[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 318/425: sync with transifex

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 15 01:52:45 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

b   l   u   e   s   a   b   r   e       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit 691b4b31dd8254a4950e371d194874bc41415b15
Author: raveit65 <mate at raveit.de>
Date:   Tue Dec 26 15:09:48 2017 +0100

    sync with transifex
---
 po/am.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ar.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/as.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ast.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/be.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/bg.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/bn.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/bn_IN.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/br.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/bs.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ca.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ca at valencia.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/cmn.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/crh.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/cs.po          | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/cy.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/da.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/de.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/dz.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/el.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/en_AU.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/en_CA.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/en_GB.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/es.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/es_AR.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/es_CO.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/et.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/eu.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fa.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fi.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fr.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/fr_CA.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/frp.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ga.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/gl.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/gu.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/he.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/hi.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/hr.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/hu.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/hy.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/id.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/is.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/it.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ja.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ka.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/kk.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/kn.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ko.po          | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ku.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ku_IQ.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ky.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/lt.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/lv.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mai.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mg.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mk.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ml.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mn.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/mr.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ms.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/nb.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/nds.po         | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ne.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/nl.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/nn.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/oc.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/or.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/pa.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/pl.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ps.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/pt.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/pt_BR.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ro.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ru.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/si.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sk.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sl.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sq.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sr.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sr at latin.po    | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/sv.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ta.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/te.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/th.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/tr.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/uk.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/ur.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/uz.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/vi.po          | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/zh_CN.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/zh_HK.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 po/zh_TW.po       | 77 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 93 files changed, 4001 insertions(+), 3164 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 49c6084..4d857cb 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 22:36+0000\n"
 "Last-Translator: samson <sambelet at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_መውጫ"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_መሰረዣ "
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr " _መክፈቻ"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "ፋይሎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ከ :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ወደ :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "ገጽታዎችን ኮፒ በማድረግ ላይ "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ፋይሉን ኮፒ በማድረግ ላይ : %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "በ መመርመር ላይ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ማረጋገጫው ወድቋል"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ባዶ መመልከቻ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "በነሲብ "
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ሰአት "
 msgstr[1] "%d ሰአቶች"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d ደቂቃ "
 msgstr[1] "%d ደቂቆች"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ሰከንድ "
 msgstr[1] "%d ሰከንዶች"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "በፍጹም "
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ዋናውን ገጽታ መጫን አልተቻለም"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "ጊዜው አልቋል "
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ተ_ጠቃሚ መቀየሪያ..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "መው_ጫ "
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U በ %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_የመግቢያ ቃል :"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index faecd1c..08c0035 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "سجّل ال_خروج"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "أل_غ"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ا_فتح القفل"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "المربعات الفنية"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "شَبَكَة شبه فنية للألوان النابضة."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "مصدر الصورة المستعملة"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "صورة - طَفْو الصورة حول الشاشة"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "يجب اختيار صورة. انظر ‪--help‬ للمزيد من المعلومات.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "لا تقم بمطّ الصور على الشاشة"
 msgid "Copying files"
 msgstr "ينسخ الملفات"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "من:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "إلى:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "ينسخ السِمات"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "سِمة حافظة شاشة غير سليمة"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "يبدو أن الملف %s لا يمثل سِمة حافظة شاشة سليمة."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ينسخ الملف: '%u من %u"
@@ -585,15 +585,16 @@ msgstr "يفحص..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "فشل الاستيثاق."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "شاشة فارغة"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "عشوائية"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[3] "%Id ساعات"
 msgstr[4] "%Id ساعة"
 msgstr[5] "%Id ساعة"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -615,7 +623,7 @@ msgstr[3] "%Id دقائق"
 msgstr[4] "%Id دقيقة"
 msgstr[5] "%Id دقيقة"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -626,40 +634,41 @@ msgstr[3] "%Id ثوان"
 msgstr[4] "%Id ثانية"
 msgstr[5] "%Id ثانية"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "أبدًا"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "تعذّر تحميل الواجهة الرئيسيّة"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "الرجاء التثبت من أن حافظة الشاشة مثبتة بنجاح"
 
@@ -723,19 +732,19 @@ msgstr "انتهت المدة."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "مفتاح الحروف الكبيرة مفعل"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_بدّل المستخدم..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ا_خرج"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "‏%U على %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_كلمة المرور:"
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 9636352..5195bfe 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/as/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "আনলক (_U)"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "পপ আৰ্ট স্কোয়াৰ"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. দেখুন --ব্যৱহাৰেৰ তথ্যেৰ জন্য.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "উৎস"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - ভাসাবে images পৰ্দা জুড়ে"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "চলি আছে"
 msgid "Copying files"
 msgstr "ফাইল কপি কৰা হচ্ছে"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "প্ৰেৰক:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "অভিমুখে:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copying themes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "অৱৈধ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Checking..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "অনুমোদন ব্যৱস্থা."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "পৰ্দা ফাঁকা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ঘন্টা"
 msgstr[1] "%d ঘন্টা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d মিনিট"
 msgstr[1] "%d মিনিট"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
 msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "কেতিয়াও নহয়"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "মূল ইন্টাৰফেস লোড কৰা নাযায়"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি স্ক্ৰিন-ছেভাৰ সঠিক ৰূপে সংস্থাপন কৰা হৈছে নে নাই সেইটো নিশ্চিত কৰক"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে ।"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "You লক কৰা হ'ব চলি আছে."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "এস ব্যৱহাৰকৰ্তা."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "লগ আউট (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "চলি আছে h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "পাসওয়াৰ্ড: (_P)"
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 0b3a2ee..a533f68 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ast/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Desbloq_uiar"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Cuadraos pop art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Una rede pop-artística de colores rescamplantes."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Consulte --help pa información d'usu.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "La fonte de semeya a usar"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - les semeyes floten pela pantalla"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Tien d'especificar una semeya. Consulte --help pa información d'usu.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Nun intentar axustar semeya a pantalla"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copiando ficheros"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copiando temes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de curiapantalles nun válidu"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nun paez un tema de curiapantalles válidu."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copiando ficheru: %u de %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Comprobando..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Falló l'autentificación."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Pantalla en blancu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatoriu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hores"
 msgstr[1] "%d hores"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minutos"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundos"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Enxamás"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nun fue a cargar la interfaz principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Por favor, asegúrese de que'l curiapantalles tea bien instaláu"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Pasó'l tiempu."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Tien les mayúscules prendíes."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Trocar usuariu..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Dec_oneutar"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U en %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Contraseña:"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index e985287..03e28ea 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Mihail Varantsou <meequz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/be/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Скончыць сеанс"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Скасаваць"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Ада_мкнуць"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Каляровыя квадраты"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Папулярныя сеткі пульсуючых колераў."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Зыходная выява"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - выявы, якія лятаюць па экране"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Вы мусіце задаць адну выяву. Глядзіце --help для звестак пра выкарыстанне.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Не спрабаваць расцягнуць выявы на ўвес
 msgid "Copying files"
 msgstr "Капіяванне файлаў"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Адкуль:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Куды:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Капіяванне тэмаў"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Хібная тэма"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s не з'яўляецца дзейснай тэмай ахоўніка экрану."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Капіяванне файла: %u з %u"
@@ -582,15 +582,16 @@ msgstr "Праверка..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Збой аўтэнтыфікацыі."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Чорны экран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Выпадковая тэма"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[1] "%d гадзін"
 msgstr[2] "%d гадзін"
 msgstr[3] "%d гадзін"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[1] "%d хвілін"
 msgstr[2] "%d хвілін"
 msgstr[3] "%d хвілін"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[1] "%d секунд"
 msgstr[2] "%d секунд"
 msgstr[3] "%d секунд"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколі"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Не выйшла загрузіць асноўны інтэрфейс"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Пераканайцеся, што ахоўнік экрану карэктна ўсталяваны"
 
