κωδικοί δεν ταιριάζουν"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Έλεγχος..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Κενή οθόνη"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Τυχαία"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ώρα"
-msgstr[1] "%d ώρες"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d λεπτό"
-msgstr[1] "%d λεπτά"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο"
-msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Ποτέ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Αδυναμία φόρτωση της κύριας επιφάνειας χρήσης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η προστασία οθόνης έχει εγκατασταθεί σωστά"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Να μη γίνει daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Ενεργοποίηση κώδικα αποσφαλμάτωσης"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
-"Έναρξη της προφύλαξης οθόνης και του προγράμματος κλειδώματος υπολογιστή"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
deleted file mode 100644
index 5cb4023..0000000
--- a/po/en_AU.po
+++ /dev/null
@@ -1,1085 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Michael Findlay <translate at cobber-linux.org>, 2012
-# Michael Findlay <translate at cobber-linux.org>, 2012-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:36+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/en_AU/)\n"
-"Language: en_AU\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Leave Message"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Switch User"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Log Out"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Unlock"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Leave a message for %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Colour to use for images background"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Allow user switching"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activate when idle"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lock on activation"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Screensaver theme selection mode"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Screensaver themes"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Time before power management baseline"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Time before theme change"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Time before locking"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Allow embedding a keyboard into the window"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Embedded keyboard command"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Allow logout"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialogue to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Time before logout option"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialogue. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Logout command"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Allow user switching"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialogue to switch to a "
-"different user account."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Theme for lock dialogue"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Theme to use for the lock dialogue"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Allow the session status message to be displayed"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Logout command"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Set your screensaver preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Screensaver Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Screensaver preview</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Screensaver Preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Power _Management"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Screensaver theme:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Regard the computer as _idle after:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activate screensaver when computer is idle"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lock screen when screensaver is active"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Screensavers"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Show paths that images follow"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionally rotate images as they move"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Print out frame rate and other statistics"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "The initial size and position of window"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "The source image to use"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - floats images around the screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Floating MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bubbles the MATE logo around the screen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Floating GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Display a slideshow from your Pictures folder"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art squares"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Location to get images from"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Colour to use for images background"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Do not randomise pictures from location"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Do not try to stretch images on screen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copying files"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "From:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copying themes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Invalid screensaver theme"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copying file: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Unable to establish service %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Can't set PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Incorrect password."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authentication failed."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Not permitted to gain access at this time."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "No longer permitted to access the system."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Username:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "failed to register with the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "not connected to the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "screensaver already running in this session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Time has expired."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "You have the Caps Lock key on."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "S_witch User..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Log _Out"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U on %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Query the length of time the screensaver has been active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version of this application"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "The screensaver is %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactive"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "The screensaver is not inhibited\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "The screensaver is being inhibited by:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "The screensaver is not currently active.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Show debugging output"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Show the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Command to invoke from the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Show the switch user button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Message to show in the dialogue"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Not used"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "You are required to change your password immediately (password aged)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "No password supplied"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Password unchanged"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Cannot get username"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Retype new UNIX password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Enter new UNIX password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(current) UNIX password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Error while changing NIS password."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "You must choose a longer password"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Password has been already used. Choose another."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "You must wait longer to change your password"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Sorry, passwords do not match"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Checking..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank screen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hour"
-msgstr[1] "%d hours"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minutes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d second"
-msgstr[1] "%d seconds"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Never"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Could not load the main interface"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Don't become a daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Enable debugging code"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Launch screensaver and locker program"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
deleted file mode 100644
index e56473a..0000000
--- a/po/en_CA.po
+++ /dev/null
@@ -1,1044 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Adam Weinberger <adamw at gnome.org>, 2005, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"en_CA/)\n"
-"Language: en_CA\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Unlock"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Screensaver themes"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Set your screensaver preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Screensaver Preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lock screen when screensaver is active"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Screensavers"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - floats images around the screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - floats images around the screen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Display a slideshow from your Pictures folder"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art squares"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Location to get images from"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copying files"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "From:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Invalid screensaver theme"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copying file: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Failed to register with the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "not connected to the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Screensaver already running in this session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Time has expired."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "You have the Caps Lock key on."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Log _Out"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version of this application"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "The screensaver is %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactive"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Show debugging output"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Show the \"logout\" button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Command to invoke from the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Show the \"switch user\" button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank screen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hour"
-msgstr[1] "%d hours"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minutes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d second"
-msgstr[1] "%d seconds"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Never"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Could not load the main interface"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Do not become a daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Enable debugging code"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
deleted file mode 100644
index 6f1a6ba..0000000
--- a/po/en_GB.po
+++ /dev/null
@@ -1,1087 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Abigail Brady <morwen at evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess at hadess.net>, 2005
-# Andi Chandler <andi at gowling.com>, 2013
-# Martin Wimpress <code at flexion.org>, 2014-2015
-# pwithnall <philip at tecnocode.co.uk>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/en_GB/)\n"
-"Language: en_GB\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Leave Message"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Switch User"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Log Out"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Unlock"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Leave a message for %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Colour to use for image background"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Allow user switching"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activate when idle"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lock on activation"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Screensaver theme selection mode"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Screensaver themes"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Time before power management baseline"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Time before theme change"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Time before locking"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Allow embedding a keyboard into the window"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Embedded keyboard command"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Allow logout"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Time before logout option"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Logout command"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Allow user switching"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Theme for lock dialog"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Theme to use for the lock dialogue"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Allow the session status message to be displayed"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Logout command"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Set your screensaver preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Screensaver Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Screensaver preview</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Screensaver Preferences"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Power _Management"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Screensaver theme:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Regard the computer as _idle after:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activate screensaver when computer is idle"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lock screen when screensaver is active"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Screensavers"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Show paths that images follow"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionally rotate images as they move"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Print out frame rate and other statistics"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "The initial size and position of window"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "The source image to use"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image — floats images around the screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Floating MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bubbles the MATE logo around the screen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Floating GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pictures folder"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Display a slideshow from your Pictures folder"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art squares"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Location to get images from"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Colour to use for image background"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Do not randomise pictures from location"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Do not try to stretch images on screen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copying files"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "From:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copying themes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Invalid screensaver theme"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copying file: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Unable to establish service %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Can't set PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Incorrect password."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authentication failed."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Not permitted to gain access at this time."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "No longer permitted to access the system."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Username:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "failed to register with the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "not connected to the message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "screensaver already running in this session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Time has expired."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "You have the Caps Lock key on."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "S_witch User…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Log _Out"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U on %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Query the length of time the screensaver has been active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version of this application"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "The screensaver is %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactive"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "The screensaver is not inhibited\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "The screensaver is being inhibited by:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "The screensaver is not currently active.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Show debugging output"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Show the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Command to invoke from the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Show the switch user button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Message to show in the dialogue"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Not used"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "You are required to change your password immediately (password aged)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Your account has expired; please contact your system administrator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "No password supplied"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Password unchanged"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Cannot get username"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Retype new Unix password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Enter new Unix password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(current) Unix password:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Error while changing NIS password."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "You must choose a longer password"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Password has been already used. Choose another."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "You must wait longer to change your password"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Sorry, passwords do not match"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Checking…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank screen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Random"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hour"
-msgstr[1] "%d hours"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minutes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d second"
-msgstr[1] "%d seconds"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Never"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Could not load the main interface"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Don't become a daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Enable debugging code"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Launch screensaver and locker program"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
deleted file mode 100644
index a594cf0..0000000
--- a/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,1109 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015
-# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
-# Benjamin Perez Carrillo <benperezc at gmail.com>, 2015
-# Copyright (C) 2005 The MATE Foundation, 2005
-# Emiliano Fascetti, 2015
-# Francisco Javier F. Serrador <serrador at cvs.gnome.org>, 2005, 2006
-# Jorge González <jorgegonz at svn.gnome.org>, 2007, 2008, 2009
-# Lluís Tusquellas <lutusq at gmail.com>, 2013
-# ZenWalker <scow at riseup.net>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: ZenWalker <scow at riseup.net>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Dejar un mensaje"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Cambiar de _usuario"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Cerrar la _sesión"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloquear"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deje un mensaje para %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Carpeta de imágenes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Carpeta de imágenes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Color a usar para el fondo de las imágenes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permitir cambiar usuario"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir la activación del salvapantallas. La orden se bloquea cuando se "
-"activa la inhibición."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Activar el salvapantallas (ennegrecer la pantalla)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activar cuando esté inactivo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Active esto para activar el salvapantallas cuando la sesión esté inactiva."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Bloquear al activar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Active esto para bloquear la pantalla cuando se activa el salvapantallas."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Modo de selección del tema del salvapantallas"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"El modo de selección usado por el salvapantallas. Puede ser \"blank-only\" "
-"para activar el salvapantallas sin usar ningún tema, \"single\" para activar "
-"el salvapantallas usando sólo un tema (especificado en la clave \"themes"
-"\" ), y \"random\" para activar el salvapantallas usando un tema aleatorio."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temas del salvapantallas"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Esta clave especifica la lista de temas que usará el salvapantallas. Se "
-"ignora cuando la clave \"mode\" sea \"blank-only\", debería proporcionar el "
-"nombre del tema cuando \"mode\" es \"single\", y debería proporcionar una "
-"lista de temas cuando \"mode\" es \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tiempo antes del minimo de la gestión de energía"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"El número de segundos de inactividad antes de dar la alerta a la gestión de "
-"energía. Esta clave se establece y mantiene por el agente de sesión de "
-"gestión de energía."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tiempo antes de cambiar el tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"El número de minutos que se ejecuta antes de cambiar el tema del "
-"salvapantallas."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tiempo antes de bloquear"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"El número de minutos tras la activación del salvapantallas antes de bloquear "
-"la pantalla."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permitir empotrar un teclado en la ventana"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Establezca esto a TRUE para permitir embeber un teclado en la ventana al "
-"intentar desbloquear. La clave \"keyboard_command\" debe estar establecida "
-"con el comando apropiado."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comando de teclado empotrado"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"El comando que se ejecutará, si la clave \"embadded_keyboard_enabled\" está "
-"activada, para embeber un widget de teclado dentro de la ventana. Este "
-"comando debería implementar un interfaz XEMBED y sacar una ventana XID en la "
-"salida estándar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permitir cerrar sesión"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Active esto para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo para cerrar "
-"la sesión después de un intervalo de tiempo. El retardo se especifica en la "
-"clave \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tiempo antes de la opción de cierre de sesión"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"El número de minutos después de la activación del salvapantallas y antes de "
-"que se muestre la opción de cerrar sesión en el diálogo de desbloqueo. Esta "
-"clave tiene efecto sólo si la clave \"logout_enable\" está activada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Comando de cierre de sesión"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"El comando que invocar cuando se pulsa el botón de cierre de sesión. Este "
-"comando simplemente debe cerrar la sesión del usuario sin ninguna "
-"interacción. Esta clave tiene efecto sólo si la clave \"logout_enable\" está "
-"activada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permitir cambiar usuario"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Active esto para ofrecer una opción en el diálogo de desbloqueo para cambiar "
-"a una cuenta de usuario diferente."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema para el diálogo de bloqueo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema para usar en el diálogo de bloqueo."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permitir que se muestren los mensajes de estado de la sesión"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permitir que se muestren los mensajes de estado de la sesión cuando la "
-"pantalla está bloqueada."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consulta el estado del salvapantallas"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Comando de cierre de sesión"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"El número de minutos que se ejecuta antes de cambiar el tema del "
-"salvapantallas."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Salvapantallas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Configure su salvapantallas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vista previa del salvapantallas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Vista previa del salvapantallas</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencias del salvapantallas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Gestión de _energía"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Vista _previa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema del _salvapantallas:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considerar que el equipo está _inactivo después de:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activar el salvapantallas cuando el equipo esté inactivo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Bloquear pantalla cuando el salvapantallas esté activo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Atención: la pantalla no se bloqueará para el usuario root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Salvapantallas"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Muestra una serie de imágenes del cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Mostrar las rutas que siguen las imágenes"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Ocasionalmente rotar las imágenes mientras se mueven"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Imprimir la tasa de fotogramas y otras estadísticas"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "El número máximo de imágenes que mantener en la pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MÁX_IMÁGENES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "El tamaño inicial y la posición de la ventana"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ANCHURAxALTURA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "La imagen de origen a usar"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "imagen - las imágenes flotan alrededor de la pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vea --help para la información de uso.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Debe especificar una imagen. Vea --help para la información de uso.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flotante"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Burbujas del logo MATE alrededor de la pantalla"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flotante"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Muestra el logo de GNOME flotando en burbujas"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Carpeta de imágenes"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Muestra una serie de imágenes de su carpeta Imágenes"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Cuadrados pop art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Esto dibuja una rejilla de cuadros pop-art de colores pulsantes."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Lugar del que obtener las imágenes"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "RUTA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Color a usar para el fondo de las imágenes"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "No usar aleatoriamente imágenes de una ubicación"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "No intentar estirar las imágenes en la pantalla"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copiando archivos"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copiando temas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema del salvapantallas inválido"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s no parece ser un tema válido del salvapantallas."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Incapaz de establecer el servicio %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "No se puede establecer PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contraseña incorrecta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "La autenticación ha fallado."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "No le está permitido ganar acceso en este instante."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Ya no se le permite acceder en adelante a este sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Usuario:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "falló al registrarse con el bus del mensaje"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "no conectado al bus de mensajes"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ya se está ejecutando el salvapantallas en esta sesión"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e de %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tiempo agotado."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Tiene la tecla «Bloq. Mayúsculas» pulsada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Cambiar usuario…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Cerrar _sesión"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U en %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contraseña:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Hace que el salvapantallas termine de forma correcta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consulta el estado del salvapantallas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Consultar cuanto tiempo ha estado activo el salvapantallas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Le dice al proceso del salvapantallas en ejecución que bloquee la pantalla "
-"inmediatamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Si el salvapantallas está activo, cambiar a otra demo gráfica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Activar el salvapantallas (ennegrecer la pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Si el salvapantallas está activo entonces lo desactiva (desenegrece la "
-"pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Similar el salvapantallas en ejecución para similar la actividad del usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir la activación del salvapantallas. La orden se bloquea cuando se "
-"activa la inhibición."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "La aplicación llamante que está inhibiendo el salvapantallas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "La razón para inhibir el salvapantallas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versión de esta aplicación"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "El salvapantallas es %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactivo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "El salvapantallas no está inhibido\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "El salvapantallas está siendo inhibido por:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-"El salvapantallas ha estado activo durante %d segundos.\n"
-"\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Actualmente el salvapantallas no está activo.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mostrar la salida de depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mostrar el botón de cerrar sesión"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Orden que invocar con el botón de cierre de sesión"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostrar el botón de cambio de usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mensaje para mostrar en el diálogo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MENSAJE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "No usado"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Tiene que cambiar la contraseña inmediatamente (la contraseña caducó)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Tiene que cambiar la contraseña inmediatamente (forzado por el administrador)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Su cuenta ha caducado. Contacte con su administrador de sistemas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "No introdujo ninguna contraseña"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Contraseña no cambiada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "No se puede obtener el nombre de usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Vuelva a teclear la contraseña de UNIX nueva:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduzca una contraseña UNIX nueva:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Contraseña UNIX (actual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Error al cambiar la contraseña NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Debe elegir una contraseña más larga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "La contraseña ya ha sido usada. Elija otra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Debe esperar más para cambiar su contraseña"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Comprobando…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Oscurecer pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatorio"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "No se pudo cargar el interfaz principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Asegúrese de que el salvapantallas está instalado apropiadamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "No convertirse en un demonio"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activar código de depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Lanzar el salvapantallas y el programa de bloqueo"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
deleted file mode 100644
index bb65201..0000000
--- a/po/es_AR.po
+++ /dev/null
@@ -1,1041 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# mbarbero <bastayadefumar at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/es_AR/)\n"
-"Language: es_AR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Cambiar _Usuario"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Desconectarse"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloquear"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Dejar un mensaje para %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temas de protector de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vista previa del protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencias del protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Administración de Energía"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Vista previa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema del _protector de pantalla:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Advertencia: la pantalla no se bloqueará para el usuario root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Protectores de pantalla"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Muestra una galería de imágenes del cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copiando archivos"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copiando temas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de protector de pantalla no válido"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s no parece ser un tema de protector de pantalla válido."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contraseña incorrecta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nombre de usuario:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactivo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "No usado"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "No se pudo cargar la interfase principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"Por favor, asegúrese de que el protector de pantalla está instalado "
-"apropiadamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
deleted file mode 100644
index eb65321..0000000
--- a/po/es_CO.po
+++ /dev/null
@@ -1,1041 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Daniel Aranda <dwarandae at gmail.com>, 2016
-# Jose Barakat <josebarakat at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Aranda <dwarandae at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/es_CO/)\n"
-"Language: es_CO\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencias del protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-"La aplicación de llamadas que está inhibiendo el protector de pantallas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactivo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
deleted file mode 100644
index 83c9321..0000000
--- a/po/et.po
+++ /dev/null
@@ -1,1085 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ivar Smolin <okul at linux.ee>, 2014-2015,2018
-# Priit Laes <amd at store20.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-16 13:41+0000\n"
-"Last-Translator: Ivar Smolin <okul at linux.ee>\n"
-"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n"
-"Language: et\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Jäta sõnum"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Vaheta _kasutajat"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Logi _välja"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Tühista"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Võta lukust lahti"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Sõnumi jätmine kasutajale %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pildikataloog"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pildikataloog"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Piltide taustaks kasutatav värvus"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Kasutaja vahetamine lubatud"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekraanisäästja aktiveerimise keelamine. Käsk blokeerub kui aktiveerimine on "
-"juba keelatud."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ekraanisäästja sisselülitamine (ekraani tühjendamine)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktiveerimine jõudeolekul"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Märgi see valik, kui ekraanisäästja tuleb seansi jõudeoleku korral käivitada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lukustamine aktiveerimisel"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Märgi see valik, kui ekraanisäästja peab aktiveerumisel ekraani lukustama."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Ekraanisäästja teemavalimise režiim"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Teemavalimise režiim ekraanisäästja aktiveerimisel. Võimalikud valikud on "
-"\"blank-only\" teemata ekraanisäästja kasutamiseks, \"single\" ühe teema "
-"kasutamiseks (määratakse võtmega \"themes\") ja \"random\" juhusliku teema "
-"kasutamiseks."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekraanisäästja teemad"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Selle võtmega määratakse ekraanisäästja poolt kasutatavate teemade loetelu. "
-"Kui võtme \"mode\" väärtus on \"blank-only\", siis seda eiratakse, kui \"mode"
-"\" väärtus on \"single\", siis peab siin olema teema nimi ja kui \"mode\" "
-"väärtus on \"random\", siis aga teemade loetelu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Vooluhalduse aktiveerimiseni kuluv aeg"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Jõudeoleku kestus (sekundites) enne vooluhaldusele vastava signaali "
-"saatmist. Seda võtit haldab seansi vooluhalduse agent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Teemavahetuseni kuluv aeg"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Tööminutite arv enne ekraanisäästja teema vahetamist."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Lukustamiseni kuluv aeg"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Ekraanisäästja tööminutite arv pärast mida ekraan lukustatakse."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Klaviatuuri aknasse põimimise lubamine"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Kui märgitud, siis on ekraani lukust lahtivõtmise aknas põimitud klaviatuur. "
-"Klaviatuuri käsklus on määratud võtmes \"keyboard_command\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Põimitud klaviatuuri käsk"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Aknasse klaviatuurividina põimimise käsk, mis käivitatakse kui võti "
-"\"embedded_keyboard_enabled\" on märgitud. See käsk peaks teostama XEMBED "
-"ühendusliidese ja väljastama standardväljundisse akna XID-i."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Väljalogimise lubamine"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Selle märkimine lisab lukust lahtivõtmise dialoogile võimaluse pärast "
-"viivitust välja logida. Viivituse kestus määratakse võtmega \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Väljalogimise valiku ilmumiseni kuluv aeg"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Ekraanisäästja aktiveerimisest mööduv aeg (mitutites), pärast mida ilmub "
-"väljalogimise valik lukust lahtivõtmise dialoogi. See võti mõjub ainult "
-"juhul, kui \"logout_enable\" võti on märgitud."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Väljalogimise käsk"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Käsk, mis käivitatakse väljalogimise nupule klõpsamise korral. Käsk peaks "
-"kasutaja ilma igasuguste interaktsioonideta välja logima. See võti mõjub "
-"ainult juhul, kui \"logout_enable\" võti on märgitud."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Kasutaja vahetamine lubatud"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Selle valiku märkimine lisab lukust lahtivõtmise dialoogile valiku teisele "
-"kasutajakontole ümberlülitumiseks."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Lukustusdialoogi teema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Lukustusdialoogi jaoks kasutatav teema."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Seansi olekuteadet tohib kuvada"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Lukustatud ekraanil tohib seansi olekuteadet kuvada."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Ekraanisäästja oleku küsimine"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Väljalogimise käsk"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Tööminutite arv enne ekraanisäästja teema vahetamist."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekraanisäästja"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ekraanisäästja eelistuste seadmine"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ekraanisäästja eelvaade"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ekraanisäästja eelvaade</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekraanisäästja eelistused"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Vooluhaldus"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Eelvaade"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Ekraanisäästja _teema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Seanss määratakse _jõudeolevaks pärast ajavahemikku:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Arvuti jõudeolekul aktiveeritakse e_kraanisäästja"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Ekraanisäästja aktiveerimisel _lukustatakse ekraan"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Hoiatus: ekraanilukustus ei toimi juurkasutaja (root) jaoks.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekraanisäästjad"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Kosmosepiltide slaidiesituse kuvamine"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Piltide liikumisteede näitamine"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Piltide juhuslik pööramine liikumisel"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Kaadrisageduse ja muu statistika väljastamine"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Suurim ekraanil hoitavate piltide arv"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAKS_PILTE"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Akna lähtesuurus ja -asukoht"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LAIUSxKÕRGUS+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Kasutatav lähtepilt"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "pilt - hõljub ekraanil ringi"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Sa pead määrama ühe pilti.  Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Hõljuv MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "MATE logod ekraanil ringi hõljumas"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Hõljuv GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "GNOME logod ekraanil ringi hõljumas"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pildikataloog"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Slaidiesitluse kuvamine Sinu pildikataloogi põhjal"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popkunstist inspireeritud ristkülikud"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Popkunstilik pulseerivate värvidega ristkülikute maatriks."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Piltide hankimise lähtekoht"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "RADA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Piltide taustaks kasutatav värvus"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Asukohast ei valita pilte juhuslikus järjekorras"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Pilte ei proovita üle ekraani venitada"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Failide kopeerimine"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Lähtekoht:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Sihtkoht:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Teemade kopeerimine"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Vigane ekraanisäästja teema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ei paista olevate korrektne ekraanisäästja teema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Faili kopeerimine: %u (%u'st)"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Parool:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Teenust %s pole võimalik luua: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s pole võimalik seada"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Vigane parool."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Tõrge autentimisel."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Puudvad õigused ligipääsuks praegusel kellaajal."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Süsteemile ligipääsuks pole enam õiguseid."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Kasutajanimi:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "tõrge sõnumisiinile registreerumisel"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "sõnumisiiniga pole ühendust"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ekraanisäästja töötab juba selle seansi raames"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Ajapiirang ületati."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Sul on Caps Lock klahv sisse lülitatud."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Vaheta kasutajat..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Logi _välja"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U hostil %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parool:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Ekraanisäästjat töö lõpetamine (ilma veakoodita)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Ekraanisäästja oleku küsimine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Ekraanisäästja aktiivse oleku kestuse küsimine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Töötavale ekraanisäästja protsessile kohese ekraanilukustamise käsu saatmine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Kui ekraanisäästja on aktiivne, siis graafilise demo vahetamine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ekraanisäästja sisselülitamine (ekraani tühjendamine)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Kui ekraanisäästja on aktiivne, siis selle deaktiveerimine (ekraani "
-"taastamine)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Töötava ekraanisäästja torkimine kasutaja aktiivsuse jäljendamiseks"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekraanisäästja aktiveerimise keelamine. Käsk blokeerub kui aktiveerimine on "
-"juba keelatud."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekraanisäästja aktiveerimist keelava rakenduse nimi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekraanisäästja aktiveerimise keelamise selgitus"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Selle rakenduse versioon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ekraanisäästja on %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiivne"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "aktiveerimata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ekraanisäästja on piiramata\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ekraanisäästja on piiratud. Piiraja:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ekraanisäästja on olnud aktiivne %d sekundit.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekraanisäästja ei ole hetkel aktiivne.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Silumisväljundi näitamine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Väljalogimisnupu näitamine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Väljalogimise nupule klõpsamisel käivitatav käsk"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Kasutajate vahel lülitumise nupu näitamine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Dialoogis näidatav sõnum"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "SÕNUM"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Pole kasutusel"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Sa pead oma parooli koheselt ära vahetama (parool on aegunud)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Sa pead oma parooli koheselt ära vahetama (juurkasutaja nõue)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Sinu konto on aegunud, palun võta ühendust oma süsteemiülemaga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Parooli pole antud"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Parool on muutmata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kasutajanime pole võimalik hankida"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Sisesta UNIX-i parool uuesti:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Sisesta UNIX-i parool:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(praegune) UNIX-i parool:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Viga NIS-parooli muutmisel."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Sa pead valima pikema parooli"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Parool on juba kasutusel. Vali mõni muu parool."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Parooli muutmiseks pead sa kauem ootama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Vabandust, paroolid ei klapi omavahel"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kontrollimine..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tühi ekraan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Juhuslik"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d tund"
-msgstr[1] "%d tundi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minutit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekundit"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s:%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Mitte kunagi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Põhiliidest pole võimalik laadida"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Palun veendu, et ekraanisäästja on korrektselt paigaldatud"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Deemoniks ei minda"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Silumise lubamine"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Ekraanisäästja ja lukustusprogrammi käivitamine"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
deleted file mode 100644
index 4c67e73..0000000
--- a/po/eu.po
+++ /dev/null
@@ -1,1057 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Asier Iturralde Sarasola <asier.iturralde at gmail.com>, 2014
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at euskalgnu.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
-# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo at zundan.com>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n"
-"Language: eu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Utzi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desblokeatu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Irudiak karpeta"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Irudiak karpeta"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Kolorea atzeko planoko irudiek erabiltzeko"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Geldiarazi pantaila-babeslea aktibatzea. Komandoa blokeatu egiten da "
-"geldiaraztea aktibo dagoen heinean."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Aktibatu pantaila-babeslea (belztu pantaila)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Pantaila-babeslearen gaiak"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Pantaila-babeslearen egoeraren kontsulta"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Pantaila-babeslea"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ezarri pantaila-babeslearen hobespenak"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pantaila-babeslearen aurrebista"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Pantaila-babeslearen aurrebista</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Pantaila-babeslearen hobespenak"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Energia _kudeatzailea"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Aurrebista"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Pantaila-babeslearen gaia:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Jarri ordenagailua _inaktibo honen ondoren:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktibatu pantaila-babeslea ordenagailua inaktibo dagoenean"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Blokeatu pantaila pantaila-babeslea aktibatzean"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Abisua: pantaila ezin da 'root' erabiltzailearentzako blokeatu.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Pantaila-babeslea"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Bistaratu diapositibak argazki astronomikoekin"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Erakutsi bideak irudiek jarraitzeko"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Batzuetan biratu irudiak hauek mugitzean"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Bistaratu fotograma-tasa eta beste estatistikak"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Gehienezko irudi kopurua pantailan mantentzeko"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "GEH._IRUDIAK"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Leihoaren haserako tamaina eta posizioa"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ZABALERAxALTUERA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Irudiaren iturburua erabiltzeko"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - mugitu irudiak pantailan zehar"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Ikusi --help erabileraren informazioa lortzeko.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Irudi bat zehaztu behar duzu. Ikusi --help erabileraren informazioa "
-"lortzeko.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - mugitu irudiak pantailan zehar"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Irudiak karpeta"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Bistaratu diapositibak Irudien karpetatik"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop arteko karratuak"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-art-dun sareta kolorezko taupadekin."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Helbidea irudiak lortzeko"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "BIDE-IZENA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Kolorea atzeko planoko irudiek erabiltzeko"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#ggbbuu\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ez ausaz nahastu irudiak kokalekutik"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ez saiatu irudiak pantailara luzatzen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Fitxategiak kopiatzen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Nondik:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Nora:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Gaiak kopiatzen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Pantaila-babeslearen baliogabeko gaia"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s badirudi ez dela pantaila-babeslearen baliozko gaia."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Fitxategiak kopiatzen: %u / %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasahitza:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Ezin izan da %s zerbitzua ezarri: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Ezin da PAM_TTY=%s konfiguratu"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Okerreko pasahitza."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentifikazioak huts egin du."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Ez duzu sarbidetzeko baimenik une honetan."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Ez duzu baimenik aurrerantzean sistemara sarbidetzeko."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "huts egin du mezuaren deia erregistratzean"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ez da mezuaren deira konektatu"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "pantaila-babeslea jadanik exekutatzen dago saio honetan"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Denbora iraungitu egin da."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Blok.maius. aktibatuta dago"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Aldatu erabiltzailez..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Amaitu saioa..."
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U :: %s"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Pasahitza:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Pantaila-babeslea ongi amaitzea eragiten du"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Pantaila-babeslearen egoeraren kontsulta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Kontsultatu zenbat denbora egon den pantaila-babeslea aktibo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Exekutatzen ari den pantaila-babeslearen prozesuari pantaila berehala "
-"blokeatzeko esaten dio."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Pantaila-babeslea aktibo egonez gero, aldatu beste demo grafikora"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Aktibatu pantaila-babeslea (belztu pantaila)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Pantaila-babeslea aktibo egonez gero, desaktibatu (kendu pantaila beltza)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Eskatu pantaila-babesleari erabiltzailearen aktibitatea simulatzeko"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Geldiarazi pantaila-babeslea aktibatzea. Komandoa blokeatu egiten da "
-"geldiaraztea aktibo dagoen heinean."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Pantaila-babeslea geldiarazten duen aplikazioaren deia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Pantaila-babeslea geldiarazteko arrazoia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Aplikazio honen bertsioa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Pantaila-babeslea %s da\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktibo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktibo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Pantaila-babeslea ez dago geldituta\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Pantaila-babeslea honek gelditu du:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Pantaila-babeslea %d segundo egon da aktibo.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Pantaila-babeslea ez dago unean aktibo.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Erakutsi arazteko irteera"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Erakutsi saioa amaitzeko botoia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Komandoa, saioa amaitzeko botoiari deitzeko"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Erakutsi erabiltzailez aldatzeko botoia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mezua elkarrizketa-koadroan erakusteko"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MEZUA"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Erabili gabe"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Pasahitza berehala aldatu behar duzu (pasahitza zaharkituta)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Pasahitza berehala aldatu behar duzu (erroak behartuta)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Zure kontua iraungitu da; jarri harremanetan sistemako administratzailearekin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Ez da pasahitzik eman"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Pasahitza ez da aldatu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Ezin da erabiltzaile-izena lortu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Idatzi berriro UNIXeko pasahitz berria:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Idatzi UNIXeko pasahitz berria:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(uneko) UNIXeko pasahitza:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Errorea gertatu da NIS pasahitza aldatzean."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Pasahitz luzeagoa aukeratu behar duzu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Pasahitz hori erabilita dago. Aukeratu beste bat."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Gehiago itxaron behar duzu pasahitza aldatzeko"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Egiaztatzen..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Pantaila beltza"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Ausazkoa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "ordu %d"
-msgstr[1] "%d ordu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "minutu %d"
-msgstr[1] "%d minutu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "segundo %d"
-msgstr[1] "%d segundo"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s:%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Inoiz ere ez"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Ezin izan da interfaze nagusia kargatu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Ziurtatu pantaila-babeslea ongi instalatuta dagoela"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ez ezarri daemon gisa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Gaitu kode arazketa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
deleted file mode 100644
index ca336cd..0000000
--- a/po/fa.po
+++ /dev/null
@@ -1,1051 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# sir_hawell <arash.cordi at gmail.com>, 2014
-# Elnaz Sarbar <elnaz at farsiweb.info>, 2006
-# Meelad Zakaria <meelad at farsiweb.info>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n"
-"Language: fa\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "کیهان"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_باقی گذاشتن پیام"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "ت_عویض کاربر..."
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_خروج از سیستم"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "ان_صراف"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_باز کردن قفل"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>باقی گذاشتن پیام برای %R</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "پوشهٔ تصاویر"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "پوشهٔ تصاویر"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "رنگ پس زمینه تصاویر"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"از فعال شدن محافظ صفحهٔ نمایش ممانعت شود. هنگام ممانعت، فرمان مسدود می‌شود."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "محافظ صفحهٔ نمایش روشن شود (صفحهٔ نمایش خالی شود)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "تم‌های محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "پرس‌وجو از وضعیت محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ترجیحات محافظ صفحهٔ نمایش خود را تنظیم کنید"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>پیش‌نمایش محافظ صفحهٔ نمایش</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ترجیحات محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ـمدیریت انرژی"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_پیش‌نمایش"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_تم محافظ صفحهٔ نمایش:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "کامپیوتر پس از این مدت _بی‌کار فرض شود:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_فعال کردن محافظ صفحهٔ نمایش وقتی کامپیوتر بی‌کار است"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_قفل کردن صفحهٔ‌ نمایش وقتی محافظ صفحهٔ نمایش فعال می‌شود"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>اخطار: صفحهٔ نمایش کاربر root قفل نخواهد شد.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "محافظ‌های صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "اسلایدهایی از تصاویر کیهان نمایش داده شود"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "مسیرهایی را که تصاویر دنبال می کنند نشان بده"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "گاه به گاه تصاویر را در حین حرکت بچرخان"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "نرخ فریم و دیگر ارقام را نشان بده"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "حداکثر تعداد تصاویر روی صفحه نمایش"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "اندازه و موقعیت اولیه پنجره"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "عرضxارتفاع+x+y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "تصویر منبع برای استفاده"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - تصاویر را اطراف صفحهٔ نمایش شناور می‌کند"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s.  برای اطلاعات در مورد طرز استفاده --help را ببینید.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"باید یک تصویر مشخص کنید.  برای اطلاعات  در مورد استفاده --help را ببینید.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE معلق"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "حباب‌پراکنی از لوگوی MATE در اطراف صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME معلق"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "حباب‌پراکنی از لوگوی گنوم در اطراف صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "پوشهٔ تصاویر"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "اسلایدهایی از پوشهٔ تصاویر شما نمایش داده شود"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "مربع‌های پاپ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "چهارخانه‌ای با رنگ‌های تپنده به سبک هنر پاپ."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "محل گرفتن تصاویر"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "مسیر"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "رنگ پس زمینه تصاویر"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "تصاویری را که از location آمده درهم سازی نکن"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "تصاویر را کشیده نمایش نده"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "در حال نسخه‌برداری از پرونده‌ها"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "از:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "به:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "تم های کپی"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "تم محافظ صفحهٔ نمایش نامعتبر"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "به نظر نمی رسد %s تم محافظ صفحه نمایش معتبری باشد"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "در حال نسخه‌برداری پروندهٔ: %Iu از %Iu"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "گذرواژه:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "بر پا کردن سرویس %s ممکن نیست: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "نمی‌توان PAM_TTY=%s را تنظیم کرد"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "گذرواژه نادرست است"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "تأیید هویت شکست خورد."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "اجازهٔ دسترسی این بار داده نشده است."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "دیگر اجازهٔ دسترسی به سیستم را ندارد."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "نام کاربری:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ثبت نام در گذرگاه پیغام شکست خورد"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "به گذرگاه پیغام متصل نیست"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "محافظ صفحهٔ نمایش از قبل در این نشست در حال اجرا است"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%l:%M %p"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "زمان منقضی شد."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "کلید قفل تبدیل روشن است."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ت_عویض کاربر..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_خروج از سیستم"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U روی %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_گذرواژه:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "باعث می‌شود محافظ صفحهٔ نمایش به آرامی خارج شود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "پرس‌وجو از وضعیت محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "پرس و جوی مدت زمانی که محافظ صفحه نمایش فعال بوده"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"به فراروند در حال اجرای محافظ صفحهٔ نمایش خبر می‌دهد که صفحهٔ نمایش را بلافاصله "
-"قفل کند"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "اگر محافظ صفحهٔ نمایش فعال است گرافیک در حال نمایش تعویض شود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "محافظ صفحهٔ نمایش روشن شود (صفحهٔ نمایش خالی شود)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"اگر محافظ صفحهٔ نمایش فعال است، غیر فعال شود. (صفحهٔ نمایش از خالی بودن درآید)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "انگولک کردن محافظ صفحه نمایش در حال اجرا برای شبیه سازی فعالیت کاربر"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"از فعال شدن محافظ صفحهٔ نمایش ممانعت شود. هنگام ممانعت، فرمان مسدود می‌شود."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "برنامه‌ای که از فعالیت محافظ صفحهٔ نمایش ممانعت می‌کند"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "دلیل ممانعت از اجرای محافظ صفحهٔ نمایش"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "نسخهٔ این برنامه"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "محافظ صفحهٔ نمایش %s است\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "فعال"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "غیرفعال"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "محافظ صفحه نمایش مهار نشده است\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "محافظ صفحه نمایش مهار شده توسط:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "مدت %d ثانیه است که محافظ صفحه نمایش فعال است.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "محافظ صفحه نمایش در حال حاضر غیرفعال است.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "نمایش خروجی اشکال‌زدایی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "نمایش دکمهٔ خروج از سیستم"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "فرمانی که از دکمهٔ خروج از سیستم فراخوانی می‌شود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "نمایش دکمهٔ تعویض کاربر"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "پیامی که در پنجره محاوره نمایش داده می شود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "بی استفاده"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "لازم است گذرواژه‌تان را بلافاصله تغییر دهید (گذرواژه قدیمی است)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "لازم است گذرواژه‌تان را بلافاصله تغییر دهید (اجبار مدیر)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "حساب شما منقضی شده است، لطفاً با مدیر سیستم تماس بگیرید"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "گذرواژه‌ای داده نشد"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "گذرواژه تغییر نکرد"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "گرفتن نام کاربر ممکن نیست"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "گذرواژهٔ یونیکسی جدید را دوباره وارد کنید:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "گذرواژهٔ یونیکس جدید را وارد کنید:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "گذرواژهٔ یونیکس (فعلی):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "خطا هنگام تغییر گذرواژهٔ NIS"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "باید گذرواژهٔ بلندتری انتخاب کنید"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "گذرواژه قبلاً استفاده شده است. از گذرواژهٔ دیگری استفاده کنید."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "برای تغییر گذرواژه‌تان باید بیشتر صبر کنید"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "ببخشید، گذرواژه‌ها مطابقت ندارند"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "در حال بررسی..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "صفحهٔ نمایش خالی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "تصادفی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%Id ساعت"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%Id دقیقه"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%Id ثانیه"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "هرگز"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "نمی‌توان واسط اصلی را بار  کرد"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "لطفاً بررسی کنید که محافظ صفحهٔ نمایش درست نصب شده باشد"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "شبح نشود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "اشکال‌زدایی کُد به کار انداخته شود"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
deleted file mode 100644
index 14eb8d0..0000000
--- a/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,1054 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ammuu5, 2017
-# Lasse Liehu <larso at gmx.com>, 2015
-# nomen omen <vapoursoft at gmail.com>, 2017
-# Timo Jyrinki <timo.jyrinki at iki.fi>, 2008
-# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen at iki.fi>, 2005, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-05 13:51+0000\n"
-"Last-Translator: Ammuu5\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n"
-"Language: fi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Maailmankaikkeus"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Jätä viesti"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Vaihda käyttäjää"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Kirjaudu ulos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Peru"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Avaa lukitus"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Jätä viesti käyttäjälle %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Kuvakansio"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Kuvakansio"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Kuvien taustalla käytettävä väri"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Estä näytönsäästäjän käynnistyminen. Komento pysähtyy niin pitkäksi aikaa "
-"kun esto on päällä."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Laita näytönsäästäjä päälle (tyhjentää näytön)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Näytönsäästäjän teeman valintatila"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Näytönsäästäjän teemat"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Viive ennen teeman vaihtoa"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Viive ennen lukitsemista"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Salli uloskirjautuminen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Uloskirjautumiskomento"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Näytä näytönsäästäjän tila"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Uloskirjautumiskomento"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Näytönsäästäjä"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Aseta näytönsäästäjän asetukset"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Näytönsäästäjän esikatselu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Näytönsäästäjän esikatselu</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Näytönsäästäjän asetukset"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Virran_hallinta"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Esikatselu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Näytönsäästäjän teema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Näytönsäästäjän _käynnistysviive:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Käynnistä näytönsäästäjä, kun tietokone on joutilas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lukitse näyttö, kun näytönsäästäjä on aktiivinen"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Varoitus: näyttöä ei lukita pääkäyttäjälle (root).</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Näytönsäästäjät"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Näyttää diaesityksen maailmankaikkeuden kuvista"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Näytä polut, joita kuvat seuraavat"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Kierrä kuvia silloin tällöin niiden liikkuessa"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Näytä ruutunopeus ja muita tilastoja"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Suurin määrä kuvia kerralla näytöllä"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_KUVIA"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Ikkunan koko ja sijainti aloitettaessa"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LEVEYSxKORKEUS+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Käytettävä lähdekuva"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "kuva - kelluttaa kuvia ympäri näyttöä"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Katso --help jos haluat lisätietoja.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Yksi kuva täytyy antaa. Katso käyttöohje valitsimella --help.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "kuva - kelluttaa kuvia ympäri näyttöä"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Kuvakansio"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Näyttää diaesityksen kuvakansiossasi olevista kuvista"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Poptaide-neliöt"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-Art-tyylinen ruudukko sykkiviä värejä."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Sijainti, josta kuvat haetaan"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "POLKU"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Kuvien taustalla käytettävä väri"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Älä sekoita kuvia kuvalähteestä"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Älä yritä venyttää kuvia näytöllä"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopioidaan tiedostoja"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Mistä:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Mihin:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopioidaan teemoja"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Virheellinen näytönsäästäjäteema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ei näytä olevan kelvollinen näytönsäästäjäteema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopioidaan tiedostoa: %u/%u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Salasana:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Palvelua %s ei voi avata: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Muuttujaa PAM_TTY=%s ei voi asettaa"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Virheellinen salasana."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Pääsy ei ole sallittu tällä hetkellä."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Pääsy ei ole enää sallittu järjestelmään."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Käyttäjä:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "viestiväylään rekisteröityminen epäonnistui"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "viestiväylään ei ole yhteyttä"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "näytönsäästäjä on jo käynnissä tässä istunnossa"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Aika loppui."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Näppäimistössä on Caps Lock päällä."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Vaihda käyttäjää..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Kirjaudu _ulos"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%s@%s"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Salasana:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Sammuta näytönsäästäjäohjelma kokonaan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Näytä näytönsäästäjän tila"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Näytä, kuinka pitkään näytönsäästäjä on ollut päällä"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Lukitse näyttö heti käynnissä olevan näytönsäästäjäprosessin avulla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Vaihtaa uuteen demoon, jos näytönsäästäjä on käynnissä"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Laita näytönsäästäjä päälle (tyhjentää näytön)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Lopeta näytönsäästäjä, jos se on käynnissä (palauta näyttö)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Simuloi käyttäjän syötettä lähettämällä viesti näytönsäästäjälle"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Estä näytönsäästäjän käynnistyminen. Komento pysähtyy niin pitkäksi aikaa "
-"kun esto on päällä."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Kutsuva ohjelma, joka estää näytönsäästäjän käynnistymisen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Syy näytönsäästäjän käynnistymisen ehkäisemiseen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Tämän ohjelman versio"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Näytönsäästäjä on %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "käytössä"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "pois käytöstä"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Näytönsäästäjä ei ole estetty\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Näytönsäästäjän estää ohjelma:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Näytönsäästäjä on ollut päällä %d sekuntia.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Näytönsäästäjä ei ole tällä hetkellä aktiivinen.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Näytä vianetsintätuloste"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Näytä uloskirjautumispainike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Uloskirjautumispainikkeesta suoritettava komento"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Näytä käyttäjän vaihtopainike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Ikkunassa näytettävä viesti"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "VIESTI"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Ei käytössä"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Salasana täytyy vaihtaa heti (salasana on vanhentunut)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Salasana täytyy vaihtaa heti (ylläpitäjän pakottama salasanan vaihto)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Käyttäjätunnuksesi on vanhentunut; ota yhteyttä ylläpitäjääsi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Salasanaa ei annettu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Salasanaa ei vaihdettu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Syötä toiseen kertaan uusi UNIX-salasana:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Syötä uusi UNIX-salasana:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Nykyinen UNIX-salasana:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Virhe vaihdettaessa NIS-salasanaa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Salasanan täytyy olla pidempi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Salasana on jo käytetty, valitse toinen salasana."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Et voi vaihtaa salasanaa näin usein"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Salasanat eivät vastaa toisiaan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Tarkistetaan..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tyhjä näyttö"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Satunnainen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d tunti"
-msgstr[1] "%d tuntia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuutti"
-msgstr[1] "%d minuuttia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunti"
-msgstr[1] "%d sekuntia"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s, %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s, %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Ei koskaan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Pääkäyttöliittymää ei voitu ladata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Varmista, että näytönsäästäjä on kunnolla asennettu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Älä käynnistä palvelinprosessina"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Käytä vianetsintäkoodia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 1ca308b..0000000
--- a/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1113 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Benoît Dejean <benoit at placenet.org>, 2006
-# Christophe Merlet <redfox at redfoxcenter.org>, 2006
-# Scoubidou <david.vantyghem at free.fr>, 2014
-# Davy Defaud <davy.defaud at posteasy.com>, 2005
-# Eric Maeker <eric.maeker at free.fr>, 2005
-# Jonathan Ernst <jonathan at ernstfamily.ch>, 2007
-# mauron, 2014
-# Stéphane Raimbault <stephane.raimbault at gmail.com>, 2007
-# Tubuntu <tubuntu at testimonium.be>, 2013-2014
-# yoplait <yoplait at tememe.org>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Laisser un message"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Changer d'utili_sateur"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Déconnexion"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Annuler"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Déverrouiller"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Laisser un message pour %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Dossier d'images"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Dossier d'images"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Couleur à utiliser pour l'arrière-plan des images"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Autoriser le changement d'utilisateur"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Empêche l'activation de l'économiseur d'écran. La commande se bloque lorsque "
-"la désactivation est active."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Démarre l'économiseur d'écran (efface l'écran)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activer quand inactif"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Définir à VRAI pour activer l'économiseur d'écran quand la session est "
-"inactive."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Verrouiller à l'activation"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Définir à VRAI pour verrouiller l'écran lors de l'activation de "
-"l'économiseur d'écran."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mode de sélection du thème de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Le mode de sélection utilisé par l'économiseur d'écran. Les valeurs "
-"possibles sont « blank-only » pour activer l'économiseur d'écran sans thème, "
-"« single » pour l'activer en utilisant un seul thème (précisé dans la clé "
-"« themes ») ou bien « random » pour l'activer en utilisant un thème "
-"aléatoire."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Thèmes de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Cette clé indique la liste des thèmes utilisés par l'économiseur d'écran. "
-"Elle est ignorée lorsque que la clé « mode » est « blank-only ». Lorsque "
-"« mode » est « single » elle fournit le nom du thème et lorsque « mode » est "
-"« random » elle fournit une liste de thèmes."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Délai de base avant mise en action de la gestion d'énergie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"La durée d'inactivité en secondes avant signalement à la gestion d'énergie. "
-"Cette valeur est définie et maintenue par l'agent de gestion d'énergie de la "
-"session."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Délai avant changement de thème"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Le nombre de minutes entre chaque changement d'économiseur d'écran."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Délai avant verrouillage"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Le nombre de minutes après l'activation de l'économiseur d'écran avant de "
-"verrouiller l'écran."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Autoriser l'incorporation d'un clavier dans la fenêtre"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Définir à VRAI pour autoriser l'incorporation d'un clavier au sein de la "
-"fenêtre lors de l'essai de déverrouillage. La clé « keyboard_command » doit "
-"être définie avec la commande appropriée."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Commande de clavier incorporé"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"La commande qui sera lancée, si la clé « embedded_keyboard_enabled » est "
-"définie à VRAI, pour incorporer un widget clavier dans la fenêtre. Cette "
-"commande devrait implémenter une interface de connexion XEMBED et afficher "
-"une fenêtre XID sur la sortie standard."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Autoriser la déconnexion"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Définir à VRAI pour offrir une option dans la boîte de dialogue de "
-"déverrouillage pour se déconnecter après un certain délai. Le délai est "
-"indiqué dans la clé « logout_delay »."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Délai avant option de déconnexion"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Le nombre de minutes après l'activation de l'économiseur d'écran avant que "
-"l'option de déconnexion apparaisse dans la boîte de dialogue de "
-"déverrouillage. Cette clé n'a d'effets que si la clé \"logout_enable\" est "
-"définie à VRAI."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Commande de déconnexion"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"La commande à invoquer lorsque le bouton de déconnexion est cliqué. La "
-"commande doit simplement déconnecter l'utilisateur sans aucune interaction. "
-"Cette clé n'a d'effets que si la clé « logout_enable » est a VRAI."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Autoriser le changement d'utilisateur"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Définir à VRAI pour offrir une option dans la boîte de dialogue de "
-"déverrouillage pour basculer vers un compte utilisateur différent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Thème pour la boîte de dialogue de verrouillage"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Thème à utiliser pour la boîte de dialogue de verrouillage"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Autoriser l'affichage du message d'état de la session"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Autoriser l'affichage du message d'état de la session lorsque l'écran est "
-"verrouillé."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Indique l'état de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Commande de déconnexion"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Le nombre de minutes entre chaque changement d'économiseur d'écran."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Économiseur d'écran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Définir vos préférences pour l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Aperçu de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Aperçu de l'économiseur d'écran</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Préférences de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Gestion de l'énergie"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "A_perçu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Thèmes de l'économiseur d'écran :"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considérer l'ordinateur _inactif après :"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "A_ctiver l'économiseur d'écran quand l'ordinateur est inactif"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Verrouiller l'écran quand l'économiseur d'écran est actif"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Attention : l'écran ne sera pas verrouillé pour l'utilisateur root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Économiseurs d'écran"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Affiche un diaporama d'images du cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Afficher le chemin que les images empruntent"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Faire tourner occasionnellement les images lorsqu'elles se déplacent"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-"Afficher le nombre d'images par seconde ainsi que d'autres statistiques"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Le nombre maximum d'images à garder à l'écran"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "La taille initiale et la position de la fenêtre"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGEURxHAUTEUR+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "L'image source à utiliser"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - des images flottent à l'écran"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Pour en savoir d'avantage, faites --help\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Vous devez indiquer une image. Pour en savoir davantage, utilisez --help\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flottant"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Diffuser le logo MATE sous forme de bulles partout sur l'écran"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flottants"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Diffuser le logo GNOME sous forme de bulles partout sur l'écran"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Dossier d'images"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Ceci affiche un diaporama des images de votre dossier d'images."