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Час выйшаў."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "У вас уключаны Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Карыстальнік..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Скончыць _сеанс"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 9e2c25d..5d41eb1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Любомир Василев\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Изход"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отказ"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Отключване"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Квадрати поп-арт"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Мрежа от пулсиращи цветове в стил поп-арт."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Изображение, което да се ползва"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image — разни изображения движат по екрана"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Трябва да укажете едно изображение. За помощ използвайте опцията „--help“.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Изображенията да не се разтягат по екра
 msgid "Copying files"
 msgstr "Копиране на файлове"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "От:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "До:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Копиране на теми"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Грешна тема за екранния предпазител"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s не изглежда да е валидна тема за екранния предпазител."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Копиране на файл: %u от %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Проверка…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Неуспех при удостоверяването."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Черен екран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Произволна"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d час"
 msgstr[1] "%d часа"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d минута"
 msgstr[1] "%d минути"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d секунда"
 msgstr[1] "%d секунди"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s и %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s и %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s и %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Никога"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Неуспех при зареждането на главния интерфейс"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Уверете се, че предпазителя на екрана е инсталиран правилно."
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Времето изтече."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Клавишът „Caps Lock“ е натиснат."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Смяна на потребител…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Изход"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Парола:"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index f322b12..3bca337 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "অনবরুদ্ধ (_U)"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "পপ আর্ট বর্গক্ষেত্র"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "পপ-আর্টের মত একটি স্পন্দনরত রঙের গ্রিড"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য সহায়তা।\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "চিত্র - পর্দা জুড়ে চিত্র ভাসমান"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক।  ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help দেখুন।\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্র
 msgid "Copying files"
 msgstr "ফাইলের অনুলিপি করা হচ্ছে"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "হতে:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "প্রতি:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "থীম কপি করা হচ্ছে"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থীম বৈধ নয়"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থীম নয়।"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %2$u এর %1$u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "প্রমানিকরণ ব্যর্থ।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ফাঁকা পর্দা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "যথেচ্ছ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ঘন্টা"
 msgstr[1] "%d ঘন্টা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d মিনিট"
 msgstr[1] "%d মিনিট"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
 msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "কখনোই না"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভার সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock কী সক্রিয়।"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "লগ আউট (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U, %h এর উপর"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 44f1eb0..785f871 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bn_IN/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "আনলক (_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "পপ আর্ট স্কোয়ার"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. দেখুন --ব্যবহারের তথ্যের জন্য.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ব্যবহারযোগ্য মূল ছবি"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - ভাসাবে images পর্দা জুড়ে"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "একটি ছবি উল্লেখ করা আবশ্যক।  ব্যবহারপ্রণালী সম্পর্কিত তথ্য জানার জন্য --help প্রয়োগ করুন।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "পর্দার মধ্যে ছবিগুলিকে প্র
 msgid "Copying files"
 msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "হইতে:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "প্রতি:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "থিম কপি করার প্রণালী"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "স্ক্রিন-সেভারের থিম বৈধ নয়"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s সম্ভবত বৈধ স্ক্রিন-সেভারের থিম নয়।"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ফাইল কপি করা হচ্ছে: %u, সর্বমোট %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "পরীক্ষা করা হচ্ছে..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "অনুমোদন বিফল।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ফাঁকা পর্দা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "যথেচ্ছ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ঘন্টা"
 msgstr[1] "%d ঘন্টা"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d মিনিট"
 msgstr[1] "%d মিনিট"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d সেকেন্ড"
 msgstr[1] "%d সেকেন্ড"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "কখনোই না"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "প্রধান ইন্টারফেস লোড করা যায়নি"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "অনুগ্রহ করে স্ক্রিন-সেভা সঠিক রূপে ইনস্টল করা হয়েছে কি না তা নিশ্চিত করুন"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ক্যাপস-লক কি চালু আছে।"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ব্যবহারকারী পরিবর্তন করুন (_w)"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "লগ আউট (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U, %h-র উপর"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "পাসওয়ার্ড (_P):"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index c72b853..88b0a85 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/br/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Dibrennañ"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Tarzh ar skeudenn da arverañ"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Ret eo deoc'h erspizañ ur skeudenn.  Grit --help evit gouzout hiroc'h.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "O eilañ restroù"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Eus:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Ouzh:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Oc'h eilañ an neuzioù"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Didalvoudek eo neuz an damnter skramm"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "O kopiañ ar restr: %u eus %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "O wiriañ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Dilesadur sac'het."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Dargouezhek"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d eurvezh"
 msgstr[1] "%d eurvezh"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d vunutenn"
 msgstr[1] "%d a vunutennoù"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d eilenn"
 msgstr[1] "%d eilennoù"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Morse"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "N'eus ket tu da gargañ ar c'hetal pennañ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Echu eo an amzer."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Kemmañ an arveriad..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "En em di_gennaskañ"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U war %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "Ger-_tremen :"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 729175e..a42ed8c 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
 "Last-Translator: Sky Lion <xskylionx at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -597,7 +598,14 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -605,7 +613,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -613,40 +621,41 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index c5aa0c0..6a73969 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Tanca _la sessió"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel·la"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloqueja"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Quadrats pop-art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Una xarxa de colors de pulsació d'estil pop-art."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre l'ús.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "No intentis encabir les imatges a la pantalla"
 msgid "Copying files"
 msgstr "S'estan copiant fitxers"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "S'estan copiant els temes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Sembla que el %s no sigui un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "S'està comprovant..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Ha fallat l'autenticació."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Pantalla en negre"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatori"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d hores"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minuts"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segon"
 msgstr[1] "%d segons"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estigui ben instal·lat"
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "S'ha excedit el temps."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Canvia d'_usuari..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Tanca la s_essió"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U a %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Contrasenya:"
diff --git a/po/ca at valencia.po b/po/ca at valencia.po
index 1933d55..7044ad9 100644
--- a/po/ca at valencia.po
+++ b/po/ca at valencia.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <joamuran at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ca%40valencia/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Tanca _la sessió"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel·la"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloqueja"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Quadrats pop-art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Una graella de colors de pulsació d'estil pop-art."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "La imatge que s'utilitzarà"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - fa flotar imatges per la pantalla"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Heu d'indicar una imatge. Vegeu --help per a la informació sobre la forma d'ús.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "No intentes encabir les imatges a la pantalla"
 msgid "Copying files"
 msgstr "S'estan copiant fitxers"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "S'estan copiant els temes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de l'estalvi de pantalla invàlid"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Pareix que el %s no siga un tema d'estalvi de pantalla vàlid."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "S'està copiant el fitxer: %u de %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "S'està comprovant..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Ha fallat l'autenticació."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Pantalla en negre"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatori"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d hores"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minuts"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segon"
 msgstr[1] "%d segons"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Assegureu-vos que l'estalvi de pantalla estiga ben instal·lat"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "S'ha excedit el temps."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Teniu la tecla de fixació de majúscules activada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Canvia d'_usuari..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "I_x"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U a %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Contrasenya:"
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index 4a7866e..874c233 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:25+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cmn/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解除鎖定(_U)"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "閃方陣"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
 msgid "Copying files"
 msgstr "拷貝檔案"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "從:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "到:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "拷貝主題"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "螢幕保護程式主題無效"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "拷貝檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -585,66 +585,75 @@ msgstr "檢查中…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "認證失敗。"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "空白畫面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "隨機"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d 時"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d 分"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d 秒"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "無法載入主視窗介面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "切換使用者(_W)…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "登出(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U 於 %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "密碼(_P):"
diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po
index adca976..51cf145 100644
--- a/po/crh.po
+++ b/po/crh.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Crimean Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/crh/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Kilitsizle"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Pop art kareleri"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Qullanılacaq menba suret"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image  - suretlerni ekran etrafında yaldata"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Bir görüntü belirtmelisiniz.  Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Suretlerni ekran üzerinde kermege talpınma"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Dosyeler kopiyalana"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Kimden:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Kimge:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Temalar kopiyalana"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Keçersiz ekran qoruyıcısı teması"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Dosye kopiyalana: %u / %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Teşkerile..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Sahihlenme muvafaqiyetsiz."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Boş ekran"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Rastkele"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d saat"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d daqqa"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d saniye"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Ana arayüz yüklenamadı"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Zaman aşıldı."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Büyük Arif Kiliti (Caps Lock) tuşuñız faaldir."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Qullanıcı _Almaştır..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Tışarı İmzalan"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h üzerinde %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Sır-söz:"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 0c2667e..3433ed0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 # Jakub Friedl <jfriedl at suse.cz>, 2006
 # Honza K. <honza889 at gmail.com>, 2014
 # Lukas Novotny <lukasnov at cvs.gnome.org>, 2006
-# Martin Kříž <liberte.czech at gmail.com>, 2015
+# LiberteCzech <liberte.czech at gmail.com>, 2015
 # Michal <sinope at seznam.cz>, 2013-2014
 # Miloslav Trmač <mitr at volny.cz>, 2005
 # Petr Kovar <pmkovar at gmail.com>, 2007, 2008, 2009
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Odhlásit se"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušit"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Odemknout"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Pop-artové čtverce"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-artová mřížka pulzujících barev."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Informace o použití viz --help.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Zdrojový obrázek, který použít"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - přesouvá obrázky přes obrazovku"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Je nutné zadat alespoň jeden obrázek. Informace o použití viz --help.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Nepokoušet se na obrazovce roztahovat obrázky"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopírování souborů"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Z:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Do:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopírování motivů"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Neplatný motiv šetřiče obrazovky"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s zřejmě není platným motivem šetřiče obrazovky."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopírování souboru: %u z %u"
@@ -588,15 +588,16 @@ msgstr "Probíhá kontrola..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Ověření selhalo."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Prázdná obrazovka"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodný"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[0] "%d hodina"
 msgstr[1] "%d hodiny"
 msgstr[2] "%d hodin"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -612,7 +620,7 @@ msgstr[0] "%d minuta"
 msgstr[1] "%d minuty"
 msgstr[2] "%d minut"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -620,40 +628,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
 msgstr[1] "%d sekundy"
 msgstr[2] "%d sekund"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s:%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nelze načíst hlavní rozhraní"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Přesvědčte se prosím, že šetřič obrazovky je správně nainstalován"
 
@@ -717,19 +726,19 @@ msgstr "Čas vypršel."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Je zapnut \"Caps Lock\"."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Přepnout uživatele..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Odhlásit"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Heslo:"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 1de1633..745480b 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cy/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Allgofnodi"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Diddymu"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Datgloi"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Sgwariau 'pop art'"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Dangos grid o liwiau sy'n pefrio, tebyg i 'pop-art'"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Gweler --help am wybodaeth am ddefnydd y rhaglen.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - yn arnofio delweddau o amgylch y sgrin"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Rhaid i chi benodi un ddelwedd.  Gweler --help am wybodaeth defnydd.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copïo ffeiliau"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "O:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "I:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Enw thema arbedwr sgrin annilys"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copïo ffeil: %u o %u"
@@ -582,15 +582,16 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Clirio'r sgrin"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Ar hap"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[1] "%d awr"
 msgstr[2] "%d awr"
 msgstr[3] "%d awr"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[1] "%d funud"
 msgstr[2] "%d munud"
 msgstr[3] "%d munud"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[1] "%d eiliad"
 msgstr[2] "%d eiliad"
 msgstr[3] "%d eiliad"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Byth"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Methu llwytho'r prif ryngwyneb"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Gwnewch yn siŵr fod yr arbedwr sgrin wedi'i osod yn gywir"
 
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Amser ar ben."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Mae'r fysell Caps Lock ymlaen gennych."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Allgofnodi"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Cyfrinair:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fac2a3c..d9f8f2a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/da/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Log ud"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Afbryd"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Lås op"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Firkantet popkunst"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Et popkunstagtigt net af pulserende farver."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Se --help fori hjælp til benyttelse.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Kildebilledet der skal bruges"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "billede - flyder billeder rundt på skærmen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Du skal specificere et billede. Se --help for hjælp til benyttelse.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Forsøg ikke at strække billeder på skærmen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopierer filer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Fra:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopierer temaer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ugyldigt pauseskærmtema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s lader ikke til at være et gyldigt pauseskærmstema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopierer fil: %u af %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Kontrollerer …"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Godkendelse fejlede."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Sort skærm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Tilfældig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d time"
 msgstr[1] "%d timer"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minutter"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekunder"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kunne ikke indlæse hovedgrænsefladen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Kontroller venligst at pauseskærmen er installeret korrekt"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Tiden er udløbet."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Du har aktiveret Caps Lock-tasten."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Skift bruger …"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Log _ud"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U på %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Adgangskode:"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 891d68e..20c266f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Abmelden"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbruch"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Entsperren"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Pop-Art-Felder"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Ein Raster mit pulsierenden Farben im Pop-Art-Stil."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. --help für weitere Informationen benutzen.\n"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Das zu verwendende Ausgangsbild"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - Bilder bewegen sich über den Bildschirm"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Sie müssen ein Bild angeben. Bitte --help für weitere Informationen verwenden.\n"
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Bilder nicht auf Bildschirmgröße anpassen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Dateien werden kopiert"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Von:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Nach:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Themen werden kopiert"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ungültiger Bildschirmschoner"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s scheint kein gültiger Bildschirmschoner zu sein."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Datei wird kopiert: %u von %u"
@@ -590,69 +590,78 @@ msgstr "Überprüfung läuft …"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Legitimierung ist gescheitert."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Leerer Bildschirm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Zufällig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d Stunde"
 msgstr[1] "%d Stunden"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d Minute"
 msgstr[1] "%d Minuten"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d Sekunde"
 msgstr[1] "%d Sekunden"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s:%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nie"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Die Hauptschnittstelle konnte nicht geladen werden"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass der Bildschirmschoner richtig installiert ist"
 
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Die Zeit ist abgelaufen."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Die Feststelltaste ist aktiviert."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Benutzer wechseln …"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Abmelden"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U auf %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Passwort:"
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index e6d5dca..42df7bc 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/dz/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ལྡེ་མིག་ཕྱེ།(_U)"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "པོཔ་ཨརཊི་གྲུ་བཞི།"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "འགྱུར་བའི་ཚོས་གཞིའི་ པོཔ་-ཨརཊི་-ཨིཤ་ གིརིཌི།"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s.ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་ འབྱུང་ཁ
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "གཟུགས་བརྙན་ - གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ གསལ་གཞི་མཐའ་བསྐོར་ཏེ་ལྡིངམ་ཨིན།"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཟུགས་བརྙན་གཅིག་ གསལ་བཀོད་འབད་དགོ ལག་ལེན་བརྡ་དོན་གྱི་དོན་ལས་ གྲོགས་རམ་ལུ་བལྟ།\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "གསལ་གཞི་གུ་ལུ་ གཟུགས་བརྙ
 msgid "Copying files"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ལས་:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ལུ་:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "བརྗོད་དོན་ཚུ་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ་"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ནུས་མེད་གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་བརྗོད་དོན།"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s དེ་ ནུས་ཅན་གྱི་ གསལ་གཞིའི་ཉེན་སྲུང་གི་ བརྗོད་དོན་ཅིག་སྦེ  མི་འབྱུང་མས། "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ཡིག་སྣོད་%uལས་%uའདྲ་བཤུས་རྐྱབ་དོ།"
@@ -580,66 +580,75 @@ msgstr "ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ་..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "བདེན་བཤད་འབད་མཚུགས།"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "གསལ་གཞི་སྟོངམ།"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "གང་འབྱུང་།"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ནམ་ཡང་།"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ངོས་འདྲ་བ་གཙོ་བོ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "གསལ་གཞི་ཉེན་སྲུང་དེ་ ཚུལ་ལྡན་སྦེ་ གཞི་བཙུགས་འབད་གནང་།"
 
@@ -703,19 +712,19 @@ msgstr "དུས་ཚོད་རྫོགས་ནུག"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཚུགས་ལྡེ་ཨེབ་བཞག་ནུག"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ལག་ལེན་པ་སོར་བསྒྱུར་འབད།(_S)"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད་འབད།(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U། %hགུ"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "ཆོག་ཡིག(_P)"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index b34da7c..b895a9b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <alexandros at gnugr.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Αποσύνδεση"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Ακύρωση"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Ξεκλείδωμα"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Τετράγωνα pop-art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Ένα πλέγμα παλλόμενων εικόνων pop-art"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Η πηγή εικόνας που θα χρησιμοποιηθεί"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "εικόνα - πλωτές εικόνες στην οθόνη"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Θα πρέπει να καθορίσετε μια εικόνα. Βλέπε --help για πληροφορίες χρήσης.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Να μην γίνεται προσπάθεια τεντώματος ε
 msgid "Copying files"
 msgstr "Αντιγραφή αρχείων"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Από:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Σε:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Αντιγραφή θεμάτων"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Μη έγκυρο θέμα προστασίας οθόνης"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Το %s δεν φαίνεται να είναι ένα έγκυρο αρχείο προστασίας οθόνης."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Αντιγραφή αρχείου: %u από %u"
@@ -588,69 +588,78 @@ msgstr "Έλεγχος..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Κενή οθόνη"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Τυχαία"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ώρα"
 msgstr[1] "%d ώρες"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d λεπτό"
 msgstr[1] "%d λεπτά"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d δευτερόλεπτο"
 msgstr[1] "%d δευτερόλεπτα"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Ποτέ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Αδυναμία φόρτωση της κύριας επιφάνειας χρήσης"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Βεβαιωθείτε ότι η προστασία οθόνης έχει εγκατασταθεί σωστά"
 
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Ο χρόνος έχει λήξει."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Έχετε πατημένο το πλήκτρο Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Α_λλαγή χρήστη..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Α_ποσύνδεση"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U σε %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Κωδικός:"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index a08da26..f257616 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:36+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_AU/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Log Out"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Unlock"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Pop art squares"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "The source image to use"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - floats images around the screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Do not try to stretch images on screen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copying files"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "From:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "To:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copying themes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Invalid screensaver theme"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Checking..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Authentication failed."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank screen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hour"
 msgstr[1] "%d hours"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minute"
 msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d second"
 msgstr[1] "%d seconds"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Could not load the main interface"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Time has expired."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "You have the Caps Lock key on."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "S_witch User..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Log _Out"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U on %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 421f30d..bec17b1 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: English (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_CA/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Unlock"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Pop art squares"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - floats images around the screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copying files"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "From:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "To:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Invalid screensaver theme"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank screen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hour"
 msgstr[1] "%d hours"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minute"
 msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d second"
 msgstr[1] "%d seconds"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Could not load the main interface"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Time has expired."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "You have the Caps Lock key on."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Log _Out"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 4161313..d682d4c 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/en_GB/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Log Out"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Unlock"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pop art squares"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "A pop-art-ish grid of pulsing colours."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "The source image to use"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image — floats images around the screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Do not try to stretch images on screen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copying files"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "From:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "To:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copying themes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Invalid screensaver theme"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copying file: %u of %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Checking…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Authentication failed."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank screen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Random"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hour"
 msgstr[1] "%d hours"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minute"
 msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d second"
 msgstr[1] "%d seconds"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Never"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Could not load the main interface"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Time has expired."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "You have the Caps Lock key on."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "S_witch User…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Log _Out"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U on %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Password:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ac957f3..c469c98 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: ZenWalker <scow at riseup.net>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Cerrar la _sesión"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloquear"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cuadrados pop art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Esto dibuja una rejilla de cuadros pop-art de colores pulsantes."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Vea --help para la información de uso.\n"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "La imagen de origen a usar"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "imagen - las imágenes flotan alrededor de la pantalla"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Debe especificar una imagen. Vea --help para la información de uso.\n"
@@ -376,28 +376,28 @@ msgstr "No intentar estirar las imágenes en la pantalla"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copiando archivos"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copiando temas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema del salvapantallas inválido"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s no parece ser un tema válido del salvapantallas."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
@@ -589,69 +589,78 @@ msgstr "Comprobando…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "La autenticación ha fallado."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Oscurecer pantalla"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatorio"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "No se pudo cargar el interfaz principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Asegúrese de que el salvapantallas está instalado apropiadamente"
 
@@ -715,19 +724,19 @@ msgstr "Tiempo agotado."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Tiene la tecla «Bloq. Mayúsculas» pulsada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Cambiar usuario…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Cerrar _sesión"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U en %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Contraseña:"
diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po
index 68e1325..f200046 100644
--- a/po/es_AR.po
+++ b/po/es_AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_AR/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Desconectarse"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloquear"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copiando archivos"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copiando temas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de protector de pantalla no válido"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s no parece ser un tema de protector de pantalla válido."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copiando archivo: %u de %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "No se pudo cargar la interfase principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Por favor, asegúrese de que el protector de pantalla está instalado apropiadamente"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po
index c8698f9..b91d729 100644
--- a/po/es_CO.po
+++ b/po/es_CO.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Aranda <dwarandae at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es_CO/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 08729b8..02071bd 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/et/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Logi _välja"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Tühista"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Võta lukust lahti"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popkunstist inspireeritud ristkülikud"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Popkunstilik pulseerivate värvidega ristkülikute maatriks."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Kasutatav lähtepilt"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "pilt - hõljub ekraanil ringi"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Sa pead määrama ühe pilti.  Lähema teabe saamiseks kasuta --help võtit.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Pilte ei proovita üle ekraani venitada"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Failide kopeerimine"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Lähtekoht:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Sihtkoht:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Teemade kopeerimine"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Vigane ekraanisäästja teema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ei paista olevate korrektne ekraanisäästja teema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Faili kopeerimine: %u (%u'st)"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Kontrollimine..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Tõrge autentimisel."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tühi ekraan"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Juhuslik"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d tund"
 msgstr[1] "%d tundi"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minutit"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekundit"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s:%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Mitte kunagi"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Põhiliidest pole võimalik laadida"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Palun veendu, et ekraanisäästja on korrektselt paigaldatud"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Ajapiirang ületati."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Sul on Caps Lock klahv sisse lülitatud."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Vaheta kasutajat..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Logi _välja"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U hostil %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Parool:"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 68697f0..badee0c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/eu/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Utzi"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desblokeatu"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop arteko karratuak"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-art-dun sareta kolorezko taupadekin."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Ikusi --help erabileraren informazioa lortzeko.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Irudiaren iturburua erabiltzeko"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - mugitu irudiak pantailan zehar"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Irudi bat zehaztu behar duzu. Ikusi --help erabileraren informazioa lortzeko.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ez saiatu irudiak pantailara luzatzen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Fitxategiak kopiatzen"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Nondik:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Nora:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Gaiak kopiatzen"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Pantaila-babeslearen baliogabeko gaia"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s badirudi ez dela pantaila-babeslearen baliozko gaia."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Fitxategiak kopiatzen: %u / %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Egiaztatzen..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentifikazioak huts egin du."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Pantaila beltza"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Ausazkoa"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "ordu %d"
 msgstr[1] "%d ordu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "minutu %d"
 msgstr[1] "%d minutu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "segundo %d"
 msgstr[1] "%d segundo"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s:%s:%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s:%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s:%s:%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Inoiz ere ez"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Ezin izan da interfaze nagusia kargatu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Ziurtatu pantaila-babeslea ongi instalatuta dagoela"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Denbora iraungitu egin da."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Blok.maius. aktibatuta dago"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Aldatu erabiltzailez..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Amaitu saioa..."
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U :: %s"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Pasahitza:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index ff4c680..7f3b7c9 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fa/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_خروج از سیستم"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "ان_صراف"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_باز کردن قفل"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "مربع‌های پاپ"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "چهارخانه‌ای با رنگ‌های تپنده به سبک هنر پاپ."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s.  برای اطلاعات در مورد طرز استفاده --help را ببینید.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "تصویر منبع برای استفاده"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - تصاویر را اطراف صفحهٔ نمایش شناور می‌کند"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "باید یک تصویر مشخص کنید.  برای اطلاعات  در مورد استفاده --help را ببینید.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "تصاویر را کشیده نمایش نده"
 msgid "Copying files"
 msgstr "در حال نسخه‌برداری از پرونده‌ها"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "از:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "به:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "تم های کپی"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "تم محافظ صفحهٔ نمایش نامعتبر"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "به نظر نمی رسد %s تم محافظ صفحه نمایش معتبری باشد"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "در حال نسخه‌برداری پروندهٔ: %Iu از %Iu"
@@ -583,66 +583,75 @@ msgstr "در حال بررسی..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "تأیید هویت شکست خورد."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "صفحهٔ نمایش خالی"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "تصادفی"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%Id ساعت"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%Id دقیقه"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%Id ثانیه"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "هرگز"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "نمی‌توان واسط اصلی را بار  کرد"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "لطفاً بررسی کنید که محافظ صفحهٔ نمایش درست نصب شده باشد"
 