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Carrés « Pop Art »"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Dessine une grille de couleurs pulsées ressemblant à du Pop art."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Emplacement du dossier d'images"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CHEMIN"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Couleur à utiliser pour l'arrière-plan des images"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrvvbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ne pas choisir aléatoirement les images depuis l'emplacement"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ne pas essayer d'étendre les images sur l'écran"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copie de fichiers"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Vers :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copie de thèmes"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Thème d'économiseur d'écran non valide"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ne semble pas être un thème d'économiseur d'écran valide."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copie du fichier : %u sur %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Impossible d'établir le service %s : %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Impossible de définir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Mot de passe non valide."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "L'authentification a échoué."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder au système à cette heure."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Vous n'êtes plus autorisé à accéder au système."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilisateur :"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "l'enregistrement sur le bus de message a échoué"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "non connecté au bus de message"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-"l'économiseur d'écran est déjà en cours de fonctionnement pour cette session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Délai expiré."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "La touche Verr. Maj. est enfoncée."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Changer d'_utilisateur..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Se _déconnecter"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U sur %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Mot de passe :"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Demande à l'économiseur d'écran de quitter proprement"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Indique l'état de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Indique la durée pendant laquelle l'économiseur d'écran a été actif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Demande à l'économiseur d'écran en cours de fonctionnement de verrouiller "
-"l'écran immédiatement"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Change de démonstration graphique si l'économiseur d'écran est actif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Démarre l'économiseur d'écran (efface l'écran)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Désactive l'économiseur d'écran s'il est actif (réaffiche l'écran)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Demande à l'économiseur d'écran en cours de fonctionnement de simuler "
-"l'activité d'un utilisateur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Empêche l'activation de l'économiseur d'écran. La commande se bloque lorsque "
-"la désactivation est active."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "L'application demandant la désactivation de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "La raison de la désactivation de l'économiseur d'écran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version de cette application"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "L'économiseur d'écran est %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "actif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "L'économiseur d'écran n'est pas inhibé\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "L'économiseur d'écran est inhibé par :\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "L'économiseur d'écran a été actif pendant %d secondes.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "L'économiseur d'écran n'est actuellement pas actif.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Affiche la sortie de débogage"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Affiche le bouton de déconnexion"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Commande à invoquer depuis le bouton de déconnexion"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Affiche le bouton de changement d'utilisateur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Message à afficher dans la boîte de dialogue"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Non utilisé"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Vous devez modifier votre mot de passe immédiatement (mot de passe ancien)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Vous devez modifier votre mot de passe immédiatement (à la demande de "
-"l'administrateur)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Votre compte a expiré ; veuillez contacter votre administrateur système"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Aucun mot de passe fourni"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Mot de passe non modifié"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Impossible d'obtenir un nom d'utilisateur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ressaisissez un nouveau mot de passe UNIX :"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Saisissez un nouveau mot de passe UNIX :"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Mot de passe UNIX (actuel) :"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Erreur lors de la modification du mot de passe NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Vous devez choisir un mot de passe plus long"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Le mot de passe a déjà été utilisé. Choisissez en un autre."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Vous devez attendre plus longtemps pour modifier votre mot de passe"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Désolé, les mots de passe ne correspondent pas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Vérification en cours..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Écran vide"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aléatoire"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d heure"
-msgstr[1] "%d heures"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minute"
-msgstr[1] "%d minutes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d seconde"
-msgstr[1] "%d secondes"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Jamais"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Impossible de charger l'interface principale"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Assurez-vous que l'économiseur d'écran est correctement installé"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Impossible de devenir un « daemon » (démon)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activer le code de debogage"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Lancer l'économiseur d'écran et le programme de verrouillage"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
deleted file mode 100644
index ad9f37d..0000000
--- a/po/fr_CA.po
+++ /dev/null
@@ -1,1039 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ir0nsh007er <eerlemm at hotmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"fr_CA/)\n"
-"Language: fr_CA\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Économiseur d'écran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
deleted file mode 100644
index 883f087..0000000
--- a/po/frp.po
+++ /dev/null
@@ -1,1039 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alexandre Raymond, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:26+0000\n"
-"Last-Translator: Alexandre Raymond\n"
-"Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/"
-"MATE/language/frp/)\n"
-"Language: frp\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Changér d’usancér"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Tèmos de sârvor d’ècran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Sârvor d’ècran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ètablir lo sârvor d’ècran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Prèfèrences de sârvor d’ècran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tèmo de sârvor d’ècran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Sârvors d’ècran"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d’usancér:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Changér d’usancér"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Lo sârvor d’ècran est %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
deleted file mode 100644
index 20b6dfb..0000000
--- a/po/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,1050 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Seán de Búrca <leftmostcat at gmail.com>, 2007, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n"
-"Language: ga\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : "
-"4);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmas"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Díghlasáil"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Fillteán pictiúr"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Fillteán pictiúr"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Téamaí spárálaí scáileáin"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Spárálaí Scáileáin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Socraigh do chuid sainroghanna spárálaí scáileáin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Réamhamharc Spárálaí Scáileáin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Réamhamharc spárálaí scáileáin</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Sainroghanna Spárálaí Scáileáin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Bainistíocht Cumhachta"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Réamhamharc"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Téama spárálaí scáileáin:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "_Meas an ríomhaire ina staid dhíomhaoin i ndiaidh:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Gníomhachtaigh an spárálaí scáileáin agus an ríomhaire díomhaoin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Cuir an scáileán faoi ghlas agus an spárálaí scáileáin gníomhach"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Rabhadh: ní bheidh an scáileán faoi ghlas don fhréamhúsáideoir.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Spárálaithe Scáileáin"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "ÍOMHÁNNA_UASTA"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Méid agus ionad tosaithe na fuinneoige"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LEITHEADxAIRDE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Íomhá fhoinseach le húsáid"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Féach --help le haghaidh eolas úsáide.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Fillteán pictiúr"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Cearnóga pop-ealaíne"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Suíomh óna fhaightear íomhánna"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CONAIR"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Comhaid á gcóipeáil"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Ó:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Chuig:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Téamaí á gcóipeáil"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Téama spárálaí scáileáin neamhbhailí"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Is cosúil nach téama spárálaí scáileáin bailí é %s."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Comhad á chóipeáil: %u as %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Focal faire:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Ní féidir PAM_TTY=%s a shocrú"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Focal faire mícheart."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Theip ar fhíordheimhniú."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Ainm úsáideora:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Chuaigh am in éag."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Tá an eochair Caps Lock brúite."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Athraigh Úsáideoir..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Logáil _Amach:"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U ar %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Focal faire:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Leagan an fheidhmchláir seo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Tá an spárálaí scáileáin %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "gníomhach"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "neamhghníomhach"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "TEACHTAIREACHT"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Á sheiceáil..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Scáileán bán"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Fánach"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "uair amháin"
-msgstr[1] "%d uair"
-msgstr[2] "%d uair"
-msgstr[3] "%d n-uair"
-msgstr[4] "%d uair"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "nóiméad amháin"
-msgstr[1] "%d nóiméad"
-msgstr[2] "%d nóiméad"
-msgstr[3] "%d nóiméad"
-msgstr[4] "%d nóiméad"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "soicind amháin"
-msgstr[1] "%d shoicind"
-msgstr[2] "%d shoicind"
-msgstr[3] "%d soicind"
-msgstr[4] "%d soicind"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Riamh"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ná téigh i ndeamhan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Cumasaigh cód dífhabhtaithe"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
deleted file mode 100644
index febe5d0..0000000
--- a/po/gl.po
+++ /dev/null
@@ -1,1066 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Antón Méixome <meixome at mancomun.org>, 2009
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2005
-# Fran Diéguez <fran.dieguez at mabishu.com>, 2009
-# Fran Diéguez <frandieguez at ubuntu.com>, 2010
-# Ignacio Casal Quinteiro <icq at svn.gnome.org>, 2007-2008
-# Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa at gmail.com>, 2005-2006
-# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n at mancomun.org>, 2009
-# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>, 2013-2014
-# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>, 2013-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
-"Language: gl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Deixar unha mensaxe"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Cambiar de usuario"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Saír da sesión"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloquear"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deixar unha mensaxe para %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Cartafol de imaxes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Cartafol de imaxes"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Cor que se vai usar como imaxe de fondo"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir a activación do protector de pantalla. A orde bloquéase cando está "
-"activa a inhibición."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Activar o protector de pantalla (pór a pantalla en branco)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temas do protector de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consultar o estado do protector de pantalla"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Defina as súas preferencias para o protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vista previa do protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Vista previa do protector de pantalla</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencias do protector de pantalla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Xestión de enerxía"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Vista previa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema do _protector de pantalla:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considerar que o computador está _inactivo despois de:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activar o protector de pantalla cando o computador estea inactivo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Bloquear a pantalla cando o protector de pantalla estea activo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Aviso: non se bloqueará a pantalla para o superusuario.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Protectores de pantalla"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Amosa unha presentación de imaxes do cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Amosar as rutas que seguen as imaxes"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Rotar as imaxes ocasionalmente mentres se moven"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Imprimir a taxa de fotogramas e outras estatísticas"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "O número máximo de imaxes que se vai manter na pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAXES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "O tamaño e a posición iniciais da xanela"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGURAxALTURA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "A imaxe orixe que se vai usar"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "imaxe - imaxes flotan ao redor da pantalla"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vexa --help para ver a información de uso.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Especifique unha imaxe. Vexa --help para a ver a información de uso.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flotante"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Move o logotipo do do MATE pola pantalla"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flotante"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Move o logotipo do GNOME pola pantalla"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Cartafol de imaxes"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Amosa unha presentación das imaxes do seu cartafol Imaxes"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Cadrados de arte pop"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Unha grade de cadros pop-art de cores pulsantes."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Localización da que obter as imaxes"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "RUTA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Cor que se vai usar como imaxe de fondo"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Non dispoñer as imaxes ao chou desde a localización"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Non tentar ampliar as imaxes na pantalla"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copiando ficheiros"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copiando temas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "O tema do protector de pantalla non é correcto"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Non parece que %s sexa un tema correcto para a pantalla."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copiando ficheiro: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasinal:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Non é posíbel estabelecer o servizo %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Non foi posíbel configurar PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Contrasinal incorrecto."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Non foi posíbel facer a autenticación."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Non está permitido obter o acceso neste momento."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Xa non se lle permite acceder máis ao sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome de usuario:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "fallo ao rexistrarse co bus de mensaxe"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "non está conectado ao bus de mensaxes"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "xa se está executando o protector de pantalla nesta sesión"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e de %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "O tempo caducou."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "A tecla Bloq Maiús está activada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Cambiar de usuario..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Saír da sesión"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U en %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "Co_ntrasinal:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Fai que o protector de pantalla termine correctamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consultar o estado do protector de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Consultar canto tempo estivo activo o protector de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Dille ao proceso do protector de pantalla en execución que bloquee a "
-"pantalla inmediatamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Se o protector de pantalla está activo entón cambia a outra demostración "
-"gráfica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Activar o protector de pantalla (pór a pantalla en branco)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Se o protector de pantalla está activo entón desactívao (ilumina a pantalla)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Enviar mensaxes ao protector de pantalla en execución para simular a "
-"actividade do usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibir a activación do protector de pantalla. A orde bloquéase cando está "
-"activa a inhibición."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "A aplicativo que chama e que está inhibindo o protector de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "A razón para inhibir o protector de pantalla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versión deste aplicativo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "O protector de pantalla é %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactivo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "O protector de pantalla non está inhibido\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "O protector de pantalla está sendo inhibido por:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "O protector de pantalla estivo activo durante %d segundos.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "O protector de pantalla non está activo actualmente\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Amosar a saída de depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Amosar o botón para saír da sesión"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "A orde que hai que invocar desde o botón para saír da sesión"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Amosar o botón para cambiar de usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mensaxe para amosar no diálogo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MENSAXE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Non usada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Debe cambiar o seu contrasinal inmediatamente (contrasinal caducado)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Debe cambiar o seu contrasinal inmediatamente (obrigado polo superusuario)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "A súa conta caducou; contacte co administrador do sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Non se indicou un contrasinal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Non se modificou o contrasinal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Non é posíbel obter o nome de usuario"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Reescriba o contrasinal UNIX novo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduza o contrasinal UNIX novo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Contrasinal UNIX (actual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Produciuse un erro ao modificar o contrasinal NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Escolla un contrasinal máis longo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "O contrasinal xa foi usado. Escolla outro."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Ten que agardar máis tempo para cambiar o contrasinal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Comprobando..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Pór a pantalla a negro"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Ao chou"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Non foi posíbel cargar a interface principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Asegúrese de que o protector de pantalla está instalado correctamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Non converter nun daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activar o código de depuración"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
deleted file mode 100644
index 1d7a1cf..0000000
--- a/po/gu.po
+++ /dev/null
@@ -1,1050 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>, 2005, 2006
-# Ankit Patel <ankit at redhat.com>, 2006, 2007
-# sweta <swkothar at redhat.com>, 2008, 2009, 2010
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n"
-"Language: gu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "કોસમોસ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "તાળું ખોલો (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ચિત્રો ફોલ્ડર"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ચિત્રો ફોલ્ડર"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ચિત્રો પાશ્વ ભાગ માટે વાપરવાનો રંગ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"સ્ક્રીનસેવરને સક્રિય કરવાથી બચાવવું.  જ્યારે બચાવવાનું સક્રિય હોય ત્યારે આદેશો અટકાવે છે."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરને ચાલુ કરો (સ્ક્રીન કોરી કરો)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર થીમો"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરની સ્થિતિને પ્રશ્ન પૂછે છે"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "તમારી સ્ક્રીનસેવર પસંદગીઓ સુયોજિત કરો"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર પૂર્વદર્શન"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>સ્ક્રીનસેવર પૂર્વદર્શન</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર પસંદગીઓ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "પાવર વ્યવસ્થાપન (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "પૂર્વદર્શન (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર થીમ (_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "આના પછી કમ્પ્યૂટરને ફાજલ તરીકે સમજો (_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "જ્યારે કમ્પ્યૂટર ફાજલ હોય ત્યારે સ્ક્રીનસેવર સક્રિય કરો (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "જ્યારે સ્ક્રીનસેવર સક્રિય હોય ત્યારે સ્ક્રીનને તાળું મારો (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ચેતવણી: રુટ વપરાશકર્તા માટે સ્ક્રીનને તાળું મારવામાં આવશે નહિં.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરો"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "કોસમોસના ચિત્રોનો સ્લાઈડશો દર્શાવો"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ચિત્રો જેને અનુસરે તે પાથ બતાવો"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ઘટનાકીય રીતે ચિત્રો ફેરવો જેમ તેઓ ખસે"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ચોકઠાં દર અને અન્ય પરિસ્થિતિ છાપો"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "સ્ક્રીન પર રાખવા માટેના ચિત્રોની મહત્તમ સંખ્યા"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "વિન્ડોનું આરંભિક માપ અને સ્થાન"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "વાપરવા માટેનું સ્રોત ચિત્ર"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "ચિત્ર - સ્ક્રીનની ફરતે ચિત્રો તરે છે"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "તમારે એક ચિત્ર સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે.  વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "ચિત્ર - સ્ક્રીનની ફરતે ચિત્રો તરે છે"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ચિત્રો ફોલ્ડર"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "તમારા ચિત્રો ફોલ્ડરમાંથી સ્લાઈડશો દર્શાવો"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ઝબૂકતા ચોકઠાઓ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "રંગોના કંપન માટે pop-art-ish જાળી."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ચિત્રો મેળવવા માટેનું સ્થાન"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ચિત્રો પાશ્વ ભાગ માટે વાપરવાનો રંગ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "સ્થાનમાંથી ચિત્રો રેન્ડમાઈઝ કરો નહિં"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "સ્ક્રીન પર ચિત્રો ખેંચવાનો પ્રયાસ કરો નહિં"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ફાઈલોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "તરફથી:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "પ્રતિ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "થીમોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "અયોગ્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s માન્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ હોય એમ દેખાતું નથી."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ફાઈલની નકલ કરી રહ્યા છીએ: %u જેટલું %u માંથી"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "પાસવર્ડ:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "સેવા %s અધિષ્ઠાપિત કરવામાં અસમર્થ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s સુયોજિત કરી શકતા નથી"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "અયોગ્ય પાસવર્ડ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "આ સમયે વપરાશની પરવાનગી નથી."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "સિસ્ટમના વપરાશની લાંબા સમય સુધી પરવાનગી નથી."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "વપરાશકર્તાનામ:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "સંદેશા બસ સાથે રજીસ્ટર કરવામાં નિષ્ફળ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "સંદેશા બસમાં જોડાયેલ નથી"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "આ સત્રમાં સ્ક્રીનસેવર પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "સમય સમાપ્ત થઈ ગયો."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "તમારી Caps Lock કી ચાલુ છે."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "વપરાશકર્તા બદલો (_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "બહાર નીકળો (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U એ %h પર"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "પાસવર્ડ (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરને સારી રીતે બંધ કરવાનું કારણ બને છે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરની સ્થિતિને પ્રશ્ન પૂછે છે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર જેટલા સમયથી સક્રિય છે તેટલા સમયની લંબાઈનો પ્રશ્ન"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "ચાલી રહેલ સ્ક્રીનસેવર પ્રક્રિયાને સ્ક્રીન તુરંત જ તાળું મારવા માટે કહે છે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "જો સ્ક્રીનસેવર સક્રિય હોય તો પછી અન્ય ગ્રાફિક્સ ડેમોમાં બદલાવ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરને ચાલુ કરો (સ્ક્રીન કોરી કરો)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "જો સ્ક્રીનસેવર સક્રિય હોય તો પછી તેને અસક્રિય કરો (સ્ક્રીનને કોરી-નહિં રાખો)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "વપરાશકર્તા ક્રિયા સિમ્યુલેટ કરવા માટે ચાલી રહેલ સ્ક્રીનસેવરને ધક્કો મારો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"સ્ક્રીનસેવરને સક્રિય કરવાથી બચાવવું.  જ્યારે બચાવવાનું સક્રિય હોય ત્યારે આદેશો અટકાવે છે."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "બોલાવી રહેલ કાર્યક્રમ કે જે સ્ક્રીનસેવરને અટકાવી રહ્યો છે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવરને બચાવવા માટેનું કારણ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "આ કાર્યક્રમની આવૃત્તિ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર એ %s છે\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "સક્રિય"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "અસક્રિય"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર એ અટકાવાયેલ છે\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર એ અટકાવી દેવામાં આવ્યું છે:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર %d સેકન્ડોથી સક્રિય છે.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "સ્ક્રીનસેવર એ હમણાં સક્રિય નથી.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ડિબગીંગ આઉટપુટ બતાવો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "બહાર નીકળો બટન બતાવો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "બહાર નીકળો બટનમાંથી ચલાવવાનો આદેશ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "વપરાશકર્તા બદલો બટન બતાવો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "સંવાદમાં બતાવવા માટેનો સંદેશો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "વપરાયેલ નથી"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "તમે તમારો પાસવર્ડ તુરંત બદલવા માટે આગ્રહ કરવામાં આવે છે (પાસવર્ડની આયુ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "તમે તમારો પાસવર્ડ તુરંત બદલવા માટે આગ્રહ કરવામાં આવે છે (રુટ દ્વારા દબાણ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"તમારા ખાતાની સમયમર્યાદા સમાપ્ત થઈ ગઈ; મહેરબાની કરીને તમારા સિસ્ટમ સંચાલકનો સંપર્ક કરો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "કોઈ પાસવર્ડો પૂરા પાડવામાં આવેલ નથી"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "પાસવર્ડ બદલાયેલ નથી"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "વપરાશકર્તાનામ મેળવી શકતા નથી"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "નવો UNIX પાસવર્ડ ફરી લખો:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "નવો UNIX પાસવર્ડ દાખલ કરો:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(વર્તમાન) UNIX પાસવર્ડ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS પાસવર્ડ બદલતી વખતે ભૂલ."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "તમારે લાંબો પાસવર્ડ જ પસંદ કરવો જોઈએ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "પાસવર્ડ પહેલાથી જ વપરાઈ ગયેલ છે. અન્ય પસંદ કરો."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "તમારે તમારો પાસવર્ડ બદલવા માટે લાંબે સુધી રાહ જોવી જ પડશે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "માફ કરજો, પાસવર્ડો બંધ બેસતા નથી"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "ચકાસી રહ્યા છીએ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ખાલી સ્ક્રીન"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "રેન્ડમ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d કલાક"
-msgstr[1] "%d કલાકો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d મિનિટો"
-msgstr[1] "%d મિનિટો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d સેકન્ડ"
-msgstr[1] "%d સેકન્ડો"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ક્યારેય નહિં"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "મુખ્ય ઈન્ટરફેસ લાવી શક્યા નહિં"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે સ્ક્રીનસેવર યોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયેલ છે"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ડિમન બનશો નહિં"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ડિબગીંગ કોડ સક્રિય કરો"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644
index f8a0b0b..0000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,1049 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:58+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
-"Language: he\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "קוסמוס"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_התחבר"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "תיקיית התמונות"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "תיקיית התמונות"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "הצבע שישמש רקע לתמונות"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ערכות נושא לשומר המסך"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "שומר מסך"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "קבע את העדפות שומר המסך"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "תצוגה מקדימה של שומר המסך"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>תצוגה מקדימה של שומר המסך</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "העדפות שומר המסך"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_ניהול צריכת חשמל"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_תצוגה מקדימה"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ערכת נושא _לשומר המסך:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "התיחס למחשב כלא _פעיל לאחר:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "הפעל _שומר מסך כאשר המחשב לא פעיל"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_נעל מסך כששומר המסך פועל"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>אזהרה: המסך לא יינעל עבור מנהל המערכת.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "שומרי מסך"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "הצגת שקופיות של תמונות מהקוסמוס"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Show paths that images follow"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionally rotate images as they move"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Print out frame rate and other statistics"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "The maximum number of images to keep on screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "The initial size and position of window"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "The source image to use"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - floats images around the screen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - floats images around the screen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "תיקיית התמונות"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "הצגת שקופיות של תמונות מתיקיית התמונות שלך"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ריבועי פופ־ארט"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "רשת פופ־ארטית של פעימות צבע"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Location to get images from"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "הצבע שישמש רקע לתמונות"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "אל תציג באקראי תמונות מהמיקום"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "אל תנסה למתוח תמוונת על המסך"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "מעתיק קבצים"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "מ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "אל:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "מעתיק ערכות נושא"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ערכת נושא לא תקינה"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "‏%s אינו ערכת נושא תקינה."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "סיסמה:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Unable to establish service %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Can't set PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "סיסמה שגויה."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "האימות נכשל."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "לא מורשה לקבל גישה בזמן זה."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "כבר לא מורשה לגשת למערכת"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "שם משתמש:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "נכשל ברישום עם ה־message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "לא מוחבר ל־message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "שומר המסך כבר רץ עבור התחברות זאת"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "עבר הזמן."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "מקש ה־Caps Lock לחוץ."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "הח_לף משתמש..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_התנתק"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "‏%U ב־%h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_סיסמה:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causes the screensaver to exit gracefully"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Query the state of the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Query the length of time the screensaver has been active"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "The reason for inhibiting the screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version of this application"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "שומר המסך הוא %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "פעיל"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "לא פעיל"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "שומר המסך אינו מנוע מלפעול\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "שומר המסך מנוע מלפעול על ידי:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "שומר המסך היה פעיל במשך %d שניות.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "שומר המסך אינו פעיל כעת.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Show debugging output"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Show the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Command to invoke from the logout button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Show the switch user button"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Message to show in the dialog"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "לא בשימוש"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "הינך מחוייב לשנות את סיסמתך מיידית (הסיסמה התיישנה)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "הינך מחוייב לשנות את סיסמתך מיידית (דרישת מנהל המערכת)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "פג תוקף חשבונך; אנא צור קשר עם מנהל המערכת שלך"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "לא סופקה סיסמה"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "סיסמה לא השתנתה"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "נכשל בהשגת שם משתמש"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "הקלד מחדש סיסמת UNIX חדשה:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "הכנס סיסמת UNIX חדשה:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "סיסמת UNIX (נוכחית):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "שגיאה בזמן שינוי סיסמת NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "אתה חייב לבחור סיסמה ארוכה יותר"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "הסיסמה הייתה כבר בשימוש. בחר אחרת."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "אתה חייב לחכות יותר כדי לשנות את הסיסמה"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "סליחה, הסיסמאות אינן מתאימות"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "בודק..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "מסך ריק"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "אקראי"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "שעה %d"
-msgstr[1] "%d שעות"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "דקה %d"
-msgstr[1] "%d דקות"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "שנייה %d"
-msgstr[1] "%d שניות"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "אף פעם"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "לא ניתן להעלות את המנשק הראשי"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כיאות."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Don't become a daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Enable debugging code"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
deleted file mode 100644
index 6f2882e..0000000
--- a/po/hi.po
+++ /dev/null
@@ -1,1049 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sadgamaya <g.raghavan.g at gmail.com>, 2014
-# Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>, 2009
-# Rajesh Ranjan <rajesh672 at gmail.com>, 2006, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
-"Language: hi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "कॉसमॉस"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "संदेश छोड़ें (_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "उपयोक्ता बदलें (_S)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "लॉग आउट (_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "रद्द करें (_C)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "अनलॉक करें (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>%R के लिए संदेश छोड़ें</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "छवि पृष्ठभूमि के प्रयोग के लिए रंग"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "सक्रिय करने से स्क्रीनसेवर रोक रहा है.  बाधा सक्रिय रहने के दौरान कमांड खंड."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "स्क्रीनसेवर चालू करें (स्क्रीन खाली करें)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "स्क्रीनसेवर थीम"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "स्क्रीनसेवर की स्थिति प्रश्नगत करें"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "अपना स्क्रीनसेवर पसंद सेट करें"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "स्क्रीनसेवर पूर्वावलोकन"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b> स्क्रीनसेवर पूर्वावलोकन</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "स्क्रीनसेवर पसंद"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "उर्जा प्रबंधन (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "स्क्रीनसेवर थीम (_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "कंप्यूटर को _idle के रूप में इसके बाद देखें:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "स्क्रीनसेवर सक्रिय करें जब कंप्यूटर निष्क्रिय हो (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "जब सक्रीनसेवर सक्रिय हो तो स्क्रीन लॉक करें (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>चेतावनी: रूट उपयोक्ता के लिए स्क्रीन लॉक नहीं होगा.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "स्क्रीनसेवरs"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "कोसमोस के चित्र का स्लाइडशो दिखाएं"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "पथ दिखायें जैसे चित्र अनुसरण करता है"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "कभी चित्रों को घूमाता है जैसे वे आगे बढ़ते हैं"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "फ्रेम दर और अन्य सांख्यिकी को छापें"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "स्क्रीन पर रखे जाने वाले चित्रों की अधिकतम संख्या"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "आरंभिक आकार और विंडो की स्थिति"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "प्रयोग के लिये श्रोत चित्र"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "चित्र - स्क्रीन के गिर्द चित्र तैरता है"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. देखें --मदद प्रयोग सूचना के लिये.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "आप जरूर एक चित्र निर्दिष्ट करें.  देखें --प्रयोग सूचना के लिये मदद देखें.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "फ्लोटिंग माटे"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "स्क्रीन के चारों ओर माटे के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "फ्लोटिंग गनोम"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "स्क्रीन के चारों ओर गनोम के प्रतीक चिन्ह को बुदबुदाता है"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "अपने चित्र फोल्डर से स्लाइडशो दिखाएं"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "पॉप अप वर्ग"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "पल्सिंग रंग का एक pop-art-ish ग्रिड"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "स्थान जिससे विंब लेना है"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "छवि पृष्ठभूमि के प्रयोग के लिए रंग"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "स्थान से तस्वीर क्रमहीन मत करें"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "स्क्रीन पर छवि फैलाने की कोशिश मत करें"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "फ़ाइलें प्रतिलिपि कर रहे"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "द्वारा:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "प्रति:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "प्रसंग की नक़ल ले रहा है"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s एक वैध स्क्रीनसेवर थीम प्रतीत नहीं होता है."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "फाइल कॉपी कर रहा है: %u %u का"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "शब्दकूट: "
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "सेवा %s: प्रतिष्ठापित करने में अक्षम %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s नियत नहीं कर पाया"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "गलत शब्दकूट."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "सत्यापन असफल"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "इस समय अभिगम पाने के लिये अनुमति नहीं."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "सिस्टम अभिगम के लिये अब अनुमति प्राप्त नहीं है."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "उपयोक्ता नाम:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "संदेश बस के साथ पंजीयन में विफल"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "संदेश बस से जुड़ने में विफल"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "इस सत्र में स्क्रीनसेवर पहले से चल रहा है"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "समय समाप्त हो गया है."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "आपके पास कैप्स लॉक कुंजी चालू है."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "उपयोक्ता बदलें (_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "लॉग आउट (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U %h पर"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "पासवर्ड: (_P)"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "स्क्रीनसेवर के शांति से निकल जाने का कारण बना"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर की स्थिति प्रश्नगत करें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "समय की लंबाई बताएं जबसे स्क्रीनसेवर के समय की लंबाई सक्रिय है"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "स्क्रीन को तत्काल लॉक करने के लिए कार्यशील स्क्रीनसेवर प्रक्रिया कहता है"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "यदि स्क्रीनसेवर सक्रिय है तब दूसरे आलेखीय डेमो पर जाएँ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "स्क्रीनसेवर चालू करें (स्क्रीन खाली करें)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "अगर स्क्रीनसेवर सक्रिय है तब इसे निष्क्रिय करें (स्क्रीन खाली करें)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "उपयोक्ता क्रियाकलाप को सिमुलेट करने के लिये कार्यशील स्क्रीनसेवर आगे बढायें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "सक्रिय करने से स्क्रीनसेवर रोक रहा है.  बाधा सक्रिय रहने के दौरान कमांड खंड."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर रोकने के लिये कॉलिंग अनुप्रयोग"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर रोकने के लिये कारण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "इस अनुप्रयोग का संस्करण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s स्क्रीनसेवर है\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "सक्रिय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "निष्क्रिय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "The screensaver is not inhibited\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "The screensaver is being inhibited by:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "स्क्रीनसेवर %d सेकेंड से सक्रिय रहा है.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "यह स्क्रीन सेवर अभी सक्रिय नहीं है.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "डिबगिंग आउटपुट दिखायें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "लॉगआउट बटन दिखायें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "लॉगआउट बटन लाने के लिये कमांड"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "उपयोक्ता बदलें बटन दिखाएँ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "संवाद में दिखाने के लिए संदेश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "संदेश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "प्रयुक्त नहीं"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"आपको अपना पासवर्ड आवश्यक रूप से तत्काल बदलना होगा (पासवर्ड कालबाधित हो चुका है)."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "आपको अपना पासवर्ड आवश्यक रूप से तत्काल बदलना होगा (रूट द्वारा बाध्य)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "आपका खाता खत्म हो गया है, कृपया अपने तंत्र प्रशासक से संपर्क करें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "कोई पासवर्ड नहीं दिया"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "पासवर्ड अपरिवर्तित"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "उपयोक्ता नाम नहीं मिला"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "नया यूनिक्स पासवर्ड दोबारा टाइप करें:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "नया यूनिक्स पासवर्ड भरें:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(वर्तमान) यूनिक्स पासवर्ड:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "एनआईएस पासवर्ड परिवर्तन के दौरान त्रुटि."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "आपको अधिक लंबा पासवर्ड चुनना होगा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "पासवर्ड पहले ही उपयोग किया जा चुका है. अन्य चुनें."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "अपने पासवर्ड को बदलने हेतु आपको अधिक इंतजार करना होगा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "क्षमा करें, पासवर्ड के जोड़ नहीं मिलते"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "जांच रहा है..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "खाली स्क्रीन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "बेतरतीब"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d घंटा"
-msgstr[1] "%d घंटा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d मिनट"
-msgstr[1] "%d मिनट"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d सेकेंड"
-msgstr[1] "%d सेकेंड"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "कभी नहीं"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड न कर सका"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "निश्चित करें कि स्क्रीनसेवर विधिवत अधिष्ठापित है"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "डेमॉन न होयें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "डिबगिंग कोड सक्रिय करें"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
deleted file mode 100644
index cedc324..0000000
--- a/po/hr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1101 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2006
-# Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013
-# Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:57+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
-"Language: hr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Svemir"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Ostavi poruku"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Promijeni korisnika"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Odjavi se"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Opozovi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Otključaj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Ostavi poruku za %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Mapa slika"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Mapa slika"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Boja koja se koristi za pozadinu slika"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Dopusti promjenu korisnika."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Onemogući pokretanje zaslonskog čuvara. Naredba sprječava dok je zabrana "
-"djelatna."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Uključi zaslonskog čuvara (zatamni zaslon)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktiviraj pri mirovanju"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Postavi ovo na ISTINITO za aktiviranje zaslonskog čuvara kada je pristupna "
-"dionica u mirovanju."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Zaključaj pri aktivaciji"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Postavi ovo na ISTINITO za zaključavanje zaslona kada zaslonski čuvar "
-"postane djelatan."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Način odabira teme zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Način odabira koji koristi zaslonski čuvar. Može biti \"blank-only\" za "
-"omogućavanje zaslonskog čuvara bez korištenja ijedne teme pri aktivaciji, "
-"\"single\" za omogućavanje zaslonskom čuvaru da koristi samo jednu temu pri "
-"aktivaciji (određenu u ključu \"themes\"), te \"random\" za omogućavanje "
-"zaslonskom čuvaru da koristi nasumičnu temu pri aktivaciji."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Teme zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ovaj ključ određuje popis tema koje koristi zaslonski čuvar. To je "
-"zanemareno kada je ključ \"mode\" određen kao \"blank-only\", a mora "
-"pribaviti naziv teme kada je \"mode\" postavljen na \"single\", te mora "
-"pribaviti popis tema kada je \"mode\" postavljen na \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Vremenski raspon prije osnovice energetskog upravljanja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Broj sekunda neaktivnosti prije nego se to signalizira energetskom "
-"upravljanju. Ključ je postavljen i održavan putem agenta energetskog "
-"upravljanja u pristupnoj dionici."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Vremenski raspon prije promjene teme"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Broj minuta koje trebaju proći prije mijenjanja teme zaslonskog čuvara."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Vremenski raspon prije zaključavanja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Broj minuta nakon aktivacije zaslonskog čuvara prije zaključavanja zaslona."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Dopusti ugrađivanje tipkovnice u prozor"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Postavi ovo na ISTINITO za dozvolu ugrađivanja tipkovnice u prozor pri "
-"pokušaju otključavanja. Ključ \"keyboard_command\" mora biti postavljen uz "
-"odgovarajuću naredbu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Ugrađena tipkovnička naredba"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Naredba koju treba pokrenuti ako je ključ \"embedded_keyboard_enabled\" "
-"postavljen na ISTINITO, kako bi se pomoćni programčić tipkovnice ugradio u "
-"prozor. Ova naredba treba primijeniti priključno sučelje XEMBED te donijeti "
-"za rezultat prozorski XID na standardnom izlazu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Dopusti odjavu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Postavi ovo na ISTINITO za ponudu mogućnosti u dijaloškom okviru "
-"otključavanja koja dopušta odgođenu odjavu. Odgoda je određena u ključu "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Vremenski raspon prije mogućnosti odjave"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Broj minuta nakon aktivacije zaslonskog čuvara prije nego se pojavi "
-"mogućnost odjave u dijaloškom okviru otključavanja. Ovaj ključ djeluje samo "
-"ako je ključ \"logout_enable\" postavljen na ISTINITO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Naredba odjave"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Naredba koju treba pozvati kada je kliknut gumb odjave. Ova naredba treba "
-"jednostavno odjaviti korisnika bez ikakvog međudjelovanja. Ovaj ključ "
-"djeluje samo ako je ključ \"logout_enable\" postavljen na ISTINITO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Dopusti promjenu korisnika."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Postavi ovo na ISTINITO za ponudu mogućnosti izmjene korisničkog računa u "
-"dijaloškom okviru otključavanja. "
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema za dijaloški okvir zaključavanja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema za korištenje u dijaloškom okviru zaključavanja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Dopusti prikazivanje poruke o stanju pristupne dionice"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Dopusti prikazivanje poruke o stanju pristupne dionice kada je zaslon "
-"zaključan."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Provjeri stanje zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Naredba odjave"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Broj minuta koje trebaju proći prije mijenjanja teme zaslonskog čuvara."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Zaslonski čuvar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Postavi vlastite prilagodbe zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pregled zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Pregled zaslonskog čuvara</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Prilagodbe zaslonskog čuvara"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Energetsko _upravljanje"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Pregled"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Tema zaslonskog čuvara:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Smatraj računalo u _mirovanju nakon:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Pokreni zaslonskog čuvara kada je računalo u mirovanju"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Zaključaj zaslon kada je zaslonski čuvar djelatan"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Upozorenje: zaslon neće biti zaključan za natkorisnika.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Zaslonski čuvari"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Prikaži klizni slikokaz svemira"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Prikaži putanje koje slike slijede"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Povremeno zaokreni slike dok se pomiču"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Ispiši učestalost sličica i drugu statistiku"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Najveći mogući broj zadržanih slika na zaslonu"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAKSIMUM_SLIKA"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Početna veličina i položaj prozora"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ŠIRINAxVISINA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Ishodišna slika za korištenje"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "slika - plutajuće slike po zaslonu"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Moraš odrediti jednu sliku. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Plutajući MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Ispušta zaštitni znak MATE po zaslonu"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Plutajući GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Ispušta zaštitni znak GNOME po zaslonu"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Mapa slika"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Prikaži klizni slikokaz iz vlastite mape slika"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop-artistički četverokuti"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-artistička matrica pulsirajućih boja."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Mjesto za pribavljanje slika"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PUTANJA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Boja koja se koristi za pozadinu slika"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Nemoj nasumično odabirati slike s položaja"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ne pokušavaj proširiti slike na zaslonu"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Preslikavanje datoteka"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Iz:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "U:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Preslikavanje tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Neispravna tema zaslonskog čuvara"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s se ne čini valjanom temom zaslonskog čuvara."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Preslikavanje datoteke: %u od %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Zaporka:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nema mogućnosti uspostavljanja usluge %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nije moguće postaviti PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Neispravna zaporka."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Ovjera nije uspjela."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Trenutno nije dopušteno stjecanje pristupa."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Nije više dopušten pristup sustavu."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Korisničko ime:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "nije uspio unos na sabirnicu poruka"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nema spoja na sabirnicu poruka"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "zaslonski čuvar već je pokrenut u ovoj pristupnoj dionici"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Vrijeme je isteklo."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Uključena ti je tipka prebacivanja na velika slova."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "P_romijeni korisnika..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Odjavi _se"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Zaporka:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Uzrokuje skladan izlaz zaslonskog čuvara"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Provjeri stanje zaslonskog čuvara"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Provjeri koliko je dugo zaslonski čuvar bio djelatan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Nalaže pokrenutom procesu zaslonskog čuvara da odmah zaključa zaslon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ako je čuvar zaslona djelatan, tada prebaci na drugu animaciju"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Uključi zaslonskog čuvara (zatamni zaslon)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Ako je zaslonski čuvar djelatan, tada ga deaktiviraj (obnovi sliku na "
-"zaslonu)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Potakni djelatnog zaslonskog čuvara da oponaša korisničko djelovanje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Onemogući pokretanje zaslonskog čuvara. Naredba sprječava dok je zabrana "
-"djelatna."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Pozivna aplikacija koja onemogućuje zaslonskog čuvara"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Razlog onemogućavanja zaslonskog čuvara"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Inačica ove aplikacije"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Zaslonski čuvar je %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "djelatan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "nedjelatan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Zaslonski čuvar nije onemogućen\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Zaslonski čuvar je onemogućen od strane:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Zaslonski čuvar je djelatan %d sekunda.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Zaslonski čuvar trenutno nije djelatan.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Prikaži ispis uklanjanja grešaka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Prikaži odjavni gumb"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Naredba koja se doziva odjavnim gumbom"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Prikaži gumb za promjenu korisnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Poruka koju treba prikazati u dijaloškom okviru"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "PORUKA"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Ne koristi se"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Moraš odmah promijeniti svoju zaporku (zastarjela zaporka)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Moraš odmah promijeniti svoju zaporku (zahtjev natkorisnika)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Tvoj korisnički račun je istekao; molimo obrati se svome upravitelju sustava"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Zaporka nije dobavljena"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Zaporka nepromijenjena"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nije moguće pribaviti korisničko ime"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ponovno utipkaj novu UNIX zaporku:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Unesi novu UNIX zaporku:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(trenutna) UNIX zaporka:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Greška pri promjeni NIS zaporke."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Moraš odabrati dužu zaporku"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Zaporka je već korištena. Odaberi drugu."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Moraš dulje pričekati za promjenu zaporke"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Nažalost, zaporke se ne podudaraju"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Provjera..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Zatamnjeni zaslon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Nasumični izbor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d sat"
-msgstr[1] "%d sata"
-msgstr[2] "%d sati"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuta"
-msgstr[1] "%d minute"
-msgstr[2] "%d minuta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunda"
-msgstr[1] "%d sekunde"
-msgstr[2] "%d sekunda"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nikada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nije bilo moguće učitati glavno sučelje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Molimo provjeri je li zaslonski čuvar pravilno instaliran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nemoj postupati u pozadini"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Omogući kod za uklanjanje grešaka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Pokreni program zaslonskog čuvara i zaključavanja"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
deleted file mode 100644
index f7c5e71..0000000
--- a/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,1095 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Falu <info at falu.me>, 2015
-# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010
-# István Szőllősi <szollosi.istv4n at gmail.com>, 2014
-# Rezső Páder <rezso at rezso.net>, 2013-2014
-# Szilveszter Farkas <szilveszter.farkas at gmail dot com>, 2005
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n"
-"Language: hu\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kozmosz"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Ü_zenet hagyása"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Felhasználó_váltás"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Kijelentkezés"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Mé_gse"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Feloldás"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Üzenet hagyása a következőnek: %R</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Képek mappa"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Képek mappa"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Képek háttereként használandó szín"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Felhasználóváltás engedélyezése"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"A képernyővédő aktiválásának felfüggesztése. A parancs blokkolásra kerül, "
-"amíg a felfüggesztés aktív."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Képernyővédő bekapcsolása (képernyő elsötétítése)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktiválás üresjáratban"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Állítsa ezt igazra a képernyővédő aktiválásához, ha a munkamenet "
-"üresjáratban van."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Zárolás aktiváláskor"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Állítsa ezt igazra a képernyő zárolásához a képernyővédő aktiválásakor."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "A képernyővédő témakiválasztásának módja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"A képernyővédő által használandó kijelölési mód. Lehetséges értékek: „blank-"
-"only” - ne használjon témákat a képernyővédő aktiválásakor, „single” - csak "
-"egy (a „themes” kulcsban megadott) téma használata a képernyővédő "
-"aktiválásakor és „random” - a képernyővédő aktiválása véletlen téma "
-"használatával."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Képernyővédő-témák"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ez a kulcs megadja a képernyővédő által használandó témák listáját. Ez "
-"figyelmen kívül marad, ha a „mode” kulcs értéke „blank-only”, ha a „mode” "
-"értéke „single”, akkor a téma nevét adja meg és a témák listáját adja, ha a "
-"„mode” értéke „random”."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Az energiakezelési tevékenységig eltelő idő"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "A témaváltásig eltelő idő"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "A képernyővédő témájának cseréje előtt eltelő percek száma."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "A zárolásig eltelő idő"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"A képernyővédő aktiválásától a képernyő zárolásáig eltelő percek száma."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Billentyűzet beágyazásának engedélyezése az ablakba"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Állítsa ezt igazra billentyűzet beágyazásához az ablakba a feloldási "
-"kísérletkor. A „keyboard_command” kulcsot be kell állítani a megfelelő "
-"parancsra."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Beágyazott billentyűzet parancs"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"A billentyűzet felületi elem ablakba ágyazásához futtatandó parancs, ha az "
-"„embedded_keyboard_enabled” kulcs be van állítva. A parancsnak meg kell "
-"valósítania egy XEMBED csatolófelületet és egy ablak XID-t kell kimenetként "
-"előállítania a szabványos kimenetre."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Kijelentkezés engedélyezése"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "A kijelentkezési lehetőség megjelenéséig eltelő idő"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"A képernyővédő aktiválásától a kijelentkezés lehetőségének megjelenéséig "
-"eltelő percek száma a zárolás feloldása párbeszédablakban. Ez a kulcs csak "
-"akkor hatásos, ha a „logout_enable” kulcs értéke igaz."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Kijelentkezési parancs"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"A kijelentkezés gomb megnyomásakor meghívandó parancs. Ennek a parancsnak "
-"egyszerűen, beavatkozás nélkül ki kell jelentkeztetnie a felhasználót. Ez a "
-"kulcs csak akkor hatásos, ha a „logout_enable” kulcs értéke igaz."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Felhasználóváltás engedélyezése"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Állítsa ezt igazra, ha a zárolás feloldása párbeszédablak felajánlja a "
-"felhasználóváltás lehetőségét."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "A zárolási párbeszédablak témája"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "A zárolási párbeszédablakban használandó téma"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "A munkamenet állapotüzenete megjeleníthető"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "A munkamenet állapotüzenete megjeleníthető, ha a képernyő zárolva van."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "A képernyővédő állapotának lekérdezése"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Kijelentkezési parancs"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "A képernyővédő témájának cseréje előtt eltelő percek száma."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Képernyővédő"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "A képernyővédő tulajdonságainak beállítása"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Képernyővédő előnézete"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Képernyővédő előnézete</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Képernyővédő tulajdonságai"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Energiakezelés"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Előnézet"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Képernyő_védő-téma:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "A számítógé_p üresjáratba kerül:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Képernyővédő aktiválása üresjáratban"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Képernyő _zárolása, ha a képernyővédő aktív"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Figyelmeztetés: a képernyő nem kerül zárolásra a rendszergazda számára.</"
-"b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Képernyővédők"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Egy diavetítés a kozmosz képeiből"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "A képek által követett útvonalak megjelenítése"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Képek véletlenszerű forgatása mozgatás közben"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Képkockasebesség és egyéb statisztikák kiírása"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "A képernyőn tartandó képek maximális száma"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_KÉPEK"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Az ablak kezdeti mérete és pozíciója"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "SZÉLESSÉGxMAGASSÁG+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "A használandó forráskép"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "kép – képeket lebegtet körbe a képernyőn"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Használati információkért lásd a --help kapcsolót.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Meg kell adnia egy képet. Használati információkért lásd a --help "
-"kapcsolót.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Lebegő MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "A MATE logót lebegteti körbe a képernyőn"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Lebegő MATE"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "A MATE logót lebegteti körbe a képernyőn"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Képek mappa"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Egy diavetítés a Képek mappából"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art négyzetek"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pulzáló színek pop-artos rácsa"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Képek helye"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ÚTVONAL"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Képek háttereként használandó szín"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb”"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ne véletlenszerűsítse a képeket a hely alapján"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ne próbálja nyújtani a képeket a képernyőn"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Fájlok másolása"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Forrás:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Cél:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Témák másolása"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Érvénytelen képernyővédő téma"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "A fájl (%s) nem tűnik érvényes képernyővédő témának."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Fájl másolása: %u/%u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelszó:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nem sikerült elindítani a(z) %s szolgáltatást: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nem állítható be a PAM_TTY=%s változó"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Helytelen jelszó."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "A hitelesítés meghiúsult."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Jelenleg nincs engedélye hozzáférést szerezni."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Már nem engedélyezett a rendszer elérése."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Felhasználónév:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "nem sikerült regisztrálni az üzenetbusszal"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nincs kapcsolat az üzenetbusszal"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "már fut képernyővédő ebben a munkamenetben"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Az idő lejárt."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "A Caps Lock be van kapcsolva."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Felhasználó_váltás…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Kijelentkezés"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U ezen: %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Jelszó:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "A képernyővédő „elegáns” bezárása"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "A képernyővédő állapotának lekérdezése"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Azon időtartam lekérdezése, amíg a képernyővédő aktív volt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "A futó képernyővédő-folyamatot kéri a képernyő azonnali zárolására"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ha a képernyővédő aktív, akkor egy másik grafikus demóba váltson"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Képernyővédő bekapcsolása (képernyő elsötétítése)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Ha a képernyővédő aktív, akkor deaktiválja (képernyő visszaállítása)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "A futó képernyőkímélő szimuláljon felhasználói aktivitást"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"A képernyővédő aktiválásának felfüggesztése. A parancs blokkolásra kerül, "
-"amíg a felfüggesztés aktív."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "A képernyővédőt felfüggesztő hívó alkalmazás"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "A képernyővédő felfüggesztésének oka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Ezen alkalmazás verziója"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "A képernyővédő %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktív"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktív"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "A képernyővédő nincs korlátozva\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "A képernyővédőt korlátozza:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "A képernyővédő %d másodpercig volt aktív.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "A képernyővédő jelenleg nem aktív.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Hibakeresési kimenet megjelenítése"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Kijelentkezés gomb megjelenítése"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "A kijelentkezés gomb által meghívandó parancs"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Felhasználóváltás gomb megjelenítése"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "A párbeszédablakban megjelenítendő üzenet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ÜZENET"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nincs használatban"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a régi jelszó lejárt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Azonnal meg kell változtatnia a jelszavát (a rendszergazda kérése)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Az Ön felhasználói fiókja lejárt; lépjen kapcsolatba a rendszergazdával"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nincs jelszó megadva"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "A jelszó nem változott"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "A felhasználónév nem található"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Adja meg ismét az új UNIX jelszót:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Adja meg az új UNIX jelszót:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(jelenlegi) UNIX jelszó:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Hiba a NIS jelszó módosítása közben."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Válasszon hosszabb jelszót"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "A megadott jelszót már használta. Adjon meg egy másikat."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Még várnia kell a jelszó megváltoztatásával"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Sajnálom, a megadott jelszavak nem egyeznek meg"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Ellenőrzés…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Üres képernyő"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Véletlen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d óra"
-msgstr[1] "%d óra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d perc"
-msgstr[1] "%d perc"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d másodperc"
-msgstr[1] "%d másodperc"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s.%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s.%s.%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Soha"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "A fő kezelőfelület nem tölthető be"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"Kérem győződjön meg arról, hogy a képernyővédő megfelelően telepítve van-e"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ne démonként fusson"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Hibakeresési kód engedélyezése"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Képernyővédő és zároló program indítása"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
deleted file mode 100644
index 1abb00c..0000000
--- a/po/hy.po
+++ /dev/null
@@ -1,1092 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>, 2017
-# Siranush <ss.m.95 at mail.ru>, 2015-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:56+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n"
-"Language: hy\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Տիեզերք"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Թողնել Հաղորդագրություն"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Փոխել Օգտագործողին"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Դուրս գալ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Չեղարկել "
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Բացել "
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Թողնել հաղորդագրություն %R համար:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Նկարների  թղթապանակ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Նկարների  թղթապանակ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Պատկերի ֆոնի համար օգտագործել գույն"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Թույլատրիր օգտագործողի փոխանջատում"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Արգելակել Էկրանապահը ակտիվացնելու հետո։ Հրամանը փակվում է մինչ արգելակումը "
-"ակտիվ է։"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Միացնել էկրանապահը (էկրանը դատարկ է)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Ակտիվացրեք երբ անգործ է"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Սահմանել այս ՃԻՇՏ էկրանապահիը ակտիվացնելու համար, երբ նիստը պարապ է։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Արգելափակել ակտիվացումը"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Սահմանել սա ՃԻՇՏ էկրանը արգելափակելու համար, երբ էկրանապահը ակտիվ է։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Էկրանապահի թեման ընտրված ռեժիմի"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Ընտրված ռեժիմը օգտագործվում է էկրանապահի կողմից։ Կարող է լինել \"blank-only"
-"\", որը թույլ է տալիս ակտիվացնել էկրանապահը, առանց օգտագործելու որևէ տեմա, "
-"\"single\", որը ակտիվացնում է էկրանապահը օգտագործելով միայն մեկ ակտիվացման "
-"թեմա (նշված է \"themes\" ստեղնը) և \"random\" ,որը ակտիվացնում է էկրանապահը "
-"օգտագործելով ցանկացած ակտիվացման թեմա։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Էկրանապահի թեմաներ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Այս ստեղնը մասնավորեցնում է էկրանապահի կողմից օգտագործված թեմաների ցանկը։ "
-"Այն անտեսվում է, երբ \"mode\" ստեղնը \"blank-only\" է, պետք է ապահովի թեմայի "
-"անունը, երբ \"mode\" \"single\" է և պետք է ապահովի թեմաների ցուցակը, երբ "
-"\"mode\" \"random\" է։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Հզորության կառավարման բազային տողը ժամանակից առաջ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Արագագործության վարկյանների քանակը, նախքան ազդամշանի հզորության կառավարումը։ "
-"Այս ստեղնը սահմանում է և պահպանվված է նիստի հզորության կառավարման գործակալի "
-"կողմից։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Մինչև թեմայի փոփոխման ժամանակը"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Գործարկման րեպեների քանակաը նախքան էկրանապահի թեմայի փոփոխումը։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Մինչև արգելափակման ժամանակը"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Րոպեների քանակը էկրանապահի ակտիվացումից հետո մինչև էկրանի դիտումը։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Թույլատրում է ստեղնաշարի ներկառուցում պատուհանի մեջ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Սա ՃԻՇՏ սահմանելը թույլ կտա ներկառուցել ստեղնաշարը պատուհանի մեջ, երբ "
-"փորձում է ապաարգելափակել։ \"keyboard_command\" ստեղնը պետք է սահմանել "
-"համապատասխան հրամանի հետ միասին։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Ներդրված ստեղնաշարի հրաման"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Հրամանը, որը պետք է գործարկվի, եթե \"embedded_keyboard_enabled\" ստեղնը "
-"սահմանվել է ՃԻՇՏ, ստեղնաշարը պատուհանի մեջ ներդնելու համար։ Այս հրամանը պետք "
-"է իրականացնի XEMBED plug ինտերֆեյսը և ելքային պատուհանը XID ատանդարտ ելքի "
-"վրա։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Թույլ տալ դուրս գալ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Սահմանել այս ՃՇՄԱՐԻՏ տարբերակ առաջարկելու համար բաց երկխոսության մեջ թույլ "
-"տալ մուտք գործել ուշացումից հետո։ Ուշացումը նշված է \"logout_delay\" ստեղնի "
-"մեջ։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Մինչև դուրս գալու տարբերակի ժամանակը"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Էկրանապահի ակտիվացումից հետո րոպեների քանակը  մինչ դուրս գալու տարբերակը "
-"կհայտնվի բաց երկխոսության մեջ։ Այս ստեղնը ունի ազդեցություն, եթե "
-"\"logout_enable\" սահմանվում է ՃԻՇՏ։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Դուրս գալ հրաման"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Հրամանը կանչվում է, երբ դուրս դալ կոճակը սեղմված է։ Այս հրամանը պարզ կերպով "
-"դուրս է գալու օգտատիրոջից առանց որևէ փախազդեցության։ Այս ստեղնը ունի "
-"ազդեցություն, եթե \"logout_enable\" ստեղնը սահմանվում է ՃԻՇՏ։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Թույլատրիր օգտագործողի փոխանջատում"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Սահմանել սա ՃԻՇՏ տարբերակ առաջարկելու համար բացված երկխոսության մեջ մեկ այլ "
-"օգտագործողի հաշիվ անցնելու համար։"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Երկխոսության արգելափակման համար թեմա"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Երկխոսության արգելափակման համար օգտագործվող թեմա"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Թույլ տալ հաղորդագրությունը ցուցադրվելու համար կարգավիճակի սեսիա"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Թույլ տալ նիստի կարգավիճակի հաղորդագրությունը կցուցադրել, երբ էկրանը կողպված "
-"է:"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Էկրանապահի վիճակի հարցում"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Դուրս գալ հրաման"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Գործարկման րեպեների քանակաը նախքան էկրանապահի թեմայի փոփոխումը։"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Էկրանապահ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Սահմանել Ձեր Էկրանապահի նախընտրությունները"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Էկրանապահի Նախադիտում"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Էկրանապահի Նախադիտում</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Էկրանապահի նախընտրություններ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Հզորության _Կառավարում"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Նախադիտել"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Էկրանապահ թեման։"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Զննել համակարգիչը որպես  _պարապ հետո․"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Ակտիվացրեք Էկրանապահին, երբ համակարգիչը պարապ է"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Արգելափակել էկրանիը, երբ Էկրանապահ ակտիվ է"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Զգուշացում․ էկրանը չի արգելափակվի արմատային օգտատիրոջ համար։</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Էկրանապահ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Ցուցադրել սլայդցուցադրումը պատկերներով տիեզերքը"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Ցուցադրման ուղիները, որ պատկերները հաջորդում են"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Առ ժամանակ պտտել պատկերները, ինչպես նրանք շարժվում են"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Շրջանակից դուրս տպել գործակիցը և այլ վիճակագրական տվյալներ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Առավելագույն թվով պատկերների պահել էկրանին"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Պատուհանի սկզբնական չափը և դիրքը"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Աղկյուր պատկերը օգտագործելու համար"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - floats պատկերներ էկրանի շուրջը"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու համար։ \n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Դուք պետք է նշեք մեկ պատկերը. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու "
-"համար։\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Փոփոխական MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "MATE լոգոյի պղպջակները էկրանի շուրջը"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Փոփոխական GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr " GNOME լոգոյի պղպջակները էկրանի շուրջը"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Նկարների  թղթապանակ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Ցուցադրել սլայդցուցադրումը ձեր նկարների թղթապանակից"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Պոպ արվեստի հրապարակները"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Բաբախուն գույների pop-art-ish ցանց"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Որտեղից ստանալ պատկերները"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ՈՒՂԻ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Պատկերի ֆոնի համար օգտագործել գույն"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Չպատահականացնել նկարները գտնվելու դիրքից"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Մի փորձիր պատկերները էկրանի վրա երկարացնել"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Ֆայլերի պատճենում "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "–ից: "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Դեպի։"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Թեմաների Պատճենում "
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Անվավաեր Էկրանապահի թեմա"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s չի հայտնվում էկրանապահի վավեր թեմա լինելու համար։"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Ֆայլի պատճենում : %u  %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Գաղտնաբառ։"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Անհնար է հաստատել ծառայությունը %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Չեք կարող սահմաել PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Սխալ գաղտնաբառ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Նույնականացումը ձախողվեց."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Չի թույլատրվում մուտք գործել այս պահին։"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Այլևս չի թույլատրվում է մուտք գործել համակարգ:"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Օգտանուն։"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ձախողվեց հաղորդագրության գրանցումը"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "չկա միացված հաղորդագրություն"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Էկրանապահը արդեն գործարկվում է այս սեսիայում"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Ժամանակը լրացել է."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Դուք ունեք Caps Lock ստեղնը."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Փոխել Օգտագործողին..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Դուրս Գալ"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U վրա %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Գաղտնաբառ"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Հանգեցնում է Էկրանապահի նրբագեղորեն դուրս գալուն"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Էկրանապահի վիճակի հարցում"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Էկրանապահի  ակտիվ եղած ժամանակի երկարության հարցում"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Հրամայում է գործարկել էկրանապահի գործընթացը անմիջապես արգելափակել էկրանը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Եթե էկրանապահը ակտիվ է, ապա անցնել այլ գրաֆիկական ցուցադրության"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Միացնել էկրանապահը (էկրանը դատարկ է)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Եթե էկրանապահը ակտիվ է, ապա ապաակտիվացնել այն (ոչ դատարկ էկրան)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Խառնել ընթացող էկրանապահը օգտագործողի գործունեության մոդելավորման համար"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Արգելակել Էկրանապահը ակտիվացնելու հետո։ Հրամանը փակվում է մինչ արգելակումը "
-"ակտիվ է։"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ծրագրի կանչ, որը արգելակում է էկրանապահը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "էկրանապահի արգելափակման համար պատճառը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Այս դիմումի տարբերակը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr " Էկրանապահը %s է\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "Ակտիվ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "Պասիվ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Էկրանապահը չի խոչընդոտում\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Էկրանապահը խոչընդոտվում է։\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Էկրանապահը ակտիվ կլինի %d վարկյանից։\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Էկրանապահը ներկայումս ակտիվ չէ։\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Ցույց տալ ելքը վրիպազերծելով"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Ցույց տալ դուրս գալ կոճակը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Հրամանը գործարկել դուրս գալ համակարգից կոճակից հետո"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Ցույց տալ օգտագործողին փոխանջատող կոճակը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Հաղորդագրությունը ցույց տալ երկխոսությունում"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ՀԱՂՈՐԴԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Չի օգտագործվել"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Ձեզնից պահանջվում է անմիջապես փոխել Ձեր գաղտնաբառը (գաղտնաբառը հնացած է)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Ձեզնից պահանջվում է անմիջապես փոխել Ձեր գաղտնաբառը  (արմատը չիրագործվեց)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Ձեր հաշիվը լրացել է. խնդրում ենք դիմել ձեր համակարգի ադմինիստրատորին"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Ոչ ապահովված գաղտնաբառ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Գաղտնաբառ անփոփոխ է"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Հնարավոր չէ ստանալ օգտանունը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Հաստատեք նոր UNIX գաղտնաբառը։"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Մուտքագրեք Նոր UNIX գաղտնաբառը։"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ընթացիկ) UNIX գաղտնաբառը:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Սխալ մինչ NIS գաղտնաբառի փոխարկումը։"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Դուք պետք է ընտրեք ավելի երկար գաղտնաբառ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Գաղտնաբառ արդեն օգտագործված է։ Ընտրեք մեկ ուրիշը։"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Դուք պետք է ավելի երկար սպասեք Ձեր գաղտնաբառը փոխելու համար"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Ներեցեք, գաղտնաբառերը չեն համընկնում"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Ստուգում..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Չգրառված էկրան"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Պատահական"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ժամ"
-msgstr[1] "%d ժամեր"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d րոպե"
-msgstr[1] "%d րոպեներ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d վարկյան"
-msgstr[1] "%d վարկյաններ"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Երբեք"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Չհաջողվեց բեռնել հիմնական ինտերֆեյսը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Խնդրում ենք համոզվեք, որ Էկրանապահը պատշաճ կերպով է տեղադրված"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Չդարձնել օժանդակ ծրագիր"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Ակտրվացնել ծածկագրի վրիպակազերծումը"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Գործարկել Էկրանապահը և արգելափակման ծրագիրը"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
deleted file mode 100644
index 8587cdd..0000000
--- a/po/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,1092 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ahmad riza h nst <rizahnst at id.gnome.org>, 2006
-# Andika Triwidada <andika at gmail.com>, 2015
-# hpiece 8 <hpiece8 at gmail.com>, 2016
-# Ibnu Daru Aji, 2013
-# La Ode Muh. Fadlun Akbar <fadlun.net at gmail.com>, 2015
-# Willy Sudiarto Raharjo <willysr at slackware-id.org>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: hpiece 8 <hpiece8 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
-"Language: id\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Tinggalkan Pesan"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Pindah Pengguna"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Log Out"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "B_uka kunci"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Tinggalkan pesan untuk %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Warna yang digunakan untuk latar belakang citra"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Boleh pindah pengguna"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Halangi screensaver dari pengaktifan. Perintah yang diblok ketika "
-"penghalangan aktif."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Hidupkan screensaver (kosongkan layar)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktifkan ketika menganggur"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Buat menjadi TRUE untuk mengaktifkan screensaver ketika sesi sedang "
-"menganggur."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Kunci pada aktivasi"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Buat menjadi TRUE untuk mengunci layar ketika screensaver sedang aktif."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mode pemilihan tema screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Mode pemilihan yang digunakan oleh screensaver. Pilih \"blank-only\" untuk "
-"mengaktifkan screensaver tanpa menggunakan tema lain pada aktifasi, \"single"
-"\" untuk mengaktifkan screensaver dengan menggunakan satu tema pada saat "
-"aktifasi (terutama pada kunci \"tema\"), dan \"random\" untuk mengaktifkan "
-"screensaver menggunakan tema acak pada saat aktifasi."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Tema screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Kunci ini menentukan daftar dari tema yang digunakan oleh screensaver. Akan "
-"diabaikan ketika \"mode\" adalah \"blank-only\", memunculkan nama tema "
-"ketika \"mode\" adalah \"single\", dan menyediakan daftar tema ketika \"mode"
-"\" adalah \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Waktu sebelum manajemen daya dasar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Jumlah detik tidak aktif sebelum pemberitahuan kepada manajemen daya. Kunci "
-"ini diatur dan dikelola oleh agen sesi manajemen daya."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Waktu sebelum tema berganti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Berapa menit menunggu sebelum mengganti tema screensaver."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Waktu sebelum penguncian"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Berapa menit setelah aktivasi screensaver sebelum mengunci layar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Izinkan meyambungkan keyboard pada jendela"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Atur pengaturan ini ke TRUE untuk memperbolehkan menyambung keyboard ke "
-"jendela ketika membuka kunci. kunci \"keyboard_command\" harus diatur dengan "
-"perintah yang sesuai."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Perintah penyambungan keyboard"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Perintah yang akan dijalankan jika \"embedded_keyboard_enabled\" diatur ke "
-"TRUE, untuk menyambungkan widget keyboard ke jendela. Perintah ini harus "
-"menerapkan interface XEMBED dan menghasilkan jendela XID pada keluaran "
-"standar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Boleh keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Atur pengaturan ini ke TRUE untuk menawarkan pilihan pada dialog buka kunci "
-"untuk dapat keluar setelah jeda. Jeda waktu ditentukan pada kunci "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Waktu sebelum pilihan keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Jumlah menit setelah aktifasi screensaver sebelum pilihan logout muncul di "
-"dialog buka kunci. Kunci ini hanya berlaku jika \"logout_enable\" diatur ke "
-"TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Perintah keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Perintah yang dijalankan ketika tombol logout diklik. Perintah ini akan "
-"memudahkan pengguna untuk logout tanpa adanya interaksi. kunci ini hanya "
-"akan berlaku jika \"logout_enable\" diatur ke TRUE"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Boleh pindah pengguna"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Atur ke TRUE untuk menawarkan pilihan dalam dialog buka kunci untuk "
-"mengganti pengguna."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema untuk dialog penguncian"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema yang digunakan untuk dialog penguncian"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Perbolehkan ditampilkannya pesan status sesi"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Perbolehkan ditampilkannya pesan status sesi ketika layar terkunci."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Query bagian dari screensaver"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Perintah keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Berapa menit menunggu sebelum mengganti tema screensaver."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Tentukan setingan screensaver Anda"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Preview Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Preview screensaver</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Setingan Screensaver"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Manajemen Daya"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Preview"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema _screensaver:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Anggap komputer menganggur _setelah:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktifkan screensaver ketika komputer menganggur"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Kunci _layar ketika screensaver aktif"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Peringatan: layar tidak akan terkunci untuk pengguna root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Screensaver"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Tampilkan slideshow dari gambar cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Tunjukkan lokasi citra berikut"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Kadan memutar citra ketika mereka bergerak"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Cetak frame rate dan statistik lainnya"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Jumlah maksimum pada citra pada layar"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Ukuran dan posisi jendela awal"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LEBARxTINGGI+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Sumber citra yang digunakan"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - mengapungkan gambar di layar"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Lihat --help untuk informasi penggunaan.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Anda harus menentukan satu gambar.  Lihat --help untuk informasi lanjut.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE Mengapung"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Balonkan logo MATE di sekitar layar"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME Mengapung"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Balonkan logo kaki MATE di sekitar layar"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Tampilkan slideshow dari folder Gambar Anda"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Lapangan pop art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Warna pulsa baris pop-art-ish"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Lokasi untuk mendapat gambar"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "LOKASI"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Warna yang digunakan untuk latar belakang citra"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Jangan mengacak citra dari lokasi"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Jangan coba regangkan citra pada layar"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Menyalin berkas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Dari:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Ke:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Menyalin tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema screensaver salah"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s sepertinya bukan merupakan tema screensaver yang valid."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Menyalin berkas: %u dari %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Kata sandi:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Tidak bisa menetapkan layanan %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Tidak bisa menentukan PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Kata sandi salah."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentikasi gagal."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Tidak diizinkan mendapatkan akses pada saat ini."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tidak lagi diizinkan mengakses system."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Pengguna:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "gagal mendaftar dengan bus pesan"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "tidak tersambung dengan bus pesan"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "screensaver sudah berjalan pada sesi ini"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Waktu telah kadaluarsa."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Tombol Caps Lock Anda hidup."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Pindah Pengguna..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Kel_uar"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U pada %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Kata sandi:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Menyebabkan screensaver keluar dengan baik"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Query bagian dari screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Simpan lama aktif dari screensaver "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Meminta proses screensaver untuk mengunci layar dengan segera"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Screensaver aktif dan pindah ke demo grafis yang lain"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Hidupkan screensaver (kosongkan layar)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Screensavernya aktif dan kemudian dinonaktifkan (tidak kosongkan layar)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Colek screensaver yang berjalan untuk menyimulasikan aktivitas pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Halangi screensaver dari pengaktifan. Perintah yang diblok ketika "
-"penghalangan aktif."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Aplikasi yang menghalangi screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Alasan penghalangan screensaver"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versi dari aplikasi ini"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Screensaver adalah %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "tidak aktif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Screensaver tidak dihalangi ⏎\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Screensaver dihalangi oleh :⏎\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Screensaver sudah aktif selama %d detik.⏎\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Screensaver sedang tidak aktif.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Tampilkan hasil pencarian kesalahan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Tampilkan tombol keluar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Perintah untuk dilaksanakan dari tombol keluar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Tampilkan tombol pindah pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Pesan yang ditampilkan pada dialog"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "PESAN"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Tidak digunakan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Anda diharuskan mengganti kata sandi Anda sekarang (kata sandi sudah usang)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Anda diharuskan mengganti kata sandi Anda segera (root·enforced)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Account Anda sudah kadaluarsa, silahkan hubungi system administrator Anda"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Tidak ada kata sandi diberikan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Kata sandi tidak berubah"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Tidak mendapatkan nama pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ketik ulang kata sandi UNIX baru:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Berikan kata sandi UNIX baru:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Kata sandi UNIX (saat ini):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Kesalahan ketika mengganti kata sandi NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Anda harus memilih kata sandi lebih panjang"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Kata sandi sudah dipergunakan. Pilih yang lain."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Anda harus menunggu lebih lama untuk mengganti kata sandi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Maaf, kata sandi tidak cocok"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Memeriksa..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Layar kosong"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Acak"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d jam"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d menit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d detik"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Tidak pernah"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Tidak dapat memuat antarmuka utama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Coba pastikan bahwa screensaver telah terpasang dengan benar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Jangan menjadi daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Aktifkan kode pencarian kesalahan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Luncurkan program screensaver dan pengunci."