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr "زمان منقضی شد."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "کلید قفل تبدیل روشن است."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ت_عویض کاربر..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_خروج از سیستم"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U روی %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_گذرواژه:"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 85dffbc..ed3c89e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-05 13:51+0000\n"
 "Last-Translator: Ammuu5\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fi/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Kirjaudu ulos"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peru"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Avaa lukitus"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Poptaide-neliöt"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-Art-tyylinen ruudukko sykkiviä värejä."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Katso --help jos haluat lisätietoja.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Käytettävä lähdekuva"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "kuva - kelluttaa kuvia ympäri näyttöä"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Yksi kuva täytyy antaa. Katso käyttöohje valitsimella --help.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Älä yritä venyttää kuvia näytöllä"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopioidaan tiedostoja"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Mistä:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Mihin:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopioidaan teemoja"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Virheellinen näytönsäästäjäteema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ei näytä olevan kelvollinen näytönsäästäjäteema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopioidaan tiedostoa: %u/%u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Tarkistetaan..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Tunnistautuminen epäonnistui."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tyhjä näyttö"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Satunnainen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d tunti"
 msgstr[1] "%d tuntia"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuutti"
 msgstr[1] "%d minuuttia"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekunti"
 msgstr[1] "%d sekuntia"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s, %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s, %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s, %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Ei koskaan"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Pääkäyttöliittymää ei voitu ladata"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Varmista, että näytönsäästäjä on kunnolla asennettu"
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Aika loppui."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Näppäimistössä on Caps Lock päällä."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Vaihda käyttäjää..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Kirjaudu _ulos"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%s@%s"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Salasana:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c73407e..7f088c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "_Déconnexion"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Déverrouiller"
 
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Carrés « Pop Art »"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Dessine une grille de couleurs pulsées ressemblant à du Pop art."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Pour en savoir d'avantage, faites --help\n"
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "L'image source à utiliser"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - des images flottent à l'écran"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Vous devez indiquer une image. Pour en savoir davantage, utilisez --help\n"
@@ -377,28 +377,28 @@ msgstr "Ne pas essayer d'étendre les images sur l'écran"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copie de fichiers"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Vers :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copie de thèmes"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Thème d'économiseur d'écran non valide"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ne semble pas être un thème d'économiseur d'écran valide."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copie du fichier : %u sur %u"
@@ -590,69 +590,78 @@ msgstr "Vérification en cours..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "L'authentification a échoué."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Écran vide"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aléatoire"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d heure"
 msgstr[1] "%d heures"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minute"
 msgstr[1] "%d minutes"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d seconde"
 msgstr[1] "%d secondes"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Jamais"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Impossible de charger l'interface principale"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Assurez-vous que l'économiseur d'écran est correctement installé"
 
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Délai expiré."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "La touche Verr. Maj. est enfoncée."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Changer d'_utilisateur..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Se _déconnecter"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U sur %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Mot de passe :"
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index a7533f0..cc0d80a 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-22 02:12+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/fr_CA/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/frp.po b/po/frp.po
index 47b12a9..2c1f13c 100644
--- a/po/frp.po
+++ b/po/frp.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 23:26+0000\n"
 "Last-Translator: Alexandre Raymond\n"
 "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/frp/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Changér d’usancér"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 8b25c6a..3536053 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ga/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Díghlasáil"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Cearnóga pop-ealaíne"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Féach --help le haghaidh eolas úsáide.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Íomhá fhoinseach le húsáid"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Comhaid á gcóipeáil"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Ó:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Chuig:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Téamaí á gcóipeáil"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Téama spárálaí scáileáin neamhbhailí"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Is cosúil nach téama spárálaí scáileáin bailí é %s."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Comhad á chóipeáil: %u as %u"
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr "Á sheiceáil..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Theip ar fhíordheimhniú."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Scáileán bán"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Fánach"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[2] "%d uair"
 msgstr[3] "%d n-uair"
 msgstr[4] "%d uair"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -609,7 +617,7 @@ msgstr[2] "%d nóiméad"
 msgstr[3] "%d nóiméad"
 msgstr[4] "%d nóiméad"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[2] "%d shoicind"
 msgstr[3] "%d soicind"
 msgstr[4] "%d soicind"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Riamh"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Chuaigh am in éag."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Tá an eochair Caps Lock brúite."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Athraigh Úsáideoir..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Logáil _Amach:"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U ar %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Focal faire:"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 577b44f..6c4801e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gl/)\n"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "_Saír da sesión"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloquear"
 
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Cadrados de arte pop"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Unha grade de cadros pop-art de cores pulsantes."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Vexa --help para ver a información de uso.\n"
@@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "A imaxe orixe que se vai usar"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "imaxe - imaxes flotan ao redor da pantalla"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Especifique unha imaxe. Vexa --help para a ver a información de uso.\n"
@@ -376,28 +376,28 @@ msgstr "Non tentar ampliar as imaxes na pantalla"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copiando ficheiros"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copiando temas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "O tema do protector de pantalla non é correcto"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Non parece que %s sexa un tema correcto para a pantalla."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copiando ficheiro: %u de %u"
@@ -589,69 +589,78 @@ msgstr "Comprobando..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Non foi posíbel facer a autenticación."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Pór a pantalla a negro"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Ao chou"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Non foi posíbel cargar a interface principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Asegúrese de que o protector de pantalla está instalado correctamente"
 
@@ -715,19 +724,19 @@ msgstr "O tempo caducou."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "A tecla Bloq Maiús está activada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Cambiar de usuario..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Saír da sesión"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U en %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "Co_ntrasinal:"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index b1bc305..78d6a38 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/gu/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "તાળું ખોલો (_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ઝબૂકતા ચોકઠાઓ"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "રંગોના કંપન માટે pop-art-ish જાળી."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "વાપરવા માટેનું સ્રોત ચિત્ર
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "ચિત્ર - સ્ક્રીનની ફરતે ચિત્રો તરે છે"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "તમારે એક ચિત્ર સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે.  વપરાશ જાણકારી માટે --help જુઓ.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "સ્ક્રીન પર ચિત્રો ખેંચવાનો
 msgid "Copying files"
 msgstr "ફાઈલોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "તરફથી:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "પ્રતિ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "થીમોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "અયોગ્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s માન્ય સ્ક્રીનસેવર થીમ હોય એમ દેખાતું નથી."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ફાઈલની નકલ કરી રહ્યા છીએ: %u જેટલું %u માંથી"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ચકાસી રહ્યા છીએ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ખાલી સ્ક્રીન"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "રેન્ડમ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d કલાક"
 msgstr[1] "%d કલાકો"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d મિનિટો"
 msgstr[1] "%d મિનિટો"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d સેકન્ડ"
 msgstr[1] "%d સેકન્ડો"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ક્યારેય નહિં"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "મુખ્ય ઈન્ટરફેસ લાવી શક્યા નહિં"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે સ્ક્રીનસેવર યોગ્ય રીતે સ્થાપિત થયેલ છે"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "સમય સમાપ્ત થઈ ગયો."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "તમારી Caps Lock કી ચાલુ છે."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "વપરાશકર્તા બદલો (_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "બહાર નીકળો (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U એ %h પર"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "પાસવર્ડ (_P):"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 81ee670..e5b4e97 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:58+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/he/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_התחבר"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ריבועי פופ־ארט"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "רשת פופ־ארטית של פעימות צבע"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. See --help for usage information.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "The source image to use"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - floats images around the screen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "אל תנסה למתוח תמוונת על המסך"
 msgid "Copying files"
 msgstr "מעתיק קבצים"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "מ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "אל:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "מעתיק ערכות נושא"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ערכת נושא לא תקינה"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "‏%s אינו ערכת נושא תקינה."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "מעתיק קובץ: %u מתוך %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "בודק..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "האימות נכשל."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "מסך ריק"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "אקראי"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "שעה %d"
 msgstr[1] "%d שעות"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "דקה %d"
 msgstr[1] "%d דקות"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "שנייה %d"
 msgstr[1] "%d שניות"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "אף פעם"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "לא ניתן להעלות את המנשק הראשי"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "אנא וודא ששומר המסך מותקן כיאות."
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "עבר הזמן."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "מקש ה־Caps Lock לחוץ."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "הח_לף משתמש..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_התנתק"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "‏%U ב־%h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_סיסמה:"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 30059ab..73a6cdd 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "लॉग आउट (_L)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "रद्द करें (_C)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "अनलॉक करें (_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "पॉप अप वर्ग"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "पल्सिंग रंग का एक pop-art-ish ग्रिड"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. देखें --मदद प्रयोग सूचना के लिये.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "प्रयोग के लिये श्रोत चित्र"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "चित्र - स्क्रीन के गिर्द चित्र तैरता है"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "आप जरूर एक चित्र निर्दिष्ट करें.  देखें --प्रयोग सूचना के लिये मदद देखें.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "स्क्रीन पर छवि फैलाने की को
 msgid "Copying files"
 msgstr "फ़ाइलें प्रतिलिपि कर रहे"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "द्वारा:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "प्रति:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "प्रसंग की नक़ल ले रहा है"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s एक वैध स्क्रीनसेवर थीम प्रतीत नहीं होता है."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "फाइल कॉपी कर रहा है: %u %u का"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "जांच रहा है..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "सत्यापन असफल"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "खाली स्क्रीन"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "बेतरतीब"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d घंटा"
 msgstr[1] "%d घंटा"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d मिनट"
 msgstr[1] "%d मिनट"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d सेकेंड"
 msgstr[1] "%d सेकेंड"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "कभी नहीं"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड न कर सका"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "निश्चित करें कि स्क्रीनसेवर विधिवत अधिष्ठापित है"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "समय समाप्त हो गया है."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "आपके पास कैप्स लॉक कुंजी चालू है."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "उपयोक्ता बदलें (_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "लॉग आउट (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U %h पर"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "पासवर्ड: (_P)"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3b1c2ee..2f61c2a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:57+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hr/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Odjavi se"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Opozovi"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Otključaj"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop-artistički četverokuti"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-artistička matrica pulsirajućih boja."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Ishodišna slika za korištenje"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "slika - plutajuće slike po zaslonu"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Moraš odrediti jednu sliku. Vidi --pomoć za obavijesti o korištenju.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ne pokušavaj proširiti slike na zaslonu"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Preslikavanje datoteka"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Iz:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "U:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Preslikavanje tema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Neispravna tema zaslonskog čuvara"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s se ne čini valjanom temom zaslonskog čuvara."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Preslikavanje datoteke: %u od %u"
@@ -583,15 +583,16 @@ msgstr "Provjera..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Ovjera nije uspjela."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Zatamnjeni zaslon"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Nasumični izbor"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[0] "%d sat"
 msgstr[1] "%d sata"
 msgstr[2] "%d sati"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -607,7 +615,7 @@ msgstr[0] "%d minuta"
 msgstr[1] "%d minute"
 msgstr[2] "%d minuta"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -615,40 +623,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
 msgstr[1] "%d sekunde"
 msgstr[2] "%d sekunda"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nikada"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nije bilo moguće učitati glavno sučelje"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Molimo provjeri je li zaslonski čuvar pravilno instaliran"
 