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
deleted file mode 100644
index 69ddce5..0000000
--- a/po/is.po
+++ /dev/null
@@ -1,1082 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# annajonna <annajonna at gmail.com>, 2008
-# Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>, 2014-2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n"
-"Language: is\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Stjörnuþokur"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Brottfararskilaboð"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Skipta um notenda"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Skrá út"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Hætta við"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Aflæsa"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Skilja eftir skilaboð fyrir %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Myndamappa"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Myndamappa"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Litur sem notaður er fyrir myndabakgrunn"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Leyfa að skipta um notenda"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindra skjáhvíluna frá því að virkjast. Skipun rofin á meðan hindrun er virk."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Kveikja á skjáhvílu (tæma skjáinn)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Virkja þegar seta er iðjulaus"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Stilltu þetta til TRUE til að kveikja á skjáhvílu þegar seta er iðjulaus."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Læsa þegar hún er virk"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Stilltu þetta á TRUE til að læsa skjánum þegar skjáhvílan er virkt."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Val á ásýnd skjáhvílu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Valhamur sem skjáhvílan notar. Má vera \"blank-only\" til þess að nota "
-"skjáhvílu án þema, \"single\" til þess að nota skjáhvílu með bara eina þemu "
-"(valin með \"themes\" lykilinum), eða \"random\" til þess að velja þemu af "
-"handahófi þegar skjáhvílan er virkjuð."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ásýnd skjáhvílu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Þessi lykill inniheldur listann yfir þemu sem skjáhvílan notar. Hann er ekki "
-"notaður þegar \"mode\" lykillinn er \"blank-only\", ætti að innihalda nafnið "
-"af þemanu sem á að nota þegar \"mode\" er stillt á \"single\", og ætti að "
-"innihalda lista af þemum þegar \"mode\" er stillt á \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tími áður en orku-stjórnunargrunnur gangsettur"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Sekúndur í bið þar til orkustýringu er gert viðvart. Þessi lykill er "
-"stilltur og haldið við af orkustýringu setunnar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tími áður en útliti er breytt"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Mínútur á milli þess sem skipt er um ásýnd skjáhvílunnar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tími áður en er læst"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Mínútur eftir kveikt er á skjáhvíluni áður en skjánum er læst."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Leyfa innbyggt lyklaborð í gluggann"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Stilla þetta til TRUE til að leyfa innbyggt lyklaborð í gluggann þegar reynt "
-"er að aflæsa. \"keyboard_command\" lykillinn verður að vera stilltur með "
-"viðeigandi skipun."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Skipun fyrir innbyggt lyklaborð"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Skipunin sem mun vera keyrð ef \"embedded_keyboard_enabled\" lykillinn er "
-"settur sem TRUE til þess að byggja inn lyklaborðssmáforrit í gluggann. Þessi "
-"skipun ætti að fullbúa XEMBED tengingarviðmót og skrifa út XID glugga í "
-"staðlað frálag."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Leyfa að skrá sig út"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Stilltu þetta á TRUE til að bjóða uppá útskráningarmöguleika eftir nokkra "
-"stund í aflæsingarglugganum. Biðin er stillt í \"logout_delay\" lyklinum."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tími áður en möguleiki á útskráningu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Fjöldi mínútna eftir kveikt er á skjáhvílunni áður en útskráningarmöguleiki "
-"birtist í aflæsingarglugganum. Þessi lykill er bara notaður ef "
-"\"logout_enable\" lykillinn er stilltur á TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Útskráningarskipun"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Fyrirskipunin til að nota þegar smellt er á útskráningarhnapp. Þessi "
-"fyrirskipun ætti bara að skrá út notandann án þess að leyfa honum að gera "
-"neitt. Þessi lykill er bara notaður er \"logout_enable\" er stillt á TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Leyfa að skipta um notenda"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Stillið þetta á TRUE til að bjóða upp á möguleika á að skipta um notanda."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Þema fyrir læsingarglugga"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Ásýnd sem skal nota fyrir læsingarglugga"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Leyfa að birt séu skilaboð um ástand setu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Leyfa að birt séu skilaboð um ástand setu þegar skjárinn er læstur."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Senda fyrirspurn um stöðu skjáhvílu"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Útskráningarskipun"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Mínútur á milli þess sem skipt er um ásýnd skjáhvílunnar."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Skjáhvíla"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Stilltu valmöguleika fyrir skjávhvíluna"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Skjáhvíluforsýn"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Skjáhvíluforsýn</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Skjáhvíluvalmöguleikar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Orkustjórnun"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Forsýning"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Skjáhvíluásýnd"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Líta á tölvuna sem _iðjulausa eftir:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Virkja skjáhvílu þegar tölva er iðjulaus"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Læsa skjá þegar skjáhvíla er í gangi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Varúð: Skjánum verður ekki læst fyrir rótarnotanda.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Skjáhvílur"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Sýna skjásýningu með myndum af stjörnuþokum"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Sýnir slóðir sem myndir fylgja"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Snúa myndum af og til á meðan þær hreyfast"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Skrifa út rammatíðni og aðra tölfræði"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Hámarksfjöldi mynda sem haldið er á skjánum"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Upprunalega stærð og staðsetning glugga"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREIDDxHÆÐ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Upprunamynd sem á að nota"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - myndir fljóta um skjáinn"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Þú verður að velja eina mynd. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Fljótandi MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Freyðir MATE-merkinu um skjáinn"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Fljótandi GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Freyðir GNOME-merkinu um skjáinn"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Myndamappa"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Sýna skjásýningu með myndum úr myndamöppunni þinni"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popplista-reitir"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Net af popplistarlegum flökktandi litum"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Staðsetning til að nálgast myndir"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "SLÓÐ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Litur sem notaður er fyrir myndabakgrunn"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ekki handahófsraða myndum frá staðsetningu"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ekki reyna að teygja myndir á skjánum"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Afrita skrár"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Frá:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Afrita þemu"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ólögleg skjáhvíluáþema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s virðist ekki vera gilt skjáhvíluþema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Afrita skrá: %u af %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Lykilorð:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Gat ekki stofnað þjónustu %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Get ekki stillt PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Rangt lykilorð."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Auðkenning tókst ekki."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Þér er ekki leyfður aðgangur í þetta sinn."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Þér verður ekki gefinn aðgangur að kerfinu."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Notandanafn:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "mistókst að skrá sig í skilaboðarás"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ekki tengd við skilaboðarás"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "skjáhvíla er nú þegar keyrandi í þessari setu"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B "
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tíminn er útrunninn."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Þú ert að nota HÁSTAFI."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "S_kipta um notanda..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Skrá út"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U á %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lykilorð:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Veldur því að skjáhvílan hættir með sæmd"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Senda fyrirspurn um stöðu skjáhvílu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Senda fyrirspurn um tíma sem skjáhvílan hefur verið virk"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Skipa núverandi skjáhvílu að læsa skjánum strax"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ef skjáhvílan er virk skipta þá yfir í aðra grafíska sýningu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Kveikja á skjáhvílu (tæma skjáinn)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Ef skjáhvíla er virk, afvirkja hann þá"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Ýta í skjáhvíluna til að það virðist vera notenda virkni"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindra skjáhvíluna frá því að virkjast. Skipun rofin á meðan hindrun er virk."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Kallandi forritið sem hindrar skjáhvíluna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ástæðan fyrir hindrun skjáhvílunar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Útgáfa þessa forrits"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Skjáhvílan er %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "í notkun"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ekki í notkun"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Skjáhvílan er ekki virkjuð\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Skjáhvílan er virkjuð af:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Skjáhvílan hefur verið virk í %d sekúndur.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Skjáhvílan er ekki virk.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Sýna aflúsunar útgang"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Sýna útskráningarhnapp"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Skipun sem á að keyra með útskráningarhnapp"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Sýna notendaskiptahnapp"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Skilaboð til að sýna í svarglugga"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "SKILABOÐ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Ekki notað"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Þú verður að breyta lykilorðinu þínu umsvifalaust (það er orðið of gamallt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Þú verður að breyta lykilorðinu þínu umsvifalaust (rótarskipun)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Aðgangur þinn er útrunninn; vinsamlegast hafðu samband við kerfisstjóra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Ekkert lykilorð gefið"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Lykilorð óbreytt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Get ekki notað notandanafn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Sláðu aftur inn nýja UNIX lykilorðið:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Sláðu inn nýtt UNIX lykilorð:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(núverandi) UNIX lykilorð:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Villa kom upp við breytingu á NIS lykilorði."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Þú verður að velja lengra lykilorð"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Þú hefur notað þetta lykilorð áður. Vinsamlegast veldu annað."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Þú verður að bíða lengur til þess að breyta lykilorðinu þínu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Afsakið, lykilorðin passa ekki saman"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Skoða..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tómur skrár"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Slembið"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d klukkutími"
-msgstr[1] "%d klukkutímar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d mínúta"
-msgstr[1] "%d mínútur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekúnda"
-msgstr[1] "%d sekúndur"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Aldrei"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Gat ekki hlaðið aðalviðmót"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Vinsamlegast gangið úr skugga um að skjáhvíla sé rétt uppsett"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ekki verða að þjónustu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Virkja aflúsunarham"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Ræsa skjáhvílu og læsingarforrit"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
deleted file mode 100644
index 8b3ca9a..0000000
--- a/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,1105 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Giuseppe Pignataro (Fasbyte01) <rogepix at gmail.com>, 2015
-# Luca Ferretti <elle.uca at libero.it>, 2006, 2007, 2008, 2009
-# Marco Bartolucci <nap.84 at live.it>, 2016
-# Stefano Karapetsas <stefano at karapetsas.com>, 2013-2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Marco Bartolucci <nap.84 at live.it>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n"
-"Language: it\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmo"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Lascia messaggio"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Cambia utente"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Termina sessione"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "A_nnulla"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "S_blocca"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Lasciare un messaggio per %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Cartella Immagini"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Cartella Immagini"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Colore da usare per sfondo immagini"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Consente il cambio utente"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inibisce l'avvio del salvaschermo. I comandi sono bloccati mentre "
-"l'inibizione è attiva."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Avvia il salvaschermo (blanking dello schermo)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Attivare quando inattivo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Impostare a VERO per attivare il salvaschermo quando la sessione è inattiva."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Blocca all'attivazione"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Impostare a VERO per bloccare lo schermo quando il salvaschermo viene "
-"avviato."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Modalità selezione tema salvaschermo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"La modalità di selezione usata dal salvaschermo. Può essere \"blank-only\" "
-"per abilitare il salvaschermo senza usare alcun tema all'attivazione, "
-"\"single\" per abilitare il salvaschermo usando solo un tema all'attivazione "
-"(specificato nella chiave \"themes\") e \"random\" per abilitare il "
-"salvaschermo usando un tema scelto a caso all'attivazione."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temi del salvaschermo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Questa chiave specifica l'elenco dei temi usati dal salvaschermo. È ignorata "
-"quando la chiave \"mode\" è \"blank-only\", dovrebbe fornire il nome del "
-"tema quando \"mode\" è \"single\" e dovrebbe fornire un elenco di temi "
-"quando \"mode\" è \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tempo prima della linea di base del power-manager"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Il numero di secondi di assenza di attività prima della segnalazione a power-"
-"manager. Questa chiave è impostata e mantenuta dall'agente di sessione di "
-"power-manager."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tempo prima del cambio tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Il numero di minuti di esecuzione prima di cambiare il tema del salvaschermo."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tempo prima del blocco"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Il numero di minuti dopo l'avvio del salvaschermo prima di bloccare lo "
-"schermo."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Consente inserimento di una tastiera nella finestra"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Impostare a VERO per consentire l'inserimento di una tastiera nella finestra "
-"quando si prova a sbloccare. La chiave \"keyboard_command\" deve essere "
-"impostata con il comando appropriato."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comando tastiera inserita"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Il comando che viene eseguito, se la chiave \"embedded_keyboard_enabled\" è "
-"impostata a VERO, per inserire un widget tastiera nella finestra. Questo "
-"comando dovrebbe implementare una interfaccia di plug XEMBED e fornire come "
-"output un XID di finestra sullo standard output."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Consente il logout"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Impostare a VERO per fornire un'opzione nel dialogo di sblocco per poter "
-"effettuare il logout dopo un certo intervallo di tempo. Tale intervallo è "
-"specificato nella chiave \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tempo prima dell'opzione logout"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Il numero di minuti dopo l'avvio del salvaschermo prima che appaia "
-"un'opzione per terminare la sessione nel dialogo di sblocco. Questa chiave "
-"ha effetto solo se la chiave \"logout_enable\" è impostata a VERO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Comando di logout"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Il comando da invocare quando si fa clic sul pulsante di logout. Questo "
-"comando dovrebbe semplicemente disconnettere l'utente senza alcuna "
-"interazione. Questa chiave ha effetto solo se la chiave \"logout_enable\" è "
-"impostata a VERO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Consente il cambio utente"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Impostare a VERO per fornire un'opzione nel dialogo di sblocco con cui "
-"passare a un diverso account utente."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema per dialogo di blocco"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema da usare per il dialogo di blocco"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Consente di mostrare i messaggi di stato della sessione"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Consente di mostrare i messaggi di stato della sessione quando lo schermo è "
-"bloccato."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Interroga lo stato del salvaschermo"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Comando di logout"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Il numero di minuti di esecuzione prima di cambiare il tema del salvaschermo."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Salvaschermo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Imposta le preferenze del salvaschermo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Anteprima del salvaschermo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Anteprima del salvaschermo</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferenze del salvaschermo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Gestione alimentazione"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Ante_prima"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema del _salvaschermo:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "C_onsiderare il computer come inattivo dopo:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Avviare il salvaschermo quando il computer è inattivo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Bloccare lo schermo quando il salvaschermo viene avviato"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Attenzione: lo schermo non verrà bloccato per l'utente root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Salvaschermo"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Mostra una sequenza di immagini del cosmo"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Mostra i percorsi seguiti dalle immagini"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Occasionalmente ruota le immagini durante lo spostamento"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Stampa frame rate e altre statistiche"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Il numero massimo di immagini da tenere sullo schermo"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMMAGINI"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "La dimensione e posizione iniziale della finestra"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGxALT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "L'immagine sorgente da usare"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "IMMAGINE - fa fluttuare immagini sullo schermo"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Usare --help per informazioni sull'uso.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"È necessario specificare una immagine. Usare --help per informazioni "
-"sull'uso.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE fluttuante"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Fa rimbalzare il logo di MATE sullo schermo"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME fluttuante"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Fa rimbalzare il logo di GNOME sullo schermo"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Cartella Immagini"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Mostra una sequenza dalla propria cartella Immagini"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Quadrati Pop-art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Una griglia in stile Pop-art di colori pulsanti."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Posizione da cui prelevare le immagini"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PERCORSO"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Colore da usare per sfondo immagini"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#RRGGBB\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Non recupera a caso le immagini dalla posizione"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Non tenta di adattare le immagini allo schermo"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copia dei file"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Da:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copia dei temi"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema di salvaschermo non valido"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Sembra che «%s» non sia un tema di salvaschermo valido."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copia del file: %u di %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Impossibile stabilire il servizio %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Impossibile impostare PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Password non corretta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticazione non riuscita."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Per ora non è più concesso ottenere l'accesso."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "L'accesso al sistema è stato perennemente revocato."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome utente:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "registrazione col bus di messaggi non riuscita"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "non connesso al bus di messaggi"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "salvaschermo già in esecuzione in questa sessione"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tempo scaduto!"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Il tasto BlocMaiusc è attivo."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Cambia utente..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Termina sessione"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U su %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "Pass_word:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Causa l'uscita non forzosa del salvaschermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Interroga lo stato del salvaschermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Interroga l'intervallo di tempo di esecuzione del salvaschermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Comunica al processo salvaschermo in esecuzione di bloccare immediatamente "
-"lo schermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Se il salvaschermo è in esecuzione passa ad altra demo grafica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Avvia il salvaschermo (blanking dello schermo)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Se il salvaschermo è in esecuzione lo arresta (unblanking dello schermo)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Simula al salvaschermo in esecuzione una segnalazione di attività utente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inibisce l'avvio del salvaschermo. I comandi sono bloccati mentre "
-"l'inibizione è attiva."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "L'applicazione chiamante che sta inibendo il salvaschermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Il motivo dell'inibizione del salvaschermo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versione di questa applicazione"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Il salvaschermo è %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "in esecuzione"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "arrestato"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Il salvaschermo non è inibito\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Il salvaschermo sta per essere inibito da:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Il salvaschermo è stato in esecuzione per %d secondi.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "l salvaschermo non è attivo al momento.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mostra l'outptut di debug"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mostra il pulsante per terminare la sessione"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comando da invocare col pulsante di termine sessione"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostra il pulsante cambia utente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Messaggio da mostrare nel dialogo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGGIO"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Non usato"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"È necessario cambiare immediatamente la propria password (password scaduta)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"È necessario cambiare immediatamente la propria password (imposto da root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Il proprio account è scaduto; contattare l'amministratore di sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nessuna password fornita"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Password non cambiata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Impossibile ottenere il nome utente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Digitare di nuovo la nuova password UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Inserire la nuova password UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Password UNIX (attuale):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Errore durante il cambiamento della password NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "È necessario scegliere una password più lunga."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "La password è stata già usata. Sceglierne un'altra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-"È necessario attendere ancora prima di poter cambiare la propria password"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Le password non corrispondono"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Controllo..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Schermo vuoto"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Casuale"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ora"
-msgstr[1] "%d ore"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minuti"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d secondo"
-msgstr[1] "%d secondi"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s e %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s e %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Impossibile caricare l'interfaccia principale"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Assicurarsi che il salvaschermo sia installato in modo corretto"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Non diventare un demone"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Abilitare il codice di debug"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Lancia il programma per salvaschermo e per blocco schermo"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 0a9e98e..0000000
--- a/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,1093 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# ABE Tsunehiko, 2014-2015
-# Ikuru K <kanumaiku at gmail.com>, 2015
-# Satoru SATOH <ss at gnome.gr.jp>, 2006
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN at asahi-net.or.jp>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
-"Language: ja\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "宇宙"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "メッセージを残す(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "ユーザの切り替え(_S)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "ログアウト(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "キャンセル(_C)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ロックの解除(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>%R さんへメッセージがあります:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "画像フォルダ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "画像フォルダ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "画像の背景に使用する色を指定する"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "ユーザ間の切り替えを許可する"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーの起動を抑制する (これが有効な場合はコマンドが無視される)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "スクリーンセーバーを有効にする (ブランクスクリーン)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "アイドル時に起動する"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"TRUE にすると、セッションがアイドル状態になったらスクリーンセーバーを起動しま"
-"す。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "画面をロックするかどうか"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "TRUE にすると、スクリーンセーバーを起動したら画面をロックします。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "スクリーンセーバーのテーマ選択モード"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーが使用する選択モードを指定します。指定可能な値: \"blank-"
-"only\" (テーマを使用せずにスクリーンセーバーを起動する)、\"single\" (\"themes"
-"\" キーで指定したテーマを一つだけ使用してスクリーンセーバーを起動す"
-"る)、\"random\" (テーマをランダムに使用してスクリーンセーバーを起動する)"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "スクリーンセーバーのテーマ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーで使用するテーマを並べて指定します。これは \"mode\" キーが "
-"\"blank-only\" の場合は無視され、\"mode\" キーが \"single\" の場合はテーマの"
-"名前を指定し、\"mode\" キーが \"random\" の場合はテーマの名前を複数個並べて指"
-"定して下さい。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "電源管理機能に制御を移すまでの時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"パワーマネージメント機能へシグナルを送信する前の待ち時間 (秒単位) です。これ"
-"は、セッション単位でパワーマネージメントエージェントがセットしたり管理する"
-"キーです。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "テーマを変更する際の遅延時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーのテーマを変更して実際に表示するまでのアイドル時間 (分) で"
-"す。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "画面をロックするまでの時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーを起動して画面をロックするまでのアイドル時間 (分) です。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "キーボードをウィンドウへ埋め込めるようにするかどうか"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"TRUE にすると、スクリーンのロックを解除する際にキーボードを画面に埋め込むこと"
-"が可能になります。\"keyboard_command\" のキーに適切なコマンドをセットしておい"
-"て下さい。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "キーボードを埋め込むコマンド"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"\"embedded_keyboard_enabled\" キーを TRUE にした場合、ウィンドウの中にキー"
-"ボードを埋め込む際に使用するコマンドです。ここで指定できるコマンドは XEMBED "
-"プラグインインタフェースを実装し、ウィンドウの XID を標準出力に出力できるもの"
-"でなくてはなりません。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "ログアウトを許可する"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"TRUE にすると、ロックを解除するダイアログに遅延ログアウトするためのオプション"
-"を表示します。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "ログアウトのオプションを表示するまでの時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーを起動してからロックを解除するダイアログにログアウトのオプ"
-"ションが表示されるまでのアイドル時間 (分) です。このキーは、\"logout_enable"
-"\" キーが TRUE の場合にのみ効果があります。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "ログアウトのコマンド"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"ログアウトボタンをクリックした際に呼び出されるコマンドです。このコマンドは、"
-"ユーザに問い合わせを行うことなく単にログアウトするようなコマンドにして下さ"
-"い。このキーは、\"logout_enable\" キーが TRUE の場合にのみ効果があります。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "ユーザ間の切り替えを許可する"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"TRUE にすると、ロックを解除するダイアログに他のユーザーアカウントへ切り替える"
-"ためのオプションを表示します。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "ロックダイアログのテーマ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "ロックダイアログのテーマです。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "ステータスメッセージを表示できるようにする"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"スクリーンをロック中にセッションの状態を表すメッセージを表示できるようにしま"
-"す。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "スクリーンセーバーの状態を問い合わせる"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "ログアウトのコマンド"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーのテーマを変更して実際に表示するまでのアイドル時間 (分) で"
-"す。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "スクリーンセーバー"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "お使いのスクリーンセーバーを設定します"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "スクリーンセーバーのプレビュー"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>スクリーンセーバーのプレビュー</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "スクリーンセーバーの設定"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "電源管理(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "プレビュー(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "スクリーンセーバーのテーマ(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "アイドル状態になるまでの時間(_I):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "アイドル状態になったらスクリーンセーバーを起動する(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "スクリーンセーバーを起動したら画面をロックする(_L):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>注意: root ユーザの場合、スクリーンはロックされないので注意して下さい</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "いろいろなスクリーンセーバーを格納するフォルダ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "\"宇宙の画像\" をスライドショー形式で表示します"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "画像を表示していくパス名を表示する"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "時々画像が移動しているかのように回転させる"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "画像を描画した時のフレームレートとその他の統計情報を表示する"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "スクリーンに残しておく画像の個数 (最大値) を指定する"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ウィンドウの初期サイズと位置を指定する"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "幅x高さ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "使用する元の画像"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "画像 - スクリーンの回りに画像を浮かす"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s (用法については --help オプションで確認して下さい)\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"少なくとも画像を一つ指定して下さい (用法については --help オプションで確認し"
-"て下さい)\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "フローティング MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "画面の回りに MATE のロゴが浮かびます"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "フローティング GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "画面の回りに GNOME のロゴが浮かびます"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "画像フォルダ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "これはお気に入りのフォルダにある画像をスライドショー形式で表示します"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ポップな矩形のアート"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "四角形が脈打つように見えるポップアートを表示します"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "画像を格納している場所"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "画像の背景に使用する色を指定する"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "画像をランダムに表示しない"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "画像を画面の大きさに引き伸ばさない"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ファイルのコピー"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "コピー元:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "コピー先:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "テーマのコピー中"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "スクリーンセーバーのテーマが間違っています"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s はスクリーンセーバーとして妥当なテーマではないようです。"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ファイルのコピー中: %u / %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "パスワード:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "サービス %s を確立できません: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s にセットできません"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "パスワードが間違っています"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "認証に失敗しました"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "この時点ではアクセスが拒否されています"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "システムへのアクセスが許可されていません"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ユーザ名:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "メッセージバスへの登録に失敗しました"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "メッセージバスに接続していません"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "このセッションで既にスクリーンセーバーが実行中です"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%B%e日(%a)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "タイムアウトしました"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "[Caps Lock] キーが押されています"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ユーザの切り替え(_W)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ログアウト(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U@%h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "パスワード(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "スクリーンセーバーを強制終了する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "スクリーンセーバーの状態を問い合わせる"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "スクリーンセーバーが起動するしている時間を問い合わせる"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "起動中のスクリーンセーバーに今すぐ画面をロックさせる"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "スクリーンセーバーが起動されていたら別のグラフィックスデモに切り替える"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "スクリーンセーバーを有効にする (ブランクスクリーン)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"有効になっているスクリーンセーバーを無効にする (ブランクスクリーン解除)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"ユーザが設定できる機能を模擬するためにスクリーンセーバーをランダムに実行する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"スクリーンセーバーの起動を抑制する (これが有効な場合はコマンドが無視される)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "スクリーンセーバーを抑止するアプリケーションを呼び出す"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "スクリーンセーバーを抑止するための理由を指定する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "このアプリケーションのバージョンを表示する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "スクリーンセーバーは%s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "起動されています"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "起動されていません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "スクリーンセーバーは無効になっていません\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "次のアプリがスクリーンセーバーを無効にしています:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "スクリーンセーバーは %d 秒間起動されています\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "スクリーンセーバーは現在、有効になっていません。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "デバッグ出力を表示する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ログアウトボタンを表示する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ログアウトボタンから呼び出すコマンド"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ログアウトボタンを表示する"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ダイアログに表示するメッセージ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "未使用"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "今すぐパスワードの変更が必要です (パスワードは期限切れです)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "今すぐパスワードの変更が必要です (管理者が強制しています)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "お使いのアカウントは期限切れです; システム管理者に問い合わせて下さい"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "パスワードを指定していません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "パスワードは変更されていません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ユーザ名を取得できません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "(確認) 新しい UNIX パスワード:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "新しい UNIX パスワード:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(現在の) UNIX パスワード:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS パスワードを変更する際にエラー"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "もっと長いパスワードを選択して下さい"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "既にパスワードは使用されているので別のものを選択して下さい"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "パスワードを変更するまで待たなければなりません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "すみませんが、パスワードが一致しません"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "確認中..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ブランクスクリーン"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "ランダム"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d分"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d秒"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "しない"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Glade インタフェースを読み込めませんでした"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "xfce4-screensaver が正しくインストールされているか確認して下さい。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "デーモン化しない"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "デバッグモードにする"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "スクリーンセーバーとロックするプロラグラムを起動"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
deleted file mode 100644
index bd5a5b9..0000000
--- a/po/ka.po
+++ /dev/null
@@ -1,1040 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi at gnome.org>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n"
-"Language: ka\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "კოსმოსი"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "გან_ბლოკვა"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "სურათების დასტა"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "სურათების დასტა"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "ეკრანმზოგის ჩართვა (ეკრანის გასუფთავება)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ეკრანმზოგის გაფორმების თემები"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "ეკრანმზოგის მდგომარეობა"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "ეკრანმზოგი"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ეკრანმზოგის პარამეტრების მითითება"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "ეკრანმზოგის გადახედვა"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>ეკრანმზოგის გადახედავ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ეკრანმზოგის პარამეტრები"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "დენის ?მართვა"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "გა_დახედვა"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ეკრანმზოგი_ს გაფორმება:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_ეკრანმზოგის გააქტიურება, როცა სისტემა უქმ რეჟიმშია"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_ეკრანის გამორთვა, როცა ეკრანმზოგი აქტიურია"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ეკრანი არ დაიბლოკება root მომხმარებლისთვის.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "ეკრანმზოგები"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "კოსმოსური სურათების სლაიდშოუ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "სიგანეxსიმაღლე+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "გამოსახულება - მოძრავი გამოსახულება ეკრანზე"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. იხ. დახმარება.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "უნდა მიუთითოთ ერთი  გამოსახულება.  იხ. დახმარება \n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "გამოსახულება - მოძრავი გამოსახულება ეკრანზე"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "სურათების დასტა"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "მომხმარებლის სურათების დასტის სლაიდშოუ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "კვადრატები პოპ-არტ სტილში"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "მფეთქავი ფერები პოპ-არტ-სტილში"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "გამოსახულების მდებარეობა"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "გეზი"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ფაილების კოპირება"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "საიდან:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "სად:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "დაუშვებელი თემა"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ფაილის კოპირება: %u - %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "შეტყობინებების მაგისტრალზე რეგისტრირების შეცდომა"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "არ არის კავშირი შეტყობინებების მაგისტრალთან"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "მიმდინარე სესიაში ეკრანმზოგი უკვე გაშვებულია"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "დრო ამოიწურა."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ჩართულია ზედა რეგისტრის (Caps Lock) ფიქსაცია!"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_სესიის დახურვა"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_პაროლი:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "ეკრანმზოგის გრაციოზული დახურვა"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "ეკრანმზოგის მდგომარეობა"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "ეკრანმზოგის მიერ ეკრანის დაუყოვნებლივ ბლოკირება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "სხვა სურათზე გადასვლა, თუ ეკრანმზოგი ჩართულია"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "ეკრანმზოგის ჩართვა (ეკრანის გასუფთავება)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "ეკრანმზოგის დახურვა (ეკრანის აღდგენა)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ეკრანმზოგის მიერ მომხმარებლის აქტივობის სიმულირება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "პროგრამის ვერსია"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "ეკრანმზოგი: %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "აქტიური"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "არააქტიური"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "გამართვის გამონატანის ჩვენება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "სესიის დახურვის ღილაკის ჩვენება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ბრძანება, რომელიც გაიშვება დახურვის ღილაკით"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "მომხმარებლის გადართვის ღილაკის ჩვენება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "სუფთა ეკრანი"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "შემთხვევითი"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d საათი"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d წუთი"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d წამი"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "არასოდეს"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "მთავარი ინტერფეისი არ იტვირთება"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "შეამოწმეთ, არის თუ არა ეკრანმზოგი სწორად დაყენებული"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ნუ გაეშმაკდი მთლათ :)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "გამართვის გამონატანი კოდის ჩართვა"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
deleted file mode 100644
index 9d6eb33..0000000
--- a/po/kk.po
+++ /dev/null
@@ -1,1040 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:45+0000\n"
-"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
-"Language: kk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Ғарыш"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Хабарламаны қалдыру"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Пайдаланушыны ауы_стыру"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Жүйеден ш_ығу"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ба_с тарту"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Бо_сату"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>%R үшін хабарламаны қалдыру:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Суреттер бумасы"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Суреттер бумасы"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Пайдаланушыны ауыстыруды рұқсат ету"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Іссіз кезінде белсендіру"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Белсендіру кезінде блоктау"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Блоктауға дейінгі уақыт арасы"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Жүйеден шығуды рұқсат ету"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Жүйеден шығу командасы"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Пайдаланушыны ауыстыруды рұқсат ету"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Жүйеден шығу командасы"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Экран қорғауышы"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Экран қорғауышы баптауларын орнатыңыз"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Экран қорғауышын алдын-ала қарау"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Экран қорғауышын алдын-ала қарау</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Экран қорғауышы баптаулары"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Эл. қореқті _басқару"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "А_лдын-ала қарау"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Экран қорғауышы темасы:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Қалқымалы MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Қалқымалы GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Суреттер бумасы"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Файларды көшіру"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Кімнен:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Кімге:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Пароль қате."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Пайдаланушы:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Мерзімі аяқталды."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Сіздің Caps Lock пернеңіз іске қосулы тұр."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Пайдаланушыны ауы_стыру..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Жүйеден ш_ығу"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U, қайда: %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Пароль:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Осы бағдарламасының нұсқасы"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "Белсендi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "Белсендi емес"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ХАБАРЛАМА"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Қолданылмайды"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Пароль көрсетілмеген"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Пароль өзгертілмеді"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Пайдаланушы атын алу мүмкін емес"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Жаңа UNIX паролін қайта теріңіз:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Жаңа UNIX паролін енгізіңіз:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ағымдағы) UNIX паролі:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS паролін өзгерту кезіндегі қате."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Ұзағырақ парольді таңдауыңыз керек"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Пароль жақында қолданылған болып тұр. Басқасын таңдаңыз."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Пароліңізді ауыстыру үшін ұзағырақ күтуіңіз керек."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Кешіріңіз, парольдер өзара сәйкес келмейді"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Тексеру..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Кездейсоқ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d сағат"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минут"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунд"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Ешқашан"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Жөндеу кодын іске қосу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
deleted file mode 100644
index 9348b32..0000000
--- a/po/kn.po
+++ /dev/null
@@ -1,1050 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# shankar <svenkate at redhat.com>, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n"
-"Language: kn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ಕಾಸ್ಮೋಸ್"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಕೋಶ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಕೋಶ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಹಿನ್ನಲೆಗೆ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಬಣ್ಣಗಳು"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳದಂತೆ ತಡೆಹಿಡಿ.  ತಡೆಯೊಡ್ಡುವಿಕೆಯು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದ್ದಾಗ ಆಜ್ಞೆಯು "
-"ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು (ತೆರೆಯನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿ ಇರಿಸು)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಥೀಮ್‌ಗಳು"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರಿನ ಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಮುನ್ನೋಟ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಮುನ್ನೋಟ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ವಿದ್ಯುಚ್ಛಕ್ತಿ ನಿರ್ವಹಣೆ(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಥೀಮ್(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "ಈ ಸಮಯದ ನಂತರ ಗಣಕಕ್ಕೆ ಕೆಲಸವಿಲ್ಲ ಎಂದು ಪರಿಗಣಿಸು(_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "ಗಣಕಕ್ಕೆ ಕೆಲಸವಿಲ್ಲದೆ ಇದ್ದಾಗ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಾಗ ತೆರೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡು(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಮೂಲದ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ತೆರೆಯು ಲಾಕ್ ಮಾಡಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರುಗಳು"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "ಅಂತರಿಕ್ಷದ ಚಿತ್ರಗಳ ಒಂದು ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು(ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ) ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳು ಅನುಸರಿಸುವ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ತೋರಿಸು"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಜರುಗಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಆಗಾಗ ಅವುಗಳನ್ನು ತಿರುಗಿಸು"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ಫ್ರೇಮ್ ದರ ಹಾಗು ಇನ್ನಿತರೆ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "ತೆರೆಯ ಮೇಲೆ ಇರಿಸಬೇಕಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳ ಗರಿಷ್ಟ ಸಂಖ್ಯೆ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ವಿಂಡೋದ ಆರಂಭಿಕ ಗಾತ್ರ ಹಾಗು ಸ್ಥಾನ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಮೂಲ ಚಿತ್ರ"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - ತೆರೆಯ ಸುತ್ತ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೇಲಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.  ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - ತೆರೆಯ ಸುತ್ತ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೇಲಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಕೋಶ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರದ ಕೋಶದಿಂದ ಒಂದು ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನವನ್ನು(ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ) ತೋರಿಸು"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ಕಲಾ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಪುಟಿಸು"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ಮಿನುಗುವ ಬಣ್ಣಗಳ ಕಲಾತ್ಮಕ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪುಟಿಕೆ ಚೌಕುಳಿಗಳು."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಸ್ಥಳ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಹಿನ್ನಲೆಗೆ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಬಣ್ಣಗಳು"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "ಸ್ಥಳದಿಂದ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮನಬಂದಂತೆ ಇರಿಸ ಬೇಡ "
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಳೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಬೇಡ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ಯಿಂದ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ಗೆ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "ಥೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಥೀಮ್"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಎಂದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %u, (%u ಯಲ್ಲಿ)"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದ:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s ಸೇವೆಯನ್ನು ನೆಲೆಗೊಳಿಸಲು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಗುಪ್ತಪದ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "ದೃಢಿಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "ಈ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಿಲುಕನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "ಗಣಕವನ್ನು ನಿಲುಕಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರು:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಸ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಈಗಾಗಲೆ ಈ ಅಧಿವೇಶನದಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ನಿಮ್ಮ Caps Lock ಕೀಲಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದೆ."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ಹೊರ ನಡೆ(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U, %h ದಲ್ಲಿ"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿ ನಿರ್ಗಮಿಸುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತದೆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರಿನ ಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬೇಕಿರುವ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಿ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ತಕ್ಷಣವೆ ತೆರೆಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಂತೆ ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದರೆ ಬೇರೊಂದು ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‍ ಡೆಮೋಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡು (ತೆರೆಯನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿ ಇರಿಸು)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು (ತೆರೆಯನ್ನು ಖಾಲಿಯಾಗಿ ಇರಿಸಬೇಡ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರ ಕಾರ್ಯದಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಕೊಂಡಿರುವಂತೆ ಮಾಡು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳದಂತೆ ತಡೆಹಿಡಿ.  ತಡೆಯೊಡ್ಡುವಿಕೆಯು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದ್ದಾಗ ಆಜ್ಞೆಯು "
-"ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ತಡೆಯತ್ತಿರುವ ಕರೆ ಮಾಡುವ ಅನ್ವಯ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ತಡೆಯಲು ಕಾರಣ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ಈ ಅನ್ವಯದ ಆವೃತ್ತಿ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ %s ಆಗಿದೆ\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ಸಕ್ರಿಯ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ತಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಇದು ತಡೆಯುತ್ತಿದೆ:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳ ಕಾಲ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿತ್ತು.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ತೋರಿಸು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುವ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸುವ ಗುಂಡಿಯಿಂದ ಕೋರಿಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಬೇಕಿರುವ ಆಜ್ಞೆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಗುಂಡಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ಸಂವಾದದಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಬೇಕಿರುವ ಸಂದೇಶ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೆ ನಿಮ್ಮ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ಗುಪ್ತಪದ ಹಳತಾಗಿದೆ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "ನೀವು ಈ ಕೂಡಲೆ ನಿಮ್ಮ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿದೆ (ಮೂಲದಿಂದ ಒತ್ತಾಯಿತಗೊಂಡ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆಯು ವಾಯಿದೆಯು ಮುಗಿದಿದೆ; ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಗಣಕ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "ಯಾವುದೆ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "ಹೊಸ UNIX ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ನಮೂದಿಸಿ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "ಹೊಸ UNIX ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ಪ್ರಸಕ್ತ) UNIX ಗುಪ್ತಪದ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಾಗ ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ನೀವು ದೊಡ್ಡದಾದ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದವು ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ಬೇರೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನೀವು ಇನ್ನಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ಕಾಯಬೇಕು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ಎಂದೂ ಬೇಡ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ಮುಖ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ಒಂದು ಡೆಮನ್ ಆಗಬೇಡ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಸಂಜ್ಞೆಯನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
deleted file mode 100644
index 7687274..0000000
--- a/po/ko.po
+++ /dev/null
@@ -1,1076 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Changwoo Ryu <cwryu at debian.org>, 2006-2010
-# ganadist <ganadist at gmail.com>, 2006
-# 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>, 2016
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426 at gmail.com>, 2014-2015
-# Youngbin Han <sukso96100 at gmail.com>, 2014
-# Youngbin Han <sukso96100 at gmail.com>, 2014
-# ganadist <ganadist at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-14 11:54+0000\n"
-"Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
-"Language: ko\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "우주"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "메시지 남기기(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "사용자 바꾸기(_S)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "로그아웃(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "취소(_C)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "잠금 풀기(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>%R에게 남길 메시지:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "그림 폴더"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "그림 폴더"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "이미지 배경에 쓸 색상"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "사용자 전환 허용"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"화면 보호기 동작을 막습니다.  해당 명령이 동작하는 동안 활성화되지 않습니다."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "화면 보호기를 켭니다(빈 화면)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "대기시 활성"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "참이면 세션 대기시 화면 보호기를 활성화합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "활성시 잠금"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "참이면 화면 보호기 활성화시 화면을 잠급니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "화면 보호기 테마 선택 모드"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"화면 보호기에서 쓸 선택 모드. \"blank-only\"는 테마를 쓰지 않고 화면보호기를 "
-"켭니다. \"single\"은 화면보호기에서 (\"themes\"키에서 지정한) 하나의 테마만 "
-"씁니다. \"random\"은 아무 테마나 써서 화면보호기를 켭니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "화면 보호기 테마"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"화면 보호기에서 쓸 테마 목록이 이 키에 지정됩니다. \"mode\"키가 \"blank-only"
-"\"이면 무시됩니다. \"mode\"키가 \"single\"이면 테마 이름이, \"random\"이면 테"
-"마 목록이 지정됩니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "전원 관리에 들어갈 때까지 시간"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"전원 관리에 신호를 보내기까지의 입력이 없는 시간 (초 단위). 이 키 값은 전원 "
-"관리 에이전트가 설정하고 관리합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "테마 바뀌기 전 시간"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "화면 보호기 테마가 바뀌기 전 실행 시간(분)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "잠그기 전 시간"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "화면 보호기가 켜진 후 화면이 잠기는데 걸리는 시간(분)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "키보드를 창에 포함시킬 수 있음"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"이 값이 참이면 잠금을 풀 때 키보드를 창 안에 내장합니다. \"keyboard_command"
-"\" 키도 적당한 명령어로 설정해야 합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "내장 키보드 명령어"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"\"embedded_keyboard_enabled\" 키가 참이면, 키보드 위젯을 창에 집어 넣을 때 "
-"이 명령을 실행합니다. 이 명령은 XEMBED 플러그 인터페이스에 맞아야 하고 표준 "
-"출력으로 창의 XID를 출력해야 합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "로그아웃 허용"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"지연 시간이 지난 후, 잠금 풀기 창에서 로그아웃 옵션을 제공하려면 이 값을 TRUE"
-"로 설정하십시오. 지연 시간 값은 \"logout_delay\" 키로 지정합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "로그아웃 옵션 표시 전 시간"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"화면 보호기가 켜진 후, 잠금 풀기 창에서 로그아웃 옵션이 나타나기 까지 시간. "
-"이 키는 \"logout_enable\"키가 TRUE로 설정되어 있을 때 만 영향을 끼칩니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "로그아웃 명령"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"로그아웃 단추를 누를 때 실행할 명령. 이 명령은 아무 상호 작용없이 로그아웃 하"
-"도록 합니다. 이 키 값은 \"logout_enable\"키 값이 TRUE로 설정되어 있을 때만 영"
-"향을 끼칩니다."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "사용자 전환 허용"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"잠금 풀기 창에서 다른 사용자 계정으로 바꾸는 옵션을 보이려면 이 값을 TRUE로 "
-"설정하십시오."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "잠금 대화상자 테마"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "잠금 대화상자에 사용할 테마입니다"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "세션 상태 메시지를 표시 허용"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "화면을 잠궜을 때 세션 상태 메시지 출력을 허용합니다."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "화면 보호기의 상태를 알아봅니다"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "로그아웃 명령"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "화면 보호기 테마가 바뀌기 전 실행 시간(분)."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "화면 보호기"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "화면 보호기를 설정합니다"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "화면 보호기 미리 보기"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>화면 보호기 미리 보기</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "화면 보호기 기본 설정"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "전원 관리(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "미리 보기(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "화면 보호기 테마(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "다음 시간이 지나면 입력 없는 상태로 취급(_I):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "입력이 없는 상태일 때 화면 보호기 켜기(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "화면 보호기가 켜지면 화면 잠그기(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>경고: 루트 사용자의 경우에는 화면을 잠그지 않습니다.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "화면 보호기"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "우주 그림의 슬라이드를 보여줍니다"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "다음 그림의 경로를 보입니다"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "그림이 움직이면서 때때로 회전하도록 합니다"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "프레임 개수와 다른 상태 출력"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "화면에 나타날 그림의 최대 개수"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "창의 초기 크기와 위치"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "사용할 원본 그림"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "그림 - 화면에 그림을 떠다니게 합니다"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "그림 하나를 지정해야 합니다. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "떠다니는 마테"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "화면에 마테 로고가 떠다닙니다"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "떠다니는 GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "화면에 그놈 발바닥 로고가 떠다닙니다"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "그림 폴더"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "그림 폴더에 있는 그림의 슬라이드를 보여줍니다"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "팝 아트 사각형"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "고동치는 색깔의 팝아트 형식 격자 모양."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "그림을 가져오는 경로"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "경로"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "이미지 배경에 쓸 색상"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "순서대로 그림 보이기"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "화면에 그림을 늘리지 않도록 하기"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "파일 복사 중"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "원본:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "대상:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "테마 복사 중"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "잘못된 화면 보호기 테마"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 파일은 올바른 화면 보호기 테마가 아닌 것 같습니다."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "파일 복사 중: %2$u개 중 %1$u개"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "암호:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s 서비스를 연결하지 못했습니다: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s 설정을 하지 못했습니다"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "암호가 올바르지 않습니다."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "인증이 실패했습니다."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "현재는 권한을 얻을 수 없습니다."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "더 이상 시스템에 접근할 수 없습니다."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "사용자 이름:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "메시지 버스에 등록 실패"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "메시지 버스에 연결 안됨"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "이 세션에 화면 보호기가 이미 실행중입니다"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%B %e일 %A"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "시간이 지났습니다."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock키가 눌려져있습니다."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "사용자 바꾸기(_W)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "로그아웃(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h의 %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "암호(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "화면 보호기를 정상적으로 끝냅니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "화면 보호기의 상태를 알아봅니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "화면 보호기가 얼마나 오랜 시간동안 동작하고 있었는지 알아봅니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "실행 중인 화면 보호기 프로세스에게 바로 화면을 잠그도록 합니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "화면 보호기가 실행중이면, 다른 화면이 시작하도록 합니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "화면 보호기를 켭니다(빈 화면)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "화면 보호기가 실행중이면 화면보호기를 끕니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "실행 중인 화면 보호기를 건드려 사용자가 동작을 흉내냅니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"화면 보호기 동작을 막습니다.  해당 명령이 동작하는 동안 활성화되지 않습니다."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "화면 보호기 동작을 막는 프로그램 지정"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "화면 보호기를 막는 이유"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "이 프로그램의 버전"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "화면 보호기는 %s 입니다\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "활성화"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "비활성화"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "화면 보호기 동작을 막지 않았습니다\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "화면 보호기 동작을 다음 요소가 막고 있습니다:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "화면 보호기가 %d초 동안 동작하고 있었습니다.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "화면 보호기를 사용하지 않고 있습니다.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "디버깅 출력 보기"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "로그아웃 단추 보이기"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "로그아웃 단추를 누를 때 실행할 명령"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "사용자 전환 단추 보이기"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "대화 상자에 보여줄 메시지"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "<메시지>"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "사용하지 않음"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "즉시 암호를 바꿔야 합니다(암호가 오래됨)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "즉시 암호를 바꿔야 합니다(루트가 강제로 지정)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "암호가 만료되었습니다. 시스템 관리자에게 연락하십시오"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "암호를 입력하지 않았습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "암호를 바꾸지 않았습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "사용자 이름을 얻을 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "새 유닉스 암호를 다시 입력하십시오:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "새 유닉스 암호를 입력하십시오:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(현재) 유닉스 암호:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS 암호를 바꾸는 데 오류가 발생했습니다."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "더 긴 암호를 사용해야 합니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "암호를 이미 사용했습니다. 다른 암호를 사용하십시오."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "암호를 바꾸려면 좀 더 기다려야 합니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "암호가 일치하지 않습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "확인하는 중..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "빈 화면"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "아무거나"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d시간"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d분"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d초"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "사용 안함"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "주 인터페이스를 불러올 수 없습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "화면 보호기를 올바로 설치하십시오"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "데몬이 되지 않았습니다"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "디버깅 코드 사용"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "화면 보호기 및 잠금 프로그램 실행"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
deleted file mode 100644
index ef7224d..0000000
--- a/po/ku.po
+++ /dev/null
@@ -1,1048 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# , 2006
-# <>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n"
-"Language: ku\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Gerdûn"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Veke"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Peldanka Wêneyan"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Peldanka Wêneyan"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Dîmenderparêz çalak bike"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Dirbên dîmenderparêzê"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Lêkolîna dîmenderparêz bike"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Dîmenderparêz"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Vebijêrkên dîmenderparezê mîheng bike"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Vebijêrkên Dîmenderparêzê"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Dirbên dîmenderparêzê</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Vebijêrkên Dîmenderparêzê"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Pêşdîtin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Dirba _dîmenderparêzê:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Piştî vê wextê_ weke di moda rawestîne de mîheng bike:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Dema danişîn di moda rawestînê de be dîmenderparêzê bi_xebitîne"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Dema dîmenderparêz dixebite dîmenê _kilît bike"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Parêzvanên ekranê"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Pêşaneke slaytê ya ji wêneyê gerdûnê pêk hatiye pêşkeş dike"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "FİREHÎxbİLİNDAHÎ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "wêne - di dîmenderê de wêneyan digerîne"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. alîkarî bibîne ji bo bikaranîna agahiyan.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Divê tu wêneyekî diyar bike. -- alîkariyê (helpê) ji bo agahiya bikaranînê "
-"bikar bîne.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "wêne - di dîmenderê de wêneyan digerîne"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Peldanka Wêneyan"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-"Pêşaneke slaytan ya ji wêneyên ku ji peldanka wêneyên wê pêk hatiye pêşkêş "
-"dike"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Qada hunera Pop"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-hunera-ish a tora lêxistina rengan"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Cihê ku wê wêne were stendin"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "RÊ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Dosye tê jibergirtin"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Ji kê hatiye:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Dişîne ji kê:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Dirbê dîmenderparêzê yê nederbasdar"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Jibergirtina dosya : %u ji %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Şîfre:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Şifre şas e."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Navê bikarhêner:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Tomarkirina di otobusa peyaman de biserneket"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "Têkilî bi otobusa peyaman re pêknehat"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Dîmenparêz ji berê ve di vê danişînê de heye"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Dem xelas bû."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock vekiriye"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Bikarhênêr biguherîne..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Derkeve"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U di %h de"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Şîfre:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Hişt ku dîmenderparêz bi nazikî derkeve"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Lêkolîna dîmenderparêz bike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Ji dîmenderparêzê xebatkar bixwaze ku bi carekê re dîmender bigire."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Heke dîmenderparêz çalak be here demo ya girafîkeke din"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Dîmenderparêz çalak bike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Heke dîmenderparêz çalak be wî ne çalak bike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Dîmenparêza herikandî bizivrîne da tu bikî wek çalakiya bikarhinêr"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Guhertoya vê sepanê"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Dîmenparêz eve %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "çalak"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ne çalak e"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Çewtiya derketanê nîşan bide"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Bişkoka derketinê nîşan bide"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Ji vexwendina ji bişkoka derketinê ferman bide"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Bişkoka çalakirina bikarhiner nîşan bide"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Tê kontrolkirin..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Dîmenê reş bike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Çawalêhato"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d saet"
-msgstr[1] "%d saet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d xulek"
-msgstr[1] "%d xulek"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "% de çirke"
-msgstr[1] "% de çirke"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Tu car"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Dirûvê navberê yê mak nehate barkirin."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Ji kerema xwe re teqez bike ku dîmenderparêz hatiye daxistin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nebe zordest"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Koda neqandina çewtiyan çalak bike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
deleted file mode 100644
index a6e0ea0..0000000
--- a/po/ku_IQ.po
+++ /dev/null
@@ -1,1039 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Rasti K5 <rasti.khdhr at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Rasti K5 <rasti.khdhr at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"ku_IQ/)\n"
-"Language: ku_IQ\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Picture Options"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Picture Filename"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "پەردەپارێز"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "دانانی هەڵبژاردەکانی خۆت بۆ پەردەپارێز"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "پێشدیتنی پەردەپارێز"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>پێشدیتنی پەردەپارێز</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "هەڵبژاردەکانی پەردەپارێز"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "بەڕێوەبردنی _وزە"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_پێشدیتن"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "پەردەپارێزەکان"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ناوی بەکارهێنەر:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "بەکارنەهێنراو"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
deleted file mode 100644
index d52e540..0000000
--- a/po/ky.po
+++ /dev/null
@@ -1,1037 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# chingis, 2013
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n"
-"Language: ky\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космос"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Сүрөттөр папкасы"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Сүрөттөр папкасы"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Экран сактагыч темалары"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Экран сактагыч"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Экран сактагычты көрүү"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Экран сактагычты көрүү</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Экран сактагычтын параметрлери"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Көрүү"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Экран сактачтын темасы:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Экран сактагычтар"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ТУУРАСЫxБИЙИКТИГИ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Сүрөттөр папкасы"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ЖОЛ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr ""
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Бул тиркеменин версиясы"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "активдүү"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
deleted file mode 100644
index 9280ce5..0000000
--- a/po/lt.po
+++ /dev/null
@@ -1,1096 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Džiugas Grėbliūnas <dziugas.grebliunas at gmail.com>, 2014,2017
-# Gintautas Miliauskas <gintas at akl.lt>, 2006, 2007, 2008
-# brennus <jonas.ska at gmail.com>, 2014
-# Moo, 2015-2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <dziugas.grebliunas at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
-"Language: lt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
-"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmosas"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Palikti žinutę"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Perjungti naudotoją"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "At_sijungti"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Atsisakyti"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Atrakinti"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Palikti žinutę %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Paveikslų aplankas"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Paveikslų aplankas"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Paveikslų fono spalva"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Leisti perjungti naudotoją"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Sulaikyti ekrano užskalandą nuo aktyvavimo. Komanda blokuoja, kol kliudymas "
-"aktyvus."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Įjungti ekrano užsklandą (užtemdyti ekraną)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktyvuoti, kai neveiklus"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Nustatykite į teigiamą, jei norite aktyvuoti ekrano užsklandą, kai seansas "
-"neveiklus."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Paleidus, užrakinti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Nustatykite į teigiamą, jei norite, kad paleidus užsklandą būtų užrakintas "
-"ekranas."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Ekrano užsklandos temos pasirinkimo veiksena"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Ekrano užsklandos naudojama pasirinkimo veiksena. Gali būti „blank-only“, "
-"kai norima įjungti ekrano užsklandą, nenaudojant jokios temos, „single“, kai "
-"norima įjungti ekrano užsklandą, naudojant tik vieną temą (nurodytą „themes“ "
-"rakte), ir „random“, kai norima įjungti ekrano užsklandą, naudojant "
-"atsitiktinę temą."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekrano užsklandos temos"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Šiame rakte nurodoma ekrano užsklandos naudojamų temų sąrašas. Jo nepaisoma, "
-"kai rakto „mode“ reikšmė yra „blank-only“; kai rakto „mode“ reikšmė yra "
-"„single“, reikia nurodyti vieną temos pavadinimą, kai rakto „mode“ reikšmė "
-"yra „random“, reikia nurodyti temų sąrašą."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Laikas iki energijos valdymo pirmos reikšmės pranešimo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Neaktyvumo laikas sekundėmis, po kurio siunčiamas signalas energijos valdymo "
-"posistemei. Ši reikšmė nustatoma seanso energijos valdymo agento programos."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Laikas iki temos pakeitimo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Kas kiek minučių pakeičiama ekrano užsklandos tema."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Laikas iki užrakinimo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Minučių skaičius nuo ekrano užsklandos aktyvavimo iki ekrano užrakinimo."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Leisti į langą įtaisyti klaviatūrą"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Nustatykite į teigiamą, jei norite leisti rodyti klaviatūrą atrakinimo "
-"lange. Atitinkama komanda turi būti nurodyta rakte „keyboard_command“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Įtaisytos klaviatūros komanda"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Komanda, kuri bus vykdoma, jei „embedded_keyboard_enabled“ reikšmė teigiama. "
-"Programa turėtų vaizduoti klaviatūrą realizuodama XEMBED įskiepio sąsają ir "
-"išvesti lango XID į standartinį išėjimą."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Leisti atsijungti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Nustatykite į teigiamą, jei norite, kad atrakinimo dialoge būtų leidžiama "
-"galimybė atsijungti po tam tikro laiko tarpo. Laikas nurodomas "
-"„logout_delay“ rakte."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Laikas iki atsijungimo galimybės"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Minučių skaičius nuo ekrano užsklandos aktyvavimo iki atsijungimo galimybės "
-"atsiradimo atrakinimo dialoge. Šis raktas turi reikšmės tik tada, kai rakto "
-"„logout_enable“ reikšmė yra teigiama."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Atsijungimo komanda"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Komanda, paleidžiama paspaudus atsijungimo mygtuką. Ši komanda turėtų "
-"paprasčiausiai atjungti naudotoją be pastarojo įsikišimo. Šis raktas turi "
-"įtakos tik tada, kai rakto „logout_enable“ reikšmė teigiama."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Leisti perjungti naudotoją"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Nustatykite į teigiamą, jei norite, kad atrakinimo dialoge būtų rodoma "
-"galimybė perjungti naudotoją."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Užrakinimo dialogo tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Užrakinimo dialoge naudojama tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Leisti rodyti seanso būsenos pranešimą"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Leisti rodyti seanso būsenos pranešimą, kai ekranas užrakintas."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Užklausti ekrano užsklandos būklės"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Atsijungimo komanda"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Kas kiek minučių pakeičiama ekrano užsklandos tema."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekrano užsklanda"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Nurodykite ekrano užsklandos nustatymus"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ekrano užsklandos peržiūra"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ekrano užsklandos peržiūra</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekrano užsklandos nustatymai"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Energijos _valdymas"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Peržiūra"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Ekrano užsklandos tema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "La_ikyti kompiuterį neveikliu po:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktyvuoti ekrano užsklandą, kai kompiuteris neveiklus"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Užrakinti ekraną, kai aktyvuota ekrano užsklanda"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Dėmesio: ekranas root naudotojui nebus užrakintas.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekrano užsklandos"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Rodyti kosmoso paveikslų skaidrių rodymą"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Rodyti paveikslų sekamus kelius"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Retkarčiais pasukti paveikslus, kai šie juda"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Rodyti kadrų dažnį ir kitą statistiką"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksimalus ekrane rodomų paveikslų skaičius"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Pradinis lango dydis ir pozicija"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "PLOTISxAUKŠTIS+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Naudotinas paveikslas"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - ekrane plaukioja paveikslas"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Norėdami daugiau informacijos, žr. --help.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Turite nurodyti bent vieną paveikslą. Norėdami sužinoti kaip naudotis, žr. --"
-"help.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Plaukiojantis MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "MATE logotipas „burbuliuoja“ ekrane"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Plaukiojantis MATE"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "GNOME logotipas „burbuliuoja“ ekrane"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Paveikslų aplankas"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Rodyti skaidrių šou iš jūsų paveikslų aplanko"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Meniški kvadratėliai"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pulsuojančių spalvų kvadratėliai."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Vieta iš kur gaunami paveikslai"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "KELIAS"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Paveikslų fono spalva"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb“"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Imti paveikslus iš eilės"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Neištempti paveikslų ekrane"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopijuojamos failo"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Iš:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Į:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopijuojamos temos"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Netinkama ekrano užsklandos tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nėra tinkama ekrano užsklandos tema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopijuojamas failas: %u iš %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Slaptažodis:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nepavyko sukurti paslaugos %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Negalima nustatyti PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Neteisingas slaptažodis."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Tapatybė nepatvirtinta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Šį kartą neleista gauti priėjimo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Daugiau nebeleidžiama prieiti prie šios sistemos."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Naudotojo vardas:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "nepavyko prisiregistruoti prie pranešimų prievado"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "neprisijungta prie pranešimų prievado"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "šiame seanse jau paleista ekrano užsklanda"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Baigėsi laikas."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Įjungtas jūsų Caps Lock klavišas."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Perjungti naudotoją..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "At_sijungti"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U kompiuteryje %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Slaptažodis:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Paprasčiausiai užveria ekrano užsklandą"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Užklausti ekrano užsklandos būklės"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Užklausti, kiek laiko ekrano užsklanda buvo aktyvi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Nurodo ekrano užsklandos procesui tuojau pat užrakinti ekraną"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Jei ekrano užsklanda aktyvi, perjungti į kitą grafinę demonstraciją"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Įjungti ekrano užsklandą (užtemdyti ekraną)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Jei ekrano užsklanda aktyvi, ją deaktyvuoti (išjungti ekrano užtemdymą)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Simuliuoti naudotojo aktyvumą, kad nebūtų aktyvuota ekrano užsklanda"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Sulaikyti ekrano užskalandą nuo aktyvavimo. Komanda blokuoja, kol kliudymas "