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Vrijeme je isteklo."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Uključena ti je tipka prebacivanja na velika slova."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "P_romijeni korisnika..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Odjavi _se"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Zaporka:"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8865d14..d15d44b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hu/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Kijelentkezés"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Mé_gse"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Feloldás"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop art négyzetek"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pulzáló színek pop-artos rácsa"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Használati információkért lásd a --help kapcsolót.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "A használandó forráskép"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "kép – képeket lebegtet körbe a képernyőn"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Meg kell adnia egy képet. Használati információkért lásd a --help kapcsolót.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Ne próbálja nyújtani a képeket a képernyőn"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Fájlok másolása"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Forrás:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Cél:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Témák másolása"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Érvénytelen képernyővédő téma"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "A fájl (%s) nem tűnik érvényes képernyővédő témának."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Fájl másolása: %u/%u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Ellenőrzés…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "A hitelesítés meghiúsult."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Üres képernyő"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Véletlen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d óra"
 msgstr[1] "%d óra"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d perc"
 msgstr[1] "%d perc"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d másodperc"
 msgstr[1] "%d másodperc"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s.%s.%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s.%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s.%s.%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Soha"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "A fő kezelőfelület nem tölthető be"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Kérem győződjön meg arról, hogy a képernyővédő megfelelően telepítve van-e"
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Az idő lejárt."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "A Caps Lock be van kapcsolva."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Felhasználó_váltás…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Kijelentkezés"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U ezen: %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Jelszó:"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 0bf6674..10fcecf 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-20 09:56+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hy/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Դուրս գալ"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Չեղարկել "
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Բացել "
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Պոպ արվեստի հրապարակները"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Բաբախուն գույների pop-art-ish ցանց"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու համար։ \n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Աղկյուր պատկերը օգտագործելու համար"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - floats պատկերներ էկրանի շուրջը"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Դուք պետք է նշեք մեկ պատկերը. Տես --help տեղեկություններ օգտագործելու համար։\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Մի փորձիր պատկերները էկրանի վրա երկարա
 msgid "Copying files"
 msgstr "Ֆայլերի պատճենում "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "–ից: "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Դեպի։"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Թեմաների Պատճենում "
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Անվավաեր Էկրանապահի թեմա"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s չի հայտնվում էկրանապահի վավեր թեմա լինելու համար։"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Ֆայլի պատճենում : %u  %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Ստուգում..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Նույնականացումը ձախողվեց."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Չգրառված էկրան"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Պատահական"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ժամ"
 msgstr[1] "%d ժամեր"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d րոպե"
 msgstr[1] "%d րոպեներ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d վարկյան"
 msgstr[1] "%d վարկյաններ"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Երբեք"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Չհաջողվեց բեռնել հիմնական ինտերֆեյսը"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Խնդրում ենք համոզվեք, որ Էկրանապահը պատշաճ կերպով է տեղադրված"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Ժամանակը լրացել է."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Դուք ունեք Caps Lock ստեղնը."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Փոխել Օգտագործողին..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Դուրս Գալ"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U վրա %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Գաղտնաբառ"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 67bca62..f93ba07 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: hpiece 8 <hpiece8 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/id/)\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "_Log Out"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "B_uka kunci"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Lapangan pop art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Warna pulsa baris pop-art-ish"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Lihat --help untuk informasi penggunaan.\n"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "Sumber citra yang digunakan"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - mengapungkan gambar di layar"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Anda harus menentukan satu gambar.  Lihat --help untuk informasi lanjut.\n"
@@ -373,28 +373,28 @@ msgstr "Jangan coba regangkan citra pada layar"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Menyalin berkas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Dari:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Ke:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Menyalin tema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema screensaver salah"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s sepertinya bukan merupakan tema screensaver yang valid."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Menyalin berkas: %u dari %u"
@@ -586,66 +586,75 @@ msgstr "Memeriksa..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentikasi gagal."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Layar kosong"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Acak"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d jam"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d menit"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d detik"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Tidak pernah"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Tidak dapat memuat antarmuka utama"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Coba pastikan bahwa screensaver telah terpasang dengan benar"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Waktu telah kadaluarsa."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Tombol Caps Lock Anda hidup."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Pindah Pengguna..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Kel_uar"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U pada %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Kata sandi:"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 67300c1..7f3f024 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/is/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Skrá út"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Hætta við"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Aflæsa"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popplista-reitir"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Net af popplistarlegum flökktandi litum"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Upprunamynd sem á að nota"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - myndir fljóta um skjáinn"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Þú verður að velja eina mynd. Sjá --help fyrir upplýsingar um notkun.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Ekki reyna að teygja myndir á skjánum"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Afrita skrár"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Frá:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Afrita þemu"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ólögleg skjáhvíluáþema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s virðist ekki vera gilt skjáhvíluþema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Afrita skrá: %u af %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Skoða..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Auðkenning tókst ekki."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tómur skrár"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Slembið"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d klukkutími"
 msgstr[1] "%d klukkutímar"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d mínúta"
 msgstr[1] "%d mínútur"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekúnda"
 msgstr[1] "%d sekúndur"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrei"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Gat ekki hlaðið aðalviðmót"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Vinsamlegast gangið úr skugga um að skjáhvíla sé rétt uppsett"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Tíminn er útrunninn."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Þú ert að nota HÁSTAFI."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "S_kipta um notanda..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Skrá út"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U á %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Lykilorð:"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 531f532..df2f89b 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Marco Bartolucci <nap.84 at live.it>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/it/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Termina sessione"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nnulla"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "S_blocca"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Quadrati Pop-art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Una griglia in stile Pop-art di colori pulsanti."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Usare --help per informazioni sull'uso.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "L'immagine sorgente da usare"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "IMMAGINE - fa fluttuare immagini sullo schermo"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "È necessario specificare una immagine. Usare --help per informazioni sull'uso.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Non tenta di adattare le immagini allo schermo"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copia dei file"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Da:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "A:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copia dei temi"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema di salvaschermo non valido"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Sembra che «%s» non sia un tema di salvaschermo valido."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copia del file: %u di %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Controllo..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autenticazione non riuscita."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Schermo vuoto"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Casuale"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ora"
 msgstr[1] "%d ore"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minuti"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d secondo"
 msgstr[1] "%d secondi"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s, %s e %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s e %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s, %s e %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Impossibile caricare l'interfaccia principale"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Assicurarsi che il salvaschermo sia installato in modo corretto"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Tempo scaduto!"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Il tasto BlocMaiusc è attivo."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Cambia utente..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Termina sessione"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U su %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "Pass_word:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index e883fd2..0e4d204 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "ログアウト(_L)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "キャンセル(_C)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ロックの解除(_U)"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ポップな矩形のアート"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "四角形が脈打つように見えるポップアートを表示します"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s (用法については --help オプションで確認して下さい)\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "使用する元の画像"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "画像 - スクリーンの回りに画像を浮かす"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "少なくとも画像を一つ指定して下さい (用法については --help オプションで確認して下さい)\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "画像を画面の大きさに引き伸ばさない"
 msgid "Copying files"
 msgstr "ファイルのコピー"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "コピー元:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "コピー先:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "テーマのコピー中"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "スクリーンセーバーのテーマが間違っています"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s はスクリーンセーバーとして妥当なテーマではないようです。"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ファイルのコピー中: %u / %u"
@@ -584,66 +584,75 @@ msgstr "確認中..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "認証に失敗しました"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ブランクスクリーン"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "ランダム"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d時間"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d分"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d秒"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "しない"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Glade インタフェースを読み込めませんでした"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "mate-screensaver が正しくインストールされているか確認して下さい。"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "タイムアウトしました"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "[Caps Lock] キーが押されています"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ユーザの切り替え(_W)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ログアウト(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U@%h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "パスワード(_P):"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 6d58fc8..079f833 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ka/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "გან_ბლოკვა"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "კვადრატები პოპ-არტ სტილში"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "მფეთქავი ფერები პოპ-არტ-სტილში"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. იხ. დახმარება.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "გამოსახულება - მოძრავი გამოსახულება ეკრანზე"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "უნდა მიუთითოთ ერთი  გამოსახულება.  იხ. დახმარება \n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "ფაილების კოპირება"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "საიდან:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "სად:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "დაუშვებელი თემა"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ფაილის კოპირება: %u - %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "სუფთა ეკრანი"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "შემთხვევითი"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d საათი"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d წუთი"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d წამი"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "არასოდეს"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "მთავარი ინტერფეისი არ იტვირთება"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "შეამოწმეთ, არის თუ არა ეკრანმზოგი სწორად დაყენებული"
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "დრო ამოიწურა."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ჩართულია ზედა რეგისტრის (Caps Lock) ფიქსაცია!"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_სესიის დახურვა"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_პაროლი:"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index f92a805..80901b6 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 14:45+0000\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kk/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Жүйеден ш_ығу"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Ба_с тарту"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Бо_сату"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Файларды көшіру"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Кімнен:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Кімге:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Тексеру..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Аутентификация сәтсіз аяқталды."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Кездейсоқ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d сағат"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d минут"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d секунд"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Ешқашан"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Мерзімі аяқталды."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Сіздің Caps Lock пернеңіз іске қосулы тұр."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Пайдаланушыны ауы_стыру..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Жүйеден ш_ығу"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U, қайда: %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 0ba07a8..f41881a 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/kn/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡು(_U)"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "ಕಲಾ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಪುಟಿಸು"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ಮಿನುಗುವ ಬಣ್ಣಗಳ ಕಲಾತ್ಮಕ ಚೌಕಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪುಟಿಕೆ ಚೌಕುಳಿಗಳು."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಮೂಲ ಚಿತ್ರ"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - ತೆರೆಯ ಸುತ್ತ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೇಲಿಸುತ್ತದೆ"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ನೀವು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲೇ ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ.  ಬಳಕೆಯ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "ತೆರೆಯಲ್ಲಿನ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಳ
 msgid "Copying files"
 msgstr "ಕಡತಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ಯಿಂದ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ಗೆ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "ಥೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತದೆ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಥೀಮ್"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ವು ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಎಂದು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %u, (%u ಯಲ್ಲಿ)"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ದೃಢಿಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ಖಾಲಿ ತೆರೆ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದಂತೆ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ಎಂದೂ ಬೇಡ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ಮುಖ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ಸೇವರ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುಸ್ಥಾಪಿತಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ದಯವಿಟ್ಟು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಗಿದಿದೆ."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ನಿಮ್ಮ Caps Lock ಕೀಲಿಯು ಆನ್ ಆಗಿದೆ."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು(_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ಹೊರ ನಡೆ(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U, %h ದಲ್ಲಿ"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(_P):"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index afa526c..8858107 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-14 11:54+0000\n"
 "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <bagjunggyu at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ko/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "로그아웃(_L)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "취소(_C)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "잠금 풀기(_U)"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "팝 아트 사각형"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "고동치는 색깔의 팝아트 형식 격자 모양."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "사용할 원본 그림"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "그림 - 화면에 그림을 떠다니게 합니다"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "그림 하나를 지정해야 합니다. 사용법을 보려면 --help를 쓰십시오.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "화면에 그림을 늘리지 않도록 하기"
 msgid "Copying files"
 msgstr "파일 복사 중"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "원본:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "대상:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "테마 복사 중"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "잘못된 화면 보호기 테마"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s 파일은 올바른 화면 보호기 테마가 아닌 것 같습니다."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "파일 복사 중: %2$u개 중 %1$u개"
@@ -587,66 +587,75 @@ msgstr "확인하는 중..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "인증이 실패했습니다."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "빈 화면"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "아무거나"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d시간"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d분"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d초"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "주 인터페이스를 불러올 수 없습니다"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "화면 보호기를 올바로 설치하십시오"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "시간이 지났습니다."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock키가 눌려져있습니다."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "사용자 바꾸기(_W)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "로그아웃(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h의 %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "암호(_P):"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 8c009f0..7ca3618 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Veke"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Qada hunera Pop"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-hunera-ish a tora lêxistina rengan"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. alîkarî bibîne ji bo bikaranîna agahiyan.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "wêne - di dîmenderê de wêneyan digerîne"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Divê tu wêneyekî diyar bike. -- alîkariyê (helpê) ji bo agahiya bikaranînê bikar bîne.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Dosye tê jibergirtin"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Ji kê hatiye:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Dişîne ji kê:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Dirbê dîmenderparêzê yê nederbasdar"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Jibergirtina dosya : %u ji %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Tê kontrolkirin..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Dîmenê reş bike"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Çawalêhato"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d saet"
 msgstr[1] "%d saet"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d xulek"
 msgstr[1] "%d xulek"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "% de çirke"
 msgstr[1] "% de çirke"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Tu car"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Dirûvê navberê yê mak nehate barkirin."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Ji kerema xwe re teqez bike ku dîmenderparêz hatiye daxistin"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Dem xelas bû."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock vekiriye"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Bikarhênêr biguherîne..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Derkeve"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U di %h de"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Şîfre:"
diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po
index c5cc129..0e74915 100644
--- a/po/ku_IQ.po
+++ b/po/ku_IQ.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-21 12:29+0000\n"
 "Last-Translator: Rasti K5 <rasti.khdhr at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ku_IQ/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index da68a60..74351cd 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 15:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ky/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr ""
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr ""
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr ""
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index e198884..6c95e46 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <dziugas.grebliunas at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "At_sijungti"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Atrakinti"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Meniški kvadratėliai"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pulsuojančių spalvų kvadratėliai."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Norėdami daugiau informacijos, žr. --help.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Naudotinas paveikslas"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - ekrane plaukioja paveikslas"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Turite nurodyti bent vieną paveikslą. Norėdami sužinoti kaip naudotis, žr. --help.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Neištempti paveikslų ekrane"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopijuojamos failo"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Iš:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Į:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopijuojamos temos"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Netinkama ekrano užsklandos tema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nėra tinkama ekrano užsklandos tema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopijuojamas failas: %u iš %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Tikrinama..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Tapatybė nepatvirtinta."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tuščias ekranas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Atsitiktinė"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d valanda"
 msgstr[1] "%d valandos"
 msgstr[2] "%d valandų"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d minutė"
 msgstr[1] "%d minutės"
 msgstr[2] "%d minučių"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d sekundė"
 msgstr[1] "%d sekundės"
 msgstr[2] "%d sekundžių"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Niekada"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nepavyko įkelti pagrindinės sąsajos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Įsitikinkite, kad ekrano užsklanda yra tinkamai įdiegta"
 
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Baigėsi laikas."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Įjungtas jūsų Caps Lock klavišas."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Perjungti naudotoją..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "At_sijungti"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U kompiuteryje %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Slaptažodis:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c0f3841..cbadf2e 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lv/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Atslēgt"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Popārta kvadrāti"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pulsējošu krāsu popārtisks režģis."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas instrukcijas.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Sākumā izmantojamā bilde"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "bilde - peldina bildes pa visu ekrānu"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Jums jānorāda viena bilde.  Apskatiet --help, lai uzzinātu lietošanas instrukcijas.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Nemēģināt izstiept bildes uz ekrāna"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopē failus"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "No:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Uz:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopē tēmas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Nederīga ekrānsaudzētāja tēma"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Izskatās, ka %s nav derīga ekrānsaudzētāja tēma."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopē failu:%u no %u"
@@ -583,15 +583,16 @@ msgstr "Notiek pārbaude..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentifikācija nav izdevusies."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tukšs ekrāns"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Nejaušs"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -599,7 +600,14 @@ msgstr[0] "%d stunda"
 msgstr[1] "%d stundas"
 msgstr[2] "%d stundu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -607,7 +615,7 @@ msgstr[0] "%d minūte"
 msgstr[1] "%d minūtes"
 msgstr[2] "%d minūšu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -615,40 +623,41 @@ msgstr[0] "%d sekunde"
 msgstr[1] "%d sekundes"
 msgstr[2] "%d sekunžu"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nekad"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nevar ielādēt galveno saskarni"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Lūdzu, pārliecinieties, ka ekrānsaudzētājs ir pareizi uzinstalēts"
 