-"aktyvus."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Iškviečianti programa slopinanti ekrano užsklandą"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekrano užsklandos iškvietimo priežastis"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Šios programos versija"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ekrano užsklanda yra %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktyvi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "neaktyvi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ekrano užsklanda neblokuojama\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ekrano užsklanda blokuojama šios programos:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ekrano užsklanda buvo aktyvi %d sekundžių.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekrano užsklanda neaktyvi\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Rodyti derinimo išvestį"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Rodyti atsijungimo mygtuką"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Komanda vykdoma paspaudus atsijungimo mygtuką"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Rodyti naudotojo perjungimo mygtuką"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Pranešimas, rodomas dialoge"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "PRANEŠIMAS"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nenaudojama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Turite tuojau pat pasikeisti slaptažodį (slaptažodis paseno)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Turite tuojau pat pasikeisti slaptažodį (root nurodymu)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Jūsų slaptažodis nustojo galiojęs; susisiekite su sistemos administratoriumi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Slaptažodis nenurodytas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Slaptažodis nepakeistas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nepavyko gauti naudotojo vardo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Pakartokite naują UNIX slaptažodį:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Įveskite naują UNIX slaptažodį:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(esamas) UNIX slaptažodis:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Klaida keičiant NIS slaptažodį."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Turite pasirinkti ilgesnį slaptažodį"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Slaptažodis jau buvo naudojamas. Pasirinkite kitą."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Turite palaukti ilgiau norėdami pakeisti slaptažodį"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Slaptažodžiai nevienodi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Tikrinama..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tuščias ekranas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Atsitiktinė"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d valanda"
-msgstr[1] "%d valandos"
-msgstr[2] "%d valandų"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutė"
-msgstr[1] "%d minutės"
-msgstr[2] "%d minučių"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekundė"
-msgstr[1] "%d sekundės"
-msgstr[2] "%d sekundžių"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Niekada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nepavyko įkelti pagrindinės sąsajos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Įsitikinkite, kad ekrano užsklanda yra tinkamai įdiegta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Netapti tarnyba"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Įjungti derinimo kodą"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Paleisti ekrano užsklandą ir užraktą"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
deleted file mode 100644
index 99a418b..0000000
--- a/po/lv.po
+++ /dev/null
@@ -1,1061 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Raivis Dejus <orvils at gmail.com>, 2006, 2007, 2009
-# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs at gmail.com>, 2009, 2010
-# Valdis Vizulis <valdis.vizulis at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n"
-"Language: lv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmoss"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Atslēgt"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Bilžu mape"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Bilžu mape"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Attēlu fonam izmantojamā krāsa"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Atturēt ekrānsaudzētāju no aktivizēšanās. Komanda bloķē, kamēr atturēšana ir "
-"aktīva."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ieslēgt ekrānsaudzētāju (notīrīt ekrānu)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekrānsaudzētāja tēmas"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Vaicā ekrānsaudzētāja stāvokli"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Iestatīt sava ekrānsaudzētāja iestatījumus"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ekrānsaudzētāja priekšskatījums"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ekrānsaudzētāja priekšskatījums</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekrānsaudzētāja iestatījumi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Barošanas _pārvaldība"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Priekšskatījums"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Ekrān_saudzētāja tēma:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Uzskatīt datoru kā _neaktīvu pēc:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktivizēt ekrānsaudzētāju, kad dators ir neaktīvs"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Nozs_lēgt ekrānu, kad ekrānsaudzētājs ir aktīvs"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Uzmanību: root lietotājam šis ekrāns netiks noslēgts.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekrānsaudzētāji"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Rādīt kosmosa attēlu slīdrādi"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Rādīt ceļus, kuriem seko attēli"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Ik pa laikam rotēt bildes, kamēr tās kustās"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Drukāt kadra ātrumu un citu statistiku"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksimālais bilžu skaits uz ekrāna"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Loga sākotnējais izmērs un pozīcija"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "PLATUMSxAUGSTUMS+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Sākumā izmantojamā bilde"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "bilde - peldina bildes pa visu ekrānu"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas instrukcijas.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Jums jānorāda viena bilde.  Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas "
-"instrukcijas.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "bilde - peldina bildes pa visu ekrānu"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Bilžu mape"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Rādīt jūsu bilžu mapes slīdrādi"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popārta kvadrāti"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pulsējošu krāsu popārtisks režģis."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Atrašanās vieta, kur meklēt bildes"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CEĻŠ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Attēlu fonam izmantojamā krāsa"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Rādīt bildes secīgi no vietas"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Nemēģināt izstiept bildes uz ekrāna"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopē failus"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "No:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Uz:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopē tēmas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Nederīga ekrānsaudzētāja tēma"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Izskatās, ka %s nav derīga ekrānsaudzētāja tēma."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopē failu:%u no %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Parole:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nevar uzsākt servisu %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nevar iestatīt PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Nepareiza parole."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentifikācija nav izdevusies."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Šādā laikā nav ļauts piekļūt sistēmai."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Vairs nav tiesību piekļūt sistēmai."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Lietotājvārds:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Neizdevās reģistrēt ar ziņojumu kopni"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nav savienots ar ziņojumu kopni"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs jau darbojas šajā sesijā"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Laiks ir iztecējis."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Jums ir ieslēgts Caps Lock taustiņš."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Pār_slēgt lietotāju..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Ats_lēgties"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U uz %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parole:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Liek ekrānsaudzētājam saudzīgi iziet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Vaicā ekrānsaudzētāja stāvokli"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Vaicājums par laiku, kurā ekrānsaudzētāja ir bijis aktīvs"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Liek strādājošam ekrānsaudzētāja procesam nekavējoties noslēgt ekrānu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Ja ekrānsaudzētājs ir aktīvs, tad pārslēgties uz citu grafikas demonstrāciju"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ieslēgt ekrānsaudzētāju (notīrīt ekrānu)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Ja ekrānsaudzētājs ir aktīvs, tad deaktivizēt to (at-notīrīt ekrānu)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Pabikstīt darbojošos ekrānsaudzētāju, lai simulētu lietotāja aktivitāti"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Atturēt ekrānsaudzētāju no aktivizēšanās. Komanda bloķē, kamēr atturēšana ir "
-"aktīva."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Izsaucošā lietotne, kas nomāc ekrānsaudzētāju"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekrānsaudzētāja nomākšanas iemesls"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Šīs lietotnes versija"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs ir %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktīvs"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "neaktīvs"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs nav nomākts\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ekrānsaudzētāju nomāc:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs ir bijis aktīvs %d sekundes.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekrānsaudzētājs pašlaik nav aktīvs.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Rādīt atkļūdošanas izvadu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Rādīt atteikšanās pogu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Komanda, kuru izsaukt, nospiežot atteikšanās pogu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Rādīt lietotāju pārslēgšanas pogu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Logā rādāmais ziņojums"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ZIŅOJUMS"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nav izmantots"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Jums nekavējoties jānomaina parole (parole novecojusi)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Jums nekavējoties jānomaina parole (administratora prasība)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Jūsu konta derīgums ir beidzies. Lūdzu, sazinieties ar sistēmas "
-"administratoru"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nav ievadīta parole"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Parole nav mainīta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nevar noteikt lietotājvārdu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ievadiet jauno UNIX paroli vēlreiz:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Ievadiet jauno UNIX paroli:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(pašreizējā) UNIX parole:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Kļūda, mainot NIS paroli."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Jums jāizvēlas garāka parole"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Šāda parole jau ir tikusi izmantota. Izvēlieties citu."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Jums jāuzgaida ilgāk, lai nomainītu savu paroli"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Atvainojiet, paroles nesakrīt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Notiek pārbaude..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tukšs ekrāns"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Nejaušs"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d stunda"
-msgstr[1] "%d stundas"
-msgstr[2] "%d stundu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minūte"
-msgstr[1] "%d minūtes"
-msgstr[2] "%d minūšu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunde"
-msgstr[1] "%d sekundes"
-msgstr[2] "%d sekunžu"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nekad"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nevar ielādēt galveno saskarni"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Lūdzu, pārliecinieties, ka ekrānsaudzētājs ir pareizi uzinstalēts"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nekļūst par dēmonu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Ieslēgt atkļūdošans kodu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
deleted file mode 100644
index 49ef532..0000000
--- a/po/mai.po
+++ /dev/null
@@ -1,1045 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sangeeta Kumari <sangeeta09 at gmail.com>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n"
-"Language: mai\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "कोसमोस"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "अनलाक करू (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "सक्रिय करब सँ स्क्रीनसेवर रोकि रहल अछि बाधा सक्रिय रहबाक दौरान कमांड खंड."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "स्क्रीनसेवर चालू करू (स्क्रीन खाली करू)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "स्क्रीनसेवर थीम"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "स्क्रीनसेवर क' स्थिति प्रश्नगत करू"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "अपन स्क्रीनसेवर वरीयता सेट करू"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "स्क्रीनसेवर पूर्वावलोकन"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b> स्क्रीनसेवर पूर्वावलोकन</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "स्क्रीनसेवर वरीयता"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "उर्जा प्रबंधन (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "स्क्रीनसेवर थीम (_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "कंप्यूटरकेँ निष्क्रिय क' रूपमे एकर बाद देखू (_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "स्क्रीनसेवर सक्रिय करू जखन कंप्यूटर निष्क्रिय हुए (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "जखन सक्रीनसेवर सक्रिय हुए तँ स्क्रीन लाक करू (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>चेतावनी: रूट प्रयोक्ता क' लेल स्क्रीन लाक नहि हाएत.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "स्क्रीनसेवर"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "कोसमोस क' चित्र क' स्लाइडशो देखाबू"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "चित्र - स्क्रीन क' चारो कात चित्र फ्लोट करैत अछि"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. देखू --मद्दति प्रयोग सूचना क'लेल .\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "अहाँ जरूर एकटा चित्र निर्दिष्ट करू.  देखू --प्रयोग सूचना क'लेल मद्दति देखू.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "चित्र - स्क्रीन क' चारो कात चित्र फ्लोट करैत अछि"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "चित्र फोल्डर"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "अपन चित्र फोल्डर सँ स्लाइडशो देखाबू"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "पॉप आर्ट वर्ग"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "पल्सिंग रँग क' एकटा pop-art-ish ग्रिड"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "स्थान जकरासँ बिंब लेनाइ अछि"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "फ़ाइलसभ कॉपी कए रहल अछि"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "द्वारा:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "प्रति:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "फाइल कॉपी कए रहल अछि %u %u क'"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "कूटशब्द: "
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "सेवा %s: प्रतिष्ठापित करबमे अक्षम %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s नियत नहि कए सकल"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "गलत कूटशब्द"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "सत्यापन असफल"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "एहि समय अभिगम पाबै क'लेल अनुमति नहि."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "सिस्टम अभिगम क'लेल आब अनुमति प्राप्त नहि अछि."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "प्रयोक्ताक नाम:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "संदेश बस क' सँग पंजीयनमे विफल"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "संदेश बस सँ जुड़बमे विफल"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "एहि सत्रमे स्क्रीनसेवर पहिने सँ चलि रहल अछि"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "समय समाप्त भ' गेल अछि."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "अहाँक पास कैप्स लाक कुँजी चालू अछि."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "प्रयोक्ता बदलू (_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "लाग आउट (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U %h पर"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "कूटशब्द (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "स्क्रीनसेवर क' शांति सँ निकलि जाए क' कारण बनल"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर क' स्थिति प्रश्नगत करू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "समय क' नमाइ बताउ जखनसँ स्क्रीनसेवर सक्रिय अछि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "स्क्रीनकेँ तत्काल लाक करबाक लेल काज करत स्क्रीनसेवर प्रक्रिया बतबैत अछि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "जँ स्क्रीनसेवर सक्रिय अछि तब दोसर आलेखीय डेमो पर जाउ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "स्क्रीनसेवर चालू करू (स्क्रीन खाली करू)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "जँ स्क्रीनसेवर सक्रिय अछि तब एकरा निष्क्रिय करू (स्क्रीन खाली करू)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "प्रयोक्ता क्रियाकलापकेँ सिमुलेट करब क'लेल कार्यशील स्क्रीनसेवर आगाँ बढाबू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "सक्रिय करब सँ स्क्रीनसेवर रोकि रहल अछि बाधा सक्रिय रहबाक दौरान कमांड खंड."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर रोकबाक लेल कालिंग अनुप्रयोग"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर रोकबाक लेल कारण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "एहि अनुप्रयोग क' संस्करण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s स्क्रीनसेवर अछि\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "क्रियाशील"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "निष्क्रिय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "स्क्रीनसेवर %d सकेंड सँ सक्रिय रहल अछि.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "डिबगिंग आउटपुट देखाबू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "लागआउट बटन देखाबू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "लागआउट बटन लाबै क'लेल कमांड"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "प्रयोक्ता बदलू बटन देखाबू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"अहाँक अपन कूटशब्द आवश्यक रूप सँ तत्काल बदलना हाएत (कूटशब्द कालबाधित भ' चुकल अछि)."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "अहाँक अपन कूटशब्द आवश्यक रूप सँ तत्काल बदलना हाएत (रूट द्वारा बाध्य)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "अहाँक खाता खत्म भ' गेल अछि कृप्या अपन सिस्टम प्रशासक सँ संपर्क करू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "कोनो कूटशब्द नहि देलक"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "कूटशब्द अपरिवर्तित"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "प्रयोक्ता नाम नहि भेटल"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "नवीन यूनिक्स कूटशब्द दोबारा टाइप करू:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "नवीन यूनिक्स कूटशब्द भरू:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(वर्तमान) यूनिक्स कूटशब्द:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "एनआईएस कूटशब्द परिवर्तन क' दौरान त्रुटि."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "अहाँक बेसी नमहर कूटशब्द चुनै हाएत"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "कूटशब्द पहिले उपयोग कएल जाए चुकल अछि आन चुनू."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "अपन कूटशब्दकेँ बदलब लेल अहाँक बेसी इंतजार कएनाइ हाएत"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "क्षमा करू, कूटशब्द क' जोड़ नहि मिलैत अछि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "जाँचि रहल अछि..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "खाली स्क्रीन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "क्रमहीन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d घंटा"
-msgstr[1] "%d घंटा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d मिनट"
-msgstr[1] "%d मिनट"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d सकेंड"
-msgstr[1] "%d सकेंड"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "कहियो नहि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड नहि कए सकल"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "निश्चित करू जे स्क्रीनसेवर विधिवत संस्थापित अछि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "डेमोन नहि होउ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "डिबगिंग कोड सक्रिय करू"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
deleted file mode 100644
index 7269792..0000000
--- a/po/mg.po
+++ /dev/null
@@ -1,1056 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Thierry Randrianiriana <randrianiriana at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n"
-"Language: mg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Vohay"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Lahatahirin'ny Sary"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Lahatahirin'ny Sary"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Misakana ny sary mitsitsy handeha. Voasakana ny baiko rehefa mandeha ny "
-"fisakanana."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Mandefa ny sary mitsitsy (manafoana ny efijery)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Endri-tsary mitsitsy"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Manontany ny toetran'ilay sary mitsitsy"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Sary mitsitsy"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Mamaritra ny safidy manokan'ny sary mitsitsy"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Topimason'ny sary mitsitsy"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Topimason'ny sary mitsitsy</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Safidy manokan'ny sary mitsitsy"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Topimaso"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Endri-t_sary mitsitsy:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Hevero ho _tsy miasa ilay solosaina avy eo:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Alefaso ny sary mitsitsy rehefa tsy miasa ny solosaina"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Gejao ny efijery rehefa mandeha ny sary mitsitsy"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Fampilazana: tsy ho voageja ny efijery iasan'ny mpampiasa faka.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Sary mitsitsy"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Mampiseho misesisesy ny sarin'ny cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "INDRAxHAAVO+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "sary - mampitsingevana sary eraky ny efijery"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny momba izany.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Tsy maintsy mamaritra sary iray ianao. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny "
-"momba izany.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "sary - mampitsingevana sary eraky ny efijery"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Lahatahirin'ny Sary"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Mampiseho misesisesy ny sary avy ao amin'ny lahatahirin'ny sarinao"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Efamira Pop art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Makarakara misy loko marevaka mitovy amin'ny lokona Pop art."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Ny toeana angalana ireo sary"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "LALANA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Mandika rakitra"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Avy amin'ny:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Mankany amin'ny:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Endri-tsary mitsitsy tsy mety"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Mandika rakitra: %u amin'ny %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Teny fanalahidy:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Tsy afaka nametraka ny sampan'asa %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Tsy afaka mamaritra ny  PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Teny fanalahidy diso."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Tsy nety ny fanamarinana."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Tsy mahazo alalana hihiditra amin'izao fotoana izao."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tsy mahazo alalana hampiasa ny rafitra."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Anaran'ny mpampiasa:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Tsy afaka nanao fanambarana tamin'ny alalan'ny mpampitan'ny hafatra"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "tsy mifandray amin'ny mpampitan'ny hafatra"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Efa mandeha amin'ity session ity ny sary mitsitsy"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tapitra ny fotoana."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Mandeha ny kitendry Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Hi_ova mpampiasa..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Hi_ovaka"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U amin'ny %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Teny fanalahidy:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Mahatonga ilay sary mitsitsy hijanona moramora fotsiny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Manontany ny toetran'ilay sary mitsitsy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Milaza ny asan'ny sary mitsitsy mandeha mba hangeja ny efijery avy hatrany"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Raha mandeha ny sary mitsitsy, dia miovà démon-tsary hafa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Mandefa ny sary mitsitsy (manafoana ny efijery)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Atsaharo ny sary mitsitsy raha mandeha (mamerina ny efijery)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Manosika ny sary mitsitsy mandeha haka tahaka ny fihetsiketsehan'ny mpampiasa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Misakana ny sary mitsitsy handeha. Voasakana ny baiko rehefa mandeha ny "
-"fisakanana."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ny rindranasa mpiantso misakana ilay sary mitsitsy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ny antony isakanana ilay sary mihetsika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Ny kinovan'io rindranasa io"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s ilay sary mitsitsy\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "miasa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "tsy miasa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mampiseho ny lazan'ny debugging"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mampiseho ny tsindrin'ny fivoahana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Ny baiko antsoin'ny tsindrin'ny fivoahana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mampiseho ny tsindrin'ny fiovana mpampiasa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Mila manova ny teny fanalahidinao izao dieny izao ianao (tonta ny teny "
-"fanalahidy)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Mila manova ny teny fanalahidinao izao dieny izao ianao (teren'ny faka)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Tapi-potoana ny kaontinao. "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Tsy misy teny fanalahidy nomena"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Tsy niova ilay teny fanalahidy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Tsy mety azo ny anaran'ny mpampiasa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Avereno soratana ny teny fanalahidy UNIX vaovao:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Soraty ny teny fanalahidy UNIX vaovao:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Ny teny fanalahidy UNIX (izao):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Nisy olana teo am-panovana ny teny fanalahidy NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Tsy maintsy mitady teny fanalahidy lavalava ianao"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Efa nampiasaina io teny fanalahidy io. Manomeza hafa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-"Tsy maintsy miandry elaela ianao vao afaka manova ny teny fanalahidinao"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Miala tsiny. Tsy mitovy ilay teny fanalahidy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Efijery foana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "An-tsapaka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ora"
-msgstr[1] "%d ora"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minitra"
-msgstr[1] "%d minitra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segaondra"
-msgstr[1] "%d segaondra"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Na oviana na oviana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Tsy afaka naka ny mpanera fototra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ny sary mitsitsy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Aza mivadika daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Mandefa ny fangon'ny debugging"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
deleted file mode 100644
index 22fc896..0000000
--- a/po/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,1057 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Arangel Angov <arangel at linux.net.mk>, 2007
-# Arangel Angov <ufo at linux.net.mk>, 2006, 2008
-# Ivica Micev <icko at elfasko.org.mk>, 2006
-# Jovan Naumovski <jovan at lugola.net>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n"
-"Language: mk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космос"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Отклучи"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Папка со слики"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Папка со слики"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Боја што ќе се користи за позадината на сликите"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Спречи го чуварот на екранот да се активира.  Командата го блокира додека "
-"чуварот на екранот се активира."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Вклучи го чуварот на екранот (бланко екран)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Теми за чуварот на екранот"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Побарај ја состојбата на чуварот на екранот"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Чувар на екранот"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Поставете ги преференциите за чуварот на екранот"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Преглед на чуварот"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Преглед</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Преференции за чуварот"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Менаџмент на _енергија"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Преглед"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Тема за _чуварот на екранот:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Постави ја сесијата како _неактивна по:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Активирај чувар на екранот кога сесијата е неактивна"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Заклучи екран кога чуварот на екранот е активен"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Внимание: екранот ќе биде заклучен за корисникот „root“.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Чувари на екранот"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Прикажи слајд шоу од сликите од космосот"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Прикажи патеки кои ги следат сликите"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Повремено ротирај ги сликите како што се движат"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Отпечати стапка на опкружување и други статистики"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Максималниот број на слики кои ќе се задржат на екранот"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Почетната големина и позицијата на прозорот"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Изворна слика"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "слика - подвижни слики околу екранот"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Види --help за употрбливи информации.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Морате да специфицирате една слика. Видете --help за употребливи "
-"информации.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "слика - подвижни слики околу екранот"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Папка со слики"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Прикажи слајд шоу од вашата папка со слики"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art квадрати"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "pop-art-ish мрежа од пулсирачки бои"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Локација за земање слики"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Боја што ќе се користи за позадината на сликите"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Не ставај случајни слики од локацијата"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Не ги издолжувај сликите на екранот"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Копирам датотеки"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Од:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Кон:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Копирам теми"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Невалидна тема за чуварот на екранот"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s не изгледа дека е валидна тема за чуварот на екранот."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Копирам датотека %u од %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Лозинка:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Не можам да го поставам сервисот %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Не можам да го поставам PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Неточна лозинка..."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Проверката на автентичност не успеа."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Немате дозвола да добиете пристап сега."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Повеќе немате пристап до системот."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Корисничко име:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "не успеав да се регистрирам со магистралата за порака"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "Не е поврзано до магистралата за порака"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Чуварот на екранот веќе работи во оваа сесија"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Времето истече."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Имате притиснати Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "П_ромени корисник..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Одјава"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Лозинка"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Предизвикува излез од чуварот на екранот постепено"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Побарај ја состојбата на чуварот на екранот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Побарај ја должината на времето колку што е активен чуварот на екранот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Му кажува на чуварот на екранот да го заклучи екранот веднаш"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ако чуварот на екранот е активен тогаш промени друго графичко демо"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Вклучи го чуварот на екранот (бланко екран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Ако чуварот на екранот е активен тогаш деактивирај го (покажи екран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Поттикни го чуварот на екранот што работи да симулира активност на корисникот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Спречи го чуварот на екранот да се активира.  Командата го блокира додека "
-"чуварот на екранот се активира."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Повикувачката апликација која го блокира чуварот на екранот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Причина за блокирање на чуварот на екранот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Верзија на оваа апликација"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Чуварот на екранот е %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "активно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "неактивно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Чуварот на екранот не е забранет\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Чуварот на екранот е забранет од:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Чуварот на екранот е активен %d секунди.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Прикажи дебагирачкиот излез"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Прикажи го одјавното копче"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Команда за повик од одјавното копче"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Прикажи го копчето за промена на кориснокот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Порака која ќе се прикаже во дијалогот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Треба да ја смените лозинката веднаш (лозинката остаре)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Треба да ја смените лозинката веднаш (root присили)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Вашиот акаунт истече; Ве молам контактирајте го Вашиот администратор на "
-"системот"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Не е обезбедена лозинка"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Лозинката е непроменета"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Не можам да добијам корисничко име"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Повторно внесете ја новата UNIX лозинка:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Внесете ја новата UNIX лозинка:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(тековна) UNIX лозинка:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Грешка при промената на лозинката за NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Мора да одберите подолга лозинка"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Лозинката е веќе употребена. Одберете друга."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Мора да чекате подолго за да ја промените Вашата лозинка"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Жалам, лозинките не се совпаѓаат"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Проверувам..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Црн екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Рандом"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Никогаш"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Не можам да го вчитам главниот интерфејс"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Ве молам осигурајте се дека чуварот на екранот е правилно инсталиран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не станувај Демон"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Овозможи дебагирачки код"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
deleted file mode 100644
index ad4a624..0000000
--- a/po/ml.po
+++ /dev/null
@@ -1,1051 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Abhishek Jacob <abhishekjacob123 at gmail.com>, 2009
-# Ani Peter <peter.ani at gmail.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n"
-"Language: ml\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "പ്രപഞ്ചം"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_പൂട്ട് തുറക്കുക"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ചിത്രങ്ങളുള്ള കൂട"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ചിത്രങ്ങളുള്ള കൂട"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ചിത്രങ്ങളുടെ പശ്ചാത്തലത്തിനുപയോഗിയ്ക്കേണ്ട നിറം"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ സജീവമാകുന്നത് തടയുക. തടയല്‍ സജീവമാകുമ്പോള്‍ ആജ്ഞ തടസ്സപ്പെടുന്നു."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ ഓണ്‍ ചെയ്യുക (സ്ക്രീന്‍ ശൂന്യമാക്കുക)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ പ്രമേയങ്ങള്‍"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ അവസ്ഥ അന്വേഷിയ്ക്കുക"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ മുന്‍ഗണനകള്‍ സജ്ജീകരിയ്ക്കുക"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ കണ്ടു നോക്കുക"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ കണ്ടു നോക്കുക</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ മുന്‍ഗണനകള്‍"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "വൈദ്യുതി _നടത്തിപ്പ്"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_കണ്ടു നോക്കുക"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ പ്രമേയം:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്‍ _ആലസ്യത്തിലാണെന്ന് കരുതേണ്ടത് എത്ര സമയത്തിന് ശേഷം:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ആലസ്യത്തിലാകുമ്പോള്‍ സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ _സജീവമാക്കുക"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ സജീവമാകുമ്പോള്‍ സ്ക്രീന്‍ _പൂട്ടുക"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>മുന്നറിയിപ്പ്: റൂട്ട് ഉപയോക്താവിന് സ്ക്രീന്‍ പൂട്ടുവാന്‍ സാധിക്കില്ല.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറുകള്‍"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ ചിത്രങ്ങളൊന്നൊന്നായി പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍ നീങ്ങുന്ന വഴി കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ചിലപ്പോഴൊക്കെ നിങ്ങുമ്പോള്‍ ചിത്രങ്ങള്‍ തിരിയ്ക്കുക"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ഫ്രെയിമിന്റെ നിരക്കും മറ്റ് സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകളും എഴുതിക്കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "സ്ക്രീനില്‍ സൂക്ഷിയ്ക്കേണ്ട ഏറ്റവും കൂടിയ എണ്ണം ചിത്രങ്ങള്‍"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ജാലകത്തിന്റെ തുടക്കത്തിലെ സ്ഥാനവും വലിപ്പവും"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "വീതിxഉയരം+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട ചിത്രം"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "ചിത്രം - ചിത്രങ്ങള്‍ സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും പാറിക്കിടക്കും"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"നിങ്ങള്‍ ഒരു ചിത്രം വ്യക്തമാക്കണം. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "ചിത്രം - ചിത്രങ്ങള്‍ സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും പാറിക്കിടക്കും"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ചിത്രങ്ങളുള്ള കൂട"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രങ്ങളുള്ള കൂടയില്‍ നിന്നും ഒന്നൊന്നായി പ്രദര്‍ശിപ്പിയ്ക്കുക"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "പോപ് കലാ ചതുരങ്ങള്‍"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ഒരു പോപ് കലാപരമായ സ്പന്ദിയ്ക്കുന്ന നിറങ്ങളുടെ ഗ്രിഡ്"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ചിത്രങ്ങളെടുക്കേണ്ട സ്ഥലം"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ചിത്രങ്ങളുടെ പശ്ചാത്തലത്തിനുപയോഗിയ്ക്കേണ്ട നിറം"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "സ്ഥാനത്തു് നിന്നും ചിത്രങ്ങളെടുക്കുന്നതു് ഏതെങ്കിലുമൊക്കെ ശ്രേണിയില്‍ നിന്നല്ല"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ചിത്രങ്ങള്‍ വലിച്ചു് നീട്ടാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കരുതു്"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ഫയലുകള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ഇവിടെ നിന്നും:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ഇവിടെ വരെ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "രംഗവിതാനങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "അസാധുവായ സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയം"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s സാധുവായ ഒരു സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയമാണെന്നു തോന്നുന്നില്ല."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "%2$uയിലെ %1$u: ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "അടയാളവാക്ക്:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%2$s :%1$s എന്ന സേവനം സ്ഥാപിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s എന്ന് സജ്ജീകരിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "അടയാളവാക്ക് തെറ്റാണ്."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "ഈ സമയത്ത് പ്രവേശനത്തിനുളള അനുമതിയില്ല."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് ഇനി പ്രവേശിക്കുന്നതിനുളള അനുമതിയില്ല."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ പേര്:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "മെസ്സേജ് ബസ്സുമായി രജിസ്ടര്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "മെസ്സേജ് ബസ്സുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടില്ല"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ഈ സെഷനില്‍ സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "നിങ്ങളുടെ കാപ്സ് ലോക്ക് കീ ഓണ്‍ ആണ്."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_മറ്റൊരു ഉപയോക്താവാകുക..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_പുറത്തിറങ്ങുക"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h ല്‍ %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_അടയാളവാക്ക്:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറില്‍ നിന്നും നല്ലനിലയില്‍ പുറത്ത് കടക്കുന്നുതിനു കാരണമാകുന്നു"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിന്റെ അവസ്ഥ അന്വേഷിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ എത്ര സമയമായി സജീവമാണെന്ന് അന്വേഷിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"ഉടന്‍ തന്നെ സ്ക്രീന്‍ പൂട്ടുന്നതിനായി പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രക്രിയയോട് പറയുന്നു"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ സജീവമാണെങ്കില്‍ മറ്റൊരു ഗ്രാഫിക്സ് പ്രവര്‍ത്തനമാതൃകയിലേയ്ക്ക് മാറ്റുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ ഓണ്‍ ചെയ്യുക (സ്ക്രീന്‍ ശൂന്യമാക്കുക)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ സജീവമാണെങ്കില്‍ അതിനെ നിഷ്ക്രിയമാക്കുക (സ്ക്രീന്‍ ശൂന്യമല്ലാതാക്കുക)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"ഉപയോക്താക്കളുടെ പ്രവര്‍ത്തനം അനുകരിയ്ക്കാനായി പ്രവര്‍ത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്ന സ്ക്രീന്‍സേവറിനെ തോണ്ടുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ സജീവമാകുന്നത് തടയുക. തടയല്‍ സജീവമാകുമ്പോള്‍ ആജ്ഞ തടസ്സപ്പെടുന്നു."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിനെ തടയാന്‍ വിളിയ്ക്കുന്ന പ്രയോഗം"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവറിനെ തടയുന്നതിനുള്ള കാരണം"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ഈ പ്രയോഗത്തിന്റെ ലക്കം"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s എന്നതാണ് സ്ക്രീന്‍സേവര്‍\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "സജീവമാകുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "നിഷ്ക്രിയമാകുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ തടഞ്ഞിട്ടില്ല\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ തടയപ്പെട്ടിരിയ്ക്കുന്നതു്:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ %d സെക്കന്റുകള്‍ സജീവമായിരുന്നു.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ നിലവില്‍ സജീവമല്ല.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "പിഴവ് തിരുത്തുന്നതിന് സഹായകമായ ഔട്ട്പുട്ട് കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "പുറത്തിറങ്ങുന്നതിനുള്ള ബട്ടണ്‍ കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "പുറത്തിറങ്ങുന്നതിനുള്ള ബട്ടണില്‍ നിന്നും പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുന്നതിനായുളള ആജ്ഞ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "മറ്റൊരു ഉപയോക്താവായി മാറുന്നതിനുളള ബട്ടണ്‍ കാണിയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ജാലകത്തില്‍ കാണിയ്ക്കേണ്ട സന്ദേശം"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "സന്ദേശം"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് ഉടന്‍ തന്നെ മാറ്റേണ്ടതാകുന്നു (അടയാളവാക്ക് പഴയതായിരിക്കുന്നു)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് ഉടന്‍ തന്നെ മാറ്റേണ്ടതാകുന്നു (റൂട്ട് നിര്‍ബന്ധിതമാക്കിയത്)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"നിങ്ങളുടെ അക്കൌണ്ടിന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ദയവായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം "
-"നടത്തിപ്പുകാരനുമായി ബന്ധപ്പെടുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "അടയാളവാക്കൊന്നും നല്‍കിയിട്ടില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "അടയാളവാക്ക് മാറിയിട്ടില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ പേര് ലഭിച്ചില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "പുതിയ യുണിക്സ് അടയാളവാക്ക് വീണ്ടും നല്‍കുക:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "പുതിയ യുണിക്സ് അടയാളവാക്ക് നല്‍കുക:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(നിലവിലുളള) യുണിക്സ് അടയാളവാക്ക്:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "എന്‍ഐഎസ് അടയാളവാക്ക് മാറ്റുന്നതിനിടയില്‍ തെറ്റ്."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ഇതിലും വലിയൊരു അടയാളവാക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതാണ്"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "അടയാളവാക്ക് നേരത്തെ ഉപയോഗിച്ചതാണ്. മറ്റൊന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "നിങ്ങളുടെ അടയാളവാക്ക് മാറ്റുന്നതിനായി ഇനിയും കാത്തിരിയ്ക്കേണ്ടതാണ്"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "ക്ഷമിക്കണം, അടയാളവാക്കുകള്‍ തമ്മില്‍ പൊരുത്തമില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "പരിശോധനയില്‍..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ശൂന്യമായ സ്ക്രീന്‍"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "ഏതെങ്കിലുമൊന്ന്"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d മണിക്കൂര്‍"
-msgstr[1] "%d മണിക്കൂറുകള്‍"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d നിമിഷം"
-msgstr[1] "%d നിമിഷങ്ങള്‍"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d സെക്കന്‍ഡ്"
-msgstr[1] "%d സെക്കന്‍ഡുകള്‍"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ഒരിക്കലുമില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "പ്രധാന വിനിമയതലം ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ ശരിയായിട്ടാണ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുളളത് എന്നുറപ്പ് വരുത്തുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ഒരു നിരന്തരപ്രക്രിയയാകേണ്ടതില്ല"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "പിഴവ് തിരുത്തുന്നതിന് സഹായകമായ കോഡ് പ്രവര്‍ത്തികമാക്കുക"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
deleted file mode 100644
index 5a654ed..0000000
--- a/po/mn.po
+++ /dev/null
@@ -1,1048 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# <>, 2006
-# Badral <badral at openmn.org>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n"
-"Language: mn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Сансар"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Онгойлгох"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Зурийн хавтас"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Зурийн хавтас"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "сринсеверийг асаах (хар дэлгэц)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "_Дэлгэц гамнагчийн загварууд"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн байдлыг асууна уу"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Дэлгэц гамнагч"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн тохиргоонуудыг байрлуул."
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Дэлгэц гамнагч урьдчилан харах"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Дэлгэц гамнагчийг урьдчилан харах</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн Tохиргоонууд"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Урьдчилан харах"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Дэлгэц гамнагчийн сэдэв"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Дараа нь компютерийг чөлөөтэй гэж үз."
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-"Комьпютер дээр ямар нэг үйлдэл хийлгүй тодорхой хугацаа өнгөрөхөд скринсевер "
-"_идэвхиждэг."
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Дэлгэц гамнагч идэвхитэй байх үед дэлгэц түгжигддэг"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Анхааруулга: Дэлгэц эзэн (root) хэрэглэгчээр түгжигдэхгүй.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "_Дэлгэц гамнагчүүд"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Сансрын зургуудын слайдыг үзүүлэх"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "Зураг - дэлгэцэн дэх зургуудыг ашиглалтанд оруулах"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Та нэг зургийг сонгох хэрэгтэй. Та хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Зураг - дэлгэцэн дэх зургуудыг ашиглалтанд оруулах"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Зурийн хавтас"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Таны Зургийн хавтаснаас слайдыг харуулах"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Тэгш өнцөгтийн pop хэлбэр"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Шаргал өнгийн pop-art-ish grid хүснэг"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Зурагнууд руу орох байрлал"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ЗАМ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Файлуудыг хуулж байна"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Хэнээс:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Хэнд:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн загвар нээгдэхгүй байна"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Файлыг хуулж байна:%u, %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Нууц үг:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Сервис %s үүсгэх боломжгүй: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s оноож чадахгүй байна"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Буруу нууц үг..."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Баталгаажуулалт амжилтгүй."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Энэ хугацаанд хандах эрх олгогдоогүй."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Систем рүү хандах эрх олгогдохгүй."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Хэрэглэгч:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Мэдээллийн сувгийг танихгүй байна."
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "Мессэжид холбогдсонгүй"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Дэлгэц гамнагч ажиллаж байна"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Хугацаа дууссан байна."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Таны Caps Lock түлхүүр асаалттай байна."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Хэрэглэгч _шилжүүлэх..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Гарах"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U %h дээр"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Нууц үг:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Скринсэвэрийг хаах шалтгаан"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн байдлыг асууна уу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Ажиллаж байгаа скринсевер дэлгэцийг хурдан түгжихийг сануулж байна."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Хэрвээ скринсевер идэвхитэй бол өөр график демо-д холбох."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "сринсеверийг асаах (хар дэлгэц)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Хэрвээ скринсевер идэвхитэй бол түүнийг идэвхигүйжүүлэх (дэлгэцийг "
-"харлуулахгүй)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Хэрэглэгчийн үйл ажиллагааг ажилллаж байгаа скринсеверээр идэхижүүл."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Дэпгэц гамнагч барих програм дуудалт"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Дэлгэц гамнагчийн барих шалтгаан"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Энэ програмын хувилбар"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Дэлгэц гамнагч %s байна\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "идэвхтэй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "идэвхгүй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Шалгах гарцыг харуулах"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Гарах товчлуурыг харуулах"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Гарах товчлуурыг дуудах комманд"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Хэрэглэгч шилжүүлэгч товчлуурыг харуулах"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Та нууц үгээ дариу солих шаардлагатай (нууц үг хуучирсан)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Та нууц үгээ дариу солих шаардлагатай (root шаардсан)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Таны дансны хугацаа дууссан; Системийн админ руу хандана уу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Нууц үг нийлүүлэгдсэнгүй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Нууц үг өөрчилөгдсөнгүй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Хэрэглэгчийн нэрийг авах боломжгүй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Шинэ UNIX нууц үгээ давтана уу:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Шинэ UNIX нууц үг оруул:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(идэвхтэй) UNIX нууц үг:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS нууц үг сольж байхад алдаа."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Та илүү урт нууц үг сонгох ёстой"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Нууц үг хэдийнэ хэрэглэгдсэн. Өөрийг сонгоно уу."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Та нууц үгээ солихдоо удаан хүлээх ёстой"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Уучилаарай, нууц үг таарахгүй байна"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Шалгаж байна..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Хар  дэлгэц"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Тохиолдлын"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d цаг"
-msgstr[1] "%d цаг"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минут"
-msgstr[1] "%d минут"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунд"
-msgstr[1] "%d секунд"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Хэзээ ч үгүй"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Гол интерфейс ачаалагдсангүй."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Дэлгэц гамнагч зөв суусан эсэхийг шалгана уу."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Сервер программ болохгүй байна."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Шалгах код идэвхижүүлэх."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
deleted file mode 100644
index c707318..0000000
--- a/po/mr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1046 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake at gmail.com>, 2008, 2009
-# sandeeps <sshedmak at redhat.com>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n"
-"Language: mr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "कॉसमॉस"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "कुलूपबंद उघडा (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "प्रतिमा संचयीका"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "प्रतिमा संचयीका"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "प्रतिमा पार्श्वभूमी करीता वापरण्याजोगी रंग"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "स्क्रीनसेवरला सक्रीय होण्यापासून थांबवा.  प्रतिबंध सक्रीय असल्यावर आदेश बंधीत राहते."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "स्क्रीनसेवर कार्यान्वीत करा (पडदा रिकामा करा)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "स्क्रीनसेवरच्या स्थितीची चौकशी करा"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "तुमची स्क्रीनसेवर प्राधान्यता निश्चित करा"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "स्क्रीनसेवर पूर्वदृश्य"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>स्क्रीनसेवर पूर्वदृश्य</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "स्क्रीनसेवर प्राधान्यता"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "पॉवर व्यवस्थापन (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "पूर्वदृश्य (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना (_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "संगणकास ठराविक वेळे नंतर निकामी असे गृहीत धरा (_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "संगणक निष्क्रीय असल्यावर स्क्रीनसेवर सक्रीय करा (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "स्क्रीनसेवर स्क्रीय असल्यावर पडदा कुलूपबंद करा (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>सावधान: पडदा रूट वापरकर्त्यास कुलूपबंद केले जाणार नाही.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "स्क्रीनसेवर"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "कॉसमॉस वरील प्रतिमाचे स्लाईडशो दर्शवा"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "प्रतिमा करीताचे मार्ग दर्शवा"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "हालचालनुरूप प्रतिमा फिरवा"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "फ्रेम दर व इतर आक्कडेवारी छापा"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "पडद्यावर दर्शवायचे ती प्रतिमाची कमाल संख्या"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "कमाल प्रतिमा (_I)"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "चौकटचे प्रारंभीक आकार व स्थिती"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "रूंदीxऊंची+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "वापरण्याकरीताचे स्त्रोत प्रतिमा"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "प्रतिमा - पडद्याभोवती प्रतिमा तरंगविते"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "तुम्ही प्रतिमा निश्चित केली पाहिजे.  वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "प्रतिमा - पडद्याभोवती प्रतिमा तरंगविते"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "प्रतिमा संचयीका"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "तुमच्या प्रतिमा संचयीका पासून स्लाईडशो दर्शवा"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "पॉप कला चौकोन"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "पल्सींग रंगाचे पॉप-कला ग्रीड."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "प्रतिमा जेथून प्राप्त करायचे ते स्थान"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "मार्ग"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "प्रतिमा पार्श्वभूमी करीता वापरण्याजोगी रंग"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "स्थान पासून प्रतिमा विना क्रमानुरूप लावू नका"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "पडद्यावरील प्रतिमा ओढण्याचा प्रयत्न करू नका"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "फाइली प्रतिलिपी करत आहे"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "प्रेषक:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "प्रती:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "सुत्रयोजनाची प्रत बनवीत आहे"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s वैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना दिसून येत नाही."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "फाइल प्रतिलिपी होतेय: %u पैकी %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "गुप्तशब्द:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "सेवा %s: सुरु करता येत नाही %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s चे संयोजन करता येत नाही "
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "अयोगग्य गुप्तशब्द."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "अधिप्रमाणन असफल."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "यावेळी प्रवेश प्राप्त करण्यास परवानगी नाही."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "प्रणाली प्रवेश करीता यापुढे परवानगी दिली जाणार नाही."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "वापरकर्त्याचे नाव:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "संदेश बसशी पंजीकृत करण्यास अपयशी"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "संदेश बसशी जुळवणी करू शकला नाही"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "स्क्रीनसेवर आधिपासूनच या सत्रा मध्ये कार्यरत आहे"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "वेळ कालबाह्य झाले."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock कळ कार्यन्वीत केले गेले आहे."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "वापरकर्ता बदलवा (_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "बाहेर पडा (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h वरील %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "गुप्तशब्द (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "स्क्रीनसेवर पासून बाहेर पडण्यास कारणीभूत ठरते"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवरच्या स्थितीची चौकशी करा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "स्क्रीनसेवर कितीवेळ पासून सक्रीय आहे त्याची चौकशी करा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "कार्यरत स्क्रीनसेवर पध्दतीला पडदा त्वरीत कुलूपबंद करण्यास सांगतो"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "सक्रीनसेवर सक्रीय असल्यावर इतर चित्रलेखीय प्रदर्शनावर जा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "स्क्रीनसेवर कार्यान्वीत करा (पडदा रिकामा करा)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "सक्रीनसेवेर सक्रीय असल्यावर त्यास असक्रीय करा (पडदा सक्रीय करा)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "वापरकर्ता कार्य दर्शविण्याकरीता कार्यरत स्क्रीनसेवरला सतर्क करा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "स्क्रीनसेवरला सक्रीय होण्यापासून थांबवा.  प्रतिबंध सक्रीय असल्यावर आदेश बंधीत राहते."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर दर्शविण्यापासून थांबविण्यापासून कारणीभूत अनुप्रयोग"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रीनसेवर अकार्यान्वीत करण्यामागचे कारण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "या अनुप्रयोगाची आवृत्ती"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "%s सक्रीनसेवर आहे\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "सक्रीय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "निषक्रीय्रीय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "सक्रीनसेवर प्रतिबंद नाही\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "सक्रीनसेवर यानुरूप प्रतिबंदीत केले गेले\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "%d सेकंद करीता सक्रीनसेवर सक्रीय आहे.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "सक्रीनसेवर सध्या सक्रीय नाही.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "डीबगींग आउटपुट दर्शवा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "लॉगआउट बटण दर्शवा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "लॉगआउट बटण पासून प्रारंभ करण्यासाठीचे आदेश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "वापरकर्ता बटण बदलवा दर्शवा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "संवाद मध्ये दर्शवायचे ते संदेश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "वारले नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "तुमचा गुप्तशब्द तत्काळ बदलण्याची आवश्यकता आहे (गुप्तशब्द जुना आहे)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "तुमचा गुप्तशब्द तत्काळ बदलण्याची आवश्यकता आहे (रूट वापरा)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "तुमचे खाते बंद झाले आहे, कृपया तुमच्या संगणक व्यवस्थापकाकडे जा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "गुप्तशब्द दिलेला नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "गुप्तशब्द बदललेला नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "वापरकर्त्याचे नाव मिळत नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "नवा UNIX गुप्तशब्द पुन्हा टाईप करा:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "नवा UNIX गुप्तशब्द प्रविष्ट करा:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(सद्याचा) UNIX गुप्तशब्द:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS चा गुप्तशब्द बदलताना चुक झाली."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "तुम्ही मोठा गुप्तशब्द निवडला पाहीजे"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ह्या गुप्तशब्दचा आधीच वापर झाला आहे. दुसरा निवडा."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "तुमचा गुप्तशब्द बदलण्यासाठी तुम्हाला बराच वेळ वाट पहावी लागेल"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "क्षमा करा, गुप्तशब्द जुळत नाहीत"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "तपास करीत आहे..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "रिकामी पडदा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "विस्कळीत"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d तास"
-msgstr[1] "%d तास"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d मिनिट"
-msgstr[1] "%d मिनिट"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d सेकंद"
-msgstr[1] "%d सेकंद"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "कधीच नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "मुख्य इंटरफेस भारित करता आला नाही"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "कृपया स्क्रीनसेवर योग्यरित्या प्रतिष्ठापीत आहे याची खात्री करा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "डीमन बनू नका"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "डीबगींग कोड कार्यान्वीत करा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
deleted file mode 100644
index 4730698..0000000
--- a/po/ms.po
+++ /dev/null
@@ -1,1094 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# abuyop <abuyop at gmail.com>, 2013-2015
-# Puretech <terjemah.puretech at gmail.com>, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n"
-"Language: ms\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Tingga_lkan mesej"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Tukar Pengguna"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Daftar Keluar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Batal"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Buka k_unci"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Tinggalkan mesej untuk %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Warna untuk digunakan untuk imej latar belakang"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Benarkan pertukaran pengguna"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Halang penyelamat skrin dari mengaktif.  Perintah menghalang semasa "
-"penghalang sedang aktif."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Hidupkan penyelamat skrin (kosongkan skrin)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktifkan bila melahu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Tetapkan ini kepada BENAR untuk mengaktifkan penyelamat skrin bila sesi "
-"sedang melahu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Kunci semasa pengaktifan"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Tetapkan ini kepada BENAR untuk mengunci skrin bila penyelamat skrin aktif."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mod pemilihan tema penyelamat skrin"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Mod pemilihan digunakan oleh penyelamat skrin. \"blank-only\" untuk benarkan "
-"penyelamat skrin tanpa menggunakan sebarang tema semasa diaktifkan, \"single"
-"\" untuk benarkan penyelamat skrin menggunakan hanya satu tema semasa "
-"diaktifkan (ditetapkan di dalam kekunci \"themes\"), dan \"random\" untuk "
-"benarkan penyelamat skrin menggunakan tema rawak semasa diaktifkan."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Tema penyelamat skrin"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Kekunci ini menentukan senarai tema untuk digunakan oleh penyelamat skrin. "
-"Diabaikan bila \"mode\" kekunci adalah \"blank-only\", mesti bekalkan nama "
-"tema bila \"mode\" adalah \"single\", dan mesti bekalkan senarai tema bila "
-"\"mode\" adalah \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Masa sebelum garis dasar pengurusan kuasa"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Bilangan dalam saat ketidakaktifan sebelum mengisyaratkan ke pengurusan "
-"kuasa. Kekunci ini ditetapkan dan diuruskan oleh ejen sesi pengurusan kuasa."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Masa sebelum tukar tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Bilangan dalam minit untuk dijalankan sebelum menukar tema penyelamat skrin."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Masa sebelum penguncian"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Bilangan dalam minit selepas pengaktifan penyelamat skrin sebelum penguncian "
-"skrin."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Benar pembenaman papan kekunci ke dalam tetingkap"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Tetapkan ini kepada BENAR untuk membenarkan pembenaman papan kekunci ke "
-"dalam tetingkap bila cuba membuka kunci. Kekunci \"keyboard_command\" mesti "
-"ditetapkan dengan perintah yang sesuai."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Perintah papan kekunci terbenam"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Perintah yang akan dijalankan akan membenamkan widjet papan kekunci ke dalam "
-"tetingkap jika kekunci \"embedded_keyboard_enabled\" ditetapkan kepada "
-"BENAR. Perintah ini akan melaksanakan satu antaramuka pemalam XEMBED dan "
-"output sebuah tetingkap XID ke output piawai."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Benarkan daftar keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Tetapkan ini kepada BENAR untuk menawarkan pilihan di dalam dialog buka "
-"kunci untuk membenarkan daftar keluar selepas dilengah. Kelengahan ini "
-"ditentukan di dalam kekunci \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Masa sebelum pilihan daftar keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Bilangan dalam minit selepas pengaktifan penyelamat skrin sebelum pilihan "
-"daftar keluar dipaparkan di dalam dialog buka kunci. Kunci ini berkesan "
-"hanya jika kekunci \"logout_enable\" ditetapkan kepada BENAR."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Perintah daftar keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Perintah untuk dibangkitkan bila butang daftar keluar diklik. Perintah ini "
-"akan mendaftar keluar pengguna tanpa sebarang interaksi. Kunci ini berkesan "
-"hanya jika kekunci \"logout_enable\" ditetapkan ke Benar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Benarkan pertukaran pengguna"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Tetapkan ini kepada BENAR untuk menawarkan pilihan di dalam dialog buka "
-"kunci untuk tukar ke akaun pengguna berlainan."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema untuk dialog kunci"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema yang digunakan untuk dialog kunci."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Benarkan mesej status sesi untuk dipaparkan"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Benarkan mesej status sesi untuk dipaparkan bila skrin dikunci."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Tanya keadaan penyelamat skrin"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Perintah daftar keluar"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Bilangan dalam minit untuk dijalankan sebelum menukar tema penyelamat skrin."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Penyelamat skrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Tetapkan keutamaan penyelamat skrin anda"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pratonton Penyelamat Skrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Pratonton penyelamat skrin</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Keutamaan Penyelamat Skrin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Pengurusan _Kuasa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Pratonton"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema penyelamat _skrin:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Anggap komputer sebaga_i melahu selepas:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktifkan penyelamat skrin bila komputer melahu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Kunci skrin bi_la penyelamat skrin aktif"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Amaran: skrin tidak akan dikunci untuk pengguna root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Penyelamat skrin"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Papar paparan slaid gambar kosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Tunjuk laluan yang diikuti imej"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Putarkan imej sekali-sekala semasa sedang bergerak"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Cetak keluar kadar bingkai dan statistik lain"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Bilangan maksimum imej untuk dikekalkan pada skrin"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Saiz permulaan dan posisi tetingkap"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LEBARxTINGGI+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Sumber imej untuk diguna"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "imej - apungkan imej-imej di sekeliling skrin"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Anda mesti menetapkan satu imej.  Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE terapung"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Buih-buih logo MATE disekeliling skrin"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME terapung"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Buih-buih logo GNOME disekeliling skrin"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Folder gambar"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Paparkan paparan slaid dari folder Gambar anda"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Segi empat seni pop"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Grid bergaya seni pop dengan warna-warna berdenyut."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Lokasi mendapatkan imej-imej"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Warna untuk digunakan untuk imej latar belakang"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Jangan rawakkan gambar-gambar dari lokasi"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Jangan cuba regangkan imej pada skrin"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Menyalin fail"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Dari:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Ke:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Menyalin tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema penyelamat skrin tidak sah"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nampaknya bukan tema penyelamat skrin yang sah."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Menyalin fail: %u dari %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Kata laluan:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Tidak dapat menubuhkan perkhidmatan %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Tidak dapat menetapkan PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Kata laluan salah."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Pengesahihan gagal."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Tidak diizinkan untuk mendapat capaian pada masa ini."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tidak lagi diizinkan untuk mencapai sistem."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nama pengguna:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "gagal mendaftar dengan mesej bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "tidak bersambung ke mesej bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "penyelamat skrin sudah berjalan di dalam sesi ini"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Masa telah tamat tempoh."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Anda telah menghidupkan kekunci Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Tu_kar Pengguna..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Daftar _Keluar"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U pada %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Kata laluan:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Menyebabkan penyelamat skrin keluar secara lemah lembut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Tanya keadaan penyelamat skrin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Tanya panjang masa penyelamat skrin telah aktif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Memberitahu proses penyelamat skrin sedang berjalan untuk mengunci skrin "
-"serta-merta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Jika penyelamat skrin sedang aktif, maka tukar ke demo grafik lain"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Hidupkan penyelamat skrin (kosongkan skrin)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Jika penyelamat skrin sedang aktif, nyah-aktifkan (skrin tidak kosong lagi)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Cuit penyelamat skrin yang sedang berjalan untuk meniru aktiviti pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Halang penyelamat skrin dari mengaktif.  Perintah menghalang semasa "
-"penghalang sedang aktif."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Aplikasi pemanggil yang menghalang penyelamat skrin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Alasan menghalang penyelamat skrin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versi aplikasi ini"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Penyelamat skrin adalah %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "tidak aktif"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Penyelamat skrin tidak dihalang\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Penyelamat skrin sedang dihalang oleh:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Penyelamat skrin telah diaktifkan selama %d saat.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Penyelamat skrin tidak aktif buat masa ini.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Tunjukkan output penyahpepijatan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Tunjukkan butang daftar keluar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Perintah untuk dibangkitkan dari butang daftar keluar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Tunjukkan butang tukar pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mesej untuk ditunjukkan di dalam dialog"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Tidak digunakan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Anda perlu menukar kata laluan anda serta merta (kata laluan terlalu lama)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Anda perlu menukar kata laluan anda serta merta (dikuatkuasa oleh root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Akaun anda telah luput, sila hubungi pentadbir sistem anda"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Tiada kata laluan dibekalkan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Kata laluan tidak berubah"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Tidak boleh mendapatkan nama pengguna"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Taip semula kata laluan baharu UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Masukkan katalaluan baharu UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Kata laluan UNIX (semasa):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Ralat ketika menukar kata laluan NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Anda mesti pilih kata laluan yang lebih panjang"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Kata laluan telah digunakan. Pilih yang lain."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Anda mesti tunggu lebih lama untuk menukar kata laluan anda"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Maaf, kata laluan tidak sepadan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Memeriksa..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Skrin kosong"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Rawak"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d jam"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d saat"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Tidak sesekali"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Tidak dapat memuatkan antaramuka utama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Sila pastikan penyelamat skrin dipasang dengan betul"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Jangan jadi daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Benarkan kod penyahpepijatan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Lancar penyelamat skrin dan program pengunci"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
deleted file mode 100644
index addeac5..0000000
--- a/po/nb.po
+++ /dev/null
@@ -1,1083 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>, 2016-2017
-# Eskild Hustvedt <i18n at zerodogg.org>, 2007
-# Kenneth Jenssen <kennethjenssen at yahoo.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"nb/)\n"
-"Language: nb\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Legg igjen beskjed"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Bytt bruker"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Logg ut"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Lå_s opp"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Legg igjen en melding til %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Bildemappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Bildemappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Farge som skal brukes for bildebakgrunn"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Tillat brukerskifte"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindre skjermspareren fra å aktiveres. Kommandoen blokkerer så lenge "
-"hindringen er aktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Slå på skjermspareren (blank ut skjermen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktiver når inaktiv"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Sett denne til SANN for å aktivere skjermsparer når økta er inaktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lås ved aktivering"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Sett denne til TRUE for å låse skjermen når skjermspareren aktiveres."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Draktvalgsmodus for skjermsparer"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Utvalgsmodus som brukes av skjermspareren. Kan være «blank-only» for å "
-"aktivere skjermspareren uten å bruke en drakt, «single» for å aktivere "
-"skjermspareren med kun et tema (oppgitt i nøkkelen «themes»), og «random» "
-"for å aktivere skjermspareren med et tilfeldig tema."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Drakt for skjermsparer"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Denne nøkkelen angir listen over drakter til bruk som skjermsparer. Den "
-"ignoreres når \"mode\" nøkkelen er \"blank-only\", den bør gi draktnavn når "
-"\"mode\" er \"single\" og bør gi en liste over drakter når \"mode\" er "
-"\"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tid før grunnlinje for strømstyring"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Antall sekunder med inaktivitet før strømstyring får beskjed. Denne nøkkelen "
-"er satt og vedlikeholdt av øktas strømstyringsagent."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tid før draktskifte"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Intervall i minutter før endring av skjermsparerdrakt."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tid før låsning"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Antallet minutter etter at skjermspareren aktiveres før skjermen låses."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Tillat innebygging av skjermtastatur i vinduet"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Sett denne til TRUE for å gjøre det mulig å innlemme et tastatur i vinduet "
-"ved man skal låse opp skjermen. Nøkkelen «keyboard_command» må være satt med "
-"riktig kommando."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Innebygd tastaturkommando"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Kommando som skal kjøres hvis nøkkelen «embedded_keyboard_enabled» er satt "
-"til TRUE. Denne kommandoen må implementere et grensesnitt basert på XEMBED "
-"og skrive ut en XID for vinduet på forvalgt utdatakanal."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Tillat utlogging"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Sett denne til TRUE for å tilby et valg om å logge ut etter en forsinkelse. "
-"Tidsavbruddet spesifiseres i nøkkelen «logout_delay»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tid før utloggingsvalg"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Antall minutter før valg for utlogging vises i dialogen for å låse opp "
-"skjermen. Denne nøkkelen vil kun fungere hvis nøkkelen «logout_enable» er "
-"satt til TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Utloggingskommando"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Kommandoen som skal kjøres når logg-ut-knappen trykkes. Denne kommandoen bør "
-"logge brukeren ut uten noen interaksjon. Denne nøkkelen har kun effekt hvis "
-"\"logout_enable\"-nøkkelen er satt til SANN."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Tillat brukerskifte"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Sett denne til TRUE for å gi et valg for å bytte til en annen brukerkonto i "
-"dialogen for å låse opp skjermen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Drakt for låsningsdialog"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Drakt som skal brukes for låsningsdialogen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Tillat visning av øktstatusmelding"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "La statusmeldinger for økta vises når skjermen er låst."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Spør etter skjermsparerstatus"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Utloggingskommando"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Intervall i minutter før endring av skjermsparerdrakt."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Skjermsparer"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Sett brukervalg for skjermspareren"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning av skjermsparer"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Forhåndsvisning av skjermsparer</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Brukervalg for skjermsparer"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Strø_mstyring"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Forhåndsvis"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Draktvalg for _skjermsparer:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Se på datamaskinen som _inaktiv etter:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktiver skjermsparer når datamaskinen er inaktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lås skjermen når aktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Advarsel: skjermen vil ikke bli låst for root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Skjermsparere"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Lysbildevisning med bilder fra verdensrommet"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Vis stiene bildene følger"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Roter bildene noen ganger mens de beveger seg"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Vis bildehastighet og annen statistikk"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksimalt antall bilder som skal beholdes på skjermen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAKS_BILDER"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Initiell størrelse og posisjon for vinduet"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREDDExHØYDE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Bilde som skal brukes"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "bilde - lar bilder flyte rundt på skjermen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Se --help for hjelp til bruk.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Du må oppgi ett bilde. Se --help for bruksinformasjon.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Flytende MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bobler av MATE-logoen rundt omkring på skjermen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Flytende GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bobler av GNOME-logoen rundt omkring på skjermen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Bildemappe"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Vis en lysbildefremvisning fra din bildemappe"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popkunstfirkanter"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Et popkunst-aktig rutenett med pulserende farger."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Plassen bilder skal hentes fra"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "STI"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Farge som skal brukes for bildebakgrunn"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ikke hent bilder i tilfeldig rekkefølge fra plassering"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ikke strekk bildene på skjermen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopierer filer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Fra:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopierer drakter"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ugyldig draktvalg for skjermsparer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ser ikke ut til å være en gyldig drakt for skjermspareren."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Kan ikke etablere tjeneste %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Kan ikke sette PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Ugyldig passord."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentisering mislyktes."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Ingen tillatelse til å få tilgang nå."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tilgangen til systemet er fjernet."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukernavn:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "klarte ikke å registrere hos meldingsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ikke koblet til meldingsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "skjermsparer kjører allerede i denne økta"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tiden har løpt ut."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Bytt bruker …"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Logg _ut"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U på %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passord:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Sørger for sikker avslutning av skjermspareren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Spør etter skjermsparerstatus"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Spør hvor lenge skjermspareren har vært aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tvinger kjørende skjermsparer til å låse skjermen omgående"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Skift til et annet tema om skjermspareren er aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Slå på skjermspareren (blank ut skjermen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Deaktiver skjermspareren om den er aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Kommuniser med kjørende skjermsparer for å simulere brukeraktivitet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindre skjermspareren fra å aktiveres. Kommandoen blokkerer så lenge "