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Laiks ir iztecējis."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Jums ir ieslēgts Caps Lock taustiņš."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Pār_slēgt lietotāju..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Ats_lēgties"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U uz %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Parole:"
diff --git a/po/mai.po b/po/mai.po
index e7b6b9d..6ce396b 100644
--- a/po/mai.po
+++ b/po/mai.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Maithili (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mai/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "अनलाक करू (_U)"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "पॉप आर्ट वर्ग"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "पल्सिंग रँग क' एकटा pop-art-ish ग्रिड"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. देखू --मद्दति प्रयोग सूचना क'लेल .\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "चित्र - स्क्रीन क' चारो कात चित्र फ्लोट करैत अछि"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "अहाँ जरूर एकटा चित्र निर्दिष्ट करू.  देखू --प्रयोग सूचना क'लेल मद्दति देखू.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "फ़ाइलसभ कॉपी कए रहल अछि"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "द्वारा:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "प्रति:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर थीम"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "फाइल कॉपी कए रहल अछि %u %u क'"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "जाँचि रहल अछि..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "सत्यापन असफल"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "खाली स्क्रीन"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "क्रमहीन"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d घंटा"
 msgstr[1] "%d घंटा"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d मिनट"
 msgstr[1] "%d मिनट"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d सकेंड"
 msgstr[1] "%d सकेंड"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "कहियो नहि"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "मुख्य अंतरफलक लोड नहि कए सकल"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "निश्चित करू जे स्क्रीनसेवर विधिवत संस्थापित अछि"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "समय समाप्त भ' गेल अछि."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "अहाँक पास कैप्स लाक कुँजी चालू अछि."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "प्रयोक्ता बदलू (_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "लाग आउट (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U %h पर"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "कूटशब्द (_P):"
diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po
index 9949e84..97545df 100644
--- a/po/mg.po
+++ b/po/mg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mg/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Vohay"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Efamira Pop art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Makarakara misy loko marevaka mitovy amin'ny lokona Pop art."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny momba izany.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "sary - mampitsingevana sary eraky ny efijery"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Tsy maintsy mamaritra sary iray ianao. Jereo anatin'ny --help hahalalana ny momba izany.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Mandika rakitra"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Avy amin'ny:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Mankany amin'ny:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Endri-tsary mitsitsy tsy mety"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Mandika rakitra: %u amin'ny %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Tsy nety ny fanamarinana."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Efijery foana"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "An-tsapaka"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ora"
 msgstr[1] "%d ora"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minitra"
 msgstr[1] "%d minitra"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segaondra"
 msgstr[1] "%d segaondra"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Na oviana na oviana"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Tsy afaka naka ny mpanera fototra"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Amarino tsara hoe voapetraka araka ny tokony ho izy ny sary mitsitsy"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Tapitra ny fotoana."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Mandeha ny kitendry Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Hi_ova mpampiasa..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Hi_ovaka"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U amin'ny %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Teny fanalahidy:"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index b51d02c..5ac38e5 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mk/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Отклучи"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pop art квадрати"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "pop-art-ish мрежа од пулсирачки бои"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Види --help за употрбливи информации.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Изворна слика"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "слика - подвижни слики околу екранот"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Морате да специфицирате една слика. Видете --help за употребливи информации.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Не ги издолжувај сликите на екранот"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Копирам датотеки"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Од:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Кон:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Копирам теми"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Невалидна тема за чуварот на екранот"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s не изгледа дека е валидна тема за чуварот на екранот."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Копирам датотека %u од %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "Проверувам..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Проверката на автентичност не успеа."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Црн екран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Рандом"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Никогаш"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Не можам да го вчитам главниот интерфејс"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Ве молам осигурајте се дека чуварот на екранот е правилно инсталиран"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Времето истече."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Имате притиснати Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "П_ромени корисник..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Одјава"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Лозинка"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 229cd96..10c36fd 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ml/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_പൂട്ട് തുറക്കുക"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "പോപ് കലാ ചതുരങ്ങള്‍"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ഒരു പോപ് കലാപരമായ സ്പന്ദിയ്ക്കുന്ന നിറങ്ങളുടെ ഗ്രിഡ്"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "ഉപയോഗിയ്ക്കേണ്ട ചിത്രം"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "ചിത്രം - ചിത്രങ്ങള്‍ സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും പാറിക്കിടക്കും"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "നിങ്ങള്‍ ഒരു ചിത്രം വ്യക്തമാക്കണം. ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനെക്കുറിച്ചുള്ള വിവരത്തിനായി --help കാണുക.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ചിത്രങ്ങള്‍ വ
 msgid "Copying files"
 msgstr "ഫയലുകള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ഇവിടെ നിന്നും:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ഇവിടെ വരെ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "രംഗവിതാനങ്ങള്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "അസാധുവായ സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയം"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s സാധുവായ ഒരു സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ പ്രമേയമാണെന്നു തോന്നുന്നില്ല."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "%2$uയിലെ %1$u: ഫയല്‍ പകര്‍ത്തുന്നു"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "പരിശോധനയില്‍..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ശൂന്യമായ സ്ക്രീന്‍"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "ഏതെങ്കിലുമൊന്ന്"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d മണിക്കൂര്‍"
 msgstr[1] "%d മണിക്കൂറുകള്‍"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d നിമിഷം"
 msgstr[1] "%d നിമിഷങ്ങള്‍"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d സെക്കന്‍ഡ്"
 msgstr[1] "%d സെക്കന്‍ഡുകള്‍"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ഒരിക്കലുമില്ല"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "പ്രധാന വിനിമയതലം ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "സ്ക്രീന്‍സേവര്‍ ശരിയായിട്ടാണ് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്തിട്ടുളളത് എന്നുറപ്പ് വരുത്തുക"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "നിങ്ങളുടെ കാപ്സ് ലോക്ക് കീ ഓണ്‍ ആണ്."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_മറ്റൊരു ഉപയോക്താവാകുക..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_പുറത്തിറങ്ങുക"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h ല്‍ %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_അടയാളവാക്ക്:"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index bb0ffcd..c76636c 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mn/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Онгойлгох"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Тэгш өнцөгтийн pop хэлбэр"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Шаргал өнгийн pop-art-ish grid хүснэг"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "Зураг - дэлгэцэн дэх зургуудыг ашиглалтанд оруулах"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Та нэг зургийг сонгох хэрэгтэй. Та хэрэглэх зааврыг харна уу.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Файлуудыг хуулж байна"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Хэнээс:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Хэнд:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Дэлгэц гамнагчийн загвар нээгдэхгүй байна"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Файлыг хуулж байна:%u, %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Шалгаж байна..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Баталгаажуулалт амжилтгүй."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Хар  дэлгэц"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Тохиолдлын"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d цаг"
 msgstr[1] "%d цаг"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d минут"
 msgstr[1] "%d минут"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d секунд"
 msgstr[1] "%d секунд"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Хэзээ ч үгүй"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Гол интерфейс ачаалагдсангүй."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Дэлгэц гамнагч зөв суусан эсэхийг шалгана уу."
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Хугацаа дууссан байна."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Таны Caps Lock түлхүүр асаалттай байна."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Хэрэглэгч _шилжүүлэх..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Гарах"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U %h дээр"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Нууц үг:"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 418ff61..2725427 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/mr/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "कुलूपबंद उघडा (_U)"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "पॉप कला चौकोन"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "पल्सींग रंगाचे पॉप-कला ग्रीड."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "वापरण्याकरीताचे स्त्रोत प
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "प्रतिमा - पडद्याभोवती प्रतिमा तरंगविते"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "तुम्ही प्रतिमा निश्चित केली पाहिजे.  वापर माहिती करीता --help पहा.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "पडद्यावरील प्रतिमा ओढण्या
 msgid "Copying files"
 msgstr "फाइली प्रतिलिपी करत आहे"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "प्रेषक:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "प्रती:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "सुत्रयोजनाची प्रत बनवीत आहे"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "अवैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s वैध स्क्रीनसेवर सुत्रयोजना दिसून येत नाही."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "फाइल प्रतिलिपी होतेय: %u पैकी %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "तपास करीत आहे..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "अधिप्रमाणन असफल."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "रिकामी पडदा"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "विस्कळीत"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d तास"
 msgstr[1] "%d तास"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d मिनिट"
 msgstr[1] "%d मिनिट"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d सेकंद"
 msgstr[1] "%d सेकंद"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "कधीच नाही"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "मुख्य इंटरफेस भारित करता आला नाही"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "कृपया स्क्रीनसेवर योग्यरित्या प्रतिष्ठापीत आहे याची खात्री करा"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "वेळ कालबाह्य झाले."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock कळ कार्यन्वीत केले गेले आहे."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "वापरकर्ता बदलवा (_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "बाहेर पडा (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h वरील %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "गुप्तशब्द (_P):"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index f4b1337..86962d4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ms/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Daftar Keluar"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Buka k_unci"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Segi empat seni pop"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Grid bergaya seni pop dengan warna-warna berdenyut."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Sumber imej untuk diguna"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "imej - apungkan imej-imej di sekeliling skrin"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Anda mesti menetapkan satu imej.  Lihat --help untuk maklumat penggunaan.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Jangan cuba regangkan imej pada skrin"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Menyalin fail"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Dari:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Ke:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Menyalin tema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema penyelamat skrin tidak sah"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nampaknya bukan tema penyelamat skrin yang sah."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Menyalin fail: %u dari %u"
@@ -582,66 +582,75 @@ msgstr "Memeriksa..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Pengesahihan gagal."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Skrin kosong"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Rawak"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d jam"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minit"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d saat"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Tidak sesekali"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Tidak dapat memuatkan antaramuka utama"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Sila pastikan penyelamat skrin dipasang dengan betul"
 
@@ -705,19 +714,19 @@ msgstr "Masa telah tamat tempoh."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Anda telah menghidupkan kekunci Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Tu_kar Pengguna..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Daftar _Keluar"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U pada %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Kata laluan:"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 91e340f..f2dde5d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost at anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Logg ut"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Lå_s opp"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Popkunstfirkanter"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Et popkunst-aktig rutenett med pulserende farger."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Se --help for hjelp til bruk.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "Bilde som skal brukes"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "bilde - lar bilder flyte rundt på skjermen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Du må oppgi ett bilde. Se --help for bruksinformasjon.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "Ikke strekk bildene på skjermen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopierer filer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Fra:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopierer drakter"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ugyldig draktvalg for skjermsparer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ser ikke ut til å være en gyldig drakt for skjermspareren."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "Sjekker …"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentisering mislyktes."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank skjerm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Tilfeldig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d time"
 msgstr[1] "%d timer"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minutt"
 msgstr[1] "%d minutter"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekunder"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kunne ikke laste hovedbrukergrensesnittet"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Se til at skjermspareren er skikkelig installert"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Tiden har løpt ut."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Bytt bruker …"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Logg _ut"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U på %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Passord:"
diff --git a/po/nds.po b/po/nds.po
index 13871f8..6d5208b 100644
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nds/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Opmaken"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Popkunstruten"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Een net vun dollen Klöörs, de as Popart utsehn."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Kiek mol nah --Hölp för Brukterinformatschoonen.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Dat Wellbill to bruken"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "Bill - Billers fleugen över de Billschirm"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Du mutt een Bill utsöken. Kiek an --Hölp, um de Gebruukinformatschoonen optowiesen.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Versök nich, Billers op'm Billschirm groter to maken, as de sünd"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Dateien koperen"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Vun:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "To:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Themen koperen"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Düsses Billschirmschonerthema is nich akerat"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s is vermoudlich keen valides Billschirmschonerthema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopiere Datei: %u vun %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Döörkieken..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Authentifikatschoon fehlslagen"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blanker Billschirm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Liek"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nie nich"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kunn de Hööftböverflach nich laden"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Bidde rutfinnen, ob de Billschirmschoner akerat installeert is"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "De Tiet is to Enn."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "De CapsLock-Knopp is an."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "B_ruker wesseln"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Av _mellen"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U on %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Passwoord:"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index f4fb59c..f9ab0dc 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ताल्चा खोल्नुहोस्"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "पप आर्ट वर्ग"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "पल्सिङ रङको pop-art-ish ग्रिड ।"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "प्रयोग गरिने स्रोत छवि"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "छवि - पर्दा वरिपरि छविलाई उत्प्लावन गर्दछ"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "तपाईँले एउटा छवि निर्दिष्ट गर्नुपर्दछ । उपयोगी सूचनाका लागि मद्दत हेर्नुहोस् ।\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "पर्दामा छविलाई फैलाउने प्र
 msgid "Copying files"
 msgstr "फाइल प्रतिलिपि हुदैँछ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "बाट:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "लाई:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "अवैध स्क्रिनसेभर विषयवस्तु"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "फाइल प्रतिलिपि गरिदैँछ: %u को %u"
@@ -584,69 +584,78 @@ msgstr "जाँच गरिदैँछ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "प्रमाणीकरण असफल ।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "खाली पर्दा"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "अनियमित"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d घन्टा"
 msgstr[1] "%d घन्टा"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d मिनेट"
 msgstr[1] "%d मिनेट"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d सेकेन्ड"
 msgstr[1] "%d सेकेन्ड"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "कहिले पनि"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "मुख्य इन्टरफेस लोड गर्न सकेन"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "कृपया स्क्रिनसेभर ठीकरूपमा स्थापित भएको निश्चित गर्नुहोस्"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "समय समाप्त भएको छ ।"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "तपाईँले Caps Lock कुञ्जी खुला राख्नुभएको छ ।"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "स्विच प्रयोगकर्ता..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "लगआउट"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U मा %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "पासवर्ड:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 705fd97..8405c4a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nl/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Af_melden"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleren"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Ontgren_delen"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop-art blokken"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Dit toont pop-art-achtige blokken in pulserende kleuren."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Geef --help voor gebruiksinformatie.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Te gebruiken bronafbeelding"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - beweegt afbeeldingen over het scherm"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "U moet een afbeelding opgeven.  Zie --help voor gebruiksinformatie.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Afbeeldingen niet uitvergroten op scherm"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Bestanden kopiëren"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Naar:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Thema's kopiëren"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ongeldig schermbeveiligingsthema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "‘%s’ lijkt niet een geldig schermbeveiligingsthema te zijn."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Bestand kopiëren: %u van %u"
@@ -585,69 +585,78 @@ msgstr "Controle…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Authenticatie mislukt."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Zwart scherm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Willekeurig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d uur"
 msgstr[1] "%d uur"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuut"
 msgstr[1] "%d minuten"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d seconde"
 msgstr[1] "%d seconden"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kon de hoofd-bedieningsschil niet laden"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Controleer a.u.b. of de schermbeveiliging correct is geïnstalleerd"
 