-"hindringen er aktiv."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Programmet som hindrer skjermspareren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Årsak for hinding av skjermsparer."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Skjermsparerversjon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Skjermsparer er %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Skjermsparer er ikke hindret\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Skjermsparer hindres av:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Skjermspareren har vært aktiv i %d sekunder.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Skjermsparer er ikke aktiv.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Vis avlusingsinformasjon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Vis knapp for å logge ut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Kommando som skal kjøres ved klikk på utloggingsknappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Vis knapp for å bytte bruker"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Melding som skal vises i dialogen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MELDING"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Ikke brukt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Du må endre ditt passord nå (passordet er utløpt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Du må endre ditt passord nå (bestemt av administrator)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Din konto har utgått; kontakt systemadministrator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Ingen passord oppgitt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Passordet er ikke endret"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kan ikke finne brukernavn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Skriv inn nytt UNIX-passord på nytt:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Oppgi nytt UNIX-passord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(aktivt) UNIX-passord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Feil under endring av NIS-passord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Du må velge et lenger passord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Passordet er allerede brukt. Velg et annet."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Du må vente lenger før du endrer ditt passord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Beklager, passordene er ikke like"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Sjekker …"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank skjerm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Tilfeldig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d time"
-msgstr[1] "%d timer"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutt"
-msgstr[1] "%d minutter"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekunder"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kunne ikke laste hovedbrukergrensesnittet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Se til at skjermspareren er skikkelig installert"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ikke kjør som tjeneste"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Aktiver avlusingskode"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Start skjermsparer og låseprogram"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
deleted file mode 100644
index f0d6039..0000000
--- a/po/nds.po
+++ /dev/null
@@ -1,1059 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# NILS-CHRISTOPH FIEDLER <LINUX at MEDIENKOMPANIE.DE>, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"nds/)\n"
-"Language: nds\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Universum"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Opmaken"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Billerverteeknis"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Billerverteeknis"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Klöör, de as Achtergrund brukt werrn schall"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "De Billschirmschoner stoppen, ehe de losgeiht. "
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Billschirmschoner anmaken (Blanker Billschirm)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Billschirmschonerthemen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Op'n Tostand vun Billschirmschoner oppassen"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Billschirmschoner"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Billschirmschonerinstellens setten"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Billschirmschonerutblick"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Billschirmschonerutblick</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Billschirmschonerinstellens"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Strom _Oppasser"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Utblick"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Billschirmschonerthema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "In Leerloop nah'm Räkner kieken nah:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Billschirmschoner in Leerloopmodus aktiveren"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Billschirm avsluten, wenn de Billschirmschoner an is"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Oppassen: De Billschirm warrt open laten för de root-Bruker.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Billschirmschoners"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Een Döörloop vun Universumsbillers opwiesen"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Pads opwiesen, de de Billers achtergahn"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Mannichmol schalln de Billers sik dreihn, as de sik bewegen"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Kantrate un annere Statistiken utdrucken"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "De hööchste Tahl vun Billers, de op'm Billschirm blieven schalln"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "De Anfangsgrote un Positschoon vu'm Finster"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Dat Wellbill to bruken"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "Bill - Billers fleugen över de Billschirm"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Kiek mol nah --Hölp för Brukterinformatschoonen.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Du mutt een Bill utsöken. Kiek an --Hölp, um de Gebruukinformatschoonen "
-"optowiesen.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bill - Billers fleugen över de Billschirm"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Billerverteeknis"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Een Döörloop vu'm Billerverteeknis opwiesen"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popkunstruten"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Een net vun dollen Klöörs, de as Popart utsehn."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Billerverteeknis för Billschrimschoner"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PADD"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Klöör, de as Achtergrund brukt werrn schall"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Schiev de Billers im Verteeknis nich dööreenanner"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Versök nich, Billers op'm Billschirm groter to maken, as de sünd"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Dateien koperen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Vun:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Themen koperen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Düsses Billschirmschonerthema is nich akerat"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s is vermoudlich keen valides Billschirmschonerthema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopiere Datei: %u vun %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwoord:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-"Nich möglich, de Deenst %s: %s\n"
-" optoboon\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Kunn PAM_TTY=%s nich setten"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Passwoord is nich akerat."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authentifikatschoon fehlslagen"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Togang is just nich togelaten."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Systemtogang is nich mehr togelaten."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukernaam:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "Kunn nich bi'm Nahrichtenbus anmellen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "Nich mit de Nahrichtenbus verbunnen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Billschirmschoner lööpt allmal in düssem Törn"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "De Tiet is to Enn."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "De CapsLock-Knopp is an."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "B_ruker wesseln"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Av _mellen"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U on %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passwoord:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Billschirmschoner scheun sluten"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Op'n Tostand vun Billschirmschoner oppassen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "De Tiet rutfinnen, de de Billschirmschoner nu schon an is"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Vertellt de lööpenden Billschirmschoner, dat de Billschirm avslut werrn "
-"schall"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Wenn de Billschirmschoner an is, schall to eene annere "
-"Grafikdemonstratschoon wesselt werrn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Billschirmschoner anmaken (Blanker Billschirm)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Wenn de Billschirmschoner an is, denn schall dat utmakt werrn. (Denn is de "
-"Billschirm nich blank)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"De Räkner schall so doon, as ob he aktiv is, dormit de Billschirmschoner "
-"nich angeiht."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "De Billschirmschoner stoppen, ehe de losgeiht. "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Dat Programm, dat bi'n Utföhren vun Billschirmschoner datwüschen funkt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "De Grund, warum de Billschirmschoner stoppt werrn künn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Verschoon vun düssem Programm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "Aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "Nich aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is nich stoppt worrn\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is stoppt worrn bi:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is nu aktiv siet %d Sekunnen.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "De Billschirmschoner is grade nich aktiv.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Debugging-Utgav opwiesen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Avmellensknopp opwiesen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Order, de döör de Avmellensknopp in Gang kümmt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Knopp to'm Brukerwessel opwiesen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Nahricht, de in'n Dialogfinster opwiest warrn schall"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "NAHRICHT"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "nich gebrukt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Bidde Passwoord ännern! (to ol)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Bidde Passwoord ännern (root nödig)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Düsses Brukerkonto is avloopen; bidde mit de Systemoppasser Kontakt opnehmen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Keen Passwoord angeven"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Passwoord nich ännert"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kunn de Brukernaam nich rutkregen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Nejes UNIX Passwoord to'm tweiten Mol ingeven:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Nejes UNIX Passwoord ingeven:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(Aktuelles) UNIX Passwoord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Fehler bi'm Ännern vu'm NIS Passwoord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Dat Passwoord is to kort"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Düsses Passwoord givt dat schon. Bidde anneres utsöken."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Dat düert noch'n beten, bit dat Passwoord ännert weern künn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Dat Passwoord passt nich."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Döörkieken..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blanker Billschirm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Liek"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nie nich"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kunn de Hööftböverflach nich laden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Bidde rutfinnen, ob de Billschirmschoner akerat installeert is"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Keen daemon to kregen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Debugging code möglich maken"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
deleted file mode 100644
index a746219..0000000
--- a/po/ne.po
+++ /dev/null
@@ -1,1051 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Mahesh Subedi <submanesh at hotmail.com>, 2006
-# Nabin Gautam <nabin at mpp.org.np>, 2007
-# Shiva Pokharel <pokharelshiva at hotmail.com>, 2006
-# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal at yahoo.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n"
-"Language: ne\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "विश्व"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ताल्चा खोल्नुहोस्"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "तस्वीरको फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "तस्वीरको फोल्डर"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "छवि पृष्ठभूमिका लागि प्रयोग गरिने रङ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"स्क्रिनसेभर सक्रिय बनाउन निषेध गर्नुहोस् ।  निषेध सक्रिय भएमा आदेशले केही समय रोक्दछ ।"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "स्क्रिनसेभर खोल्नुहोस् (पर्दा खाली बनाउनुहोस्)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "स्क्रिनसेभर विषयवस्तु"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "स्क्रिनसेभरको स्थितिलाई क्वेरी गर्नुहोस्"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "स्क्रिनसेभर"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "स्क्रिनसेभर प्राथमिकता सेट गर्नुहोस्"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "स्क्रिनसेभर पूर्वावलोकन"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>स्क्रिनसेभर पूर्वावलोकन</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "स्क्रिनसेभर प्राथमिकता"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "पावर प्रबन्ध"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "पूर्वावलोकन"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "स्क्रिनसेभर विषयवस्तु:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "निस्क्रियता पछिको कम्प्युटर सम्बन्धी:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "कम्प्युटर निस्क्रिय हुदा स्क्रिनसेभर सक्रिय पार्नुहोस्"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "स्क्रिनसेभर सक्रिय भएपछि पर्दामा ताल्चा लगाउनुहोस्"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>चेतावनी: मूल प्रयोगकर्ताका लागि पर्दामा ताल्चा लगाइने छैन ।</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "स्क्रिनसेभर"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "विश्वको तस्विरको स्लाइडसो प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "छविले अनुगमन गर्ने बाटो देखाउनुहोस्"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "छवि आफैँ सरे जस्तै समय समयमा घुमाउनुहोस्"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "फ्रेम दर र अन्य तथ्याङ्क मुद्रण गर्नुहोस्"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "पर्दामा राखिने छविको अधिकतम सङ्ख्या"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "सन्झ्यालको सुरुआत साइज र स्थिति"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "प्रयोग गरिने स्रोत छवि"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "छवि - पर्दा वरिपरि छविलाई उत्प्लावन गर्दछ"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "तपाईँले एउटा छवि निर्दिष्ट गर्नुपर्दछ । उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "छवि - पर्दा वरिपरि छविलाई उत्प्लावन गर्दछ"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "तस्वीरको फोल्डर"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "तपाईँको तस्विर फोल्डरबाट स्लाइडसो प्रदर्शन गर्नुहोस्"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "पप आर्ट वर्ग"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "पल्सिङ रङको pop-art-ish ग्रिड ।"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "यसबाट छवि प्राप्त गरिने स्थान"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "मार्ग"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "छवि पृष्ठभूमिका लागि प्रयोग गरिने रङ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "स्थानबाट तस्वीरलाई अनियमित नबनाउनुहोस्"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "पर्दामा छविलाई फैलाउने प्रयास नगर्नुहोस्"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "फाइल प्रतिलिपि हुदैँछ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "बाट:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "लाई:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "अवैध स्क्रिनसेभर विषयवस्तु"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "फाइल प्रतिलिपि गरिदैँछ: %u को %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "पासवर्ड:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "कार्य स्थापना गर्न असक्षम %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr " PAM_TTY=%s सेट गर्न सकिदैँन"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "गलत पासवर्ड ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "प्रमाणीकरण असफल ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "हाल अनुमति प्राप्त गर्न अनुमति दिइएको छैन ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "लामो समयका लागि प्रणालीमा पहुँच गर्न अनुमति दिइएको छैन ।"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "प्रयोगकर्तानाम:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "सन्देश बससँग दर्ता गर्न असफल"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "सन्देश बसमा जडान भएको छैन"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "यस सत्रमा पहिले नै स्क्रिनसेभर चलिरहेको थियो"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "समय समाप्त भएको छ ।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "तपाईँले Caps Lock कुञ्जी खुला राख्नुभएको छ ।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "स्विच प्रयोगकर्ता..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "लगआउट"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U मा %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "पासवर्ड:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "स्क्रिनसेभरको कारणले गर्दा उचित रुपले बाहिरियो"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "स्क्रिनसेभरको स्थितिलाई क्वेरी गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "स्क्रिनसेभर सक्रिय भएको समय अवधि क्वेरी गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "पर्दामा तत्काल ताल्चा लगाउनका लागि चलिरहेको स्क्रिनसेभरलाई सुझाव दिन्छ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "स्क्रिनसेभर सक्रिय भएमा अर्को ग्राफिक्स डेमोमा स्विच गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "स्क्रिनसेभर खोल्नुहोस् (पर्दा खाली बनाउनुहोस्)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "स्क्रिनसेभर सक्रिय भएमा यसलाई निस्क्रिय बनाउनुहोस् (पर्दा खाली नबनाउनुहोस्)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "प्रयोगकर्ताको क्रियाकलापलाई नक्कल गर्न चलिरहेको स्क्रिनसेभरलाई पोक गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"स्क्रिनसेभर सक्रिय बनाउन निषेध गर्नुहोस् ।  निषेध सक्रिय भएमा आदेशले केही समय रोक्दछ ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रिनसेभर निषेध गरिरहेको कलिङ अनुप्रयोग"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "स्क्रिनसेभर निषेध गर्नुको कारण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "यस अनुप्रयोगको संस्करण"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "स्क्रिनसेभर %s हो\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "सक्रिय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "निस्क्रिय"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "स्क्रिनसेभरलाई %d सेकेन्डका लागि सक्रिय पारिएको छ ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "डिवगिङ प्रतिफल देखाउनुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "लगआउट बटन देखाउनुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "लग आउट वटनबाट आह्वान गरिने आदेश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "स्विच प्रयोगकर्ता वटन देखाउनुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "संवादमा देखाइने सन्देश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "सन्देश"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "तपाईँले तत्काल आफ्नो पासवर्ड परिवर्तन गर्नु आवश्यक हुन्छ (पासवर्ड अवधि)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "तपाईँले तत्काल आफ्नो पासवर्ड परिवर्तन गर्नु आवश्यक हुन्छ (मूल दवाब)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"तपाईँको खाताको म्याद समाप्त भएको छ; कृपया तपाईँको प्रणाली प्रसासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "पासवर्ड दिइएको छैन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "पासवर्ड परिवर्तन गरिएको छैन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "प्रयोगकर्ता नाम प्राप्त गर्न सकिदैँन "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "नयाँ युनिक्स पासवर्ड पुन: टाइप गर्नुहोस्:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "नयाँ युनिक्स पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहोस्:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(हाल) युनिक्स पासवर्ड:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "एनआईएस(NIS) पासवर्ड परिवर्तन गर्दा त्रुटि ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "तपाईँले लामो पासवर्ड रोज्नुपर्दछ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "पासवर्ड पहिला नै प्रयोग गरिएको छ । अन्य पासवर्ड रोज्नुहोस् ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "पासवर्ड परिवर्तन गर्न तपाईँले लामो समय प्रतिक्षा गर्नुपर्दछ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "माफ गर्नुहोस्। पासवर्ड मिलेको छैन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "जाँच गरिदैँछ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "खाली पर्दा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "अनियमित"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d घन्टा"
-msgstr[1] "%d घन्टा"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d मिनेट"
-msgstr[1] "%d मिनेट"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d सेकेन्ड"
-msgstr[1] "%d सेकेन्ड"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "कहिले पनि"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "मुख्य इन्टरफेस लोड गर्न सकेन"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "कृपया स्क्रिनसेभर ठीकरूपमा स्थापित भएको निश्चित गर्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "डेइमोन नहुनुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "त्रुटि सच्याउने कोड सक्षम पार्नुहोस्"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
deleted file mode 100644
index e30299a..0000000
--- a/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,1109 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# infirit <inactive+infirit at transifex.com>, 2014-2015
-# Michael Steenbeek <m.o.steenbeek at gmail.com>, 2013-2014
-# Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>, 2017
-# Robbie Deighton <deightonrobbie at gmail.com>, 2016
-# Stef Pletinck <stef.plet at gmail.com>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n"
-"Language: nl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Bericht achterlaten"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Gebruiker _wisselen"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Af_melden"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Annuleren"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Ontgren_delen"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Bericht voor %R achterlaten:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Afbeeldingenmap"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Afbeeldingenmap"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Achtergrondkleur voor afbeeldingen"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Gebruikerwisseling toestaan"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Verhinderen dat de schermbeveiliging ingeschakeld wordt. Deze opdracht "
-"blokkeert zo lang als de verhindering actief is."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "De schermbeveiliging activeren (het scherm zwart maken)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activeren bij inactiviteit"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Zet dit op TRUE (waar) om de schermbeveiliging te activeren wanneer de "
-"sessie inactief is."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Vergrendelen bij activering"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Zet dit op TRUE (waar) om het scherm te vergrendelen wanneer de "
-"schermbeveiliging wordt geactiveerd."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Selectiemodus voor schermbeveiligingsthema's"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"De selectiemodus gebruikt door schermbeveiliging. Als de schermbeveiliging "
-"wordt geactiveerd, wordt bij \"blank-only\" alleen een zwart scherm getoond. "
-"Bij \"single\" wordt slechts één schermbeveiligingsthema gebruikt "
-"(aangegeven via de sleutel \"themes\"). Bij \"random\" wordt een willekeurig "
-"schermbeveiligingsthema gebruikt."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Schermbeveiligingsthema's"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Deze sleutel geeft de lijst met thema's die door de schermbeveiliging kunnen "
-"worden gebruikt. Het wordt genegeerd wanneer de sleutel: \"mode\" op \"blank "
-"only\" staat. Het moet de naam van het thema geven wanneer \"mode\" \"single"
-"\" is, en moet een lijst met thema's geven wanneer \"mode\" \"random\" is."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tijd tot energiebeheercontrole"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Dit is het aantal seconden inactiviteit voordat het energiebeheer op de "
-"hoogte wordt gebracht. De sessie-agent voor energiebeheer houdt deze sleutel "
-"bij."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tijd tot themawisseling"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Het aantal minuten voordat gewisseld wordt van schermbeveiligingsthema."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tijd tot vergrendeling"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Het aantal minuten tussen activeren van de schermbeveiliging en het "
-"vergrendelen van het beeldscherm."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Toestaan een toetsenbord in het scherm te plaatsen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Schakel dit in (TRUE) om toe te staan dat er een toetsenbord in het venster "
-"geplaatst wordt bij poging tot ontgrendeling. De ‘keyboard_command’-sleutel "
-"moet ingesteld worden met de juiste opdrachtregel."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Opdrachtregel voor het ingebouwde toetsenbord"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"De opdrachtregel die uitgevoerd wordt als ‘embedded_keyboard_enabled’ is "
-"ingeschakeld om een toetsenbord in het venster te plaatsen. Dit programma "
-"moet een XEMBED-plug interface implementeren en een ‘window XID’ op "
-"‘standard output’ geven."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Afmelden toestaan"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Zet dit op TRUE (waar) om een optie te tonen in het ontgrendelings-"
-"dialoogvenster om na een bepaalde periode af te melden. De lengte van de "
-"periode kan worden ingesteld via de sleutel: \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tijd tot afmeldoptie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Het aantal minuten tussen activeren van de schermbeveiliging en het tonen "
-"van een afmeldoptie in het ontgrendelings-dialoogvenster. Deze sleutel heeft "
-"alleen effect wanneer de sleutel \"logout_enable\" ingesteld is op TRUE "
-"(waar)."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Afmeldopdracht"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"De opdracht die uitgevoerd wordt wanneer de afmeldknop wordt aangeklikt. "
-"Deze opdracht moet de gebruiker kunnen afmelden zonder verdere interactie. "
-"Deze sleutel heeft alleen effect wanneer de sleutel \"logout_enable\" "
-"ingesteld is op TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Gebruikerwisseling toestaan"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Zet dit op TRUE (waar) om in het ontgrendelings-dialoogvenster een optie te "
-"tonen om van gebruiker te wisselen."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Thema voor het vergrendelingsdialoogvenster"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Het te gebruiken thema voor het vergrendelingsdialoogvenster"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Weergave van sessiestatusbericht toestaan"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Weergave van het sessiestatusbericht toestaan als het scherm vergrendeld is."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "De toestand van de schermbeveiliging opvragen"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Afmeldopdracht"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Het aantal minuten voordat gewisseld wordt van schermbeveiligingsthema."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Schermbeveiliging"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Voorkeuren voor de schermbeveiliging instellen"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Voorbeeldweergave schermbeveiliging"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Voorbeeldweergave schermbeveiliging</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Voorkeuren schermbeveiliging"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Energiebeheer"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Voorbeeldweergave"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Schermbeveiligingsthema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Computer als i_nactief beschouwen na:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Schermbeveiliging inschakelen wanneer de computer inactief is"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Scherm vergrendelen wanneer schermbeveiliging is geactiveerd"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Waarschuwing: het scherm zal niet vergrendeld worden voor de gebruiker "
-"root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Schermbeveiligingen"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Dit toont een diapresentatie met foto's van de ruimte"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Paden van afbeeldingen tonen"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Afbeeldingen af en toe draaien tijdens het bewegen"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Beeldverversing en andere statistieken tonen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maximaal aantal afbeeldingen op het scherm"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Beginafmeting en -positie van het venster"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREEDTExHOOGTE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Te gebruiken bronafbeelding"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - beweegt afbeeldingen over het scherm"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Geef --help voor gebruiksinformatie.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "U moet een afbeelding opgeven.  Zie --help voor gebruiksinformatie.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE-logo's"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Toont vliegende MATE-logo's op het scherm"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Vliegend GNOME-logo"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Toont een GNOME-logo dat over het scherm vliegt"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Afbeeldingenmap"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Dit toont een diapresentatie met afbeeldingen uit uw afbeeldingenmap"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop-art blokken"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Dit toont pop-art-achtige blokken in pulserende kleuren."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Locatie waar de afbeeldingen vandaan worden gehaald"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PAD"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Achtergrondkleur voor afbeeldingen"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Afbeeldingen niet in willekeurige volgorde tonen"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Afbeeldingen niet uitvergroten op scherm"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Bestanden kopiëren"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Van:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Naar:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Thema's kopiëren"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ongeldig schermbeveiligingsthema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "‘%s’ lijkt niet een geldig schermbeveiligingsthema te zijn."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Bestand kopiëren: %u van %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Instellen van dienst ‘%s’ mislukt: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Instellen ‘PAM_TTY=%s’ mislukt"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Ongeldig wachtwoord."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Authenticatie mislukt."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "U heeft op dit ogenblik geen toegang."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "U heeft niet langer toegang tot deze computer."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "kon niet aanmelden bij de berichtenbus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "niet verbonden met de berichtenbus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "schermbeveiliging al actief in deze sessie"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tijd is verlopen."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "De Caps Lock-toets staat aan."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Gebruiker _wisselen…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Afmelden"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U op %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Wachtwoord:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Zorgt dat de schermbeveiliging netjes afsluit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "De toestand van de schermbeveiliging opvragen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Opvragen hoe lang de schermbeveiliging actief is geweest"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Geeft de actieve schermbeveiliging opdracht om het scherm onmiddellijk te "
-"vergrendelen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Indien de schermbeveiliging actief is, wisselen naar een andere grafische "
-"demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "De schermbeveiliging activeren (het scherm zwart maken)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Indien de schermbeveiliging actief is, deze deactiveren (het scherm "
-"zichtbaar maken)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"De actieve schermbeveiliging laten denken dat er gebruikersactiviteit is"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Verhinderen dat de schermbeveiliging ingeschakeld wordt. Deze opdracht "
-"blokkeert zo lang als de verhindering actief is."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-"De aanroepende toepassing die de schermbeveiliging verhindert te starten"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "De reden voor de verhindering van de schermbeveiliging"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versie van deze toepassing"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "De schermbeveiliging is %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "actief"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactief"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "De schermbeveiliging wordt niet verhinderd\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "De schermbeveiliging wordt verhinderd door:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "De schermbeveiliging is geactiveerd geweest gedurende %d seconden.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "De schermbeveiliging is momenteel niet actief.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Foutopsporingsuitvoer tonen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Een afmeldknop tonen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Opdracht die wordt uitgevoerd met de afmeldknop"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Een knop tonen met 'Gebruiker wisselen'"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Te tonen bericht in het dialoogvenster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "BERICHT"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Niet gebruikt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "U dient uw wachtwoord direct te veranderen (wachtwoord verlopen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"U dient uw wachtwoord direct te veranderen (op last van de systeembeheerder)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Uw account is verlopen; neem a.u.b. contact op met de systeembeheerder"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Wachtwoord ongewijzigd"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kan gebruikersnaam niet opvragen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Tik nieuw wachtwoord opnieuw in:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Voer nieuw wachtwoord in:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Huidig wachtwoord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Fout bij veranderen NIS-wachtwoord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "U dient een langer wachtwoord te kiezen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Dit wachtwoord is al eens gebruikt. Kies een ander wachtwoord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "U dient langer te wachten om uw wachtwoord te veranderen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Helaas, de wachtwoorden komen niet overeen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Controle…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Zwart scherm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Willekeurig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d uur"
-msgstr[1] "%d uur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuut"
-msgstr[1] "%d minuten"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d seconde"
-msgstr[1] "%d seconden"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kon de hoofd-bedieningsschil niet laden"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Controleer a.u.b. of de schermbeveiliging correct is geïnstalleerd"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Niet als achtergronddienst uitvoeren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Foutopsporing code inschakelen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Programma opstarten voor schermbeveiling en -vergrendeling"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
deleted file mode 100644
index a8241e7..0000000
--- a/po/nn.po
+++ /dev/null
@@ -1,1052 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Eskild Hustvedt <i18n at zerodogg.org>, 2007, 2008
-# Øystein Steffensen-Alværvik <internett at protonmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <internett at protonmail.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/nn/)\n"
-"Language: nn\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Legg igjen ei melding"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Byt brukar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Logg av"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Avbryt"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Lå_s opp"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Legg igjen ei melding til %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Biletmappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Biletmappe"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Farge som skal brukast for biletbakgrunn"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindre skjermspararen frå å aktiverast. Kommandoen blokkerer så lenge "
-"hindringa er aktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Slå på skjermspararen (blank ut skjermen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Tema for skjermsparar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Spør etter skjermspararstatus"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Skjermsparar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Set brukarval for skjermspararen"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Førehandsvising av skjermsparar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Førehandsvising av skjermsparar</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Brukarval for skjermsparar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Strø_mstyring"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Førehandsvis"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema for _skjermsparar:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Sjå på datamaskinen som _inaktiv etter:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktiver skjermsparar når datamaskina er inaktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lås skjermen når aktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Advarsel: skjermen vil ikkje verta låst for root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Skjermsparare"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Lysbiletvising med bileta frå verdensrommet"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Vis stigane bileta følger"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Roter bileta nokre gonger medan dei beveg seg"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Vis bilethastighet og annan statistikk"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksimalt tal på bileta som skal behaldast på skjermen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAKS_BILDER"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Initiell storleik og posisjon for vindauget"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREDDExHØYDE+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Bilete som skal brukast"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "bilete - lèt bileta flyte rundt på skjermen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Sjå --help for hjelp til bruk.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Du må oppgje eitt bilete. Sjå --help for bruksinformasjon.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Flytande MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "bilete - lèt bileta flyte rundt på skjermen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Flytande GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Biletmappe"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Vis ein lysbiletfremvising frå din biletmappe"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popkunstfirkantar"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Eit popkunst-aktig rutenett med pulserande fargar."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Stad bileta skal hentes frå"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "STIGE"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Farge som skal brukast for biletbakgrunn"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "«#rrggbb»"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Ikkje hent bileta i tilfeldig rekkjefølgja frå stad"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ikkje strekk bileta på skjermen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopierer filer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Frå:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopierer draktar"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ugyldig drakt for skjermsparar"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ser ikkje ut til å vera ein gyldig skjermsparardrakt."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Kan ikkje etablere teneste %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Kan ikkje setja PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Ugyldig passord."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentisering feilet."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Inga tillatelse til å få tilgang no."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tilgangen til systemet er fjerna."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukarnamn:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "klarte ikkje å registrere hos meldingsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ikkje koblet til meldingsbussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "skjermsparar køyrer allereie i denne sesjonen"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tida har løpt ut."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Byt brukar..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Logg _ut"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U på %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passord:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Sørger for sikker avslutning av skjermspararen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Spør etter skjermspararstatus"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Spør kor lenge skjermspararen har vore aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Tvingar køyrande skjermsparar til å låse skjermen omgåande"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Skift til eit anna drakt om skjermspararen er aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Slå på skjermspararen (blank ut skjermen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Deaktiver skjermspararen om den er aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Kommuniser med køyrande skjermsparar for å simulere brukaraktivitet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Hindre skjermspararen frå å aktiverast. Kommandoen blokkerer så lenge "
-"hindringa er aktiv."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Programmet som hindrar skjermspararen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Årsak for hinding av skjermsparar."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Skjermspararversjon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Skjermsparar er %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Skjermspararen har vore aktiv i %d sekund.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Vis avlusingsinformasjon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Vis knapp for å logge ut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Kommando som skal køyrast ved klikk på utloggingsknappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Vis knapp for å byte brukar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Melding som skal vert viste i dialogen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MELDING"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Du må endra ditt passord no (passordet er utløpt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Du må endra ditt passord no (bestemt av administrator)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Din konto har utgått; vennligst kontakt systemadministrator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Inga passord oppgjeven"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Passordet er ikkje endra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kan ikkje finna brukarnamn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Skriv inn nytt UNIX-passord på nytt:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Oppgje nytt UNIX-passord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(aktivt) UNIX-passord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Feil under endring av NIS-passord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Du må velja eit lenger passord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Passordet er allereie brukt. Vel eit anna."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Du må vente lenger før du endrar ditt passord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Beklager, passorda er ikkje like"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Sjekkar..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank skjerm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Tilfeldig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d time"
-msgstr[1] "%d timar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutt"
-msgstr[1] "%d minutt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekund"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Aldri"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kunne ikkje lasta hovudbrukargrensesnittet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Vennligst sjå til at skjermspararen er skikkeleg installert"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ikkje køyr som teneste"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Aktiver avlusingskode"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
deleted file mode 100644
index 3e7ee69..0000000
--- a/po/oc.po
+++ /dev/null
@@ -1,1042 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/oc/)\n"
-"Language: oc\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Daissar un messatge"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Cambiar d'utili_zaire"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Tampar la session"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anullar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desverrolhar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Repertòri d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Repertòri d'imatges"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activar quand inactiu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Verrolhar a l'activacion"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Tèmas d'estalviador d'ecran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Relambi abans verrolhatge"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Estalviador d'ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Definir vòstras preferéncias per l'estalviador d'ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferéncias de l'estalviiador d'ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Gestion de l'energia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Previsualizacion"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tèma de l'estalviador d'_ecran :"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Estalviadors d'ecran"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMATGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGORxNAUTOR+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE flotant"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flotants"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Repertòri d'imatges"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Carrats « Pop Art »"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Emplaçament del repertòri d'imatges"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CAMIN"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrvvbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Còpia de fichièrs"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Expedidor :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Destinatari :"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Còpia de tèmas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Còpia del fichièr : %u sus %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Senhal :"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Impossible de definir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Senhal invalid."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "L'autentificacion a fracassat."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilizaire :"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Relambi expirat."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Cambiar d'_utilizaire..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Se _desconnectar"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U sus %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "Sen_hal :"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Version de l'aplicacion"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "actiu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactiu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSATGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Pas utilizat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Cap de senhal pas provesit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Senhal pas modificat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Impossible d'obténer un nom d'utilizaire"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Senhal UNIX (actual) :"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Verificacion en cors..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Ecran void"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatòri"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ora"
-msgstr[1] "%d oras"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuta"
-msgstr[1] "%d minutas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segonda"
-msgstr[1] "%d segonda"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Jamai"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Impossible de cargar l'interfàcia principala"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activa lo còdi de desbugatge"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
deleted file mode 100644
index 1e4f54d..0000000
--- a/po/or.po
+++ /dev/null
@@ -1,1050 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Manoj Kumar Giri <giri.manojkr at gmail.com>, 2009, 2010
-# Subhransu Behera <arya_subhransu at yahoo.co.in>, 2006
-# Subhransu Behera <sbehera at redhat.com>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n"
-"Language: or\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ବିଶ୍ବବ୍ରହ୍ମାଣ୍ଡ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ତାଲାଖୋଲନ୍ତୁ (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ଛବି ଫୋଲ୍ଡର"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ଛବି ଫୋଲ୍ଡର"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକର ପୃଷ୍ଠଭୂମୀ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ରଙ୍ଗ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "ସକ୍ରିଯ ହେବାରୁ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରକୁ ନିଷେଧ କର। ନିଷେଧ ସକ୍ରିଯ ଥିବା ବେଳେ ଆଦେଶ ଅବରୋଧିତ ହୁଏ"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ଆରମ୍ଭ କର(ଖାଲି ସ୍କ୍ରିନ)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରସଙ୍ଗ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକର ସ୍ଥିତିର ପ୍ରଶ୍ନ କରେ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପସନ୍ଦଗୁଡିକୁ ସ୍ଥିର କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପସନ୍ଦଗୁଡିକ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ବିଦ୍ଯୁତ ପ୍ରବନ୍ଧନ (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "ପୂର୍ବାଲୋକନ (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରସଙ୍ଗ (_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "ପରେ କମ୍ପ୍ଯୁଟରକୁ ନିଷ୍କ୍ରିଯ ପରି ବିଚାର କରନ୍ତୁ (_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "ୟେବେ କମ୍ପ୍ଯୁଟର ନିଷ୍କ୍ରିଯ ହୁଏ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ସକ୍ରିଯ କର (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "ୟେବେ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ସକ୍ରିଯ ହୁଏ ସ୍କ୍ରିନକୁ ତାଲାବନ୍ଦ କର (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ଚେତାବନୀ: ମୂଳ ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ତାଲାବନ୍ଦ ହେବ ନାହିଁ </b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "ବିଶ୍ବବ୍ରହ୍ମାଣ୍ଡର ଛବିଗୁଡିକର ଗୋଟିଏ ସ୍ଲାଇଡପ୍ରଦର୍ଶନୀ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକ ଅନୁସରଣ କରୁଥିବା ପଥକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ସାମୟିକ ଭାବରେ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ସେମାନେ ଗତି କରିବା ସମୟରେ ଘୁରାନ୍ତୁ"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ଫ୍ରେମ ହାର ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ପରିସଂଖ୍ୟାନଗୁଡ଼ିକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "ପରଦା ଉପରେ ରଖିବା ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟକ ପ୍ରତିଛବି"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ୱିଣ୍ଡୋର ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ଆକାର ଏବଂ ସ୍ଥାନ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ବ୍ଯବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ଉତ୍ସର ପ୍ରତିଛବି"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "ଚିତ୍ର - ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଭସମାନ କରେ"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଚିତ୍ର ନିଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବା ଆବଶ୍ଯକ। ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "ଚିତ୍ର - ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଭସମାନ କରେ"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ଛବି ଫୋଲ୍ଡର"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଛବି ଫୋଲ୍ଡରରୁ ଗୋଟିଏ ସ୍ଲାଇଡସୋ ପ୍ରଦର୍ଶନ କର"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ପପ କଳା ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ଗୋଟିଏ ପପ-କଳା-ୟୁକ୍ତ ପଲ୍ସିଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଗୁଡିକର ଗ୍ରୀଡ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ଠାରୁ ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଅବସ୍ଥାନ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ପଥ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକର ପୃଷ୍ଠଭୂମୀ ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ରଙ୍ଗ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "ସଠିକ ସ୍ଥାନରୁ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ କ୍ରମମୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "ପରଦାରେ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ଟାଣିବାକୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରୁଅଛି"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ଏଠାରୁ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ଏଠାକୁ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକୁ ନକଲ କରୁଅଛି"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ଅମାନ୍ଯ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ଥିମ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ।"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରନ୍ତୁ: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s ସେବାକୁ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s କୁ ବିନ୍ଯାସ କରିପାରିବ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ଭୂଲ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "ବୈଧିକରଣ ବିଫଳ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "ଏହି ସମଯରେ ପ୍ରବେଶ ଲାଭ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆୟିବ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "ସିଷ୍ଟମକୁ ପ୍ରବେଶ କରିବା ପାଇଁ ଆଉ ଅନୁମତି ଦିଆୟିବନାହିଁ"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ଚାଳକ ନାମ:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ସଂଦେଶ ବସ ସହିତ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାକୁ ବିଫଳ ହେଲା"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ସଂଦେଶ ବସ୍ ସହିତ ସଂୟୋଗ ହୋଇ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ଏହି ଅଧିବେଶନରେ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଛି"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "ସମଯ ସମାପ୍ତ ହୋଇୟାଇଛି"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ଆପଣଙ୍କର କ୍ଯାପସ୍ ଲକ କି ଅନ୍ ଅଛି।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ବଦଳକର (_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ଲଗଆଉଟ କରନ୍ତୁ (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U %h ଉପରେ"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂଙ୍କେତ (_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "ମର୍ୟ୍ଯାଦାର ସହିତ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ପ୍ରାସ୍ଥାନ କରିବାର କାରଣଉତ୍ପନ୍ନ କରେ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକର ସ୍ଥିତିର ପ୍ରଶ୍ନ କରେ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ସକ୍ରିଯ ରହିଥିବା ସମଯର ଦୀର୍ଘତା ପ୍ରଶ୍ନ କର"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "ଚାଲୁଥିବା ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରକ୍ରିଯାକୁ ଅତିଶୀଘ୍ର ସ୍କ୍ରିନକୁ ତାଲାବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ କହେ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "ୟଦି ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ସକ୍ରିଯ ଅଟେ, ତେବେ ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଗ୍ରାଫିକ୍ସ ଡେମୋକୁ ବଦଳାଅ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ଆରମ୍ଭ କର(ଖାଲି ସ୍କ୍ରିନ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "ୟଦି ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ସକ୍ରିଯ ଅଟେ ଏହାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିଯ କର( ସ୍କ୍ରିନକୁ ପୁରଣ କର)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ଚାଲୁଥିବା ସ୍କ୍ରିନସ୍ଭରକୁ ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା କାର୍ୟ୍ଯକଳାପକୁ ବାହାନା କରିବା ପାଇଁ ଆଲୋଡିତ କର"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "ସକ୍ରିଯ ହେବାରୁ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରକୁ ନିଷେଧ କର। ନିଷେଧ ସକ୍ରିଯ ଥିବା ବେଳେ ଆଦେଶ ଅବରୋଧିତ ହୁଏ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "ଡାକୁଥିବା ପ୍ରଯୋଗ ୟାହାକି ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ନିଷେଧ କରୁଛି"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ନିଷେଧ କରିବା ନିମନ୍ତେ କାରଣ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ଏହି ପ୍ରୟୋଗର ସଂସ୍କରଣ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ହେଉଛି %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ସକ୍ରିୟ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକକୁ ବାରଣ କରାଯାଇନାହିଁ\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "ଦ୍ୱାରା ପରଦା ସଂରକ୍ଷକଟି ବାରଣ କରାଯାଇଥାଏ:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ %d ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ସକ୍ରିଯ ହୋଇଛି।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "ପରଦା ସଂରକ୍ଷକଟି ବର୍ତ୍ତମାନ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ଡିବଗ୍ କରିବା ଆଉଟପୁଟ ଦେଖାଅ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ଲଗଆଉଟ ବଟନ ଦେଖାଅ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ଲଗଆଉଟ ବଟନରୁ ଆହ୍ବାନ କରିବା ପାଇଁ ଆଦେଶ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ବଦଳ ବଟନ ଦେଖାଅ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ସଂଳାପରେ ଦର୍ଶାଇବା ପାଇଁ ସନ୍ଦେଶ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ବ୍ୟବହାର ହୋଇନାହିଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ କାଲବାଧିତ ହୋଇସାରିଛି)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଯଥାଶୀଘ୍ର ବଦଳାଇବା ଆବଶ୍ଯକ (ରୁଟ ଦ୍ବାରା ବାଧ୍ଯ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"ଆପଣଙ୍କର ଖାତାଟି ଅଚଳ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛି; ଦୟାକରି ଆପଣଙ୍କ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରଶାସକଙ୍କ ସହିତ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଟି ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଅଛି"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ଚାଳକ ନାମକୁ ପାଇ ପାରିବ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "ନୂତନ UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନର୍ବାର ଟାଇପ କରନ୍ତୁ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "ନୂତନ UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ଭରଣ କରନ୍ତୁ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ପ୍ରଚଳିତ) UNIX ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ବଦଳାଇବା ସମୟରେ ତ୍ରୁଟି।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ଆପଣ ଗୋଟିଏ ଲମ୍ବା ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରିବା ଉଚିତ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୂର୍ବରୁ ବଦଳା ଯାଇଛି। ଆଉ ଗୋଟିଏ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କୁ ଅଧିକ ଅପେକ୍ଷା କରିବା ପାଇଁ ପଡିବ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ମିଶୁ ହେଉନାହିଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "କଳା ପରଦା"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "କ୍ରମମୁକ୍ତ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ଘଣ୍ଟା"
-msgstr[1] "%d ଘଣ୍ଟା"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ମିନିଟ"
-msgstr[1] "%d ମିନିଟ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
-msgstr[1] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "କେବେ ନୁହେଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ମୁଖ୍ୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "ଦଯାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ୟେ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ସଠିକ ଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ଗୋଟିଏ ଡିମୋନ ହୁଅ ନାହିଁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ସଂକେତକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
deleted file mode 100644
index e4ccf75..0000000
--- a/po/pa.po
+++ /dev/null
@@ -1,1048 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Amanpreet Singh Alam <aalam at users.sf.net>, 2008
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2009
-# ASB <aalam at users.sf.net>, 2005, 2006, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/pa/)\n"
-"Language: pa\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "ਕੋਸਮੋਸ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ਤਾਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "ਤਸਵੀਰ ਫੋਲਡਰ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "ਤਸਵੀਰ ਫੋਲਡਰ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਰੰਗ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ।  ਕਮਾਂਡਾਂ ਉੱਤੇ ਰੋਕ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਰੋਕਣਾ ਸਰਗਰਮ ਹੈ।"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ ਹੀ)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਦੀ ਹਾਲਤ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਦਿਓ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਝਲਕ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਝਲਕ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਪਸੰਦ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧ(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "ਝਲਕ(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਇੰਨੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ ਵੇਹਲਾ ਮੰਨੋ(_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "ਜਦੋਂ ਕੰਪਿਊਟਰ ਵੇਹਲਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "ਜਦੋਂ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰੋ(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>ਚੇਤਾਵਨੀ: ਸਕਰੀਨ root ਯੂਜ਼ਰ ਲਈ ਤਾਲਾਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗੀ।</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "ਕੋਸਮੋਸ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਦੀਆਂ ਝਾਕੀਆਂ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ਚਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਮਾਰਗ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "ਚਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਅਕਸਰ ਘੁੰਮਾਓ ਵੀ"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "ਫਰੇਮ ਰੇਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਅੰਕੜੇ ਵੀ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਉਣ ਵਾਲੇ ਚਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਕਾਰ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਰੋਤ ਚਿੱਤਰ"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ - ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਤਰਦੇ ਚਿੱਤਰ"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s, ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਨੂੰ ਵੇਖੋ।\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।  ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਵੇਖੋ।\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ - ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਤਰਦੇ ਚਿੱਤਰ"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "ਤਸਵੀਰ ਫੋਲਡਰ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "ਆਪਣੇ ਤਸਵੀਰਾਂ ਫੋਲਡਰ ਤੋਂ ਝਾਕੀਆਂ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "ਪੋਪ ਆਰਟ ਵਰਗ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ਧੜਕਦੇ ਰੰਗਾਂ ਦਾ ਪੋਪ-ਆਰਟ ਗਰਿੱਡ ਹੈ।"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਟਿਕਾਣਾ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ਮਾਰਗ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ਚਿੱਤਰ ਬੈਕਗਰਾਊਂਡ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਾਸਤੇ ਰੰਗ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "ਟਿਕਾਣੇ ਤੋਂ ਤਸਵੀਰਾਂ ਰਲਵੀਂ ਨਾ ਵਰਤੋਂ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ ਨਾ ਖਿੱਚੋ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ਵੱਲੋਂ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ਵੱਲ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr " ਥੀਮ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ਗਲਤ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਠੀਕ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ਫਾਇਲ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ: %2$u ਵਿੱਚੋਂ %1$u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "ਸਰਵਿਸ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ: %s।\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ ਜੀ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "ਇਸ ਸਮੇਂ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "ਹੁਣ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਬਸ ਨਾਲ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ਸੁਨੇਹਾ ਬਸ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "ਟਾਈਮ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਪਸ (Caps) ਬਟਨ ਦੱਬਿਆ ਹੈ।"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲੋ(_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h ਉੱਤੇ %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਮਾਣ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਦੀ ਹਾਲਤ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਦੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਬਾਰੇ ਸਵਾਲ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "ਚੱਲਦੇ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਸਕਰੀਨ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਲਾਕ ਕਰਨ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦਿਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "ਜੇਕਰ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਹੋਰ ਗਰਾਫਿਕਸ ਡੈਮੋ ਲਈ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ ਹੀ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "ਜੇਕਰ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਸ ਨੂੰ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ (ਨਾ-ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਯੂਜ਼ਰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਮੁਤਾਬਕ ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰੋ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ।  ਕਮਾਂਡਾਂ ਉੱਤੇ ਰੋਕ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਰੋਕਣਾ ਸਰਗਰਮ ਹੈ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਕਾਰਨ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ਇਹ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਦਾ ਵਰਜਨ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ %s ਹੈ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ਸਰਗਰਮ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਇੰਹੈਬਿਟ ਨਹੀਂ ਹੈ\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਇੰਹੈਬਿਟ ਕੀਤਾ ਹੈ:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ %d ਸਕਿੰਟਾਂ ਤੋਂ ਸਰਗਰਮ ਹੈ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਹਾਲੇ ਐਕਟਿਵ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "ਡੀਬੱਗ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਬਟਨ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ਲਾਗਆਉਟ ਬਟਨ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕਮਾਂਡ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲਣ ਵਾਲਾ ਬਟਨ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਸੁਨੇਹਾ ਵੇਖਾਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ (ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗੀ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਹੁਣੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ (root ਵਲੋਂ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਅਕਾਊਂਟ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ; ਆਪਣੇ ਸਿਸਟਮ ਪਰਸ਼ਾਸ਼ਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ ਜੀ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ ਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "ਨਵਾਂ UNIX ਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "ਨਵਾਂ UNIX ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ਮੌਜੂਦਾ) UNIX ਪਾਸਵਰਡ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਲੰਮਾ ਪਾਸਵਰਡ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹੋਰ ਚੁਣੋ ਜੀ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਲਈ ਹੋਰ ਵੱਧ ਉਡੀਕ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ ਕਿ ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "ਰਲਵੇਂ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ"
-msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ"
-msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d ਸਕਿੰਟ"
-msgstr[1] "%d ਸਕਿੰਟ"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ ਜੀ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ਇੱਕ ਡੈਮਨ ਨਾ ਬਣਾਓ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ਡੀਬੱਗ ਕੋਡ ਨੂੰ ਯੋਗ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
deleted file mode 100644
index ca42404..0000000
--- a/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,1105 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Artur Motyka <slashcraftpl at gmail.com>, 2015
-# Marcin Kralka <marcink96 at gmail.com>, 2013-2014
-# Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>, 2017
-# samupl <transifex at samu.pl>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
-"Language: pl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
-"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
-"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Zostaw wiadomość"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Przełącz użytkownika"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Wyloguj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Anuluj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Odblokuj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Zostaw wiadomość dla %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Katalog zdjęć"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Katalog zdjęć"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Kolor tła obrazów"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Zezwolenie na przełączanie użytkowników"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Wstrzymuje aktywację wygaszacza ekranu. Polecenia są blokowane, gdy "
-"wstrzymanie jest włączone."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Aktywuje wygaszacz ekranu"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktywowanie, gdy w stanie bezczynności"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Wartość \"true\" włącza aktywowanie wygaszacza ekranu w stanie bezczynności."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Blokowanie ekranu podczas aktywowania"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Wartość \"true\" włącza blokowanie ekranu podczas uruchomienia wygaszacza."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Tryb wybierania motywu wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Tryb wyboru motywu wygaszacza ekranu. Może być jedną z następujących "
-"wartości: \"blank-only\" - czarny ekran (motywy wyłączone), \"single\" - "
-"użycie jednego motywu (wybranego w kluczu \"themes\"), \"random\" - losowy "
-"wybór motywu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Motywy wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ten klucz określa, które motywy wygaszacza ekranu będą użyte. Gdy klucz "
-"\"mode\" ma wartość \"blank-only\", ten parametr będzie ignorowany. W "
-"przypadku, gdy \"mode\" ma wartość \"single\", klucz ten powinien zawierać "
-"jedną nazwę motywu, natomiast w przypadku gdy \"mode\" ma wartość \"random"
-"\", powinien zawierać listę nazw."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Odstęp czasu przed aktywowaniem zarządzania energią"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Liczba sekund nieaktywności, po której wysłany zostanie sygnał do "
-"zarządzania zasilaniem. Klucz ten jest tworzony i ustawiany przez agenta "
-"sesji zarządzania zasilaniem."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Odstęp czasu pomiędzy zmianami motywów"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Liczba minut odstępu między zmianami motywów wygaszacza ekranu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Odstęp czasu przed zablokowaniem ekranu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Liczba minut opóźnienia blokowania ekranu od czasu aktywowania wygaszacza."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Zezwolenie na wyświetlanie klawiatury w oknie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Wartość \"true\" pozwala na wyświetlanie klawiatury na zablokowanym ekranie. "
-"W kluczu \"keyboard_command\" musi być wpisane odpowiednie polecenie."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Polecenie klawiatury ekranowej"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Polecenie wyświetlające klawiaturę ekranową, które będzie wykonane, gdy "
-"klucz \"embedded_keyboard_enabled\" jest aktywny. To polecenie powinno mieć "
-"zaimplementowany interfejs wtyczki XEMBED oraz powinno zwracać XID okna na "
-"standardowe wyjście."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Zezwól na wylogowanie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Wartość \"true\" włącza możliwość wylogowania bezpośrednio z zablokowanego "
-"ekranu po upływie zadanego czasu. Czas opóźnienia jest ustawiany w kluczu "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Odstęp czasu przed aktywowaniem opcji wylogowania"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Liczba minut, po jakiej pojawi się opcja wylogowania, od czasu uruchomienia "
-"wygaszacza ekranu. Ten klucz będzie użyty tylko wtedy, gdy klucz "
-"\"logout_enable\" jest ustawiony na TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Polecenie wylogowania"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Polecenie wykonywane po naciśnięciu przycisku \"Wyloguj\". Polecenie to "
-"powinno wylogować użytkownika bez jakiejkolwiek interakcji. Ten klucz będzie "
-"użyty tylko wtedy, gdy klucz \"logout_enable\" jest ustawiony na TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Zezwolenie na przełączanie użytkowników"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Wartość \"true\" włącza możliwość przełączania użytkowników bezpośrednio z "
-"zablokowanego ekranu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Motyw ekranu blokady"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Motyw stosowany do wyświetlania okna dialogowego zablokowanego ekranu."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Zezwolenie na wyświetlenie komunikatu o stanie sesji"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Zezwolenie na wyświetlenie komunikatu o stanie sesji, gdy ekran jest "
-"zablokowany."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Wypisuje stan wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Polecenie wylogowania"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Liczba minut odstępu między zmianami motywów wygaszacza ekranu."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Wygaszacz ekranu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Preferencje wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Podgląd wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Podgląd wygaszacza ekranu</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferencje wygaszacza ekranu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Zarządzanie zasilaniem"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Podgląd"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Moty_w wygaszacza ekranu:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Przejście w stan _bezczynności po:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-"_Uruchomienie wygaszacza ekranu, gdy komputer jest w stanie bezczynności"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Blokowani_e ekranu, gdy wygaszacz jest aktywny"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Uwaga: ekran nie będzie blokowany dla użytkownika root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Wygaszacze ekranu"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Wyświetla pokaz zdjęć kosmosu"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Wyświetla ścieżki po których poruszają się obrazy"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Obracanie obrazów w trakcie ich poruszania"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Wyświetla ilość klatek na sekundę i inne statystyki"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksymalna liczba obrazów wyświetlana na ekranie"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Początkowe położenie i rozmiar okna"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "SZEROKOŚĆxWYSOKOŚĆ+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Używany obraz źródłowy"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - wyświetla na ekranie latające obrazy"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Należy wybrać jeden obraz. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Latające MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Wyświetla na ekranie logo MATE"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Latające GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Wyświetla na ekranie logo GNOME"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Katalog zdjęć"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Wyświetla pokaz slajdów z katalogu zdjęć"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Kolorowe kwadraty"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Wyświetla siatkę kwadratów o pulsujących kolorach."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Położenie, skąd pobierane będą obrazy"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ŚCIEŻKA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Kolor tła obrazów"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Wyłączenie kolejności losowej obrazów z położenia"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Brak rozciągania obrazów na ekranie"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopiowanie plików"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Z:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Do:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopiowanie motywów"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Nieprawidłowy motyw wygaszacza ekranu"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nie jest prawidłowym motywem wygaszacza ekranu."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopiowanie pliku %u z %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Hasło:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nie można ustanowić usługi %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nie można ustawić PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Niepoprawne hasło."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Uwierzytelnienie się nie powiodło."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Brak zezwolenia na dostęp w tej chwili."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Zezwolenie na dostęp do systemu odwołane."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Użytkownik:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "zarejestrowanie w magistrali komunikatów się nie powiodło"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "brak podłączenia do magistrali komunikatów"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "wygaszacz ekranu jest już uruchomiony w tej sesji"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Przekroczono ograniczenie czasu."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Klawisz Caps Lock jest wciśnięty."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Przełącz użytkownika..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Wyloguj"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Hasło:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Wyłącza wygaszacz ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Wypisuje stan wygaszacza ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Wypisuje czas aktywności wygaszacza ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Powoduje natychmiastowe zablokowanie ekranu w uruchomionym wygaszaczu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Jeżeli wygaszacz ekranu jest aktywny, przełącza do następnego motywu "
-"graficznego"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Aktywuje wygaszacz ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Jeżeli wygaszacz jest aktywny, przełącza w stan nieaktywny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Generuje zdarzenie symulujące aktywność użytkownika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Wstrzymuje aktywację wygaszacza ekranu. Polecenia są blokowane, gdy "
-"wstrzymanie jest włączone."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Program, który wstrzymuje aktywację wygaszacza ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Powód wstrzymania wygaszacza ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Wersja tego programu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Wygaszaczem ekranu jest %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktywny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "nieaktywny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Wygaszacz ekranu nie został wstrzymany\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Wygaszacz ekranu jest wstrzymany przez:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Wygaszacz ekranu jest aktywny od %d sekund.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Wygaszacz ekranu nie jest obecnie aktywny.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Wypisuje komunikaty debugowania"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Wyświetla przycisk wylogowania"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Polecenie wykonywane po naciśnięciu przycisku wylogowania"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Wyświetlanie przycisku przełączania użytkowników"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Wiadomość do wyświetlenia w oknie dialogowym"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "WIADOMOŚĆ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nieużywane"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (minął okres ważności hasła)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Wymagana jest natychmiastowa zmiana hasła (zmiana wymuszona przez "
-"administratora)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Minął okres ważności konta. Proszę skontaktować się z administratorem systemu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nie wprowadzono hasła"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Hasło niezmienione"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nie można uzyskać nazwy użytkownika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Powtórzenie hasła UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Nowe hasło UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Hasło UNIX (bieżące):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Błąd podczas zmieniania hasła NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Należy wybrać dłuższe hasło"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "To hasło było już używane. Należy wybrać inne."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Podczas zmiany hasła należy poczekać dłużej"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Hasła nie są zgodne"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Sprawdzanie..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Wygaszenie ekranu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Losowo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d godzinie"
-msgstr[1] "%d godzinach"
-msgstr[2] "%d godzinach"
-msgstr[3] "%d godzinach"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minucie"
-msgstr[1] "%d minutach"
-msgstr[2] "%d minutach"
-msgstr[3] "%d minutach"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekundzie"
-msgstr[1] "%d sekundach"
-msgstr[2] "%d sekundach"
-msgstr[3] "%d sekundach"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nigdy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nie można wczytać głównego interfejsu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Proszę upewnić się, że wygaszacz ekranu jest poprawnie zainstalowany"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Uruchamia program bez przełączania do pracy w tle"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Włącza kod debugowania"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Uruchamia wygaszacz ekranu i program blokujący"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
deleted file mode 100644
index aa05984..0000000
--- a/po/ps.po
+++ /dev/null
@@ -1,1042 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n"
-"Language: ps\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "ناکولپول_"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "انځورونه پوښۍ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "انځورونه پوښۍ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "هغه رنګ چې د انځورونو د شاليد په توګه وکارول شي"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "د پرده ساتونکي کوندې"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "د پرده ساتونکي انکړ پوښتل"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "پرده ساتونکی"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "د خپل پرده ساتونکي غوراوي وټاکئ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "د پرده ساتونکي مخليد"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>د پرده ساتونکي مخليد</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "د پرده ساتونکي غوراوي"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "برېښنا سمبالښت"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "مخليد_"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ":د پرده ساتونکي کوندې_"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ":سولګر لکه _وزګار شمېرل وروسته له"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "د سولګر د وزګارېدو پر مهال پرده ساتونکی چارندول_"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "د سولګر د چارندېدو پر مهال پرده کولپول_"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>.خبرتيا: پرده به د ولي کارن لپاره نه کولپيږي</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "پرده ساتونکي"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "ټولوجګه_انځورونه"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "د کړکۍ لمړنی کچ او ځای"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "Y+X+اوږدوالیxپلنوالی"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "هغه سرچينه انځور چې وکارول شي"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "انځورونه پوښۍ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "هغه ځای چې انځورونه ترې واخېستل شي"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "يونلور"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "هغه رنګ چې د انځورونو د شاليد په توګه وکارول شي"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "په پرده د انځورونو د غځولو هڅه مه کوه"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "دوتنې لمېسل کيږي"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ":له"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ":ته"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "کوندې لمېسل کيږي"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ناسمه پرده ساتونکي کونده"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ".سم پرده ساتونکي کونده نه ښکاري %s"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "%u له %u :دوتنه لمېسل کيږي"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "تېرنويې"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ".ناسمه تېرنويې"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ".کرونه پاتې راغله"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ".دا مهال د لاس رسي پرېښلې نشته"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ".نور د غونډال لاس رسي ته پرېښلې نه لرﺉ"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ":کارننوم"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "استوزه بس سره نومکښلو کښې پاتې راغی"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "استوزه بس سره نه دی نښتی"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "پرده ساتونکی دمخه په دې ناستې کښې ځغلي"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr ".مهال تېر شوی"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr ".کيلۍ مو بله ده Caps Lock"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "...ک_ارن ونجول"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "وتو_ن"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "کښې %h په %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr ":تېرنويې_"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "په سمه توګه پرده ساتونکی بندوي"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "د پرده ساتونکي انکړ پوښتل"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "د دې کاريال نسخه"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "دی %s پرده ساتونکی\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "چارنده"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ناچارنده"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ".سېکېنډو لپاره چارند وو %d پرده ساتونکی د\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "د کړاوتمبونې وتنی ښودل"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "وتون تڼۍ ښودل"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "کارن ونجول تڼۍ ښودل"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "هغه استوزه چې په کړکۍ کښې وښودل شي"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "استوزه"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"ستاسو د ګڼون مهال بشپړ شوی؛ مهرباني وکړﺉ خپل غونډال پازوال سره اړيکه ونيسئ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "تېرنويې نه ده ټاکل شوې"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "تېرنويې نه ده بدله شوې"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "کارننوم نه شي اخېستلی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ":تېرنويې بيا ليکل UNIX نوې"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ":تېرنويې ليکل UNIX نوې"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ":تېرنويې UNIX (اوسنۍ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ".تېرنويې بدلولو پر مهال تېروتنهNISد"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "تاسو بايد يوه اوږده تېرنويې وټاکئ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ".تېرنويې له مخکښې نه کارول شوې ده. له وټاکئ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "خپلې تېرنويې بدلولو لپاره بايد تاسو ډېره تمه وکړئ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "بښنه غواړو، تېرنويې سره نه لګيږي"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "...کتل کيږي"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "توره پرده"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "ناټاکلي"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "هېڅکله"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ار برسېر نه شي لېښلی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "مهرباني وکړﺉ ځان ډاډمن کړﺉ چې پرده ساتونکی په سمه توګه لګول شوی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ډاېمون مه جوړېږه"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "کړاتمبونې کوډ وړول"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 2d81822..0000000
--- a/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,1106 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Carlos Moreira, 2014,2017
-# Duarte Loreto <happyguy_pt at hotmail.com>, 2006, 2007, 2008, 2009
-# Gonçalo Silva <de2a9293 at opayq.com>, 2013
-# José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>, 2017
-# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva at transifex.com>, 2015
-# Manuela Silva <manuela.silva at sky.com>, 2016-2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
-"Language: pt\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Deixar Mensagem"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Trocar de Utilizador"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Terminar Sessão"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Destrancar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deixar uma mensagem para %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "A cor a utilizar para o fundo das imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permitir troca de utilizador"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Impedir a proteção de ecrã de se iniciar. Comando bloqueia enquanto a "
-"inibição estiver ativa."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ligar o protetor de ecrã (ecrã preto)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Ativar quando parado"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Definir como VERDADEIRO para ativar o protetor de ecrã quando a sessão "
-"estiver parada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Trancar ao ativar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Definir isto para VERDADEIRO para bloquear o ecrã quando o protetor de ecrã "
-"é ativado."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Modo de seleção do tema do protetor de ecrã"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"O modo de selecção utilizado pela protecção de ecrã. Poderá ser \"sem tema\" "
-"para activar a protecção de ecrã sem utilizar qualquer tema ou activação, "
-"\"um só tema\" para activar a protecção de ecrã utilizando apenas um tema ao "
-"activar (especificado na chave \"temas\"), e \"aleatório\" para activar a "
-"protecção de ecrã utilizando um tema aleatório ao activar."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temas do Protetor de Ecrã"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Esta chave especifica a lista de temas a serem utilizados pela proteção de "
-"ecrã. É ignorada quando a chave \"mode\" é \"blank-only\", deverá indicar o "
-"nome do tema quando \"mode\" for \"single\", e deverá fornecer uma lista de "
-"temas quando \"mode\" for \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Espera antes de ativar as políticas de gestão de energia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"O número de segundos de inactividade antes de enviar um sinal para a gestão "
-"de energia. Esta chave é definida e mantida pelo agente de gestão de energia "
-"da sessão."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Espera antes de alterar o tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "O número de minutos antes de alterar o tema do protetor de ecrã."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tempo antes de bloquear"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"O número de minutos após a ativação do protetor de ecrã antes de ser "
-"trancado o ecrã."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permitir embutir um teclado na janela"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Definir como VERDADEIRO para permitir embutir um teclado na janela ao tentar "
-"destrancar. A chave \"keyboard_command\" tem de estar definida com o comando "
-"adequado."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comando de teclado embutido"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"O comando que será executado, se a chave \"embedded_keyboard_enabled\" "
-"estiver definida como \"TRUE\", para embutir um widget de teclado na janela. "
-"Este comando deveria implementar uma interface XEMBED de ligação e devolver "
-"uma janela XID na saída padrão."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permitir terminar sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Definir como VERDADEIRO para disponibilizar uma opção na caixa de diálogo de "
-"destrancar para terminar sessão após uma espera. A Espera é definida na "
-"chave \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tempo antes da opção para terminar sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"O número de minutos após a activação da protecção de ecrã antes de uma opção "
-"para terminar sessão ser disponibilizada na caixa de diálogo de destrancar . "
-"Esta chave apenas tem efeito se a chave \"logout_enable\" estiver definida "
-"como VERDADEIRA."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Comando de terminar sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"O comando a invocar ao ser premido o botão de terminar sessão. Este comando "
-"deverá apenas terminar a sessão do utilizador sem qualquer interacção. Esta "
-"chave apenas tem efeito se a chave \"logout_enable\" estiver definida como "
-"VERDADEIRA."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permitir troca de utilizador"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Definir isto para VERDADEIRO para disponibilizar uma opção na janela de "
-"desbloqueio para mudar para uma conta de utilizador diferente."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema para a janela de bloqueio"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema para utilizar na janela de bloqueio"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permitir que seja apresentada a mensagem de estado da sessão quando o ecrã "
-"está trancado."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consulta o estado do protetor de ecrã"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Comando de terminar sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "O número de minutos antes de alterar o tema do protetor de ecrã."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Proteção de Ecrã"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Defina as suas preferências de proteção de ecrã"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Antevisão da Proteção de Ecrã"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Antevisão do Protetor de Ecrã</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferências da Proteção de Ecrã"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Gestão de _Energia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Antevisão"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Tema do _protetor de ecrã:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Considerar o computador como _inativo após:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Ativar o protetor de ecrã quando o computador estiver inativo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Trancar o ecrã quando o protetor de ecrã está ativo"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Aviso: o ecrã não ficará trancado para o utilizador root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Protetores de Ecrã"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Apresenta um conjunto de fotografias do cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Apresentar os caminhos que as imagens seguem"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Ocasionalmente rodar as imagens à medida que elas se movem"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Imprimir o rácio de frames e outras estatísticas"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "O número máximo de imagens a manter no ecrã"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGENS"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "O tamanho e posição inicial da janela"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGURAxALTURA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "A imagem base a utilizar"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - flutuam imagens pelo ecrã"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Consulte --help para informações de utilização.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Deve especificar uma imagem. Consulte --help para informação de utilização.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE Flutuante"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bolhas com o logótipo do MATE por todo o ecrã"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME flutuante"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bolhas com o logótipo do GNOME por todo o ecrã"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Mostrar uma apresentação a partir da sua pasta de Imagens"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Quadrados pop-arte"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Uma grelha estilo pop-arte de cores pulsantes."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Localização de onde obter as imagens"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CAMINHO"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "A cor a utilizar para o fundo das imagens"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Não sortear as imagens da localização"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Não tentar esticar as imagens no ecrã"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "A copiar os ficheiros"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "A copiar temas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de proteção de ecrã inválido"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s não aparenta ser um tema de proteção de ecrã válido."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "A copiar o ficheiro: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Incapaz de estabelecer o serviço %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Incapaz de definir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Senha incorreta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticação falhada."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Não é permitido obter acesso neste momento."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Já não é mais permitido aceder ao sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "falha ao se registar no veículo de mensagens"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "não ligado ao veículo de mensagens"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "proteção de ecrã já está em execução nesta sessão"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tempo expirou."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Tem a tecla Caps Lock ligada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Alternar Utilizador..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Terminar a Sessão"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U em %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Senha:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Força o protetor de ecrã a terminar graciosamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consulta o estado do protetor de ecrã"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Consultar há quanto tempo o protetor de ecrã está ativo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Indica ao processo de proteção de ecrã em execução para trancar o ecrã "
-"imediatamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Se a proteção de ecrã estiver ativa, então alterna para outra demonstração "
-"gráfica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ligar o protetor de ecrã (ecrã preto)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Se a protecção de ecrã estiver ativa, desativá-la (ecrã deixa de estar preto)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Estimular o protetor de ecrã em execução para simular a actividade de "
-"utilizador"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Impedir a proteção de ecrã de se iniciar. Comando bloqueia enquanto a "
-"inibição estiver ativa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "A aplicação chamadora que está a inibir a proteção de ecrã"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "O motivo para inibir o protetor de ecrã"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versão desta aplicação"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "O protetor de ecrã está %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ativo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inativo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "O protetor de ecrã não está inibido\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "O protetor de ecrã está a ser inibido por:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "O protetor de ecrã está ativo à %d segundos.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "O protetor de ecrã não está de momento ativo.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Apresentar resultados da depuração"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Apresentar o botão de terminar sessão"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comando a invocar pelo botão de terminar sessão"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostrar o botão de alternar utilizador"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mensagem a apresentar no diálogo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MENSAGEM"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Não usado"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "É obrigatório alterar a sua senha imediatamente (senha antiga)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "É obrigatório alterar a sua senha imediatamente (forçado pelo root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "A sua conta expirou; contacte o administrador do seu sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nenhuma senha especificada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Senha inalterada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Incapaz de obter o nome de utilizador"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Reintroduza a nova senha UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduza a nova senha UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Senha UNIX (atual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Erro ao alterar a senha NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Tem de escolher uma senha maior"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "A senha já foi utilizada anteriormente. Escolha outra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Tem de aguardar mais tempo antes de poder alterar a sua senha"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "As senhas não coincidem"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "A Verificar..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Ecrã Preto"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatório"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Incapaz de ler a interface principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Certifique-se de que o protetor de ecrã está devidamente instalado"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Não tornar-se um servidor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Ativar o código de depuração"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Iniciar protetor de ecrã e aplicação de bloquear"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 97d439a..0000000
--- a/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,1114 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# André Gondim <andregondim at ubuntu.com>, 2009
-# Henrique Grolli Bassotto <henrique.grolli at gmail.com>, 2006
-# Krix Apolinário <krixapolinario at gmail.com>, 2009
-# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo.fontenelle at gmail.com>, 2006
-# Marcelo Ghelman <marcelo.ghelman at gmail.com>, 2014
-# Marcus Vinícius Marques, 2014
-# Marcus Vinícius Marques, 2014
-# Matheus  Martins, 2013
-# Matheus  Martins, 2013
-# Og Maciel <ogmaciel at ubuntu.com>, 2007
-# Paulo Henrique de Sousa <simbios.devs at gmail.com>, 2016
-# Pygmalion, 2014
-# Roger Araújo <roger.rf at gmail.com>, 2016
-# Victor Gonçalves <hotcyv at gmail.com>, 2015
-# Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2008
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Roger Araújo <roger.rf at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Deixar mensagem"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Trocar u_suário"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Sair"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desbloquear"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Deixar uma mensagem para %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Cor a utilizar como plano de fundo para as imagens"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permitir trocar de usuário"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inibir a ativação da proteção de tela. O comando fica bloqueado enquanto a "
-"inibição estiver ativa."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ativa a proteção de tela"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Ativar quando ocioso"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Defina como VERDADEIRO para ativar a proteção de tela quando a sessão "
-"estiver ociosa."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Bloquear ao ativar"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Defina como VERDADEIRO para bloquear a tela quando a proteção de tela ficar "
-"ativa."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Modo de seleção do tema da proteção de tela"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"O modo de seleção usado pela proteção de tela. Pode ser \"blank-only\" para "
-"habilitar a proteção de tela sem usar nenhum tema, \"single\" para habilitar "
-"a proteção de tela usando apenas um tema (especificado na chave \"themes\") "
-"e \"random\" para habilitar a proteção de tela usando um tema aleatório."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temas de proteção de tela"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Essa chave especifica a lista de temas a ser usada pela proteção de tela. "
-"Ela é ignorada quando a chave \"mode\" for \"blank-only\", deve fornecer o "
-"nome do tema quando a chave \"mode\" for \"single\", e deve fornecer uma "
-"lista de temas quando a chave \"mode\" for \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tempo antes do acionamento do gerenciador de energia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Tempo de inatividade em segundos antes de acionar o gerenciador de energia. "
-"Esta chave é definida e mantida pelo agente de gerenciamento de energia da "
-"sessão."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tempo antes de alterar o tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Tempo de execução em minutos antes de mudar o tema da proteção de tela."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tempo antes de bloquear"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Tempo de espera em minutos antes de bloquear a tela depois que a proteção de "
-"tela for ativada."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permitir que um teclado seja embutido na janela"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Defina como VERDADEIRO para permitir que um teclado seja embutido na janela "
-"ao tentar desbloquear a tela. A chave \"keyboard_command\" precisar ser "
-"definida com o comando apropriado."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comando de teclado embutido"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"O comando que será executado para incorporar um teclado na janela, caso a "
-"chave \"embedded_keyboard_enabled\" seja definida como VERDADEIRO. Esse "
-"comando deve implementar uma interface XEMBED e enviar um XID da janela para "
-"a saída padrão."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permitir encerramento de sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Defina como VERDADEIRO para oferecer uma opção na janela de desbloqueio para "
-"encerrar a sessão após algum tempo. O tempo é especificado na chave "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tempo antes da opção de encerramento de sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Tempo em minutos após a ativação da proteção de tela antes que uma opção de "
-"encerramento de sessão apareça na janela de desbloqueio. Essa chave tem "
-"efeito apenas se a chave \"logout_enable\" estiver definida como VERDADEIRO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Comando de encerramento de sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"O comando a executar quando o botão de encerramento de sessão for clicado. "
-"Esse comando deve simplesmente encerrar a sessão do usuário sem qualquer "
-"interação. Essa chave tem efeito apenas se a chave \"logout_enable\" estiver "
-"definida como VERDADEIRO."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permitir trocar de usuário"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Defina como VERDADEIRO para oferecer uma opção na janela de desbloqueio para "
-"trocar de usuário."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema para janela de bloqueio"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema a utilizar na janela de bloqueio"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permitir que a mensagem de estado da sessão seja mostrada"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permite que a mensagem de estado da sessão seja mostrada quando a tela "
-"estiver bloqueada."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Consulta o estado da proteção de tela"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Comando de encerramento de sessão"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Tempo de execução em minutos antes de mudar o tema da proteção de tela."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Proteção de tela"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Defina suas preferências de proteção de tela"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Visualização de proteção de tela"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Visualização da proteção de tela</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferências de Proteção de Tela"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Gerencia_mento de energia"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Visualizar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Tema de proteção de tela:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "_Considerar o computador ocioso após:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Ativar proteção de tela quando o computador estiver ocioso"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "B_loquear a tela quando a proteção de tela estiver ativa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Aviso: a tela não será bloqueada para o usuário root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Proteções de tela"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Mostra uma apresentação de slides de fotos do cosmo"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Mostrar os caminhos que as imagens seguem"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Rotacionar imagens ocasionalmente enquanto elas se movem"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Imprimir taxa de quadros e outras estatísticas"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Número máximo de imagens a manter na tela"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MÁX_IMAGENS"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "A posição e o tamanho inicial de janela"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LARGURAxALTURA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "A imagem de origem a utilizar"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - faz imagens flutuarem em torno da tela"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Veja --help para instruções de uso.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Você deve informar uma imagem. Veja --help para instruções de uso.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "MATE Flutuante"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Borbulha o logotipo MATE ao redor da tela"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME Flutuante"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Borbulha o logotipo GNOME ao redor da tela"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Pasta de Imagens"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-"Exibe uma apresentação de slides com as figuras da sua pasta de imagens"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Quadrados pop"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Uma grade de arte pop de cores pulsantes."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Local de onde obter as imagens"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CAMINHO"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Cor a utilizar como plano de fundo para as imagens"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Não percorrer as imagens da localização aleatoriamente"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Não tentar redimensionar as imagens na tela"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Copiando arquivos"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Copiando temas"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema de proteção de tela inválido"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s não parece ser um tema de proteção de tela válido."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Copiando arquivo: %u de %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Não foi possível estabelecer o serviço %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Não foi possível definir PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Senha incorreta."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Falha na autenticação."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Acesso não permitido no momento."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Não é mais permitido ter acesso ao sistema."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome de usuário:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "falha ao registrar no barramento de mensagens"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "não conectado ao barramento de mensagens"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "proteção de tela já ativa nesta sessão"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tempo expirado."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "A tecla Caps Lock está ativada."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Trocar usuário..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Encerrar sessão"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U em %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Senha:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Encerra a proteção de tela sem erros"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Consulta o estado da proteção de tela"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Consultar há quanto tempo a proteção de tela está em execução"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Solicita ao processo da proteção de tela que bloqueie a tela imediatamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Se a proteção de tela estiver ativa, então muda para uma outra demonstração "
-"gráfica"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ativa a proteção de tela"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Se a proteção de tela estiver ativa, desativa-a"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Envia eventos para a proteção de tela em execução simulando atividade do "
-"usuário"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inibir a ativação da proteção de tela. O comando fica bloqueado enquanto a "
-"inibição estiver ativa."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "O aplicativo que está inibindo a proteção de tela"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "O motivo para inibir a proteção de tela"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versão deste aplicativo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "A proteção de tela está %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ativa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inativa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "A proteção de tela não está inibida\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "A proteção de tela está sendo inibida por:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "A proteção de tela está ativa há %d segundos.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "A proteção de tela não está ativa atualmente.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Mostrar saída de depuração"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Mostrar o botão de encerramento de sessão"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comando que o botão de encerramento de sessão deve executar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Mostrar o botão de troca de usuário"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mensagem a mostrar na janela de bloqueio"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MENSAGEM"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Não utilizado"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Você precisa alterar sua senha imediatamente (a senha expirou)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Você precisa alterar sua senha imediatamente (determinação do root)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Sua conta expirou; contate o administrador do sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Senha não fornecida"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Senha não alterada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Não foi possível obter o nome de usuário"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Redigite a nova senha UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Digite a nova senha UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Senha UNIX (atual):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Erro ao alterar a senha NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Você precisa escolher uma senha mais longa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Senha já utilizada anteriormente. Escolha outra."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Você precisa aguardar um pouco mais para alterar a sua senha"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Desculpe, suas senhas não conferem"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Verificando..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Tela vazia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatória"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hora"
-msgstr[1] "%d horas"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuto"
-msgstr[1] "%d minutos"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d segundo"
-msgstr[1] "%d segundos"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nunca"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Não foi possível carregar a interface principal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Certifique-se de que a proteção de tela foi instalada corretamente"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Não executar como daemon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Habilitar depuração de código"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Executar protetor de tela e programa de bloqueio"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
deleted file mode 100644
index 848c823..0000000
--- a/po/ro.po
+++ /dev/null
@@ -1,1072 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alexandru Szasz <alexxed at gmail.com>, 2007
-# Daniel <danny3 at tutanota.com>, 2015-2016
-# Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu at gmail.com>, 2009
-# Mișu Moldovan <dumol at mate.ro>, 2008
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel <danny3 at tutanota.com>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
-"Language: ro\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
-"2:1));\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Lăsați un mesaj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Comutare utilizator"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Deconectează"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Renunță"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Deblocare"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Lăsați un mesaj pentru %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Dosar cu poze"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Dosar cu poze"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Culoare de utilizat pentru fundalul imaginilor"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Permite schimbarea utilizatorului"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibă activarea protectorul ecran. Comanda blochează când inhibarea este "
-"activă."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Pornește protectorul ecran (înnegrește ecranul)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Activează după o perioadă de inactivitate"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Alegeți TRUE pentru a activa protectorul de ecran când sesiunea este "
-"inactivă."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Blochează la activare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Alegeți TRUE pentru a bloca ecranul când protectorul de ecran este activ."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Mod selectare temă protector ecran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Teme protectoare ecran"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Timp scurs înainte de schimbarea temei"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Intervalul în minute la care se schimbă tema protectorului de ecran."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Timp scurs înainte de blocare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Numărul de minute de la activarea protectorului după care se blochează "
-"ecranul."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Permite integrarea unei tastaturi în fereastră"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Comandă tastatură integrată"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Permite ieșirea din sesiune"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Timp scurs înainte de ieșirea din sesiune"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Comandă de deconectare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Permite schimbarea utilizatorului"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Alegeți TRUE pentru a oferi opțiunea de a schimba la un alt cont de "
-"utilizator în dialogul de deblocare."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Temă pentru dialogul de blocare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema de folosit pentru dialogul de blocare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Permite afișarea mesajului de stare a sesiunii"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Permite afișarea mesajului de stare a sesiunii când ecranul este blocat."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Interoghează starea protectorului ecran"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Comandă de deconectare"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Intervalul în minute la care se schimbă tema protectorului de ecran."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Protector ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Alegeți preferințele pentru protector ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Previzualizare protector ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Previzualizare protector ecran</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferințe pentru economizorul de ecran"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Gestionare ali_mentare"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Previzualizare"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "Temă _protector ecran:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Calculatorul este considerat _inactiv după:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Activează protector ecran când calculatorul este inactiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "B_lochează ecranul când protectorul ecran este activ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Avertisment: ecranul nu va fi blocat pentru utilizatorul root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Protectoare ecran"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Arată o diaporamă cu imagini din Cosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Arată căile urmate de imagini"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Rotește ocazional imaginile în timp ce se mișcă"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Arată numărul de cadre pe secundă și alte statistici"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Numărul maxim de imagini de păstrat pe ecran"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Mărimea inițială și poziția ferestrei"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "LĂȚIMExÎNĂLȚIME+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Imaginea sursă de utilizat"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "imagine - imagini plutind pe ecran"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Consultați --help pentru informații despre utilizare.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"E necesară specificarea unei imagini. Consultați --help pentru detalii.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr " MATE plutitor"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Plimbă sigla MATE pe ecran"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "GNOME plutitor"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Plimbă sigla GNOME pe ecran"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Dosar cu poze"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Arată o diaporamă cu imagini din dosarul cu poze"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pătrate pop-art"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "O grilă de culori care pulsează într-un stil pop-art."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Locația de unde se iau imaginile"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CALE"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Culoare de utilizat pentru fundalul imaginilor"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Nu amesteca aleator imaginile"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Nu încerca să întinzi imaginile pe ecran"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Se copiază fișierele"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "De la:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Către:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Se copiază temele"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Tema protector ecran nu este validă"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nu pare a fi o temă validă de protector ecran."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Se copiază fișierul: %u din %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Parolă:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nu se poate stabili serviciul %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nu se poate definii PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Parolă incorectă."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentificarea a eșuat."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Deocamdată nu vă este permis accesul."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Nu vă mai este permis accesul la sistem."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilizator:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "eșec la înregistrarea cu magistrala de mesaje"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "deconectat de la magistrala de mesaje"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "protectorul ecran rulează deja în această sesiune"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Timpul a expirat."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock activat."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "S_chimbă utilizatorul..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Ieșire din sesiune"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U pe %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parolă:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Determină protectorul ecran să se încheie normal"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Interoghează starea protectorului ecran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Obține timpul de activitate al protectorului ecran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Transmite procesului protector ecran pornit o comandă de blocare imediată a "
-"ecranului"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Dacă protectorul ecran este activ, atunci schimbă la alt demo grafic"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Pornește protectorul ecran (înnegrește ecranul)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Dacă protectorul ecran este activ, atunci deactivează-l"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Păcălește protectorul ecran simulând activitate de utilizator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Inhibă activarea protectorul ecran. Comanda blochează când inhibarea este "
-"activă."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Aplicația care va inhiba protectorul ecran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Motivul pentru inhibarea protectorul ecran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versiunea acestei aplicații"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Protectorul ecran este %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "activ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inactiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Protectorul ecran nu este întrerupt de nimic\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Protectorul ecran este întrerupt de:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Protectorul ecran a fost activ pentru %d secunde.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Protectorul ecran nu este activ în acest moment.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Arată informații de depanare"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Arată butonul de deconectare din sesiune"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comandă de invocat pentru butonul de deconectare din sesiune"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Afișează butonul de schimbare a utilizatorului"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Mesajul de afișat în dialog"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESAJ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nefolosit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Este necesar să vă schimbați parola imediat (parola este prea veche)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Este necesar să vă schimbați parola imediat (vă obligă administratorul)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Contul dumneavoastră a expirat, contactați administratorul de sistem"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nu ați introdus o parolă"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Parolă neschimbată"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nu se poate obține utilizatorul"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Tastați încă o dată noua parolă UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Introduceți noua parolă UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Parola (actuală) UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Eroare la schimbarea parolei NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Trebuie să alegeți o parolă mai lungă"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Parola a fost deja folosită. Alegeți alta."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Trebuie să așteptați mai mult pentru a vă schimba parola"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Ne pare rău, parolele nu se potrivesc"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Se verifică..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Ecran gol"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Aleator"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d oră"
-msgstr[1] "%d ore"
-msgstr[2] "%d de ore"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minute"
-msgstr[2] "%d de minute"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d secundă"
-msgstr[1] "%d secunde"
-msgstr[2] "%d de secunde"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Niciodată"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nu se poate încărca interfața principală"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Asigurați-vă că protectorul ecran este instalat corespunzător"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nu deveni un serviciu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Activează codul de depanare"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Lansați programul de protecție și blocare a ecranului"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
deleted file mode 100644
index 6ace901..0000000
--- a/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,1113 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Alexander Saprykin <xelfium at gmail.com>, 2009
-# Alexei Sorokin <sor.alexei at meowr.ru>, 2012-2013
-# Alexei Sorokin <sor.alexei at meowr.ru>, 2013-2014
-# Дмитрий Михирев, 2015
-# Leonid Kanter <leon at asplinux.ru>, 2006
-# Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>, 2017
-# Sergio Kvantos <kvantos at plotinka.ru>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n"
-"Language: ru\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
-"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космос"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Оставить соо_бщение"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Пе_реключить пользователя"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Завершить _сеанс"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "О_тмена"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Разблокировать"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Оставьте сообщение для %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Папка рисунков"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Папка рисунков"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Цвет для фона изображений"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Разрешить переключение пользователей"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Запретить активирование хранителя экрана.  Команда блокируется, пока запрет "
-"активен."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Включить хранитель экрана (чёрный экран)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Включать при простое"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Установите значение TRUE, чтобы хранитель экрана включался, когда сеанс "
-"неактивен."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Блокировать при включении"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Установите значение TRUE, чтобы экран блокировался при включении хранителя "
-"экрана."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Режим выбора темы хранителя экрана"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Режим выбора, используемый хранителем экрана. Возможные варианты: «disabled» "
-"— отключён, «blank-only» — чёрный экран, «single» — использовать одну тему, "
-"указанную ключом «темы», «random» — использовать случайно выбранную тему."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Темы хранителя экрана"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Этот ключ определяет список тем, используемых хранителем экрана. Он "
-"игнорируется, когда ключ «mode» установлен в «blank-only», должен "
-"предоставлять имя одной темы, если ключ «mode» установлен в «single», или "
-"список тем, если ключ «mode» установлен в «random»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Время активации управления питанием"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Промежуток времени в секундах, по истечении которого система управления "
-"питанием получает сигнал о бездействии пользователя в сеансе. Этот ключ "
-"устанавливается и управляется агентом управления питанием."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Интервал изменения темы"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Интервал между сменами тем хранителя экрана в минутах."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Интервал блокировки"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Количество минут после активации хранителя экрана, по истечении которых "
-"экран будет заблокирован."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Разрешить встраивание клавиатуры в окно"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Установите значение TRUE, чтобы разрешить встраивание клавиатуры в окно при "
-"попытке разблокирования. Соответствующая команда должна быть указана в ключе "
-"«keyboard_command»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Команда встроенной клавиатуры"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Команда, которая должна выполняться, если установлено значение TRUE для "
-"ключа «embedded_keyboard_enabled», чтобы встроить виджет клавиатуры в окно. "
-"Команда должна реализовать интерфейс подключения XEMBED и выводить XID окна "
-"на стандартный вывод."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Разрешить выход из сеанса"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Установите значение TRUE, чтобы к диалогу разблокирования экрана  добавилась "
-"возможность выхода из системы после некоторой задержки. Время задержки "
-"указывается в ключе «logout_delay»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Время до возможности выхода"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Интервал в минутах между активацией хранителя экрана и появлением параметра "
-"выхода из сеанса в диалоге разблокирования. Действие этого ключа проявляется "
-"только в том случае, если установлено значение TRUE для ключа "
-"«logout_enable»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Команда выхода из сеанса"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Команда, вызываемая при нажатии кнопки выхода из сеанса. Эта команда должна "
-"просто завершать сеанс пользователя без всякого интерактивного "
-"взаимодействия. Действие этого ключа проявляется только в том случае, если "
-"установлено значение TRUE для ключа «logout_enable»."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Разрешить переключение пользователей"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Установите значение TRUE, чтобы диалог разблокирования экрана предоставлял "
-"возможность переключиться на другую учётную запись."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Тема диалога блокирования"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Тема, используемая для диалога блокирования."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Разрешить показ состояния сеанса"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Разрешить показ состояния сеанса, когда экран заблокирован."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Запрашивает состояние хранителя экрана"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Команда выхода из сеанса"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Интервал между сменами тем хранителя экрана в минутах."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Хранитель экрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Параметры хранителя экрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Просмотр хранителя экрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Просмотр хранителя экрана</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Параметры хранителя экрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Управление _питанием"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Просмотр"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Тема хранителя экрана:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Считать компьютер _простаивающим через:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Запускать хранитель экрана, когда компьютер простаивает"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Блокировать экран, когда запущен хранитель экрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Внимание: экран не будет блокироваться для пользователя root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Хранители экрана"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Показывает слайд-шоу космических рисунков"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Показывать пути изображений"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Периодически вращать изображения при их перемещении"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Выводить частоту кадров и другую статистику"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Максимальное количество изображений на экране"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "МАКСИМАЛЬНОЕ_ЧИСЛО_ИЗОБРАЖЕНИЙ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Начальные размер и положение окна"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ШИРИНАxВЫСОТА+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Используемое исходное изображение"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - плавающие по всему экрану изображения"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Используйте --help для получения информации о параметрах.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Необходимо указать один рисунок. Используйте --help для получения информации "
-"о параметрах.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Плавающий MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Всплывающие по всему экрану логотипы MATE"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Плавающий GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Всплывающие по всему экрану логотипы GNOME"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Папка рисунков"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Показывает слайд-шоу изображений из папки Рисунки"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Пульсирующие ячейки"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Сеть из пульсирующих цветных ячеек"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Место, где находятся изображения"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ПУТЬ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Цвет для фона изображений"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Не перемешивать изображения из каталога"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Не пытаться растянуть изображения на экране"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Копирование файлов"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Из:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "В:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Копирование тем"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Неверная тема хранителя экрана"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Файл %s не похож на файл темы хранителя экрана."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Копируется файл: %u из %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Не удаётся установить службу %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Не удаётся установить PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Неверный пароль."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Сбой аутентификации."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Нет доступа к системе в это время."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Больше нет доступа к этой системе."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ошибка регистрации на шине сообщений"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "не подключен к шине сообщений"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "хранитель экрана уже запущен в этом сеансе"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Время истекло."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Включен режим Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Пе_реключить пользователя..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Завершить _сеанс"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Пароль:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Приводит к корректному завершению работы хранителя экрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Запрашивает состояние хранителя экрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-"Запрашивает промежуток времени, в течение которого работал хранитель экрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Указывает запущенному процессу хранителя экрана заблокировать экран "
-"немедленно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Если хранитель экрана активен, переключиться к другой графической "
-"демонстрации"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Включить хранитель экрана (чёрный экран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Если хранитель экрана активен, деактивировать его (восстановить экран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Имитировать активность пользователя"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Запретить активирование хранителя экрана.  Команда блокируется, пока запрет "
-"активен."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Вызывающее приложение, которое блокирует хранитель экрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Причина блокирования хранителя экрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Версия этого приложения"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Хранитель экрана: %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "активно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "неактивно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Активация хранителя экрана не заблокирована\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Активация хранителя экрана заблокирована приложением:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Хранитель экрана работал %d секунд.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Хранитель экрана сейчас неактивен.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Отображать отладочный вывод"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Отображать кнопку выхода из сеанса"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Команда, вызываемая при нажатии кнопки выхода"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Отображать кнопку переключения пользователя"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Сообщение в диалоге"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "СООБЩЕНИЕ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Не использовано"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"Вам необходимо сменить ваш пароль немедленно (срок действия пароля истёк)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Вам необходимо сменить пароль немедленно (требование администратора)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Срок действия вашей учетной записи истёк, свяжитесь со своим системным "
-"администратором"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Пароль не введен"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Пароль оставлен без изменения"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Не удаётся получить имя пользователя"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Повторите новый пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Введите новый пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(текущий) пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Ошибка при изменении пароля NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Вы должны выбрать более длинный пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Этот пароль уже был использован. Выберите другой пароль."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Вы должны подождать дольше, чтобы сменить ваш пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Пароли не совпадают"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Проверка..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Пустой экран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Случайным образом"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d час"
-msgstr[1] "%d часа"
-msgstr[2] "%d часов"
-msgstr[3] "%d часов"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минута"
-msgstr[1] "%d минуты"
-msgstr[2] "%d минут"
-msgstr[3] "%d минут"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунда"
-msgstr[1] "%d секунды"
-msgstr[2] "%d секунд"
-msgstr[3] "%d секунд"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Не удалось загрузить основной интерфейс"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Убедитесь, что хранитель экрана установлен должным образом"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не становиться демоном"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Включить режим отладки"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Запустить хранитель экрана и программу блокировки"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
deleted file mode 100644
index a880d34..0000000
--- a/po/si.po
+++ /dev/null
@@ -1,1042 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Danishka Navin <snavin at redhat.com>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n"
-"Language: si\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "අගුලු අරින්න (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "පිංතුර බහලුම"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "පිංතුර බහලුම"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "තිරආවරකය ක්‍රියාත්මක කරන්න (තිරය හිස් කරන්න)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "තිරආවරකයේ තේමා"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "තිරආවරකය"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ඔබගේ තිරආවරක අභිප්‍රේත සකසන්න"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "තිරආවරකය පෙන්වන්න"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>තිරආවරකය පෙන්වන්න</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "තිරආවරක අභිප්‍රේතයන්"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "ශක්ති කළමණාකරනය (_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "පෙන්වන්න (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "තිරආවරකයේ තේමාව: (_S)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "පරිගණකය අභාවිත වනවිට තිරආවරකය සක්‍රිය කරන්න (_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "තිරආවරකය සක්‍රිය වන විට තිරය අගුලු දමන්න (_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>අවවාදය: තිරය පද්ධති පරිපාලක (root පරිශිලක) සඳහා අගුලැමට නොහැකිය.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "තිරආවරක"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "cosmos පිංතුර මගින් තිරපෙන්නූමක් දර්ශණය කරන්න"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "පළලxඋස+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s.  භවිතය පිළිබද තොරතුරුතර සඳහා --help බලන්න.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"ඔබ විසින් එක් පිළිඹිබුවක් විශේෂිතව දැක්විය යුතුයි.  භාවිතය පිළිබද තොරතුරු සඳහා --help බලන්න.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "පිංතුර බහලුම"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "ඔබගේ පිංතුර බහලුමෙන් තිරපෙන්නූමක් දර්ශණය කරන්න"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "චිත්‍ර කොටු මතු කරන්න"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "පිළිඹිබු ගතයුතු ස්තානය"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "මාර්‍ගය"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "සාවද්‍ය තිරආවරක තේමාවක්"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "රහස්පදය:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s සේවය ස්ථාපනය කළ නොහැක: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s සැකසීමට නොහැකිය "
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "සාවද්‍ය රහස්පදයකී."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "තහවුරු කර ගැනීම අසමත්විය."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "මෙම අවස්තාවේ භාවිතයට අවසර නැත."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "වැඩිදුරටත් භාවිතයට අවසර නැත."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "පරිශිලක නම:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "පණිවිඩ බසය සමඟ ලියාපදිංචිම අපහසු විය"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "පණිවිඩ බසයට සම්බන්ද නොවුනි"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "මෙම සැසියේ තිරආවරකය මේවන විටත් ක්‍රියාත්මකව ඇත"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "කාළය අවසන් විය."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ඔබ Caps Lock යතුර ක්‍රියා කරවා ඇත."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "පරිශිලක හුවමාරුව... (_w)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "ඉවත් වීම (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h මත %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "රහස්පදය: (_P)"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "තිරආවරකය ක්‍රියාකරි නම් වෙනත් චිත්‍රක ප්‍රදර්ශකයක් වෙතට මාරු වන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "තිරආවරකය ක්‍රියාත්මක කරන්න (තිරය හිස් කරන්න)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "තිරආවරකය සක්‍රිය නම් එය අක්‍රිය කරන්න (තිරය හිස් නොකරන්න)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "මෙම යෙදුමෙ වෙළුම"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "තිරආවරකය වන්නේ %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "සක්‍රිය"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "අක්‍රිය"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "දෝෂහරිණ ප්‍රථිධානය පෙන්වන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "ඉවත් වීමේ බොත්තම පෙන් වන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "ඉවත් වීමෙ බොත්තමෙන් ඉල්ලා සිටින විධානය"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "පරිශිලක හුවමාරු බොත්තම පෙන්වන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "සංවාද කොටුවේ පෙන් විය යුතු පණිවිඩවේ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "පණිවිවිඩය"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "ඔබ හැකි ඉක්මනින් රහස් පදය වෙනස් කළයුතුවේ (රහස්පදය පරණයි)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "ඔබ හැකි ඉක්මනින් රහස්පදය වෙනස් කළයුතුවේ (root බලකරයි)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "ඔබගේ ගිණුම අවලංගු වී ඇත; කරුණාකර ඔබගේ පද්ධති පරිපාලක හමුවන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "රහස්පදයක් සපයා නැත"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "රහස්පදය වෙනස් නොවුනී"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "පරිශීලක නාමය ගත නොහැක"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "නව UNIX රහස්පදයක් නැවත යොදන්න:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "නව UNIX රහස්පදයක් ඇතුලත් කරන්න:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(දැනට ඇති) UNIX රහස්පදය:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS රහස්පදය වෙනස් කිරීමේදි දෝෂයක්."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "ඔබ විසින් වඩා දිගු රහස්පදයක් තෝරාගත යුතුමවේ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "රහස්පදය මීට පෙර භාවිතා කර ඇත. වෙත් එකක් තොරන්න."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "රහස්පදය වෙනස් කිරිමට ඔබ බොහෝ වේලාවක් රැදී සිටිය යුතුමයි"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "සමාවන්න, රහස්පද නොගැලපේ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "පරික්‍ෂාකරමින්..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "හිස් තිරය"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "අහබු"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "පැය %d යි"
-msgstr[1] "පැය %d යි"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "විනාඩි %d යි"
-msgstr[1] "විනාඩි %d යි"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "තත්පර %d යි"
-msgstr[1] "තත්පර %d යි"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ප්‍රධාන මුහුණත පුරණය කළ නොහැක"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "කරුණාකර තිරආවරකය නිසි ලෙස ස්ථාපනය කළ ඇති දැයි තහවුරු කරගන්න."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "විබුද්ධකයකු නොවන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "දෝෂහරිණ කේත සක්‍රිය කරන්න"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 5b46019..0000000
--- a/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,1098 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2016
-# Ján Ďanovský <dagsoftware at yahoo.com>, 2013-2016
-# Marcel Telka <marcel at telka.sk>, 2005,2008,2010
-# Peter Tuharsky <tuharsky at misbb.sk>, 2007
-# Tibor Kaputa <tibbbi2 at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
-"Language: sk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Vesmír"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Zanechať správu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Prepnúť používateľa"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Odhlásiť sa"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Zrušiť"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Odomknúť"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Zanechať správu pre %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Priečinok s obrázkami"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Priečinok s obrázkami"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Farba pozadia obrázkov"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Povoliť prepnutie používateľa"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Potlačiť aktiváciu šetriča obrazovky. Príkaz blokuje, kým je aktívne "
-"potlačenie."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Zapnúť šetrič obrazovky (vyprázdniť obrazovku)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktivovať pri nečinnosti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Vyberte túto možnosť, na aktivovanie šetriča obrazovky pri nečinnosti "
-"relácie."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Uzamknúť pri aktivovaní"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Vyberte túto možnosť, na uzamknutie obrazovky pri aktivovaní šetriča "
-"obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Režim výberu témy šetriča obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Výberový režim šetriča obrazovky. „blank-only“ povolí spustenie šetriča bez "
-"akejkoľvek témy, „single“ povolí šetrič s jedinou témou (označenou v kľúči "
-"„themes“), a „random“ povolí šetrič s náhodným výberom témy."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Témy šetriča obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Tento kľúč určuje zoznam tém, ktoré má šetrič obrazovky používať. Ignoruje "
-"sa, ak je kľúč „mode“ nastavený na „blank-only“, inak by mal uvádzať názov "
-"témy ak „mode“ je „single“, alebo zoznam tém keď „mode“ je „random“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Čas pred základom správy napájania"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Počet sekúnd nečinnosti, kým sa odošle signál správe napájania. Tento kľúč "
-"nastavuje agent správy napájania relácie."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Doba pred zmenou témy"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Počet uplynutých minút pre zmenou témy šetriča obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Doba pred uzamknutím"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Počet uplynutých minút po aktivovaní šetriča obrazovky do uzamknutia "
-"obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Umožniť vstavanie klávesnice do okna"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Vyberte túto možnosť, ak chcete umožniť zabudovanie klávesnice do okna pri "
-"pokuse o odomknutie. Kľúč „keyboard_command“ musí byť obsahovať príslušný "
-"príkaz."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Príkaz vstavanej klávesnice"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Príkaz, ktorý sa spustí, ak je kľúč „embedded_keyboard_enabled“ nastavený na "
-"TRUE, na zabudovanie prvku klávesnice do okna. Tento príkaz musí "
-"implementovať XEMBED zásuvné rozhranie a poslať XID okna na štandardný "
-"výstup."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Umožniť odhlásenie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Vyberte túto možnosť, aby sa ponúkala možnosť odhlásenia po vypršaní lehoty "
-"v odomykacom dialógovom okne. Dĺžka trvania lehoty sa nastavuje v kľúči "
-"„logout_delay“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Čas pred možnosťou odhlásenia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Počet minút od aktivácii šetriča obrazovky po zobrazenie možnosti odhlásenia "
-"v odomykacom dialógovom okne. Tento kľúč je účinný iba ak je kľúč "
-"„logout_enable“ nastavený na TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Príkaz pre odhlásenie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Príkaz, ktorý sa vyvolá po kliknutí na tlačidlo odhlásenia. Tento príkaz "
-"musí jednoducho odhlásiť používateľa bez akýchkoľvek otázok. Tento kľúč je "
-"účinný iba ak je kľúč „logout_enable“ nastavený na TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Povoliť prepnutie používateľa"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Vyberte túto možnosť, aby sa ponúkala možnosť prepnutia na iný používateľský "
-"účet v odomykacom dialógovom okne."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Téma pre dialógové okno uzamknutia"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Téma, ktorá sa má použiť pre dialógové okno uzamknutia."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Umožniť zobrazenie správy o stave relácie"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Umožní zobrazenie správy o stave relácie, keď je obrazovka uzamknutá."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Zistiť stav šetriča obrazovky"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Príkaz pre odhlásenie"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Počet uplynutých minút pre zmenou témy šetriča obrazovky."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Šetrič obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Nastaviť váš šetrič obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ukážka šetriča obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ukážka šetriča obrazovky</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Nastavenia šetriča obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Správa _napájania"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Ukážka"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Téma šetriča obrazovky:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Považovať počítač za neč_inný po:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktivovať šetrič obrazovky keď je počítač nečinný"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Uzamknúť obrazovku keď je aktívny šetrič obrazovky"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Upozornenie: obrazovka sa nezamkne pre používateľa root.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Šetriče obrazovky"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Zobraziť prezentáciu z obrázkov vesmíru"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Zobraziť cesty ktoré sledujú obrázky"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Občas otočiť obrázky počas pohybu"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Zobraziť počet snímok za sekundu a iné štatistiky"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maximálny počet obrázkov, ktoré ponechať na obrazovke"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_OBRÁZKOV"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Úvodná veľkosť a umiestnenie okna"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ŠÍRKAxVÝŠKA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Zdrojový obrázok, ktorý použiť"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - obrázky budú plávať po obrazovke"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Viď --help pre informácie o používaní.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Musíte zadať jeden obrázok. Informácie o používaní nájdete pomocou --help.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Lietajúce MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bublinkovať logo MATE po obrazovke"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Plávajúce logo GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bublinky loga GNOME na obrazovke"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Priečinok s obrázkami"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Zobraziť prezentáciu z vášho priečinka obrázkov"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop-artistické štvorce"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop-artistická matica pulzujúcich farieb"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Umiestnenie, odkiaľ získať obrázky"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "CESTA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Farba pozadia obrázkov"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb“"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Obrázky z umiestnenia nepúšťať náhodne"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Nepokúšať sa natiahnuť obrázky na obrazovke"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopírujú sa súbory"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Odkiaľ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Kam:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopírujú sa témy"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Neplatná téma šetriča obrazovky"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s nevyzerá ako platná téma šetriča obrazovky."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopíruje sa súbor: %u z %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Nepodarilo sa ustanoviť službu %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Nepodarilo sa nastaviť PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Nesprávne heslo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "V tomto čase nemáte povolený prístup."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Už viac nemáte prístup do systému."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Meno používateľa:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "nepodarilo sa zaregistrovať u zbernice správ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "bez pripojenia ku zbernici správ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "šetrič obrazovky už v tejto relácii beží"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Čas vypršal."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Máte zapnutý Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Prepnúť používateľa..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Odhlásiť"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Spôsobí korektné ukončenie šetriča obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Zistiť stav šetriča obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Zistiť dobu aktivity šetriča obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Požiada bežiaci šetrič obrazovky, aby okamžite uzamkol obrazovku"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ak je šetrič obrazovky aktívny, tak prepnúť na inú grafickú ukážku"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Zapnúť šetrič obrazovky (vyprázdniť obrazovku)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Ak je šetrič obrazovky aktívny, tak ho deaktivovať (opustiť režim prázdnej "
-"obrazovky)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Šťuchnúť do bežiaceho šetriča obrazovky tak, aby sa napodobnila aktivita "
-"používateľa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Potlačiť aktiváciu šetriča obrazovky. Príkaz blokuje, kým je aktívne "
-"potlačenie."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Volajúci program, ktorá potláča šetrič obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Dôvod potlačenia šetriča obrazovky"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Verzia tohto programu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Šetrič obrazovky je %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktívny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "neaktívny"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Šetrič obrazovky nie je potlačený\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Šetrič obrazovky je potlačovaný:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Doterajšia aktivita šetriča obrazovky trvala %d sekúnd.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Šetrič obrazovky momentálne nie je aktívny.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Zobraziť ladiaci výstup"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Zobraziť tlačidlo odhlásenia"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Príkaz, ktorý sa má spustiť tlačidlom pre odhlásenie"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Zobraziť tlačidlo prepnutia používateľa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Správa, ktorá sa má zobraziť v dialógovom okne"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "SPRÁVA"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nepoužité"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Musíte si ihneď zmeniť heslo (je príliš staré)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Musíte si ihneď zmeniť heslo (zmenu vyžiadal správca)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Platnosť vášho účtu vypršala. Prosím, kontaktujte správcu vášho systému"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nebolo zadané heslo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Heslo nezmenené"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Nie je možné zistiť meno používateľa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Znovu zadajte UNIXové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Zadajte nové UNIXové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(aktuálne) UNIXové heslo:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Chyba pri zmene hesla NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Musíte vybrať dlhšie heslo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Toto heslo ste už použili. Vyberte iné."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Pred zmenou hesla musíte počkať dlhšie"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Prepáčte, heslá sa nezhodujú"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kontrola..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Prázdna obrazovka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Náhodné"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d hodina"
-msgstr[1] "%d hodiny"
-msgstr[2] "%d hodín"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minúta"
-msgstr[1] "%d minúty"
-msgstr[2] "%d minút"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunda"
-msgstr[1] "%d sekundy"
-msgstr[2] "%d sekúnd"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nikdy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Nepodarilo sa načítať hlavné rozhranie"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Prosím, uistite sa, či je šetrič obrazovky správne nainštalovaný"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nestať sa démonom"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Povoliť ladiaci kód"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Spustí šetrič obrazovky a uzamykací program"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
deleted file mode 100644
index 0e298d0..0000000
--- a/po/sl.po
+++ /dev/null
@@ -1,1098 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Damir Jerovšek <jierro at windowslive.com>, 2013-2014
-# Helena S <ele at tutamail.com>, 2017
-# Matic Žgur <mr.zgur at gmail.com>, 2006
-# Matjaž Horvat <m at owca.info>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Helena S <ele at tutamail.com>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n"
-"Language: sl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Vesolje"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Pusti sporočilo"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Pre_klopi uporabnika"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Odjava"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Prekliči"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Odkleni"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Pusti sporočilo za %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Mapa slik"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Mapa slik"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Barva za ozadje slik"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Dovoli zamenjavo uporabnika"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Onemogoči vključitev ohranjevalnika zaslona. Ukaz zavira, ko je "
-"ohranjevalnik dejaven."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Vključi ohranjevalnik zaslona (sprazni zaslon)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Vključi ob nedejavnosti"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Izbrana možnost omogoča, da se vključi ohranjevalnik zaslona, ko je seja "
-"nedejavna."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Zakleni zaslon ob aktivaciji"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Izbrana možnost omogoča, da se zaklene zaslon ob vključitvi ohranjevalnika "
-"zaslona."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Način izbora teme ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Način izbora, ki ga uporablja ohranjevalnik zaslona. Lahko je \"samo-prazno"
-"\", ki omogoči ohranjevalnik zaslona brez uporabe katerekoli teme ob "
-"vključitvi, \"enojno\", ki uporablja le eno temo ob vključitvi (določeno v "
-"ključu \"teme\") ali \"naključno\", ki omogoči ohranjevalnik zaslona z "
-"uporabo naključne teme ob vključitvi."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Teme ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ta ključ določi seznam tem, ki jih uporablja ohranjevalnik zaslona. Ključ je "
-"prezrt, ko je ključ \"način\" nastavljen na \"samo prazno\", vsebuje ime "
-"teme, ko je ključ \"način\" nastavljen na \"enojno\" in vsebuje seznam tem, "
-"ko je ključ \"način\" nastavljen na \"naključno\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Čas pred zagonom upravljalnika delovanja"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Število sekund nedejavnosti pred zagonom upravljalnika delovanja. Ključ "
-"nadzira in upravlja upravljalnik seje."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Čas preden se spremeni tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Število minut pred zamenjavo teme ohranjevalnika zaslona."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Čas pred zaklepanjem"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Število minut po zagonu ohranjevalnika zaslona, preden se zaslon zaklene."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Dovoli vgradnjo tipkovnice v okno"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Izbrana možnost omogoča vgradnjo tipkovnice v okno ob odklepanju. Ključ "
-"\"keyboard_command\" mora biti nastavljen z ustreznim ukazom."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Ukaz vgrajene tipkovnice"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Določa uporabljen ukaz, kadar je omogočen ključ \"embedded_keyboard_enabled"
-"\" za vgradnjo tipkovnice v okno. Ta ukaz bi moral izvajati vmesnik vstavka "
-"XEMBED in na standardni izhod izpisovati XID okna."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Dovoli odjavo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Izbrana možnost omogoča, da okno za odklepanje ponudi možnost odjave. "
-"Dolžina premora je določena v ključu \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Čas pred možnostjo odjave"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Število minut po zagonu ohranjevalnika zaslona, preden se pojavi možnost za "
-"odjavo v pogovornem oknu za odklepanje."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Ukaz za odjavo"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Določa ukaz, ki bo uporabljen ob kliku na gumb za odjavo. Ta ukaz bi moral "
-"le odjaviti uporabnika, brez posegov uporabnika. Ključ ima učinek le, če je "
-"omogočen tudi ključ \"logout_enable\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Dovoli zamenjavo uporabnika"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Izbrana možnost omogoča, da okno za odklepanje ponudi možnost spremembe "
-"uporabniškega računa."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema okna za zaklep"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema, ki jo uporablja pogovorno okno za zaklepanje."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Dovoli prikaz sporočila stanja seje"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Dovoli prikaz sporočila stanja seje, kadar je zaslon zaklenjen."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Poizvedba stanja ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Ukaz za odjavo"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Število minut pred zamenjavo teme ohranjevalnika zaslona."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Nastavitve ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Predogled ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Predogled ohranjevalnika zaslona</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Nastavitve ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Upravljanje porabe energije"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Predogled"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Tema ohranjevalnika zaslona:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Računaln_ik je nedejaven po:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Vključi ohr_anjevalnik zaslona, ko je računalnik nedejaven"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Zak_leni zaslon, ko je ohranjevalnik zaslona dejaven"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Opozorilo: zaslon za skrbniško upravljanje ne bo zaklenjen.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ohranjevalniki zaslona"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Prikaži predstavitev slik vesolja"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Pokaži poti, ki jim sledijo slike"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Občasno zavrti slike, ko se premikajo"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Izpiši hitrost sličic in drugo statistiko"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Največje število slik na zaslonu"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "NAJVEČ_SLIK"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Začetna velikost in položaj okna"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ŠIRINAxVIŠINA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Izvorna slika za uporabo"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - vključi lebdeče slike na zaslonu"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Navedena mora biti ena slika. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Lebdeči MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Premikanje mehurčkov z logotipom MATE po zaslonu"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Plavajoč GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Ustvari mehurčke z logotipom GNOME po zaslonu"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Mapa slik"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Pokaži predstavitev iz mape slike"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Kvadrati pop-arta"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Mreža utripajočih barv v slogu pop-arta."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Mesto, kjer so shranjene slike"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "POT"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Barva za ozadje slik"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Slike naj se ne prikažejo naključno iz izbranega mesta"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Slike na zaslonu ni treba raztezati"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopiranje datotek"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Od:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "V:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopiranje tem"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Neveljavna tema ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ni veljavna tema ohranjevalnika zaslona."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopiranje datoteke: %u od %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Ni mogoče vzpostaviti storitve %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Ni mogoče nastaviti PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Napačno geslo."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Overitev je spodletela"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Trenutno ni dovoljeno pridobiti dostopa."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Dostop do sistema ni več dovoljen."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Uporabniško ime:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "prijava s sporočilnim vodilom je spodletela"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ni povezave s sporočilnim vodilom"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona že teče v tej seji."
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Čas je potekel."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Vključene so velike tipke"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Preklop uporabnika ..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Odjava"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Geslo:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Omogoča nežen izhod ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Poizvedba stanja ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Poizvedba o trajanju ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Procesu ohranjevalnika zaslona v teku pove, da nemudoma zaklene zaslon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"V primeru, da je ohranjevalnik zaslona dejaven, preklopi na prikaz druge "
-"grafike"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Vključi ohranjevalnik zaslona (sprazni zaslon)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"V primeru, da je ohranjevalnik zaslona dejaven, ga izključi (napolni zaslon)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Zatresi ohranjevalnik zaslona za vtis navidezene dejavnosti uporabnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Onemogoči vključitev ohranjevalnika zaslona. Ukaz zavira, ko je "
-"ohranjevalnik dejaven."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Klicni program, ki onemogoča delovanje ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Razlog za onemogočanje ohranjevalnika zaslona"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Različica tega programa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona je %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "dejaven"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "nedejaven"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona ni onemogočen\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona onemogoča program:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona je bil dejaven %d sekund.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ohranjevalnik zaslona trenutno ni dejaven.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Pokaži izpis razhroščevanja"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Pokaži gumb za odjavo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Ukaz, ki ga sproži gumb za odjavo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Pokaži gumb za preklop uporabnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Sporočilo v pogovornem oknu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "SPOROČILO"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Ni uporabljeno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Svoje geslo morate takoj spremeniti (zaradi zastaranja)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Svoje geslo morate takoj spremeniti (zahteva skrbnika)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Vaš uporabniški račun je pretekel; obrnite se na vašega sistemskega skrbnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Geslo ni bilo vpisano"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Geslo je nespremenjeno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Ni mogoče dobiti uporabniškega imena"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ponovno vnesite novo geslo za UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Vnesite novo geslo za UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(trenutno) geslo za UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Napaka ob spreminjanju gesla NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Izbrati morate daljše geslo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Geslo je bilo že uporabljeno. Izberite drugo."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Za spremembo gesla morate počakati dlje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Gesli se ne ujemata"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Preverjanje ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Prazen zaslon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Naključno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ura"
-msgstr[1] "%d uri"
-msgstr[2] "%d ur"
-msgstr[3] "%d ure"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minuta"
-msgstr[1] "%d minuti"
-msgstr[2] "%d minut"
-msgstr[3] "%d minute"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekunda"
-msgstr[1] "%d sekundi"
-msgstr[2] "%d sekund"
-msgstr[3] "%d sekunde"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nikoli"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Ni mogoče naložiti glavnega vmesnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Prepričajte se, da je ohranjevalnik zaslona pravilno nameščen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Ne zaženi kot ozadnji program"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Omogoči kodo za razhroščevanje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Zaženi ohranjevalnik zaslona in program za zaklepanje"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
deleted file mode 100644
index d5e45dc..0000000
--- a/po/sq.po
+++ /dev/null
@@ -1,1047 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Laurent Dhima <laurenti at alblinux.net>, 2006
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n"
-"Language: sq\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kozmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Liro"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Kartela e fotografive"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Kartela e fotografive"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Aktivon ruajtësin e ekranit (ekrani bosh)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Temat e ruajtësit të ekranit"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Kontrollon gjendjen e ruajtësit të ekranit"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ruajtës ekrani"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Përcakto preferimet e ruajtësit tuaj të ekranit"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Preferimet e ruajtësit të ekranit"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "B_Lloko ekranin kur ruajtësi i ekranit është aktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ruajtës ekrani"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Shfaq minjatura fotografish nga kozmosi"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "GJERËSIxLARTËSI+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - figura që lëvizin rreth e qark në ekran"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Shiko --help për informacionet mbi përdorimin.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Duhet të përcaktoni një figurë.  Shiko --help për informacionet mbi "
-"përdorimin.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "image - figura që lëvizin rreth e qark në ekran"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Kartela e fotografive"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Shfaq minjatura fotografish nga kartela juaj e fotografive"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Kuadrate arti pop"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Një rrjetë me ngjyra pulsuese."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Pozicioni nga ku duhen marrë figurat"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "POZICIONI"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Duke kopjuar files"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Nga:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Për:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Temë e pavlefshme ruajtës ekrani"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Duke kopjuar file: %u në %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "regjistrimi me bus e mesazheve dështoi"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "i palidhur me bus e mesazheve"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ruajtësi i ekranit është në funksion në këtë seancë"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Koha skadoi."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Butoni Caps Lock është i shtypur."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Dil jashtë"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Fjalëkalimi:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Shkakton daljen e plotë të ruajtësit të ekranit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Kontrollon gjendjen e ruajtësit të ekranit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "I thotë proçesit në zbatim të ruajtësit të bllokojë menjëherë ekranin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Nëse reuajtësi është aktiv atëhere kalon tek një grafik tjetër demostrativ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Aktivon ruajtësin e ekranit (ekrani bosh)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Nëse reujatësi është akitv atëhere e çaktivon (ekrani jo bosh)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Ngacmo ruajtësin e ekranit në ekzekutim për të simuluar aktivitet përdoruesi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Versioni i këtij programi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ruajtësi i ekranit është %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "jo aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Shfaq rezultatet e debug"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Shfaq pulsantin e daljes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Komanda që duhet zbatuar nga pulsanti i daljes"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Shfaq pulsantin e ndryshimit të përdoruesit"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Ekran bosh"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Pa renditje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d orë"
-msgstr[1] "%d orë"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minutë"
-msgstr[1] "%d minuta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekondë"
-msgstr[1] "%d sekonda"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Asnjëherë"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "I pamundur ngarkimi i interfaqes kryesore"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Sigurohu që ruajtësi i ekranit të jetë instaluar si duhet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Mos u kthe në deamon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Aktivo kodin e debug"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
deleted file mode 100644
index ff47cd0..0000000
--- a/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1087 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic at rocketmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Свемир"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Остави поруку"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Промени _корисника"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Одјави _ме"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Откажи"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "От_кључај"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Оставите поруку за „%R“:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Фасцикла са сликама"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Фасцикла са сликама"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Боја за позадине слика"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Омогућава промену корисника"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Спречава покретање чувара екрана. Наредба блокира чувара екрана док год је "
-"радна."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Укључује чувара екрана (чисти екран)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Покреће када мирује"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "Изаберите ово да покренете чувара екрана када сесија мирује."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Закључава при покретању"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Изаберите ово да закључате екран када се покрене чувар екрана."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Режим избора теме чувара екрана"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Режим избора који користи чувар екрана. Може бити „blank-only“ за укључивање "
-"чувара екрана без коришћења ни једне теме при покретању, „single“ за "
-"укључивање чувара екрана који ће користити само једну тему при покретању "
-"(одређено је у кључу „themes“), и „random“ за укључивање чувара екрана који "
-"ће користити насумичну тему при покретању."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Теме чувара екрана"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Овај кључ наводи списак тема које ће користити чувар екрана. Занемарује се "
-"када је „blank-only“, треба да обезбеди назив теме када је „single“, и треба "
-"да обезбеди списак тема када је „random“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Време пре основног реда управника напајањем"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Број секунди неактивности пре обавештавања управника напајањем. Овај кључ "
-"подешава и одржава агент управљања напајањем сесије."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Време пре промене теме"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Број минута након кога ће се променити тема чувара екрана."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Време пре закључавања"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Број минута за закључавање екрана након покретања чувара екрана."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Омогућава уграђивање тастатуре у прозор"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Изаберите ово да омогућите уграђивање тастатуре у прозор када покушате да "
-"откључате. Кључ „keyboard_command“ мора бити подешен са одговарајућом "
-"наредбом."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Наредба уграђене тастатуре"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Наредба која ће бити покренута, ако је изабран кључ "
-"„embedded_keyboard_enabled“, за уграђивање тастатуре у прозор. Ова наредба "
-"треба да примени сучеље „XEMBED“ прикључка и да испише „ИксИБ“ прозора на "
-"стандардном излазу."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Омогућава одјављивање"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Изаберите ово да понудите могућност у прозорчету откључавања где ће бити "
-"дозвољено одјављивање након одређеног времена. Кашњење се одређује у кључу "
-"„logout_delay“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Време пре могућности одјављивања"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Број минута пре појављивања могућности одјављивања у прозорчету откључавања "
-"након покретања чувара екрана. Овај кључ има дејства само ако је изабран "
-"кључ „logout_enable“."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Наредба одјављивања"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Наредба за призивање када се притисне дугме одјављивања. Ова наредба треба "
-"једноставно да одјави корисника без икаквогОвај кључ има дејства само ако је "
-"изабран кључ „logout_enable“. међудејства."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Омогућава промену корисника"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Изаберите ово да понудите могућност у прозорчету откључавања за пребацивање "
-"на налог другог корисника."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Тема за прозорче закључавања"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Тема која ће се користити за прозорче закључавања"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Омогућава поруци стања сесије да буде приказана"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Омогућава поруци стања сесије да буде приказана када је закључан екран."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Пропитује стање чувара екрана"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Наредба одјављивања"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Број минута након кога ће се променити тема чувара екрана."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Чувар екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Подесите поставке чувара екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Преглед чувара екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Преглед чувара екрана</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Поставке чувара екрана"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Управник напајањем"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Преглед"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Тема чувара екрана:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Сматрај рачунар _неактивним након:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Покрени чувара екрана када се ништа не ради"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Закључај екран када чувар екрана ради"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Упозорење: екран неће бити закључан за администратора.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Чувари екрана"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Прикажи слике свемира у низу"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Приказује путање које слике прате"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Повремено заокреће слике како се крећу"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Исписује и број оквира и осталу статистику"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Највећи број слика које треба држати на екрану"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "НАЈВИШЕ_СЛИКА"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Почетна величина и положај прозора"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ШИРИНАxВИСИНА+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Полазна слика која се користи"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image — разбацује слике по екрану"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Морате навести слику. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Лебдећи Мејт"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Приказује мехуриће Мејтовог обележја по екрану"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Лебдећи Гном"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Приказује мехуриће Гномовог обележја по екрану"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Фасцикла са сликама"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Приказује у низу све слике из ваше личне фасцикле"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Поп арт квадрати"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Поп арт мрежа светлећих боја."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Место одакле се прикупљају слике"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ПУТАЊА"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Боја за позадине слика"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb“"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Не пушта насумично слике из путање"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Не развлачи слике преко целог екрана"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Умножавање датотека"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Са:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "На:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Умножавање тема"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Неисправна тема чувара екрана"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Изгледа да „%s“ није исправна тема чувара екрана."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Умножавам датотеку: %u од %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Лозинка:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Не могу да успоставим услугу „%s“: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Не могу да поставим „PAM_TTY=%s“"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Неисиправна лозинка."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Потврђивање идентитета није успело."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Није вам допуштено да добијете приступ овог пута."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Више вам није допуштено да приступите систему."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Корисник:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "нисам успео да се упишем на сабирницу порука"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "нисам повезан на сабирницу порука"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "чувар екрана је већ покренут у овој сесији"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %e. %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Време је истекло."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Укључен је тастер за велика слова."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Промени _корисника..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Одјави _ме"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Лозинка:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Чини да чувар екрана буде заустављен природно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Пропитује стање чувара екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Пропитује време за које је чувар екрана био активан"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Говори покренутом процесу чувара екрана да одмах закључа екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ако је чувар екрана покренут прелази на други графички пример"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Укључује чувара екрана (чисти екран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Ако је чувар екрана покренут зауставља га (враћа пређашњу слику на екрану)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Говори покренутом чувару екрана да опонаша рад корисника"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Спречава покретање чувара екрана. Наредба блокира чувара екрана док год је "
-"радна."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Програм који спречава чувара екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Разлог спречавања чувара екрана"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Издање овог програма"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Чувар екрана је %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "покренут"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "угашен"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Чувар екрана је није спречен\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Чувара екрана је спречио:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Чувар екрана је био покренут %d секунде.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Чувар екрана тренутно није покренут.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Приказује излаз прочишћавања"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Приказује дугме за одјаву"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Наредба која се позива притиском на дугме за одјаву"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Приказује дугме за промену корисника"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Порука за приказивање у прозорчету"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ПОРУКА"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Не користи се"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Потребно је да одмах промените вашу лозинку (лозинка је стара)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Потребно је да одмах промените вашу лозинку (администратор то тражи)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Ваш налог је истекао; обратите се администратору система"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Лозинка није достављена"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Лозинка није промењена"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Не могу да добавим корисничко име"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Поново унесите нову Јуникс лозинку:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Унесите нову Јуникс лозинку:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(тренутна) Јуникс лозинка:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Грешка приликом промене НИС лозинке."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Морате да изаберете дужу лозинку"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Лозинка је већ у употреби. Изаберите другу."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Морате да сачекате дуже за промену ваше лозинке"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Лозинке се не поклапају"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Проверавам..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Празан екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Случајно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d сат"
-msgstr[1] "%d сата"
-msgstr[2] "%d сати"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d минут"
-msgstr[1] "%d минута"
-msgstr[2] "%d минута"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунда"
-msgstr[1] "%d секунде"
-msgstr[2] "%d секунди"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Никада"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Не могу да учитам главно сучеље"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Проверите да ли је чувар екрана правилно инсталиран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не постаје позадински процес"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Укључује режим прочишћавања"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Покрените чувара екрана и програм за закључавање"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
deleted file mode 100644
index 3218980..0000000
--- a/po/sr at latin.po
+++ /dev/null
@@ -1,1055 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"sr%40latin/)\n"
-"Language: sr at latin\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Svemir"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Ot_ključaj"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Fascikla sa slikama"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Fascikla sa slikama"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Boja za pozadine slika"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Zabrani pokretanje čuvara ekrana. Komanda blokira čuvar ekrana dok god "
-"jeaktivna."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Uključi čuvara ekrana (očisti ekran)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Teme čuvara ekrana"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Ispitaj stanje čuvara ekrana"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Čuvar ekrana"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Sopstvene postavke čuvara ekrana"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pregled čuvara ekrana"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Pregled čuvara ekrana</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Postavke čuvara ekrana"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Upravnik potrošnje"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Pregled"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Teme čuvara ekrana:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Posmatraj računar kao neaktivan nakon:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Pokreni čuvara ekrana kada se ništa ne radi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Zaključaj ekran kada čuvar ekrana radi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Upozorenje: čuvar ekrana neće biti zaključan za administratora.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Čuvari ekrana"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Prikaži slike svemira u nizu"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Prikaži putanje koje slike prate"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Povremeno rotiraj slike kako se kreću"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Odštampaj i broj okvira i ostalu statistiku"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maksimalan broj slika koje treba držati na ekranu"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAH_SLIKA"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Početna veličina i pozicija prozora"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ŠIRINAxVISINA+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Polazna slika koja se koristi"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "slika — razbacaj slike po ekranu"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Morate zadati sliku. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "slika — razbacaj slike po ekranu"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Fascikla sa slikama"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Prikaži u nizu sve slike iz vaše lične fascikle"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art kvadrati"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Pop art mreža svetlećih boja"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Mesto odakle se prikupljaju slike"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PUTANJA"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Boja za pozadine slika"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "„#rrggbb“"
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Nemoj puštati nasumično slike iz putanje"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ne razvlači slike preko celog ekrana"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Umnožavanje datoteka"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Sa:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Na:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Umnožavanje tema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Neispravna tema čuvara ekrana"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Čini se da „%s“ nije ispravna tema čuvara ekrana."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Umnožavam datoteku: %u od %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Ne mogu da uspostavim servis %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Ne mogu da postavim PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Neisipravna lozinka"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Identifikacija neuspela."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Pristup u ovo vreme nije dozvoljen."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Više nemate dozvolu za pristup sistemu."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Korisničko ime:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "neuspela prijava na magistralu poruka"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "nije povezan na magistralu poruka"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "čuvar ekrana je već pokrenut u ovoj sesiji"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Vreme je isteklo."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Pritisnuli ste taster za sva velika slova."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Promeni _korisnika..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Odja_va"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U na %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lozinka:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Čini da čuvar ekrana bude zaustavljen prirodno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Ispitaj stanje čuvara ekrana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Ispituj vreme za koje je čuvar ekrana bio aktivan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Govori pokrenutom procesu čuvara ekrana da odmah zaključa ekran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Ako je čuvar ekrana pokrenut tada pređi na drugi grafički demo"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Uključi čuvara ekrana (očisti ekran)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-"Ako je čuvar ekrana prisutan, prekini ga (vrati pređašnju sliku na ekranu)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Pozovi pokrenuti čuvar ekrana radi isprobavanja aktivnosti korisnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Zabrani pokretanje čuvara ekrana. Komanda blokira čuvar ekrana dok god "
-"jeaktivna."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Program koji zabranjuje čuvar ekrana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Razlog zabrane čuvara ekrana"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Verzija ovog programa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Čuvar ekrana je %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "prisutan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "ugašen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Čuvar ekrana je nije zaustavljen\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Čuvar ekrana je onemogućen od strane:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Čuvar ekrana je aktivan %d sekundi.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Čuvar ekrana je trenutno zaustavljen.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Prikaži ispis za traženje grešaka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Prikaži dugme za odjavu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Naredba koja se poziva pritiskom na dugme za odjavu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Prikaži dugme za promenu korisnika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Poruka za prikaz u prozorčetu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "PORUKA"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Nije korišćeno"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Potrebno je da odmah promenite Vašu lozinku (lozinka je stara)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"Potrebno je da odmah promenite Vašu lozinku (primoran je administrator)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Vaš nalog je istekao; potražite Vašeg administratora sistema"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Nije dostavljena šifra"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Šifra je nepromenjena"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Ne mogu da dobijem korisničko ime"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Ponovo unesi novu Juniks lozinku:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Unesi novu Juniks lozinku:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(trenutna) Juniks lozinka:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Greška pri promeni NIS lozinke."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Morate sa odaberete dužu lozinku"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Lozinka je već u upotrebi. Izaberite drugu."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Morate da čekate duže za promenu Vaše šifre"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Lozinke se ne poklapaju"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Provera..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Očisti ekran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Slučajan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d sat"
-msgstr[1] "%d sata"
-msgstr[2] "%d sati"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minuta"
-msgstr[2] "%d minuta"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekunde"
-msgstr[2] "%d sekundi"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nikada"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Ne mogu da učitam glavno sučelje"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Molim proverite da li je čuvar ekrana pravilno instaliran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Nemoj biti pozadinski proces"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Omogući ispis za traženje grešaka"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index 9125a64..0000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,1093 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Christian Rose <menthos at menthos.com>, 2005
-# Daniel Nylander <po at danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009
-# Erik, 2014,2016
-# Henrik Mattsson-Mårn <h at reglage.net>, 2016
-# Jonatan Nyberg, 2016-2017
-# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983 at gmail.com>, 2016
-# Patrik Nilsson <asavartzeth at gmail.com>, 2014
-# Tobias Lekare <lekare at linux.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 11:20+0000\n"
-"Last-Translator: Tobias Lekare <lekare at linux.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
-"Language: sv\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Lämna meddelande"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Byt användare"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Logga ut"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Avbryt"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "Lås _upp"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Lämna ett meddelande till %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Bildmapp"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Bildmapp"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Färg att använda för bildbakgrund"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Tillåt byte av användare"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Förhindra skärmsläckaren från att aktiveras. Kommandot blockeras när "
-"hindrandet är aktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Slå på skärmsläckaren (töm skärmen)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Aktivera vid inaktivitet"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Ställ in den här till TRUE för att aktivera skärmsläckaren när sessionen är "
-"inaktiv."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Lås vid aktivering"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Ställ in den här till TRUE för att låsa skärmen när skärmsläckaren aktiveras."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Läge för val av skärmsläckartema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Valläget som används av skärmsläckaren. Kan vara \"blank-only\" för att "
-"aktivera skärmsläckaren utan att använda något tema vid aktivering, \"single"
-"\" för att aktivera skärmsläckaren med endast ett tema vid aktivering (anges "
-"i nyckeln \"themes\" och \"random\" för att aktivera skärmsläckaren med ett "
-"slumpmässigt tema vid aktivering."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Skärmsläckarteman"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Den här nyckeln anger temalistan som ska användas av skärmsläckaren. Den "
-"ignoreras när \"mode\"-nyckeln är \"blank-only\", ska ge temanamnet när "
-"\"mode\" är \"single\" och ska ge en temalista när \"mode\" är \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Tid innan strömhanteringsläge uppnås"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Antalet sekunders inaktivitet innan signalering om strömhantering. Den här "
-"nyckeln är inställd och hanteras av sessionsagenten för strömhantering."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tid innan tema förändring"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Antal minuter att köra innan skärmsläckartemat byts."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Tid före låsning"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "Antalet minuter efter skärmsläckaraktivering innan skärmen låses."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Tillåt inbäddning av ett tangentbord i fönstret"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Ställ in detta till TRUE för att tillåta inbäddning av ett tangentbord i "
-"fönstret vid försök att låsa upp. Nyckeln \"keyboard_command\" måste ställas "
-"in med lämpligt kommando."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Kommando för inbäddat tangentbord"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Kommandot som kommer att köras, om nyckeln \"embedded_keyboard_enabled\" är "
-"inställd till TRUE, för att inbädda en tangentbordswidget i fönstret. Detta "
-"kommando bör implementera en XEMBED-insticksgränssnitt och skriva ut ett "
-"fönster-xid på standard ut."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Tillåt utloggning"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Ställ in den här till TRUE för att erbjuda ett alternativ i "
-"upplåsningsdialogen om att logga ut efter en viss fördröjning. Fördröjningen "
-"anges i nyckeln \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Tid före utloggningsalternativ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Antal minuter efter att skärmsläckaren aktiverats innan ett "
-"utloggningsalternativ visas i upplåsningsdialogen.  Den här nyckeln har "
-"endast effekt om nyckeln \"logout_enable\" är inställd till TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Utloggningskommando"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Kommandot att starta när logga ut-knappen används. Detta kommando borde helt "
-"enkelt logga ut användaren utan någon interaktion. Den här knappen träder "
-"endast i kraft om \"logout_enable\"-knappen är satt till SANT."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Tillåt byte av användare"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Ställ in den här till TRUE för att erbjuda ett alternativ om att byta till "
-"ett annat användarkonto i upplåsningsdialogrutan."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Tema för låsdialog"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Tema att använda för låsdialogen"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Tillåt att visa sessionens statusmeddelanden"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Tillåt att visa sessionens statusmeddelanden när skärmen är låst."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Fråga om status för skärmsläckaren"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Utloggningskommando"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Antal minuter att köra innan skärmsläckartemat byts."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Skärmsläckare"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ställ in dina skärmsläckarinställningar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Förhandsgranska skärmsläckare"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Förhandsgranska skärmsläckare</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Skärmsläckarinställningar"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Ström_hantering"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Förhandsgranska"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Skärmsläckartema:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Anse datorn som _inaktiv efter:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Aktivera skärmsläckaren när datorn är inaktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Lås skärmen när skärmsläckaren är aktiv"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Varning: skärmen kommer inte att låsas för root-användaren.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Skärmsläckare"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Visa ett bildspel med bilder på kosmos"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Visa vägar som bilder följer"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Rotera bilder då och då när de rör sig"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Skriv ut bildfrekvens och annan statistik"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Maximalt antal bilder att hålla på skärmen"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_BILDER"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Den initiala storleken och positionen på fönstret"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "BREDDxHÖJD+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Källbilden att använda"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - flytande bilder på skärmen"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Se --help för information om användning.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "Du måste ange en bild.  Se --help för information om användning.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Flytande MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Bubblar runt MATE loggan på skärmen"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Flytande GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Bubblar runt GNOME loggan på skärmen"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Bildmapp"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Visa ett bildspel från din Bildmapp"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Popart-rutor"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "En popartigt rutnät med pulserande färger."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Plats att hämta bilder från"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "SÖKVÄG"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Färg att använda för bildbakgrund"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Slumpa inte bilder från platsen"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Försök inte att sträcka ut bilder på skärmen"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Kopierar filer"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Från:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Till:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Kopierar teman"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Ogiltigt skärmsläckartema"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s verkar inte vara ett giltigt skärmsläckartema."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Kopierar fil: %u av %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Lösenord:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Kunde inte etablera tjänsten %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Kan inte ställa in PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Felaktigt lösenord."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autentisering misslyckades."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Inte tillåten att få åtkomst vid denna tidpunkt."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Tillåts inte längre att komma åt systemet."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Användarnamn:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "misslyckades att registrera med meddelandebussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "inte ansluten till meddelandebussen"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "skärmsläckaren körs redan i denna session"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A %e %B"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Tiden har gått ut."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Du har capslock-tangenten på."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "B_yt användare..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Logga _ut"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U på %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lösenord:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Gör så att skärmsläckaren avslutas snällt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Fråga om status för skärmsläckaren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Fråga om tidsperioden som skärmsläckaren har varit aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-"Berättar för den körande skärmsläckarprocessen att skärmen ska låsas "
-"omedelbart"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Om skärmsläckaren är aktiv, byt till en annan grafikdemonstration"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Slå på skärmsläckaren (töm skärmen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Om skärmsläckaren är aktiv, inaktivera den (väck upp skärmen)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Peta på den körande skärmsläckaren för att simulera användaraktivitet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Förhindra skärmsläckaren från att aktiveras. Kommandot blockeras när "
-"hindrandet är aktiv."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Det anropande programmet som hindrar skärmsläckaren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Anledning till att hindra skärmsläckaren"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Detta programs versionsnummer"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Skärmsläckaren är %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "aktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "inaktiv"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Skärmsläckaren förhindras inte\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Skärmsläckaren förhindras av:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Skärmsläckaren har varit aktiv i %d sekunder.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Skärmsläckaren är för närvarande inte aktiv.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Visa utdata för felsökning"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Visa utloggningsknappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Kommando att starta från utloggningsknappen"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Visa knapp för byte av användare"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Meddelande att visa i dialogrutan"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MEDDELANDE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Används inte"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Du måste ändra ditt lösenord omedelbart (lösenord för gammalt)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Du måste ändra ditt lösenord omedelbart (root kräver det)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Ditt konto har gått ut; kontakta din systemadministratör"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Inget lösenord angivet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Lösenordet inte ändrat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kan inte få tag på användarnamn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Skriv in nytt UNIX-lösenord igen:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Ange nytt UNIX-lösenord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(nuvarande) UNIX-lösenord:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Fel vid ändring av NIS-lösenord."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Du måste välja ett längre lösenord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Lösenordet har redan använts tidigare. Välj ett annat."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Du måste vänta längre för att ändra ditt lösenord"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Tyvärr, lösenorden stämmer inte överens"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kontrollerar..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Blank skärm"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Slumpmässigt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d timme"
-msgstr[1] "%d timmar"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d minut"
-msgstr[1] "%d minuter"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d sekund"
-msgstr[1] "%d sekunder"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Aldrig"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Kunde inte läsa in huvudgränssnittet"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Försäkra dig om att skärmsläckaren är korrekt installerad"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Bli inte en demon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Aktivera felsökningskod"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Kör skärmsläckar och låsprogram"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
deleted file mode 100644
index e97467f..0000000
--- a/po/ta.po
+++ /dev/null
@@ -1,1047 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3 at gmail.com>, 2007
-# Felix <ifelix at redhat.com>, 2006
-# I. Felix <ifelix at redhat.com>, 2008, 2009
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n"
-"Language: ta\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "பூட்டு நீக்கு (_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "படங்கள் அடைவு"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "படங்கள் அடைவு"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "பிம்பங்களின் பின்னணிக்கு பயன்படுத்த வண்ணம்"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "திரை சேமிப்பி இயங்குவதை தடுக்கவும்.  தடுப்பு செயல்படும்போது கட்டளை தடுக்கும்"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "திரை சேமிப்பினை செயல்படுத்தவும் (திரையை வெறுமையாக்கவும்)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "திரைசேமிப்பி சூழல்கள்"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "திரை சேமிப்பியின் நிலையை கேட்கிறது"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "திரை சேமிப்பி"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "உங்கள் திரை சேமிப்பி முன்னுரிமைகளை அமைக்கவும்"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "திரைசேமிப்பி முன்பார்வை"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>திரை சேமிப்பி முன்பார்வை</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "திரைசேமிப்பி முன்னுரிமைகள்"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "சக்தி நிர்வாகம்"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "முன்பார்வை (_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "திரைசேமிப்பி சூழல்: (_S)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "இந்த நேரத்துக்குப்பின் கணினி சும்மாயிருப்பதாக கொள்ளவும்:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "கணினி சும்மாயிருப்பின் திரை சேமிப்பியை செயல்படுத்துக"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "திரை சேமிப்பி செயலில் இருப்பின் திரையை பூட்டவும்."
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>எச்சரிக்கை: திரை ரூட் பயனருக்கு பூட்டப்பட மாட்டாது. </b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "திரைசேமிப்பிகள்"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "cosmosன் படங்களை ஸ்லைடு காட்சியாக காட்டவும்"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "படங்கள் பின்பற்றும் பாதைகளை காட்டு"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "படங்களை அவற்றை நகரும் போது எப்போதாவது சுழற்றவும்"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "சட்ட விகிதம் மற்றும் பிற புள்ளி விவரங்களை அச்சிடுக"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "திரையில் வைக்க வேண்டிய பிம்பங்களின் அதிகபட்ச எண்ணிக்கை"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "சாளரத்தின் ஆரம்ப அளவு மற்றும் இடம்."
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய மூல பிம்பம்"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "படம் - திரையில் படங்களை மிதக்க விடவும்"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "நீங்கள் ஒரு படத்தை குறிப்பிட வேண்டும்.  --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "படம் - திரையில் படங்களை மிதக்க விடவும்"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "படங்கள் அடைவு"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "உங்கள் படங்கள் அடைவிலிருந்து ஸ்லைடு காட்சியை காட்டவும்"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art சதுரங்கள்"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "நிறங்களின் துடிப்பில் ஒரு pop-art-ish கட்டம்."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "படத்தை பெறுவதற்கான இடம்"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "பிம்பங்களின் பின்னணிக்கு பயன்படுத்த வண்ணம்"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "இடத்திலிருந்து படங்களை குறிப்பில்லாததாக செய்யாதே"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "திரையில் பிம்பங்களை விரிவு படுத்தாதே"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "ஆரம்பம்:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "முடிவு:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "தீம்களை நகலெடுக்கிறது"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "தவறான திரைசேமிப்பி சூழல்"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s சரியான திரைசேமிப்பி சூழலாக தோன்றாது."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "கோப்பினை நகலெடுக்கிறது: %u ல் %uஐ"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "கடவுச்சொல்:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "சேவையை வழங்க முடியவில்லை %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s ஐ அமைக்க முடியவில்லை"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "தவறான கடவுச்சொல்"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "அங்கீகாரம் இல்லை."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "இந்த நேரத்தில் அணுகல் பெற அனுமதி இல்லை."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "கணினியை அணுக அனுமதி இல்லை."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "பயனர் பெயர்:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "செய்தி வடத்துடன் பதிவு செய்ய முடியவில்லை"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "செய்தி வடத்துடன் இணைக்கவில்லை"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "இந்த அமர்வில் திரைசேமிப்பு ஏற்கனவே இயங்குகிறது"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "நேரம் முடிந்தது"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "நீங்கள் உயர் நிலை எழுத்து பூட்டு விசையை செயலாக்கி உள்ளீர்கள்."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "பயனரை மாற்று... (_w)"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "வெளிச்சொல் (_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U ல் %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "கடவுச்சொல்: (_P)"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "திரை சேமிப்பினை வெளியேற்றுகிறது"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "திரை சேமிப்பியின் நிலையை கேட்கிறது"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "திரை சேமிப்பி செயல்பட்ட நேரத்தை கேள்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "இயங்கும் திரை சேமிப்பி செயலை உடனே திரையை பூட்டச் சொல்லுகிறது."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "திரைசேமிப்பி இயங்கினால் வேறு ஒரு வரைகலை காட்சிக்கு மாறுக."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "திரை சேமிப்பினை செயல்படுத்தவும் (திரையை வெறுமையாக்கவும்)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "திரைசேமிப்பி இயங்கினால் அதை செயல் நீக்குக. (திரையை வெற்றாக ஆக்காதே)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "பயனர் செயலை போல் செய்ய இயங்கும் திரை சேமிப்பியை சீண்டுக"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "திரை சேமிப்பி இயங்குவதை தடுக்கவும்.  தடுப்பு செயல்படும்போது கட்டளை தடுக்கும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "திரை சேமிப்பியை தடுக்க காரணமான பயன்பாடு"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "திரை சேமிப்பியை தடுக்க காரணம்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "இந்த பயன்பாட்டின் பதிப்பு"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "திரைசேமிப்பி %s ஆகும்\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "செயலில்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "செயலற்ற"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "திரைசேமிப்பி தடை செய்யப்பட்டதில்லை\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "திரைசேமிப்பி பின்வருவதால் தடைசெய்யப்படுகிறது:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "திரை சேமிப்பி %d வினாடிகளுக்கு செயல் பட்டு உள்ளது.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "திரைசேமிப்பி தற்போது செயலிலுள்ளது.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "பிழைத்திருத்த வெளியீட்டை காட்டு"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "வெளிச்செல் பொத்தானை காட்டு"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "வெளியேறு பொத்தானிலிருந்து கடைபிடிக்க வேண்டிய கட்டளை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "பயனர் மாற்றி பொத்தானை காட்டவும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "உரையாடலில் காட்டப்படும் செய்தி"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "பயன்படுத்தவில்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை மாற்ற வேண்டும் (கடவுச்சொல் பழையதானதால்)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "நீங்கள் உங்கள் கடவுச்சொல்லை மாற்ற வேண்டும் (ரூட் வலியுறுத்துகிறது)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "உங்கள் கணக்கு முடிவடைந்தது; உங்கள் கணினி நிர்வாகியை அணுகவும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "கடவுச்சொல் கொடுக்கப்படவில்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்படவில்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "பயனர் பெயர் இல்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "புதிய UNIX கடவுச்சொல்லை மீண்டும் தட்டச்சு செய்யவும்:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "புதிய UNIX கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(நடப்பு) UNIX கடவுச்சொல்:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS கடவுச்சொல்லை மாற்றும் போது பிழை."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "பெரிய கடவுச்சொல்லை தேர்ந்தெடுக்கவும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "கடவுச்சொல் ஏற்கனவே பயன்படுத்தப்பட்டுள்ளது. வேறொன்றை தேர்வு செய்யவும்."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்ற நீங்கள் காத்திருக்க வேண்டும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "கடவுச்சொல் பொருத்தமானதாக இல்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "சோதிக்கிறது..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "வெற்று திரை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "குறிப்பில்லாத"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d மணி நேரம்"
-msgstr[1] "%d மணி நேரங்கள்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d நிமிடம்"
-msgstr[1] "%d நிமிடங்கள்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d விநாடி"
-msgstr[1] "%d விநாடிகள்"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ஒருபோதும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "முக்கியமான இடைமுகத்தை ஏற்ற முடியவில்லை"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "திரைச்சேமிப்பி சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளதா என உறுதிப்படுத்தவும்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ஒரு டீமானாக ஆக வேண்டாம்"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "பிழைத்திருத்த குறியீட்டை செயல்படுத்து"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
deleted file mode 100644
index d18d455..0000000
--- a/po/te.po
+++ /dev/null
@@ -1,1046 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Krishnababu Krothapalli <kkrothap at redhat.com>, 2008, 2009
-# Srinivas Chary <srinu.kolpur at gmail.com>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n"
-"Language: te\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "కాస్మోస్"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "తెరచివేయు(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "చిత్రాల సంచయం"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "చిత్రాల సంచయం"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "ప్రతిరూపాల బ్యాక్‌గ్రౌండ్ కొరకు ఉపయోగించుటకు వర్ణము"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "తెరకాపరిని చురుకుగా ఉండకుండా నిషేధించు.ఆటంకము చురుకుగా ఉన్నప్పుడు ఆదేశం నిషేధిస్తుంది."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "తెరకాపరిని చురుకుగా చేయు "
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "తెరకాపరి వైవిద్యాంశాలు"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "తెరకాపరి యొక్క స్థితిని ప్రశ్నించు"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "తెరకాపరి"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "మీ  తెరకాపరి యొక్క అభీష్టాలు అమర్చుకొను"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "తెరకాపరి యొక్క ఉపదర్శనం"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>తెరకాపరి యొక్క ఉపదర్శనము</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "తెరకాపరి యొక్క అభీష్టాలు "
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "విద్యుత్ నిర్వహణ(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "ఉపదర్శనం(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "తెరకాపరి వైవిద్యాంశం(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "జడముగా ఉన్న తర్వాత కంప్యూటర్ గురించి(_i):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "కంప్యూటర్ తీరికగా ఉన్నప్పుడు తెరకాపరిని ప్రేరేపించు(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "తెరకాపరి చురుకుగా ఉన్నప్పుడు తెరకు తాళం వేయు(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>హెచ్చరిక : మూల వినియోగదారునికి తెర తాళము వేయబడదు </b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "తెరకాపరులు"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "కాస్‌మోస్ యొక్క చిత్రముల స్లైడ్‌షో ను ప్రదర్శించుము"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "ప్రతిరూపాలు తిరుగుతున్న త్రోవను చూపు"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "అప్పుడప్పుడు ప్రతిరూపాలు తిరుగుతున్నప్పుడు చక్రంవలె తిరుగు"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "చట్రం యొక్క విలువ మరియు ఇతర సంఖ్యలను ముద్రించు"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "తెర పై పెట్టడానికి అత్యధిక ప్రతిరూపాలు"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "గవాక్షం యొక్క ప్రాథమిక పరిమాణం మరియు స్థానం "
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "వెడెల్పుXపొడవు+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "వాడటానికి వనరుప్రతిరూపం"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "ప్రతిరూపం  - తెర చుట్టు ప్రతిరూపాలు తేలాడుతాయి "
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s.వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడు.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "మీరు తప్పకుండా ఒక ప్రతిరూపాన్ని నిర్దేశించాలి. వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడండి.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "ప్రతిరూపం  - తెర చుట్టు ప్రతిరూపాలు తేలాడుతాయి "
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "చిత్రాల సంచయం"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "మీ చిత్రముల సంచయంనుండి స్లైడ్‌షోను ప్రదర్శించుము"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "పాప్ ఆర్ట్ స్కేర్స్"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ప్రచురిత వర్ణముల యొక్క pop-art-ish గ్రిడ్."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ప్రతిరూపాలను తీసుకోవటానికి స్థానము"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "త్రోవ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "ప్రతిరూపాల బ్యాక్‌గ్రౌండ్ కొరకు ఉపయోగించుటకు వర్ణము"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "స్థానమునుండి చిత్రములను విభిన్నము చేయవద్దు"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "తెరపై ప్రతిరూపములను సాగదీయుటకు ప్రయత్నించవద్దు"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "దస్త్రాలను నకలు చేస్తున్నారు"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "నుంచి:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "వరకు:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "థీమ్స్‍‌ను నకలుతీయుచున్నది"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "నిస్సారమైన తెరకాపరి వైవిద్యాంశం"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s విలువైన తెరకాపరి థీమ్‌లాగా కనిపించుటలేదు."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "దస్త్రాన్ని నకలు చేస్తోంది :%u లో %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "రహస్యపదం:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "%s సేవను స్తాపించుట కుదురలేదు: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s స్తాపించుట సాధ్యం కాలేదు"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "తప్పు రహస్యపదం."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "ప్రామాణీకరణ తప్పినది"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "ఈ సమయంలో సాంగత్యాన్ని పొందుట అనుమతించబడదు"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "ఇక ఏ మాత్రము వ్యవస్థను ప్రవేశించింటానికి అనుమతి  లేదు."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "వినియోగదారుని పేరు:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "సందేశ వాహకముతో నమోదు చేయలేకపోయింది"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "సందేశ వాహకానికి బంధింపబడలేదు"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "ఈ సమకూర్పులో తెరకాపరి మునుపే నడుస్తున్నది "
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "సమయం ముగిసినది"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "కాప్స్ లాక్ ఆన్లో ఉంది"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "వినియోగదారున్ని మార్చు(_w)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "నిష్క్రమణద్వారం(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U మీద %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "రహస్యపదం(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "తెరకాపరిని అందంగా వెళ్లిపోయేట్టు చేస్తుంది"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "తెరకాపరి యొక్క స్థితిని ప్రశ్నించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "తెరకాపరి ఎంత సమయం వరకు  చురుకుగా ఉందో ప్రశ్నించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "నడిచే తెరకాపరి కార్యాన్ని వెంటనే తెరకు తాళం వేయమని చెబుతుంది"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "ఒక వేళ తెరకాపరి చురుకుగా ఉంటే వేరే గ్రాఫిక్స్    డెమోకి మరలు "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "తెరకాపరిని చురుకుగా చేయు "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "తెరకాపరి చురుకుగా ఉంటే దానిని "
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "నడుస్తున్న తెరకాపరిని వినియోగదారి క్రియాశీలతను అనుకరించుటకు పెట్టుము"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "తెరకాపరిని చురుకుగా ఉండకుండా నిషేధించు.ఆటంకము చురుకుగా ఉన్నప్పుడు ఆదేశం నిషేధిస్తుంది."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "తెరకాపరిని ఆపడానికి పిలుస్తున్న కార్యక్షేత్రం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "తెరకాపరి ఆటంకానికి కారణం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "ఈ కార్యక్షేత్ర వివరణం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "తెరకాపరి %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "చురుకుగా ఉంది"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "చురుకుగాలేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "తెరకాపరి ఆక్షేపితమైనది కాదు\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "తెరకాపరి దీనిచేత అక్షేపించబడుచున్నది:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "తెరకాపరి %d క్షణాలు చురుకుగా ఉంది.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "తెరకాపరి ప్రస్తుతం క్రియాశీలముగా లేదు.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "లోపనిర్మూలన దిగుబడిని చూపించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "నిష్ర్కమణద్వార బొత్తాన్ని చూపించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "నిష్ర్కమణద్వార బొత్తం నుంచి పిలుచుటకు ఆదేశం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "వినియోగదారున్ని మార్చే బొత్తాన్ని చూపించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "వివరణలో చూపటానికి సందేశం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "సందేశం"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ఉపయోగించబడలేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "మీరు వెంటనే రహస్యపదాన్ని మార్చమని కోరడమైనది (రహస్యపదం పాతదైనది)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "మీ రహస్యపదాన్ని మార్చుకోమని కోరడమైనది (మూలం బలవంతంగా )"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "మీ అకౌంట్ ముగిసినది; దయచేసి మీ వ్యవస్థ నిర్వాహకుడిని సంప్రదించండి"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "రహస్యపదం ఇవబడలేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "రహస్యపదం మార్చబడలేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "వినియోగదారుని పేరు దొరకలేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "మరల కొత్త యూనిక్స్  రహస్యపదాన్ని వ్రాయండి:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "కొత్త యూనిక్స్  రహస్యపదాన్ని వ్రాయండి:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(ప్రస్తుత) యూనిక్స్  రహస్యపదం:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS రహస్యపదాన్ని మార్చేటప్పుడు తప్పు జరిగినది."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "మీరు పెద్ద రహస్యపదాన్ని ఎంచుకోవాలి"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "రహస్యపదం మునుపే వాడుకలో ఉంది. వేరేదాన్ని ఎంచుకోండి."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "మీ రహస్యపదాన్ని మార్చుకోవటానికి చాలా సమయం ఆగాల్సివుంటుంది"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "క్షమించాలి , రహస్యపదాలు జతకూడట్లేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "తనిఖీ చేస్తోంది..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "వట్టి తెర"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "విభిన్న"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d గంట"
-msgstr[1] "%d గంటలు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d నిమిషము"
-msgstr[1] "%d నిమిషాలు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d క్షణం"
-msgstr[1] "%d క్షణాలు"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ఎప్పుడును లేదు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ప్రధాన సంవిధాన్ని భారం చేయలేకపోయింది"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "దయచేసి తెరకాపరి సరిగ్గా నెలకొల్పండిందో లేదో చూసుకోండి"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "సూత్రదారి అవ్వకు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "లోపనిర్మూలన సంకేతాన్ని ఉపయోగించు"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644
index 9f13367..0000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,1067 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Rockers <sumorock at hotmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Rockers <sumorock at hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
-"Language: th\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "อวกาศ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_ฝากข้อความ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_สลับผู้ใช้"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_ออกจากระบบ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_ยกเลิก"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_ปลดล็อค"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>ฝากข้อความถึง %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "โฟลเดอร์ภาพ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "โฟลเดอร์ภาพ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "สีที่จะใช้สำหรับพื้นหลังภาพ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "ให้เปลี่ยนผู้ใช้ได้"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "ระงับไม่ให้เรียกโปรแกรมรักษาหน้าจอ คำสั่งจะหยุดรอในระหว่างที่มีการระงับ"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "ให้โปรแกรมรักษาหน้าจอเริ่มทำงาน (ล้างหน้าจอ)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "ให้เริ่มทำงานเมื่อเดินเครื่องเปล่า"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "กำหนดเป็น TRUE เพื่อเริ่มโปรแกรมรักษาหน้าจอเมื่อวาระเดินเครื่องเปล่า"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "ล็อคหน้าจอเมื่อทำงาน"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "กำหนดเป็น TRUE เพื่อล็อคหน้าจอเมื่อโปรแกรมรักษาหน้าจอทำงาน"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "วิธีการเลือกชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"วิธีการเลือกที่โปรแกรมรักษาหน้าจอใช้ อาจเป็น \"blank-only\" "
-"เพื่อเปิดใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอโดยไม่เรียกชุดโปรแกรมใด หรือ \"single\" "
-"เพื่อเปิดใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอโดยใช้ชุดโปรแกรมเดียว (กำหนดโดยคีย์ \"themes\") หรือ "
-"\"random\" เพื่อเปิดใช้โดยสุ่มชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"คีย์นี้กำหนดรายการชุดโปรแกรมที่โปรแกรมรักษาหน้าจอจะใช้ จะไม่มีผลเมื่อคีย์ \"mode\" เป็น "
-"\"blank-only\" แต่จะกำหนดชื่อชุดโปรแกรมเมื่อคีย์ \"mode\" เป็น \"single\" "
-"และกำหนดรายการชุดโปรแกรมเมื่อ \"mode\" เป็น \"random\""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "ช่วงเวลาก่อนเริ่มจัดการการใช้พลังงาน"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"จำนวนวินาทีที่ไม่มีความเคลื่อนไหว ก่อนที่จะส่งสัญญาณไปยังระบบจัดการการใช้พลังงาน "
-"คีย์นี้ดูแลและกำหนดค่าโดยตัวดำเนินการจัดการพลังงานของวาระที่เปิด"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "ช่วงเวลาก่อนเปลี่ยนชุดโปรแกรม"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "จำนวนนาทีที่จะทำงาน ก่อนเปลี่ยนชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "ช่วงเวลาก่อนล็อคหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "จำนวนนาทีหลังการเริ่มทำงาน ที่โปรแกรมรักษาหน้าจอจะล็อคหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "เปิดใช้การฝังแป้นพิมพ์ในหน้าต่าง"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"กำหนดเป็น TRUE เพื่อเปิดใช้แป้นพิมพ์ฝังตัวในหน้าต่างเมื่อจะปลดล็อคหน้าจอ คุณต้องกำหนดคีย์ "
-"\"keyboard_command\" เป็นคำสั่งที่เหมาะสมด้วย"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "คำสั่งสำหรับแป้นพิมพ์ฝังตัว"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"คำสั่งที่จะเรียก ถ้าคีย์ \"embedded_keyboard_enabled\" ถูกกำหนดเป็น TRUE "
-"เพื่อฝังวิดเจ็ตแป้นพิมพ์ลงในหน้าต่าง คำสั่งนี้ควรสร้างตามอินเทอร์เฟซ XEMBED และแสดง XID "
-"ของหน้าต่างออกทางเอาต์พุตมาตรฐาน"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "ให้ออกจากระบบได้"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"ตั้งค่านี้ให้เป็น TRUE "
-"เพื่อให้ถามตัวเลือกในการปลดล็อกกล่องโต้ตอบเพื่อให้ออกจากระบบหลังจากการหน่วงเวลาได้ "
-"การหน่วงเวลาจะระบุไว้ในคีย์ \"logout_delay\""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "ช่วงเวลาก่อนมีตัวเลือกออกจากระบบ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"จำนวนนาทีหลังจากที่โปรแกรมรักษาหน้าจอทำงานก่อนที่ตัวเลือกการออกจากระบบจะปรากฏขึ้นในกล่องโต้ตอบการปลดล็อก "
-"คีย์นี้จะมีผลก็ต่อเมื่อคีย์ \"logout_enable\" ถูกตั้งค่าเป็น TRUE"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "คำสั่งออกจากระบบ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"คำสั่งที่จะเรียกเมื่อผู้ใช้คลิกปุ่มออกจากระบบ คำสั่งนี้ควรจะออกจากวาระของผู้ใช้ "
-"โดยไม่มีการโต้ตอบกับผู้ใช้อีก คีย์นี้จะมีผลก็ต่อเมื่อคีย์ \"logout_enable\" มีค่าเป็น TRUE"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "ให้เปลี่ยนผู้ใช้ได้"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr "กำหนดเป็น TRUE เพื่อให้มีตัวเลือกในกล่องโต้ตอบปลดล็อคหน้าจอ ให้เปลี่ยนไปใช้บัญชีผู้ใช้อื่นได้"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "ชุดตกแต่งสำหรับกล่องโต้ตอบล็อคหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "ชุดตกแต่งที่จะใช้กับกล่องโต้ตอบการล็อก"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "อนุญาตให้แสดงข้อความสถานะของวาระ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "อนุญาตให้แสดงข้อความสถานะของวาระในระหว่างล็อคหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "สอบถามสถานะของโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "คำสั่งออกจากระบบ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "จำนวนนาทีที่จะทำงาน ก่อนเปลี่ยนชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "ปรับแต่งโปรแกรมรักษาหน้าจอของคุณ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "ภาพตัวอย่างโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>ภาพตัวอย่างโปรแกรมรักษาหน้าจอ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "ปรับแต่งโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "การจัดการ_พลังงาน"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "ภาพ_ตัวอย่าง"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "ถือว่าเครื่องไ_ม่ถูกใช้งานหลังจาก:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "แ_สดงโปรแกรมรักษาหน้าจอเมื่อเครื่องไม่ถูกใช้งาน"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_ล็อคหน้าจอเมื่อโปรแกรมรักษาหน้าจอทำงาน"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>คำเตือน: จะไม่ล็อคหน้าจอถ้าเข้าระบบด้วยบัญชี root</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "แสดงภาพสไลด์ของภาพจากอวกาศ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "แสดงเส้นทางที่เคลื่อนรูปไป"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "หมุนภาพบ้างขณะที่เลื่อนไป"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "แสดงอัตราเฟรมภาพและสถิติอื่นๆ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "จำนวนรูปภาพสูงสุดที่จะแสดงบนหน้าจอ"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "ขนาดและตำแหน่งเริ่มต้นของหน้าต่าง"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "รูปภาพต้นแบบที่จะใช้"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - เลื่อนรูปไปรอบๆ หน้าจอ"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s  ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "คุณต้องระบุรูปภาพด้วย  ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Floating MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "เลื่อนโลโก้ของ MATE ไปรอบๆหน้าจอ"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Floating GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "เลื่อนโลโก้ของ GNOME ไปรอบๆหน้าจอ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "โฟลเดอร์ภาพ"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "แสดงภาพสไลด์จากโฟลเดอร์ภาพของคุณ"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "จัตุรัสศิลปะแนวป๊อป"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "ตารางไฟกะพริบแบบศิลปะแนวป๊อป"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "ตำแหน่งที่จะอ่านข้อมูลรูปภาพ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "PATH"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "สีที่จะใช้สำหรับพื้นหลังภาพ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "ไม่ต้องสุ่มภาพจากแหล่งเก็บ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "ไม่ต้องพยายามยืดภาพให้เต็มจอ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "จาก:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "ไปยัง:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "กำลังคัดลอกชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอใช้ไม่ได้"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s ดูเหมือนไม่ใช่ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอที่ใช้ได้"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม: %u จาก %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "รหัสผ่าน:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "ไม่สามารถเชื่อมต่อบริการ %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "ไม่สามารถกำหนด PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "การยืนยันตัวบุคคลไม่ผ่าน"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ระบบในขณะนี้"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ระบบอีกต่อไป"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "ลงทะเบียนกับบัสข้อความไม่สำเร็จ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "ไม่ได้เชื่อมต่อกับบัสข้อความ"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอกำลังทำงานอยู่แล้วในวาระนี้"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "หมดเวลา"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "ปุ่ม Caps Lock ถูกกดอยู่"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_สลับผู้ใช้..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_ออกจากระบบ"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%s ที่เครื่อง %s"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_รหัสผ่าน:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "ทำให้โปรแกรมรักษาหน้าจอจบอย่างนุ่มนวล"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "สอบถามสถานะของโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "สอบถามระยะเวลาที่โปรแกรมรักษาหน้าจอได้ทำงานมา"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "บอกโพรเซสโปรแกรมรักษาหน้าจอที่กำลังทำงานอยู่ให้ล็อคหน้าจอทันที"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "ถ้าโปรแกรมรักษาหน้าจอกำลังวาดอยู่ ก็ให้สลับไปใช้ชุดโปรแกรมอื่นวาด"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "ให้โปรแกรมรักษาหน้าจอเริ่มทำงาน (ล้างหน้าจอ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "ถ้าโปรแกรมรักษาหน้าจอกำลังวาดอยู่ ก็ให้หยุดวาด (เลิกล้างหน้าจอ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "รบเร้าโปรแกรมรักษาหน้าจอที่กำลังทำงานอยู่ เพื่อจำลองการเคลื่อนไหวของผู้ใช้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "ระงับไม่ให้เรียกโปรแกรมรักษาหน้าจอ คำสั่งจะหยุดรอในระหว่างที่มีการระงับ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "ชื่อโปรแกรมผู้เรียก ซึ่งระงับโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "สาเหตุของการระงับโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "รุ่นของโปรแกรมนี้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอกำลัง%s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "ทำงาน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "หลับ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอไม่ได้ถูกระงับ\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอกำลังถูกระงับโดย:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอทำงานมาแล้ว %d วินาที\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "โปรแกรมรักษาหน้าจอไม่ได้ทำงานอยู่\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "แสดงข้อความดีบั๊ก"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "แสดงปุ่มออกจากระบบ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "คำสั่งที่จะเรียกจากปุ่มออกจากระบบ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "แสดงปุ่มสลับผู้ใช้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "ข้อความที่จะแสดงในกล่องโต้ตอบ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "ไม่ใช้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "คุณต้องเปลี่ยนรหัสผ่านเดี๋ยวนี้ (รหัสผ่านหมดอายุแล้ว)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "คุณต้องเปลี่ยนรหัสผ่านเดี๋ยวนี้ (ผู้ดูแลระบบบังคับให้เปลี่ยน)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "บัญชีของคุณหมดอายุแล้ว กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "ไม่ได้ป้อนรหัสผ่าน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "รหัสผ่านไม่เปลี่ยน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "หาชื่อผู้ใช้ไม่พบ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "ป้อนรหัสผ่านยูนิกซ์อีกครั้ง:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "ตั้งรหัสผ่านยูนิกซ์:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "รหัสผ่านยูนิกซ์ปัจจุบัน:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขณะเปลี่ยนรหัสผ่าน NIS"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "คุณต้องตั้งรหัสผ่านยาวกว่านี้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "รหัสผ่านนี้ถูกใช้อยู่ กรุณาตั้งรหัสผ่านอื่น"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "คุณต้องหยุดคอยก่อนเปลี่ยนรหัสผ่าน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "ขออภัย รหัสผ่านไม่ตรงกัน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "กำลังตรวจสอบ..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "จอเปล่า"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "สุ่ม"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d ชั่วโมง"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d นาที"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d วินาที"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "ไม่ทำงาน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "ไม่สามารถโหลดส่วนติดต่อผู้ใช้หลักได้"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "กรุณาตรวจสอบการติดตั้งโปรแกรมรักษาหน้าจอว่าครบถ้วนหรือไม่"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ไม่ต้องเป็นดีมอน"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "เปิดใช้โค้ดส่วนดีบั๊ก"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "เรียกใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอและโปรแกรมล็อกเกอร์"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index fc417ce..0000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,1099 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# tarakbumba <tarakbumba at gmail.com>, 2013-2014
-# tarakbumba <tarakbumba at gmail.com>, 2013-2014
-# Baris Cicek <baris at teamforce.name.tr>, 2008-2009
-# Butterfly <gokhanlnx at gmail.com>, 2015
-# mauron, 2012-2014
-# mauron, 2013-2014
-# mauron, 2012
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n"
-"Language: tr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Kozmos"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Mesaj _Bırak"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Kullanıcı Değiştir"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Çıkış"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Vazgeç"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Kilidi aç"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>%R için bir mesaj bırak:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Resim dizini"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Resim dizini"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Arkaplan görüntüleri için kullanılacak renk"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Kullanıcı değişimine izin ver"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucunun etkinleşmesini engelle. Engelleme etkin iken komut bloke "
-"edilir."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Ekran koruyucuyu aç (ekranı boş bırak)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Boştayken etkinleştir"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Oturum boştayken ekran koruyucunun etkin olması bunu doğru/TRUE olarak "
-"ayarlayın."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Aktifleşince kilitle"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucu etkin olduğu zaman ekranın kilitlenmesi için bu doğru/TRUE "
-"olarak tanımlanmalı."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Ekran koruyucu tema seçim kipi"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucu tarafından kullanılan seçim kipi. Ekran koruyucuyu "
-"etkinleştirmede herhangi bir tema kullanmamak için \"blank-only\", ekran "
-"koruyucuyu etkinleştirmede sadece bir tema kullanarak etkinleştirmek için "
-"(\"themes\" anahtarında belirtildiği gibi) \"single\", etkinleştirmede ekran "
-"koruyucunun rastgele bir tema kullanarak etkinleştirilmesi için \"random\" "
-"olabilir.  "
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekran koruyucu temaları"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Bu anahtar ekran koruyucu tarafından kullanılacak temaların listesini "
-"belirtir. \"mode\" anahtarı \"blank-only\" olduğu zaman bu yoksayılır, \"mode"
-"\" \"single\" olduğu zaman tema adı sağlanmalı ve \"mode\" \"random\" "
-"olduğunda temaların bir listesi sağlanmalı."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Güç yönetimi başlangıcından önceki zaman"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Güç yöneticisine sinyal göndermeden önce pasif kalacak saniyelerin sayısı. "
-"Bu anahtar güç yöneticisi ajanının oturumu tarafından belirlenir ve "
-"sürdürülür."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Tema değişiminden önceki zaman"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Ekran koruyucu temasını değiştirmeden önce geçecek dakikaların sayısı."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Kilitlemeden önceki zaman"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucunun etkinleşmesinden sonra ekranın kilitlenmesine kadarki "
-"dakikaların sayısı."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Pencereye bir klavye gömmeye izin ver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Kilidi kaldırmaya çalışırken ekrana bir klavye gömmek için bunu TRUE olarak "
-"seçin. \"keyboard_command\" anahtarı uygun bir komutla tanımlanmalıdır."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Gömülü klavye komutu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"\"embedded_keyboard_enabled\" anahtarı TRUE yapılmışsa, bir klavye "
-"bileşenini pencereye gömmek için bu komut çalıştırılacaktır. Bu komut bir "
-"XEMBED fiş arayüzü gerçekleştirmeli ve standart çıktıya bir XID penceresi "
-"çıktısı vermelidir."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Oturum kapatmaya izin ver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Kilidi kaldırma penceresinin belli bir süre beklemesinden sonra, oturumu "
-"kapatma seçeneğine izin vermek için bunu doğru/TRUE olarak ayarlayın. "
-"Gecikme \"logout_delay\" anahtarında belirtilir."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Oturumu kapat seçeneğinden önceki zaman"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucu etkinleştikten sonra kilidi kaldırma penceresinde oturumu "
-"kapat seçeneğinin görünmesi için geçecek dakikaların sayısı. Bu anahtar "
-"sadece \"logout_enable\" anahtarı doğru/TRUE yapıldığında etkiye sahiptir."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Oturum kapatma komutu"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Oturumu kapat düğmesi tıklandığında çağrılacak komut. Bu komut basitçe "
-"herhangi bir etkileşim olmadan kullanıcının oturum kapatmasını sağlar. Bu "
-"anahtar sadece \"logout_enable\" anahtarı doğru/TRUE olarak ayarlandığında "
-"etkiye sahiptir."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Kullanıcı değişimine izin ver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Kilidi kaldırma penceresinde başka bir kullanıcı değiştirme seçeneğini "
-"önermek için bunu doğru/TRUE olarak ayarlayın."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Kilit penceresi için tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Kilit penceresi için kullanılacak tema"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Oturum durum mesajının gösterilmesine izin ver"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Ekran kilitlendiğinde oturum durum mesajının gösterilmesine izin ver."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Ekran koruyucunun durumunu sorgula"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Oturum kapatma komutu"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Ekran koruyucu temasını değiştirmeden önce geçecek dakikaların sayısı."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucu"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ekran koruyucunuzun tercihlerini belirtin"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Ekran koruyucu Önizleme"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Ekran koruyucu önizleme</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekran koruyucusu Tercihleri"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Güç Yöneti_mi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "Ö_nizleme"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Ekran koruyucu teması:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Sonrasında bilgisayarı _boş duran olarak say:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "Bilgis_ayar bekleme durumundayken ekran koruyucuyu etkinleştir"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Ekran koruyucu etkinken ekranı ki_litle"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Uyarı: root kullanıcısı için ekran kilitlenmeyecektir.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekran koruyucular"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Kozmosun resimlerini slayt gösterisi şeklinde göster"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Görüntülerin izlediği yolları göster"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Bazen resimleri hareket ettikçe döndür"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Saniyedeki kare hızını ve diğer istatistikleri yazdır"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Ekranda tutulacak en fazla görüntü sayısı"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAK_GÖRÜNTÜLER"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Pencerenin ilk baştaki boyutu ve konumu"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "GENİŞLİKxYÜKSEKLİK+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Kullanılacak kaynak görüntü"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "görüntü - görüntüleri ekran boyunca kaydır"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Bir görüntü belirtmelisiniz.  Kullanım bilgisi için --help çıktısına "
-"bakınız.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Yüzen MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Ekran üzerinde MATE logosu baloncukları oluşturur"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Yüzen GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Ekran üzerinde GNOME logosu baloncukları oluşturur"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Resim dizini"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Resim dizininizden bir slayt gösterisi göster"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Pop art kareleri"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Görüntülerin alınacağı konum"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "YOL"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Arkaplan görüntüleri için kullanılacak renk"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Resimleri konumdan rastgele hale getirme"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Ekrandaki görüntüleri esnetmeye çalışma"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Dosyalar kopyalanıyor"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Kimden:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Kime:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Temalar kopyalanıyor"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Geçersiz ekran koruyucu teması"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Dosya kopyalanıyor: %u / %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Parola:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Servis %s kurulamadı: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "PAM_TTY=%s yapılamadı"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Yanlış parola."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Kimlik kontrolü başarısız."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Şu an erişim kazanmaya izinli değil."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Sisteme erişimine artık izin verilmiyor."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Kullanıcı adı:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "mesaj veri yoluna kayıt başarısız"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "mesaj veri yoluna bağlı değil"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "Bu oturumda ekran koruyucu zaten çalışmakta"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%e %B %A"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Süre doldu."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Büyük harf kilidi tuşunuz açık."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "K_ullanıcı Değiştir..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Oturumu Kapat"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h üzerinde %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parola:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Ekran koruyucudan nazikçe çıkmasına sebep olur"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucunun durumunu sorgula"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Ekran koruyucusunun etkin olduğu zamanı sorgula"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Çalışan ekran koruyucu sürecine ekranı hemen kilitlemesini söyle"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Eğer ekran koruyucu etkin ise başka bir grafik gösterimine geç"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Ekran koruyucuyu aç (ekranı boş bırak)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Eğer ekran koruyucu etkin ise etkinliğini kaldır (ekranı boş bırakma)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Kullanıcı aktivitesini taklit etmek için çalışan ekran koruyucuyu dürt"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ekran koruyucunun etkinleşmesini engelle. Engelleme etkin iken komut bloke "
-"edilir."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucuyu engelleyen çağrılan uygulama"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ekran koruyucuya engel olmak için sebep"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Bu uygulamanın sürümü"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Ekran koruyucu %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "etkin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "etkin değil"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Ekran koruyucu durdurulmamış\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Ekran koruyucuyu durduran:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Ekran koruyucu %d saniyedir etkin.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Ekran koruyucu şu anda etkin değil.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Hata ayıklama çıktısını göster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Çıkış düğmesini göster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Oturumu kapat düğmesinden çağrılacak komut"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Kullanıcı değiştir düğmesini göster"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Pencerede gösterilecek mesaj"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESAJ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Kullanılmıyor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Hemen parolanızı değiştirmeniz gerekiyor (parolanız eskidi)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Parolanızı hemen değiştirmeniz gerekiyor (root zorluyor)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "Hesabınızın süresi dolmuş; lütfen sistem yöneticiniz ile temasa geçin"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Bir parola sağlanmadı"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Parola değişmedi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Kullanıcı adı alınamıyor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Yeni UNIX parolanızı yeniden girin:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Yeni UNIX parolanızı girin:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(şimdiki) UNIX parolanız:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "NIS parolası değiştirilirken hata."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Daha uzun bir parola seçmelisiniz"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Parola kullanılmaktadır. Başka bir tane seçin."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Parolanızı değiştirmek için daha uzun beklemelisiniz"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Üzgünüm, parolalar uyuşmuyor"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kontrol ediliyor..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Boş ekran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Rastgele"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d saat"
-msgstr[1] "%d saat"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d dakika"
-msgstr[1] "%d dakika"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d saniye"
-msgstr[1] "%d saniye"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Asla"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Ana arayüz yüklenemedi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-"Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Bir servis haline gelme"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Hata ayıklama kodunu etkinleştir"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Ekran koruyucu ve kilitleyici programı başlat"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
deleted file mode 100644
index 607036f..0000000
--- a/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,1098 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Denis <prohibiti at gmail.com>, 2015
-# Микола Ткач <znadibnyk at gmail.com>, 2013
-# wanderlust <wanderlust at ukr.net>, 2009
-# Микола Ткач <znadibnyk at gmail.com>, 2013-2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <znadibnyk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
-"Language: uk\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Космос"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Залиште повідомлення"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Змінити користувача"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Завершити сеанс"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Скасувати"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Розблокувати"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Залишити повідомлення для %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Тека малюнків"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Тека малюнків"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Колір, що використовується для тла"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Дозволити зміну користувачів"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Затримувати активацію зберігача екрану. Команда блокується поки заборона "
-"активна."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Увімкнути зберігач екрану (погасити екран)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Активувати при простої"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Якщо має значення TRUE, зберігач екрану буде блокувати екран коли сеанс "
-"простоює."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Блокувати екран"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "Якщо має значення TRUE, зберігач екрану буде блокувати екран."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "Режим вибору теми зберігача екрану"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Режим вибору, що використовується зберігачем екрану. Можливі варіянти: "
-"\"disabled\" - вимкнений, \"blank-only\" - чорний екран, \"single\" - "
-"використовувати одну тему, що вказана у ключі \"themes\", \"random\" - "
-"використовувати довільну тему при активації."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Теми зберігача екрану"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Ключ визначає перелік тем, що використовуються зберігачем екрану. Він "
-"нехтується, коли ключ \"mode\" встановлено у \"disabled\" або \"blank-only"
-"\", повинен явити назву однієї теми, якщо ключ \"mode\" встановлено у "
-"\"single\", або перелік тем, якщо ключ \"mode\" встановлено у \"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Час активації керування живленням"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Проміжок часу у секундах, по закінченні якого система керування живленням "
-"отримує сигнал про бездіяльність користувача у сеансі. Цей ключ "
-"встановлюється та керується агентом керування живленням."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Інтервал зміни теми"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "Інтервал між змінами тем зберігача екрану у хвилинах."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Інтервал блокування"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Кількість хвилин після активації зберігача екрану, по закінченню яких екран "
-"буде заблоковано."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Дозволити вбудовування набірниці у вікно"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Встановіть значення TRUE, щоб дозволити вбудовування набірниці у вікно при "
-"розблокуванні. Відповідна команда вказується ключем \"keyboard_command\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Команда вбудованої набірниці"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Команда, яка буде запущена, якщо ключ \"embedded_keyboard_enabled\" має "
-"значення TRUE, для вбудовування набірниці у вікно. Ця команда повинна "
-"реалізовувати інтерфейс модулів XEMBED та виводити XID вікна на стандартний "
-"вивід."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Дозволити вихід з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Якщо встановлено значення TRUE, до діялоґу розблокування екрану буде додано "
-"можливість виходу з системи через визначений інтервал. Інтервал виходу з "
-"системи визначається ключем \"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Інтервал параметру виходу з системи"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Інтервал у хвилинах між активацією зберігача  екрану та появою параметру "
-"виходу з сеансу у діялозі розблокування. Цей ключ має ефект лише у випадку, "
-"якщо встановлено значення TRUE ключа \"logout_enable\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Команда виходу з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Команда, що викликається при натисканні кнопки виходу з сеансу. Ця команда "
-"має просто завершувати сеанс користувача без будь-якої інтерактивної "
-"взаємодії. Ключ має ефект лише у випадку, якщо встановлено значення TRUE "
-"ключа \"logout_enable\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Дозволити зміну користувачів"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Якщо встановлено значення TRUE, діялоґ розблокування екрану надасть "
-"можливість  увійти в систему під иньшим обліковим записом."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Тема для діялоґового вікна блокування"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Тема, що використовується для діялоґового вікна блокування екрану"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Дозволити показ повідомлення стану сесії"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "Дозволити показ повідомлення стану сесії при заблокованому екрані."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Запитує стан зберігача екрану"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Команда виходу з сеансу"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "Інтервал між змінами тем зберігача екрану у хвилинах."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Зберігач екрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Встановити параметри зберігача екрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Попередній перегляд зберігача екрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Попередній перегляд зберігача екрану</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Параметри зберігача екрану"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Керування _живленням"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Попередній перегляд"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Тема зберігача екрану:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Вважати сеанс _неактивним через:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Активувати зберігач екрану, коли комп'ютер простоює"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Блокувати екран, коли зберігач екрану активний"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr ""
-"<b>Попередження: екран буде заблокований, розблокувати зможе користувач root."
-"</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Зберігачі екрану"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Показує слайди космічних малюнків"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Показувати шляхи, за якими слідують зображення"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Періодично обертати зображення при їх переміщенні"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "Виводити частоту кадрів та иньшу статистику"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Максимальна кількість зображень на екрані"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Початковий розмір та положення вікна"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "ШИРИНАxВИСОТА+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Зображення, що використовується"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - зображення, що плявають по екрану"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Слід вказати один малюнок. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Пляваючий MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Логотипи MATE, що виринають по усьому екрану"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Пляваючий GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Логотипи GNOME, що виринають по усьому екрану"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Тека малюнків"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Показує слайди зображень з теки малюнків"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Пульсуючі комірки"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Мережа з пульсуючих кольорових комірок."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Місце, де знаходяться зображення"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ШЛЯХ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Колір, що використовується для тла"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Не змінювати розташування зображень на випадкові"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Не намагатися розтягувати зображення на екрані"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Копіювання файлів"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "З:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Копіювання тем"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Некоректна тема зберігача екрану"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Файл %s не схожий на файл теми зберігача екрану."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Копіюється файл: %u of %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Не вдається встановити службу %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Не вдається встановити PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Некоректний пароль."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Помилка розпізнання."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Отримання доступу назараз заборонено."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Більше немає дозволу на доступ до системи."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Користувач:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "не вдається зареєструватися на шині повідомлень"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "не під’єднаний до шини повідомлень"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "у цьому сеансі вже запущено зберігач екрану"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Час сплив."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Натиснута клявіша Caps Lock."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Змінити користувача..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Завершити сеанс"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U на %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Пароль:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Призводить до виходу із зберігача екрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Запитує стан зберігача екрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Запитати інтервал часу, протягом якого був активним зберігач екрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Вказує запущеному процесу зберігача екрану негайно заблокувати екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "Якщо зберігач екрану активний, змінити заставку"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Увімкнути зберігач екрану (погасити екран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Якщо зберігач екрану активний, деактивувати його (відновити екран)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Штовхнути запущений зберігач екрану для імітації активности користувача"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Затримувати активацію зберігача екрану. Команда блокується поки заборона "
-"активна."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Виклик проґрами, яка затримує зберігач екрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Причина для затримки зберігача екрану"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Версія проґрами"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Зберігач екрану: %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "активне"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "неактивне"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Зберігач екрану не стримується\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Зберігач екрану стримується:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Зберігач екрану був активний протягом %d секунд.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Зберігач екрану наразі не активований\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Показувати вивід зневадження"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Показувати кнопку виходу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Команда, що виконується при натисканні кнопки виходу"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Показувати кнопку зміни користувача"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Повідомлення, що виводиться у діялоґовому вікні"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Не використовується"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Варто негайно змінити Ваш пароль (пароль старий)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Варто негайно змінити Ваш пароль (за вимогою адміністратора)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Ваш обліковий запис застарів, зконтактуйтеся з системним адміністратором"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Не вказано пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Пароль не змінено"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Не вдається отримати ім'я користувача"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Повторіть новий пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Уведіть новий пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(поточний) пароль UNIX:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Помилка при зміні паролю NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Потрібно вибрати довший пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Пароль вже використовувався. Виберіть иньший пароль."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Слід довше почекати щоб змінити Ваш пароль"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Паролі не збігаються"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Перевірка..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Порожній екран"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Випадкова"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d година"
-msgstr[1] "%d години"
-msgstr[2] "%d годин"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d хвилина"
-msgstr[1] "%d хвилини"
-msgstr[2] "%d хвилин"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d секунда"
-msgstr[1] "%d секунди"
-msgstr[2] "%d секунд"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s·%s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s·%s·%s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Ніколи"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Не вдається завантажити головний інтерфейс"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Переконайтеся, що зберігач екрану встановлено правильно"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не ставати службою"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Увімкнути режим зневадження"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Запустити зберігач екрану і проґраму блокування"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
deleted file mode 100644
index 7dea55d..0000000
--- a/po/ur.po
+++ /dev/null
@@ -1,1044 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:23+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n"
-"Language: ur\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "کائنات"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_غیر مقفل کریں"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "تصاویر کا فولڈر"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "تصاویر کا فولڈر"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "تصویر کے پس منظر کے لیے رنگ"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "سکرین سیور کو چلائیں (سکرین خالی کریں)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "سکرین سیور کی تھیم"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "سکرین سیور"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "اپنے سکرین سیور کی ترجیحات مُتعین کریں"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "سکرین سیور کا معائنہ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>سکرین سیور معائنہ</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "سکرین سیور کی ترجیحات"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "توانائی کی _ادارت"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_معائنہ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_سکرین سیور کی تھیم:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "کمپیوٹر کو اس کے بعد _ساکن تصور کریں:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "جب کمپیوٹر ساکن ہو سکرین سیور _فعال کریں"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "جب سکرین سیور فعال ہو سکرین _مقفل کریں"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>انتباہ: روٹ صارف کے لیے سکرین مقفل نہیں کی جائے گی.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "سکرین سیور"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "کائنات کی تصاویر کا سلائیڈ شو دکھائیں"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "سکرین پر رکھنے کے لیے زیادہ سے زیادہ تصاویر"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "دریچے کا ابتدائی حجم اور مقام"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "استعمال کے لیے مصدر تصویر"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "تصویر - سکرین میں تیرتی تصاویر"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s. دیکھیں --help استعمال کی معلومات کے لیے.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "ایک تصویر متعین کرنا لازمی ہے. مزید معلومات کے لیے --help دیکھیں.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "تصویر - سکرین میں تیرتی تصاویر"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "تصاویر کا فولڈر"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "اپنی تصاویر کے فولڈر سے سلائیڈ شو دکھائیں"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "پوپ آرٹ مربع"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "مقام جہاں سے تصاویر حاصل کی جائیں گی"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "پاتھ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "تصویر کے پس منظر کے لیے رنگ"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "مقام سے تصاویر کو اتفاقی نہ کریں"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "تصاویر کو سکرین پر کھینچ کر پھیلانے کی کوشش مت کریں"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "فائلیں کاپی کر رہا ہے"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "از طرف:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "تا:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "تھیمیں کاپی کر رہا ہے"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "ناموزوں سکرین سیور تھیم"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s موزوں سکرین سیور تھیم معلوم نہیں ہوتی."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "فائل کاپی کی جارہی ہے: %u برائے %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "پاس ورڈ:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "سروس قائم کرنے سے قاصر %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "غلط پاس ورڈ."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "توثیق ناکام ہوئی."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "اس وقت رسائی کی اجازت نہیں ہے."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "اسمِ صارف:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "پیغام بس bus سے رجسٹر ہونے میں ناکام"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "پیغام بس bus سے متصل نہیں ہے"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "اس نشست میں سکرین سیور پہلے ہی چل رہا ہے"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "وقت ختم ہوا."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "آپ کا کیپس لاک Caps Lock بٹن فعال ہے."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "صارف _بدلیں..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "لاگ _آؤٹ"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U بر %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_پاس ورڈ:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "سلیقے سے سکرین سیور کو برخاست کرنے کا موجب بنتا ہے"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "سکرین سیور کو چلائیں (سکرین خالی کریں)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "اس اطلاقیے کا نسخہ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "سکرین سیور ہے %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "فعال"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "غیر فعال"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "سکرین سیور %d سیکنڈوں سے فعال ہے.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "سکرین سیور اس وقت فعال نہیں ہے.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "لاگ آؤٹ کا بٹن دکھائیں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "صارف کو بدلنے کا بٹن دکھائیں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "مکالمے میں دکھانے کا پیغام"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "پیغام"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "غیر استعمال شدہ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-"آپ کو اپنا پاس ورڈ فوری طور پر بدلنے کی ضرورت ہے (پاس ورڈ پرانا ہوگیا ہے)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-"آپ کو اپنا پاس ورڈ فوری طور پر بدلنے کی ضرورت ہے (روٹ کی طرف سے نافذ کردہ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "آپ کا کھاتہ ایکسپائر ہوگیا ہے; اپنے نظام کے مدیر سے رابطہ کریں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "کوئی پاس ورڈ فراہم نہیں کیا گیا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "پاس ورڈ غیر تبدیل شُدہ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "اسم صارف حاصل نہیں کیا جاسکتا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "نیا یونکس پاس ورڈ دوبارہ لکھیں:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "نیا یونکس پاس ورڈ درج کریں:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(حالیہ) یونکس پاس ورڈ:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "نس NIS پاس ورڈ بدلتے ہوئے غلطی."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "پاس ورڈ کا طویل ہونا لازمی ہے"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "پاس ورڈ پہلے ہی استعمال میں ہے. دوسرا منتخب کریں."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "اپنا پاس ورڈ بدلنے کے لیے آپ کو طویل انتظار کرنا ہوگا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "معذرت، پاس ورڈ مطابقت نہیں رکھتے"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "پڑتال کی جارہی ہے..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "خالی سکرین"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "اتفاقی"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d گھنٹہ"
-msgstr[1] "%d گھنٹے"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d منٹ"
-msgstr[1] "%d منٹ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d سیکنڈ"
-msgstr[1] "%d سیکنڈ"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "کبھی نہیں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "تھیم کا مواجہ نہیں لادا جاسکتا"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "ازراہِ کرم تصدیق کر لیں کہ تھیم درست طور پر نصب ہے"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "ڈیمن مت بنیں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ڈی بگنگ کوڈ فعال کریں"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
deleted file mode 100644
index 1d2f1a5..0000000
--- a/po/uz.po
+++ /dev/null
@@ -1,1037 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# muzaffar habibullayev <muzaffarlearner at gmail.com>, 2016
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
-"Last-Translator: muzaffar habibullayev <muzaffarlearner at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n"
-"Language: uz\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Fazo"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "_Xabar Qoldirish"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "Foydalanuvchini _Oʻzgartirish"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Chiqish"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Bekor qilish"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Qulfdan chiqarish"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Rasmlar jildi"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Rasmlar jildi"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Ekran Saqlovchi mavzulari"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Ekran Saqlovchi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Ekran Saqlovchi Xususiyatlarini belgilang"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Oldindan koʻrish"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Oldindan ko'rish</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Ekran Saqlovchi Xususiyatlari"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Quvvat _Boshqaruvi"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Oldindan ko'rish"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Ekran Saqlovchi mavzusi:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "Ekran saqlovchi faol bo'lsa ekranni qulflash"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Ogohlantirish: ekran ildiz foydalanuvchi uchun qulflanmaydi.</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ekran Saqlovchilar"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr ""
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Rasmlar jildi"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Maxfiy so'z:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Noto'g'ri maxfiy so'z."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Tasdiqdan o'tmadi."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr ""
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Foydalanuvchi Nomi:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr ""
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Muddat tugadi."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Caps Lock yoqilgan."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "Foydalanuvchini _Oʻzgartirish..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "_Chiqish"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Maxfiy so'z:"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "faol"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "nofaol"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "XABAR"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Tekshirilmoqda..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Bo'sh ekran"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Tasodifiy"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d daqiqa"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d soniya"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Hech qachon"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Asosiy interfeysni yuklab boʻlmadi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
deleted file mode 100644
index 051f9f8..0000000
--- a/po/vi.po
+++ /dev/null
@@ -1,1090 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Horazone Detex <thmmt2017d at gmail.com>, 2017
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Horazone Detex <thmmt2017d at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n"
-"Language: vi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Vũ trụ"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "Để lại _lời nhắn"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Chuyển đổi người dùng"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "Đăng _xuất"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Th_ôi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Bỏ khoá"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>Lời nhắn cho %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "Thư mục Ảnh"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "Thư mục Ảnh"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Màu cần dùng để đặt nền của ảnh"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "Cho phép chuyển đổi người dùng"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ngăn chặn bộ bảo vệ màn hình kích hoạt. Lệnh chặn trong khi khả năng ngăn "
-"chặn còn hoạt động."
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "Khởi chạy bộ bảo vệ màn hình (làm trắng màn hình)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "Kích hoạt khi nghỉ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-"Đặt giá trị này là TRUE để hoạt hoá bộ bảo vệ màn hình khi phiên chạy nghỉ."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "Khoá khi mới kích hoạt"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-"Đặt giá trị này là TRUE để khóa màn hình khi bộ bảo vệ màn hình hoạt động."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "`Chế độ chọn chủ đề bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"Chế độ lựa chọn được dùng bởi bộ bảo vệ màn hình. blank-only để bật chạy bộ "
-"bảo vệ màn hình mà không dùng sắc thái nào khi mới hoạt động, single để bật "
-"chạy bộ bảo vệ màn hình mà dùng chỉ một sắc thái khi mới hoạt động thôi "
-"(được ghi rõ trong khoá sắc thái \"themes\"), random để bật chạy bộ bảo vệ "
-"màn hình mà dùng sắc thái ngẫu nhiên khi mới hoạt động."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "Sắc thái của ảnh bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"Khoá này ghi rõ danh sách các sắc thái cho bộ bảo vệ màn hình dùng. Nó bị bỏ "
-"qua khi khoá chế độ \"mode\" là \"blank-only\", cung cấp tên sắc thái khi "
-"\"mode\" là \"single\", cung cấp danh sách các sắc thái khi \"mode\" là "
-"\"random\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "Thời gian trước đường cơ bản quản lý điện năng"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"Số giây nghỉ trước khi gửi tín hiệu cho chức năng quản lý điện năng. Khoá "
-"này được đặt và bảo tồn bởi tác nhân quản lý điện năng của phiên chạy đó."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "Thời gian trước khi thay đổi sắc thái"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-"Bao nhiêu phút cần chạy trước khi thay đổi sắc thái ảnh bảo vệ màn hình."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "Thời gian trước khi khoá"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-"Số phút sau khi bộ bảo vệ màn hình mới hoạt động, trước khi khoá màn hình."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "Cho phép nhúng bàn phím trong cửa sổ"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"Đặt là TRUE để cho phép nhúng bàn phím trong cửa sổ khi thử mở khoá. Khoá \" "
-"keyboard_command\" phải được đặt bằng lệnh thích hợp."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "Lệnh bàn phím nhúng"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"Lệnh sẽ được chạy, nếu khoá \"embedded_keyboard_enabled\" được đặt là TRUE, "
-"để nhúng ô điều khiển bàn phím trong cửa sổ. Lệnh này nên thực hiện một giao "
-"diện nút XEMBED và xuất một XID cửa sổ ra thiết bị xuất chuẩn."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "Cho phép đăng xuất"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"Đặt giá trị này là TRUE để cung cấp trong hộp thoại bỏ khoá tùy chọn đăng "
-"xuất sau khi trễ. Sự trễ được ghi rõ trong khoá làm trễ đăng xuất "
-"\"logout_delay\"."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "Thời gian trước khi nhận tùy chọn đăng xuất"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Số phút sau khi bộ bảo vệ màn hình mới hoạt động, trước khi tùy chọn đăng "
-"xuất được hiển thị trong hộp thoại bỏ khoá. Khoá này có tác động chỉ nếu "
-"khoá bật đăng xuất \"logout_enable\" được đặt là TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "Lệnh đăng xuất"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"Lệnh cần chạy khi cái nút đăng xuất được bấm. Lệnh này nên đơn giản đăng "
-"xuất người dùng, không tương tác gì. Khoá này có tác động chỉ nếu khoá "
-"logout_enable được đặt là TRUE."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "Cho phép chuyển đổi người dùng"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"Đặt giá trị này là TRUE để cung cấp trong hộp thoại bỏ khoá tùy chọn chuyển "
-"đổi sang tài khoản người dùng khác."
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "Sắc thái cho hộp thoại khoá"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "Sắc thái cần dùng cho hộp thoại khoá"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "Cho phép hiển thị thông điệp về trạng thái phiên chạy"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-"Cho phép hiển thị thông điệp về trạng thái phiên chạy khi màn hình bị khoá."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "Truy vấn tính trạng của bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "Lệnh đăng xuất"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-"Bao nhiêu phút cần chạy trước khi thay đổi sắc thái ảnh bảo vệ màn hình."
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "Lập các tùy thích cho trình bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Xem thử ảnh bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Xem thử ảnh bảo vệ màn hình</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Tùy thích Bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "_Quản lý điện năng"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Xem thử"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Sắc thái của ảnh bảo vệ màn hình:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Co_i như máy tính nghỉ sau :"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Hoạt hoá bộ bảo vệ màn hình khi máy tính mới nghỉ"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Khoá màn hình khi bộ bảo vệ màn hình hoạt động"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Cảnh báo : màn hình sẽ không bị khoá cho người dùng chủ (root).</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "Ảnh bảo vệ màn hình"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "Hiển thị trình diễn các ảnh của vũ trụ"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "Hiển thị các đường dẫn mà ảnh theo"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "Thỉnh thoảng quay ảnh trong khi di chuyển"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "In ra tỷ lệ khung và thống kê khác"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "Số ảnh tối đa cần giữ trên màn hình"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "Kích cỡ và vị trí đầu tiên của cửa sổ"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "RỘNGxCAO+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "Ảnh nguồn cần dùng"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - làm nổi ảnh ở chung quanh màn hình"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"%s: Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông tin về cách sử dụng.\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr ""
-"Bạn phải ghi rõ một ảnh. Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông "
-"tin về cách sử dụng.\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "Biểu tượng MATE lơ lửng"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "Thổi bong bóng biểu tượng MATE xung quanh màn hình"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "Biểu tượng GNOME lơ lửng"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "Thổi bong bóng biểu tượng GNOME xung quanh màn hình"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "Thư mục Ảnh"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "Hiển thị trình diễn các ảnh từ thư mục Ảnh (Pictures) của bạn"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "Vuông nghệ thuật phổ biến"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "Vẽ lưới các màu đập kiểu dáng nghệ thuật phổ biến."
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "Địa điểm nơi cần lấy ảnh"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "ĐƯỜNG DẪN"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "Màu cần dùng để đặt nền của ảnh"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "Đừng ngẫu nhiên hoá các ảnh từ địa điểm"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "Đừng thử kéo giãn ảnh trên màn hình"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "Đang sao chép tập tin"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "Từ:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "Đến:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "Đang sao chép các sắc thái"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Sắc thái bảo vệ màn hình không hợp lệ"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "Có vẻ là %s không phải là một sắc thái bảo vệ màn hình hợp lệ."
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "Đang sao chép tập tin: %u trên %u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "Mật khẩu :"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "Không thể thiết lập dịch vụ %s: %s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "Không thể đặt « PAM_TTY=%s »"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "Mật khẩu không đúng."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Lỗi xác thực."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "Không cho phép truy cập vào lúc này."
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "Không còn có quyền truy cập lại hệ thống."
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "Tên người dùng:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "việc đăng ký với mạch nối thông điệp bị lỗi"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "chưa kết nối đến mạch nối thông điệp"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "bộ bảo vệ màn hình đang chạy trong phiên làm việc này"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "Quá giờ."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Bạn đã bật phím Khoá Chữ Hoa (CapsLock)."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "_Chuyển đổi người dùng..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "Đăng _xuất"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U trên %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Mật khẩu :"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Làm cho bộ bảo vệ màn hình thoát cho đúng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Truy vấn tính trạng của bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "Truy vấn khoảng thời gian hoạt động của bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "Báo tiến trình bảo vệ màn hình đang chạy phải khoá ngay màn hình"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr ""
-"Nếu bộ bảo vệ màn hình có hoạt động thì chuyển đổi sang một chứng minh đồ "
-"họa khác"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "Khởi chạy bộ bảo vệ màn hình (làm trắng màn hình)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "Nếu bộ bảo vệ màn hình có hoạt động thì tắt nó (bỏ trắng màn hình)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
-"Thức bộ bảo vệ màn hình đang chạy, để mô phỏng hoạt động của người dùng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr ""
-"Ngăn chặn bộ bảo vệ màn hình kích hoạt. Lệnh chặn trong khi khả năng ngăn "
-"chặn còn hoạt động."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Ứng dụng gọi mà ngăn chặn bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "Lý do ngăn chặn bộ bảo vệ màn hình"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "Phiên bản ứng dụng này"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình là %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "hoạt động"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "không hoạt động"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình không phải bị thu hồi\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình đang bị thu hồi bởi:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình đã hoạt động trong vòng %d giây.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "Bộ bảo vệ màn hình hiện tại không hoạt động.\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "Hiện dữ liệu xuất gỡ lỗi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "Hiện cái nút đăng xuất"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Lệnh cần chạy từ cái nút đăng xuất"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "Hiện cái nút chuyển đổi người dùng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "Thông điệp cần hiển thị trong hộp thoại"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "THÔNG ĐIỆP"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "Không dùng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Bạn phải thay đổi ngay mật khẩu (mật khẩu quá cũ)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Bạn phải thay đổi ngay mật khẩu (người chủ ép buộc)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr ""
-"Tài khoản của bạn đã hết hạn dùng: hãy liên lạc với nhà quản trị hệ thống"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "Chưa cung cấp mật khẩu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "Chưa thay đổi mật khẩu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "Không thể lấy tên người dùng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "Gõ lại mật khẩu UNIX mới:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Nhập mật khẩu UNIX mới:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "Mật khẩu UNIX (hiện có):"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "Gặp lỗi khi thay đổi mật khẩu NIS."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Bạn phải chọn mật khẩu dài hơn"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "Mật khẩu đã được dùng. Hãy chọn mật khẩu khác."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "Bạn phải đợi thêm nữa, để thay đổi mật khẩu"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "Tiếc là hai mật khẩu không trùng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "Đang kiểm tra..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "Màn hình trắng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "Ngẫu nhiên"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d giờ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d phút"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d giây"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Không bao giờ"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "Không thể tải giao diện chính"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Hãy chắc là bộ bảo vệ màn hình được cài đặt đúng"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Đừng chạy trong nền"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "Bật chạy mã gỡ lỗi"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "Chạy bộ bảo vệ màn hình và các chương trình khóa"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index e73ed36..0000000
--- a/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,1069 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Funda Wang <fundawang at linux.net.cn>, 2005
-# liushuyu011 <liushuyu011 at gmail.com>, 2016
-# Wylmer Wang, 2013-2014
-# Yang Zhang <zyangmath at gmail.com>, 2009
-# Mingcong Bai <jeffbai at aosc.xyz>, 2015
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: liushuyu011 <liushuyu011 at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"zh_CN/)\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "宇宙"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "留言(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "切换用户(_S)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "注销(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "取消(_C)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "解锁(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>给 %R 留言:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "图片文件夹"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "图片文件夹"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "图片背景使用的颜色"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "允许切换用户"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "禁止屏幕保护程序激活。启动后其它命令将被阻塞。"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "开启屏幕保护程序(黑屏)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "空闲时激活"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "将此值设定为 TRUE 以在会话空闲时激活屏幕保护程序。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "激活时锁定"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "将此值设定为 TRUE 可在屏幕保护程序激活时锁定屏幕。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "屏幕保护程序主题选择模式"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"屏幕保护程序选择主题的方式。可供选择的值有:“blank-only”,代表启用屏幕保护程"
-"序且激活后不使用任何主题;“single”,代表启用屏幕保护程序且激活后只使用一个主"
-"题(由“themes”键指定);“random”,代表启用屏幕保护程序且激活后使用随机主题。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "屏幕保护程序主题"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"本键指定屏幕保护程序使用的主题列表。“mode”键值为“blank-only”时此键将被忽略;"
-"在“mode”键值为“single”时应当提供一个主题名;在“mode”键值为“random”时应当提供"
-"一个主题列表。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "电源管理基准前等待的时间"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"向电源管理程序发送信号前非活动的秒钟数。本键由会话的电源管理代理设定并维护。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "改变主题前的等待时间"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "改变屏幕保护程序主题之前运行的分钟数。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "锁定前的等待时间"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "屏幕保护程序激活后锁定屏幕之前等待的时间。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "允许在窗口中嵌入键盘"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"将此值设定为 TRUE 将在用户解除锁定时的窗口中嵌入键盘。“keyboard_command”键必"
-"须设定为适当的命令。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "嵌入键盘命令"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"用於在窗口中嵌入键盘部件的命令,当“embedded_keyboard_enabled”键被设定为 TRUE "
-"时有效。该命令应当实现一个 XEMBED 插件接口并输出窗口 XID 到标准输出。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "允许注销"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"将此值设定为 TRUE 可在解除锁定对话框中提供一个选项以在一定延时后注销。该延时"
-"由“logout_delay”键指定。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "显示注销选项前等待的时间"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"屏幕保护程序激活后注销选项出现在解除锁定对话框之前等待的时间。本键仅当 "
-"“logout_enable”键被设定为 TRUE 时有效。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "注销命令"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"单击注销按钮调用的命令。该命令应当简单地将用户注销而不需要用户参与。本键仅"
-"在“logout_enable”键被设定为 TRUE 时有效。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "允许切换用户"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-"将此值设定为 TRUE 将在解除锁定对话框中提供一个选项来切换到不同的用户帐户。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "锁屏对话框主题"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "用于锁屏对话框的主题"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "允许显示会话状态消息"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "屏幕被锁定时允许显示会话状态消息。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "查询屏幕保护程序的状态"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "注销命令"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "改变屏幕保护程序主题之前运行的分钟数。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "屏幕保护程序"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "设定您的屏幕保护程序首选项"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "屏幕保护程序预览"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>屏幕保护程序预览</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "屏幕保护程序首选项"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "电源管理(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "预览(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "屏幕保护程序主题(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "于此时间后视计算机为空闲(_I):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "计算机空闲时激活屏幕保护程序(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "屏幕保护程序激活时锁定屏幕(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>警告:屏幕锁定对 root 用户无效。</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "屏幕保护程序"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "显示一组宇宙图片的幻灯片"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "显示图片跟随的路径"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "图片移动过程中不时旋转"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "打印帧率和其它统计数据"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "屏幕上保留的图片的最大数目"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "窗口的初始大小和位置"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "宽度x高度+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "待使用的源图片"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "image - 在屏幕上浮动图片"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s。参见 --help 以获得用法信息。\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "您必须指定一幅图片。参见 --help 以获得用法信息。\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "浮动的 MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "在屏幕上如泡泡一样浮动 MATE 徽标"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "浮动的 GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "在屏幕上如泡泡一样浮动 GNOME 徽标"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "图片文件夹"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "显示您图片文件夹中图片的幻灯片"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "流行艺术方块"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "一个由跳动的颜色组成的流行艺术栅格"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "获取图片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "路径"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "图片背景使用的颜色"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "不随机放置图片"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "不在屏幕上伸展图片"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "正在复制文件"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "从:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "正在复制主题"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "无效的屏幕保护程序主题"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 似乎不是有效的屏幕保护程序主题。"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "正复制文件:第%u个,共%u个"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "无法建立服务 %s:%s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "不能设置 PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "密码不正确。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "验证失败。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "目前不允许获得访问。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "不再允许访问系统。"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "用户名:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "注册到消息总线失败"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "未连接到消息总线"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "本会话中屏幕保护程序已经运行"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%B%e日%A"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "时间已到。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "您打开了 Caps Lock 键。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "切换用户(_W)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "注销(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%h 上的 %U"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "密码(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "使屏幕保护程序正常退出"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "查询屏幕保护程序的状态"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "查询屏幕保护程序已经活动的时间"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "通知正在运行的屏幕保护程序进程立即锁定屏幕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "如果屏幕保护程序正活动则切换到其它图像演示"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "开启屏幕保护程序(黑屏)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "如果屏幕保护程序正活动则使之不活动(解除黑屏)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "发送信息到正在运行的屏幕保护程序以模拟用户活动"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "禁止屏幕保护程序激活。启动后其它命令将被阻塞。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "正在禁用屏幕保护程序的应用程序"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁用屏幕保护程序的原因"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "此应用程序的版本"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "屏幕保护程序为 %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "激活"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "未激活"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "屏幕保护程序未被阻止\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "屏幕保护程序被阻止:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "屏幕保护程序已运行 %d 秒。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "屏幕保护当前没有激活。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "显示调试输出"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "显示注销按钮"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "注销按钮所调用的命令"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "显示切换用户按钮"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "在对话框中显示的消息"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "没有使用"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "您必须立即更改您的密码(密码到期)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "您必须立即更改您的密码(root 强制)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "您的帐户已过期;请联系您的系统管理员"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "没有提供密码"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "密码未改变"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "无法获取用户名"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "重新输入新 UNIX 密码:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "输入新 UNIX 密码:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "当前 UNIX 密码:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "更改 NIS 密码出错。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "你必须选择一个更长些的密码"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "密码已经被使用。请重新选择。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "您必须等待更久以修改您的密码"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "对不起,密码不匹配"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "正在检查..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "黑屏幕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "随机"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 小时"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分钟"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d 秒"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "从不"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "无法装入主界面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "请确定屏幕保护程序已经正确安装"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "不成为守护进程"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "启用调试代码"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "运行屏幕保护及锁定程序"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
deleted file mode 100644
index 2880876..0000000
--- a/po/zh_HK.po
+++ /dev/null
@@ -1,1046 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Abel Cheung <abel at oaka.org>, 2005
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau at yahoo.com.tw>, 2006
-# Ching-Hung Lin <billlin at wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006
-# Woodman Tuen <wmtuen at gmail.com>, 2007
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/"
-"language/zh_HK/)\n"
-"Language: zh_HK\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "宇宙"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "解除鎖定(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Disable user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "螢幕保護程式佈景主題"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Logout prompt"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "設定螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "螢幕保護程式預覽"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>螢幕保護程式預覽</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "螢幕保護程式偏好設定"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "電源管理(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "預覽(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "螢幕保護程式佈景主題(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "在此時間之後將電腦設為閒置(_I)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "當作業階段閒置時啟用螢幕保護程式(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "當螢幕保護程式作用時鎖定螢幕(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>警告:root 使用者的畫面不會鎖上。</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "顯示宇宙圖片的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "顯示圖片的路徑"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "當移動圖片時斷續旋轉它們"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "列出畫面速率及其他統計數據"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "保留在畫面上的最大圖片數"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "視窗的初始大小與位置"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "要使用的來源圖片"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "你必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr ""
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "顯示圖片資料夾的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "閃方陣"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "取得圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "路徑"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "不使用亂數圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "不延伸圖片的螢幕"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "複製檔案"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "從:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "複製主題"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "無法建立服務 %s:%s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "無法設定 PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "密碼錯誤。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "認證失敗。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "現在不允許存取。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "不再允許存取系統。"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "使用者名稱:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "無法向 message bus 登記"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "無法連接到 message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "螢幕保護程式正在執行中"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr ""
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "已經逾時了。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "你按下了 Caps Lock 鍵。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "切換使用者(_W)..."
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "登出(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U 於 %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "密碼(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "令螢幕保護程式正常結束"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "查詢螢幕保護程式已啟動的時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "要求螢幕保護程式立刻鎖定畫定"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻切換直另一種畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻回復狀態 (不變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "模擬用家使用電腦,令螢幕保護程式重設計時器"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的應用程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的理由"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "本程式的版本"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前是 %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "啟動中"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "暫停運作"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "螢幕保護程式並未被抑制\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "螢幕保護程式已被抑制:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "螢幕保護程式己啟動了 %d 秒。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前並未使用。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "顯示詳細偵錯訊息"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "顯示「登出」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "「登出」按鈕呼叫的指令"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "顯示「切換使用者」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "要在對話視窗顯示的留言"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "並未使用"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "你必須立即更改密碼(密碼過期)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "你必須立即更改密碼(root 強制執行)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "你的帳戶已經過期,請聯絡系統管理員"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "沒有提供密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "密碼沒有更改"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "無法取得使用者名稱"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "再輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(目前的)UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "更改 NIS 密碼時發生錯誤。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "你必須選用一個較長的密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "密碼已經使用,請選用另一個。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "更改密碼需要等候較長時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "對不起,密碼不符"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "檢查中..."
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "空白畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "隨機"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 時"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d 秒"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "永不"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "無法載入主視窗介面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "不要成為服務程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "啟用除錯碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
deleted file mode 100644
index 0263ed9..0000000
--- a/po/zh_TW.po
+++ /dev/null
@@ -1,1072 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Translators:
-# Abel Cheung <abel at oaka.org>, 2005
-# Chao-Hsiung Liao <j_h_liau at yahoo.com.tw>, 2006
-# Ching-Hung Lin <billlin at wshlab2.ee.kuas.edu.tw>, 2006
-# Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>, 2015
-# 趙惟倫 <bluebat at member.fsf.org>, 2012
-# Woodman Tuen <wmtuen at gmail.com>, 2007
-# Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>, 2014
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-03 22:32-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <monsta at inbox.ru>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/"
-"zh_TW/)\n"
-"Language: zh_TW\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../data/images/cosmos/cosmos.xml.in.in.h:3
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "宇宙"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:1
-msgid "_Leave Message"
-msgstr "留言(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-msgid "_Switch User"
-msgstr "切換使用者(_S)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "_Log Out"
-msgstr "登出(_L)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "_Cancel"
-msgstr "取消(_C)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1672
-msgid "_Unlock"
-msgstr "解除鎖定(_U)"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7
-#, no-c-format
-msgid "<b>Leave a message for %R:</b>"
-msgstr "<b>留言給 %R:</b>"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Draw Desktop Background"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Have xfce draw the desktop background."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Have xfce file manager (Thunar) draw the desktop icons."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Fade the background on change"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"If set to true, then xfce will change the desktop background with a fading "
-"effect."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Picture Options"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible "
-"values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\", "
-"\"spanned\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Picture Filename"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File to use for the background image."
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Picture Opacity"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Opacity with which to draw the background picture."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Color Shading Type"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.background.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-gradient"
-"\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Disable command line"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to "
-"be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run "
-"Application\" dialog."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Disable saving files to disk"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:4
-msgid ""
-"Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable "
-"access to all applications' \"Save as\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Disable printing"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"Prevent the user from printing. For example, this would disable access to "
-"all applications' \"Print\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Disable print setup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"Prevent the user from modifying print settings. For example, this would "
-"disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Disable user switching"
-msgstr "允許切換使用者"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Prevent the user from switching to another account while his session is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Disable lock screen"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Prevent the user from locking the screen."
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Disable URL and MIME type handlers"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Prevent the user from changing theme settings."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Disable log out"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.lockdown.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Prevent the user from logging out."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Activate when idle"
-msgstr "當閒置時啟用"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle."
-msgstr "將此項設為 TRUE 則當工作階段閒置時會鎖定螢幕。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Lock on activation"
-msgstr "作用時鎖定"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active."
-msgstr "將此項設為 TRUE 則當螢幕保護程式啟動時會鎖定螢幕。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Screensaver theme selection mode"
-msgstr "螢幕保護程式主題選擇模式"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The selection mode used by screensaver. May be \"blank-only\" to enable the "
-"screensaver without using any theme on activation, \"single\" to enable "
-"screensaver using only one theme on activation (specified in \"themes\" "
-"key), and \"random\" to enable the screensaver using a random theme on "
-"activation."
-msgstr ""
-"用於螢幕保護程式的選擇模式。可以為「blank-only」(只有空白)會啟用螢幕保護程"
-"式但不使用任何主題;「single」(單一)會啟用螢幕保護程式但只使用一種主題(在"
-"「themes」鍵值中指定);還有「random」(隨機)會啟用螢幕保護程式且使用隨機主"
-"題。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:7
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:2
-msgid "Screensaver themes"
-msgstr "螢幕保護程式布景主題"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's "
-"ignored when \"mode\" key is \"blank-only\", should provide the theme name "
-"when \"mode\" is \"single\", and should provide a list of themes when \"mode"
-"\" is \"random\"."
-msgstr ""
-"這個鍵值指定用於螢幕保護程式的主題清單。但是當「mode」鍵值為「blank-only」"
-"(只有空白)時會忽略此項,當「mode」鍵值為「single」(單一)時應提供該主題的"
-"名稱,而當「mode」鍵值為「random」(亂數)時應提供主題的清單。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before power management baseline"
-msgstr "電源管理前的底線"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:10
-msgid ""
-"The number of seconds of inactivity before signalling to power management. "
-"This key is set and maintained by the session power management agent."
-msgstr ""
-"沒有動作後經過多少時間(秒)才通知電源管理。此設定鍵值由電源管理程式維護。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Time before theme change"
-msgstr "改變主題前的時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:12
-msgid "The number of minutes to run before changing the screensaver theme."
-msgstr "執行多少分鐘後會切換螢幕保護程式主題。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Time before locking"
-msgstr "鎖定前的時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"The number of minutes after screensaver activation before locking the screen."
-msgstr "螢幕保護程式作用閒置多少分鐘後會鎖定畫面。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Allow embedding a keyboard into the window"
-msgstr "允許嵌入鍵盤至視窗中"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:16
-msgid ""
-"Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying "
-"to unlock. The \"keyboard_command\" key must be set with the appropriate "
-"command."
-msgstr ""
-"將此項設為 TRUE 會在試圖解除鎖定時嵌入鍵盤到視窗中。此「keyboard_command」鍵"
-"必須設置成適當的指令。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Embedded keyboard command"
-msgstr "嵌入鍵盤指令"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The command that will be run, if the \"embedded_keyboard_enabled\" key is "
-"set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should "
-"implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard "
-"output."
-msgstr ""
-"如果「embedded_keyboard_enabled」鍵值被設為 TRUE ,將會執行此指令以嵌入鍵盤到"
-"視窗中。這指令應該要實做一個 XEMBED 的 plug 介面以及輸出一個視窗的 XID 到標準"
-"輸出。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Allow logout"
-msgstr "允許登出"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to allow logging "
-"out after a delay. The delay is specified in the \"logout_delay\" key."
-msgstr ""
-"將此項設為 TRUE 以在解除鎖定對話框中提供經過一段時間後登出的選項。該延遲時間"
-"可在「logout_delay」鍵值中指定。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:21
-msgid "Time before logout option"
-msgstr "「登出」選項出現前的時間"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The number of minutes after the screensaver activation before a logout "
-"option will appear in the unlock dialog. This key has effect only if the "
-"\"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"螢幕保護程式作用後到「登出」選項出現在解除鎖定對話盒中所需的時間。這個鍵值只"
-"有在「logout_enable」鍵值設為 TRUE 時才會生效。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Logout command"
-msgstr "登出指令"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"The command to invoke when the logout button is clicked. This command should "
-"simply log the user out without any interaction. This key has effect only if "
-"the \"logout_enable\" key is set to TRUE."
-msgstr ""
-"當「登出」按鈕被按下時所執行的指令。這個指令應該要能直接、迅速的讓使用者登"
-"出。這個鍵值只有在「logout_enable」鍵值設為 TRUE 時才會生效。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Allow user switching"
-msgstr "允許切換使用者"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:26
-msgid ""
-"Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a "
-"different user account."
-msgstr "將此項設為 TRUE 以在解除鎖定對話框中提供切換為不同使用者帳號的選項。"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Theme for lock dialog"
-msgstr "鎖定對話框的主題"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:28
-msgid "Theme to use for the lock dialog"
-msgstr "鎖定對話框使用的主題"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Allow the session status message to be displayed"
-msgstr "允許顯示工作階段狀態訊息"
-
-#: ../data/org.xfce.screensaver.gschema.xml.in.h:30
-msgid ""
-"Allow the session status message to be displayed when the screen is locked."
-msgstr "允許在鎖定螢幕時顯示工作階段狀態訊息。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Current session start time"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Unix time of the start of the current session."
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Save sessions"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:4
-msgid "If enabled, xfce-session will save the session automatically."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Logout prompt"
-msgstr "登出指令"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:6
-msgid "If enabled, xfce-session will prompt the user before ending a session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Logout timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:8
-msgid ""
-"If logout prompt is enabled, this set the timeout in seconds before logout "
-"automatically. If 0, automatic logout is disabled."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:9
-msgid "Time before session is considered idle"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The number of minutes of inactivity before the session is considered idle."
-msgstr "執行多少分鐘後會切換螢幕保護程式主題。"
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Default session"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:12
-msgid "List of applications that are part of the default session."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Required session components"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:14
-msgid ""
-"List of components that are required as part of the session. (Each element "
-"names a key under \"/org/xfce/desktop/session/required_components\"). The "
-"Startup Applications preferences tool will not normally allow users to "
-"remove a required component from the session, and the session manager will "
-"automatically add the required components back to the session at login time "
-"if they do get removed."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Control gnome compatibility component startup"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Control which compatibility components to start."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:18
-msgid ""
-"The window manager is the program that draws the title bar and borders "
-"around windows, and allows you to move and resize windows."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:19
-msgid "Panel"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:20
-msgid ""
-"The panel provides the bar at the top or bottom of the screen containing "
-"menus, the window list, status icons, the clock, etc."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:21
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:22
-msgid ""
-"The file manager provides the desktop icons and allows you to interact with "
-"your saved files."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:23
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.xfce.session.gschema.xml.in.h:24
-msgid ""
-"A dock provides a dockable area, similar to a panel, for launching and "
-"switching applications."
-msgstr ""
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
-msgid "Screensaver"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Set your screensaver preferences"
-msgstr "設定螢幕保護程式"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "螢幕保護程式預覽"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>螢幕保護程式預覽</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "螢幕保護程式偏好設定"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Power _Management"
-msgstr "電源管理(_M)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "_Preview"
-msgstr "預覽(_P)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "螢幕保護程式布景主題(_S):"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "在此時間之後將電腦設為閒置(_I)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "當作業階段閒置時啟用螢幕保護程式(_A)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "當螢幕保護程式作用時鎖定螢幕(_L)"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>警告:root 使用者的畫面不會鎖上。</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
-msgid "Screensavers"
-msgstr "螢幕保護程式"
-
-#: ../savers/cosmos-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
-msgstr "顯示宇宙圖片的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/floaters.c:88
-msgid "Show paths that images follow"
-msgstr "顯示圖片的路徑"
-
-#: ../savers/floaters.c:93
-msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr "當移動圖片時斷續旋轉它們"
-
-#: ../savers/floaters.c:98
-msgid "Print out frame rate and other statistics"
-msgstr "列出畫面速率及其他統計數據"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "The maximum number of images to keep on screen"
-msgstr "保留在畫面上的最大圖片數"
-
-#: ../savers/floaters.c:103
-msgid "MAX_IMAGES"
-msgstr "MAX_IMAGES"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "The initial size and position of window"
-msgstr "視窗的初始大小與位置"
-
-#: ../savers/floaters.c:108
-msgid "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-msgstr "WIDTHxHEIGHT+X+Y"
-
-#: ../savers/floaters.c:113
-msgid "The source image to use"
-msgstr "要使用的來源圖片"
-
-#. translators: the word "image" here
-#. * represents a command line argument
-#.
-#: ../savers/floaters.c:1182
-msgid "image - floats images around the screen"
-msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
-
-#: ../savers/floaters.c:1188 ../savers/popsquares.c:49
-#, c-format
-msgid "%s. See --help for usage information.\n"
-msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/floaters.c:1197
-#, c-format
-msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
-msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Floating Xfce"
-msgstr "浮動 MATE"
-
-#: ../savers/footlogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Bubbles the Xfce logo around the screen"
-msgstr "讓 MATE 標誌圍繞畫面"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:1
-msgid "Floating GNOME"
-msgstr "浮動 GNOME"
-
-#: ../savers/gnomelogo-floaters.desktop.in.in.h:2
-msgid "Bubbles the GNOME logo around the screen"
-msgstr "讓 GNOME 標誌圍繞畫面"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pictures folder"
-msgstr "圖片資料夾"
-
-#: ../savers/personal-slideshow.desktop.in.in.h:2
-msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
-msgstr "顯示圖片資料夾的幻燈片放映"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:1
-msgid "Pop art squares"
-msgstr "閃方陣"
-
-#: ../savers/popsquares.desktop.in.in.h:2
-msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
-msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "Location to get images from"
-msgstr "取得圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:55
-msgid "PATH"
-msgstr "路徑"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "Color to use for images background"
-msgstr "用於圖片背景的色彩"
-
-#: ../savers/slideshow.c:59
-msgid "\"#rrggbb\""
-msgstr "\"#rrggbb\""
-
-#: ../savers/slideshow.c:63
-msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr "不使用亂數圖片的位置"
-
-#: ../savers/slideshow.c:67
-msgid "Do not try to stretch images on screen"
-msgstr "不延伸圖片的螢幕"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:215
-msgid "Copying files"
-msgstr "複製檔案"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
-msgid "From:"
-msgstr "從:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
-msgid "To:"
-msgstr "到:"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
-msgid "Copying themes"
-msgstr "複製主題"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
-msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "螢幕保護程式主題無效"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
-msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
-
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
-#, c-format
-msgid "Copying file: %u of %u"
-msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:171 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:168
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:169
-msgid "Password:"
-msgstr "密碼:"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:413
-#, c-format
-msgid "Unable to establish service %s: %s\n"
-msgstr "無法建構服務 %s:%s\n"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:443
-#, c-format
-msgid "Can't set PAM_TTY=%s"
-msgstr "無法設定 PAM_TTY=%s"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:479
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "密碼錯誤。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:483 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:300
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "認證失敗。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:499
-msgid "Not permitted to gain access at this time."
-msgstr "現在不允許存取。"
-
-#: ../src/gs-auth-pam.c:507
-msgid "No longer permitted to access the system."
-msgstr "不再允許存取系統。"
-
-#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/gs-auth-pam.c:745 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:165
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:166 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:167
-msgid "Username:"
-msgstr "使用者名稱:"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2180
-msgid "failed to register with the message bus"
-msgstr "無法向 message bus 登記"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2191
-msgid "not connected to the message bus"
-msgstr "無法連接到 message bus"
-
-#: ../src/gs-listener-dbus.c:2201 ../src/gs-listener-dbus.c:2233
-msgid "screensaver already running in this session"
-msgstr "螢幕保護程式正在執行中"
-
-#. Translators: Date format, see https://developer.gnome.org/glib/stable/glib-GDateTime.html#g-date-time-format
-#: ../src/gs-lock-plug.c:303
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:405
-msgid "Time has expired."
-msgstr "已經逾時了。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:436
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1652
-msgid "S_witch User..."
-msgstr "切換使用者(_W)…"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1661
-msgid "Log _Out"
-msgstr "登出(_O)"
-
-#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1874
-msgid "%U on %h"
-msgstr "%U 於 %h"
-
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1889
-msgid "_Password:"
-msgstr "密碼(_P):"
-
-#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../src/xfce-rr.c:468
-#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:489
-#, c-format
-msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:495
-#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:714
-#, c-format
-msgid "RANDR extension is not present"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1121
-#, c-format
-msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce-rr.c:1364
-#, c-format
-msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
-msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "令螢幕保護程式正常結束"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:63
-msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "查詢螢幕保護程式狀態"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:67
-msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
-msgstr "查詢螢幕保護程式已啟動的時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:71
-msgid "Tells the running screensaver process to lock the screen immediately"
-msgstr "要求螢幕保護程式立刻鎖定畫定"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
-msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻切換直另一種畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
-msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
-msgstr "啟動螢幕保護程式(畫面變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
-msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
-msgstr "如果螢幕保護程已經啟動,立刻回復狀態 (不變黑)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
-msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "模擬用家使用電腦,令螢幕保護程式重設計時器"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
-msgid ""
-"Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
-"active."
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用,這時螢幕保護程式會被封。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
-msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的應用程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:99
-msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
-msgstr "禁止螢幕保護程式發生作用的理由"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:58
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:55
-msgid "Version of this application"
-msgstr "本程式的版本"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-#, c-format
-msgid "The screensaver is %s\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前是 %s\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "active"
-msgstr "啟動中"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:352
-msgid "inactive"
-msgstr "暫停運作"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:368
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not inhibited\n"
-msgstr "螢幕保護程式並未被抑制\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:376
-#, c-format
-msgid "The screensaver is being inhibited by:\n"
-msgstr "螢幕保護程式已被抑制:\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:411
-#, c-format
-msgid "The screensaver has been active for %d seconds.\n"
-msgstr "螢幕保護程式己啟動了 %d 秒。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:417
-#, c-format
-msgid "The screensaver is not currently active.\n"
-msgstr "螢幕保護程式目前並未使用。\n"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:57
-msgid "Show debugging output"
-msgstr "顯示詳細偵錯訊息"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:59
-msgid "Show the logout button"
-msgstr "顯示「登出」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:60
-msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "「登出」按鈕呼叫的指令"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:61
-msgid "Show the switch user button"
-msgstr "顯示「切換使用者」按鈕"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62
-msgid "Message to show in the dialog"
-msgstr "要在對話視窗顯示的留言"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:62 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "MESSAGE"
-msgstr "MESSAGE"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
-msgid "Not used"
-msgstr "並未使用"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:170
-msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "您必須立即變更密碼(密碼過期)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:171
-msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "您必須立即變更密碼(root 強制執行)"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:172
-msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
-msgstr "您的帳戶已經過期,請連絡系統管理員"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:173
-msgid "No password supplied"
-msgstr "沒有提供密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:174
-msgid "Password unchanged"
-msgstr "密碼沒有變更"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:175
-msgid "Can not get username"
-msgstr "無法取得使用者名稱"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176
-msgid "Retype new UNIX password:"
-msgstr "再輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "輸入新的 UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
-msgid "(current) UNIX password:"
-msgstr "(目前的)UNIX 密碼:"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
-msgid "Error while changing NIS password."
-msgstr "變更 NIS 密碼時發生錯誤。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:180
-msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "您必須選用一個較長的密碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
-msgid "Password has been already used. Choose another."
-msgstr "密碼已經使用,請選用另一個。"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
-msgid "You must wait longer to change your password"
-msgstr "變更密碼需要等候較長時間"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
-msgid "Sorry, passwords do not match"
-msgstr "對不起,密碼不符"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:254
-msgid "Checking..."
-msgstr "檢查中…"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:456
-msgid "Blank screen"
-msgstr "空白畫面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:462
-msgid "Random"
-msgstr "隨機"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:948
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:958
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d 時"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:951
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:960
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:969
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:977
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:985
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:988
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d 分"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:954
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d 秒"
-
-#. hour:minutes
-#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s %s"
-msgstr "%s %s"
-
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
-#. hour
-#. minutes
-#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1022
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1058
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1073
-#, c-format
-msgid "Never"
-msgstr "永不"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1558
-msgid "Could not load the main interface"
-msgstr "無法載入主視窗介面"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1560
-msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:56
-msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "不要成為守護程式"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.c:57
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "啟用除錯碼"
-
-#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:2
-msgid "Launch screensaver and locker program"
-msgstr "啟動螢幕保護程式以及鎖定程式"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list