@@ -711,19 +720,19 @@ msgstr "Tijd is verlopen."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "De Caps Lock-toets staat aan."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Gebruiker _wisselen…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Afmelden"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U op %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Wachtwoord:"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 71d5a50..363d235 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <internett at protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nn/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "_Logg av"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Lå_s opp"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Popkunstfirkantar"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Eit popkunst-aktig rutenett med pulserande fargar."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Sjå --help for hjelp til bruk.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "Bilete som skal brukast"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "bilete - lèt bileta flyte rundt på skjermen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Du må oppgje eitt bilete. Sjå --help for bruksinformasjon.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "Ikkje strekk bileta på skjermen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopierer filer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Frå:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Til:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopierer draktar"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ugyldig drakt for skjermsparar"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ser ikkje ut til å vera ein gyldig skjermsparardrakt."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopierer fil: %u av %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "Sjekkar..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentisering feilet."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank skjerm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Tilfeldig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d time"
 msgstr[1] "%d timar"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minutt"
 msgstr[1] "%d minutt"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekund"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Aldri"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kunne ikkje lasta hovudbrukargrensesnittet"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Vennligst sjå til at skjermspararen er skikkeleg installert"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "Tida har løpt ut."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps-Lock tasten er aktivert."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Byt brukar..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Logg _ut"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U på %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Passord:"
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index fba3922..7e2a0c1 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary at yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/oc/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Tampar la session"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anullar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desverrolhar"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Carrats « Pop Art »"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Còpia de fichièrs"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Expedidor :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Destinatari :"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Còpia de tèmas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Còpia del fichièr : %u sus %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "Verificacion en cors..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "L'autentificacion a fracassat."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Ecran void"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatòri"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ora"
 msgstr[1] "%d oras"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuta"
 msgstr[1] "%d minutas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segonda"
 msgstr[1] "%d segonda"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Jamai"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Impossible de cargar l'interfàcia principala"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Relambi expirat."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Cambiar d'_utilizaire..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Se _desconnectar"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U sus %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "Sen_hal :"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 5096b8e..a72155b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/or/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ତାଲାଖୋଲନ୍ତୁ (_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ପପ କଳା ବର୍ଗକ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ଗୋଟିଏ ପପ-କଳା-ୟୁକ୍ତ ପଲ୍ସିଙ୍ଗ ରଙ୍ଗଗୁଡିକର ଗ୍ରୀଡ"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ବ୍ଯବହାର କରିବାକୁ ଥିବା ଉତ୍ସର
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "ଚିତ୍ର - ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଭସମାନ କରେ"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ଆପଣଙ୍କୁ ଗୋଟିଏ ଚିତ୍ର ନିଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବା ଆବଶ୍ଯକ। ଦେଖନ୍ତୁ --ସୂଚନା ଉପୟୋଗ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସାହାୟ୍ଯ।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "ପରଦାରେ ପ୍ରତିଛବିଗୁଡ଼ିକୁ ଟା
 msgid "Copying files"
 msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରୁଅଛି"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ଏଠାରୁ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ଏଠାକୁ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "ପ୍ରସଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକୁ ନକଲ କରୁଅଛି"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ଅମାନ୍ଯ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ଥିମ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ପରଦା ସଂରକ୍ଷକ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପରି ଲାଗୁନାହିଁ।"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ଫାଇଲ ନକଲ କରନ୍ତୁ: %u of %u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ବୈଧିକରଣ ବିଫଳ।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "କଳା ପରଦା"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "କ୍ରମମୁକ୍ତ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ଘଣ୍ଟା"
 msgstr[1] "%d ଘଣ୍ଟା"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d ମିନିଟ"
 msgstr[1] "%d ମିନିଟ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
 msgstr[1] "%d ସେକେଣ୍ଡ"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "କେବେ ନୁହେଁ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ମୁଖ୍ୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "ଦଯାକରି ନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ ୟେ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ସଠିକ ଭାବରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠାପିତ ହୋଇଛି"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "ସମଯ ସମାପ୍ତ ହୋଇୟାଇଛି"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ଆପଣଙ୍କର କ୍ଯାପସ୍ ଲକ କି ଅନ୍ ଅଛି।"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ବଦଳକର (_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ଲଗଆଉଟ କରନ୍ତୁ (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U %h ଉପରେ"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂଙ୍କେତ (_P):"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 9d964eb..3511978 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pa/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ਤਾਲਾ ਖੋਲ੍ਹੋ(_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "ਪੋਪ ਆਰਟ ਵਰਗ"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ਧੜਕਦੇ ਰੰਗਾਂ ਦਾ ਪੋਪ-ਆਰਟ ਗਰਿੱਡ ਹੈ।"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s, ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਨੂੰ ਵੇਖੋ।\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਰੋਤ ਚਿੱਤਰ"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ - ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਤਰਦੇ ਚਿੱਤਰ"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਚਿੱਤਰ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।  ਵਰਤਣ ਲਈ --help ਵੇਖੋ।\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ ਨਾ ਖਿੱਚੋ"
 msgid "Copying files"
 msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਦੀ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ਵੱਲੋਂ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ਵੱਲ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr " ਥੀਮ ਕਾਪੀ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ਗਲਤ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਠੀਕ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਥੀਮ ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ਫਾਇਲ ਕਾਪੀ ਜਾਰੀ: %2$u ਵਿੱਚੋਂ %1$u"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "ਚੈੱਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਫ਼ੇਲ੍ਹ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "ਖਾਲੀ ਸਕਰੀਨ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "ਰਲਵੇਂ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ਘੰਟਾ"
 msgstr[1] "%d ਘੰਟੇ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d ਮਿੰਟ"
 msgstr[1] "%d ਮਿੰਟ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ਸਕਿੰਟ"
 msgstr[1] "%d ਸਕਿੰਟ"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ਕਦੇ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ਮੁੱਖ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਸਕਰੀਨ-ਸੇਵਰ ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ ਜੀ"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "ਟਾਈਮ ਖਤਮ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਪਸ (Caps) ਬਟਨ ਦੱਬਿਆ ਹੈ।"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲੋ(_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ਲਾਗ-ਆਉਟ(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h ਉੱਤੇ %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "ਪਾਸਵਰਡ(_P):"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f380a8d..3c3463e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pl/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Wyloguj"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Odblokuj"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kolorowe kwadraty"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Wyświetla siatkę kwadratów o pulsujących kolorach."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Używany obraz źródłowy"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - wyświetla na ekranie latające obrazy"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Należy wybrać jeden obraz. Parametr --help wyświetla instrukcję użycia.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Brak rozciągania obrazów na ekranie"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopiowanie plików"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Z:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Do:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopiowanie motywów"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Nieprawidłowy motyw wygaszacza ekranu"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nie jest prawidłowym motywem wygaszacza ekranu."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopiowanie pliku %u z %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Sprawdzanie..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Uwierzytelnienie się nie powiodło."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Wygaszenie ekranu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Losowo"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[1] "%d godzinach"
 msgstr[2] "%d godzinach"
 msgstr[3] "%d godzinach"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -610,7 +618,7 @@ msgstr[1] "%d minutach"
 msgstr[2] "%d minutach"
 msgstr[3] "%d minutach"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[1] "%d sekundach"
 msgstr[2] "%d sekundach"
 msgstr[3] "%d sekundach"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nigdy"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nie można wczytać głównego interfejsu"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Proszę upewnić się, że wygaszacz ekranu jest poprawnie zainstalowany"
 
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Przekroczono ograniczenie czasu."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Klawisz Caps Lock jest wciśnięty."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Przełącz użytkownika..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Wyloguj"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Hasło:"
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index fdf6e90..7afa117 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ps/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "ناکولپول_"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "هغه سرچينه انځور چې وکارول شي"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "په پرده د انځورونو د غځولو هڅه مه کوه"
 msgid "Copying files"
 msgstr "دوتنې لمېسل کيږي"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ":له"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ":ته"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "کوندې لمېسل کيږي"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ناسمه پرده ساتونکي کونده"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ".سم پرده ساتونکي کونده نه ښکاري %s"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "%u له %u :دوتنه لمېسل کيږي"
@@ -580,69 +580,78 @@ msgstr "...کتل کيږي"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ".کرونه پاتې راغله"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "توره پرده"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "ناټاکلي"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "هېڅکله"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ار برسېر نه شي لېښلی"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "مهرباني وکړﺉ ځان ډاډمن کړﺉ چې پرده ساتونکی په سمه توګه لګول شوی"
 
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr ".مهال تېر شوی"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr ".کيلۍ مو بله ده Caps Lock"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "...ک_ارن ونجول"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "وتو_ن"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "کښې %h په %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr ":تېرنويې_"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 07b1b04..33b5b81 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: José Vieira <jvieira33 at sapo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "_Terminar Sessão"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Destrancar"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Quadrados pop-arte"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Uma grelha estilo pop-arte de cores pulsantes."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Consulte --help para informações de utilização.\n"
@@ -336,11 +336,11 @@ msgstr "A imagem base a utilizar"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - flutuam imagens pelo ecrã"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Deve especificar uma imagem. Consulte --help para informação de utilização.\n"
@@ -373,28 +373,28 @@ msgstr "Não tentar esticar as imagens no ecrã"
 msgid "Copying files"
 msgstr "A copiar os ficheiros"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "A copiar temas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de proteção de ecrã inválido"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s não aparenta ser um tema de proteção de ecrã válido."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "A copiar o ficheiro: %u de %u"
@@ -586,69 +586,78 @@ msgstr "A Verificar..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autenticação falhada."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Ecrã Preto"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatório"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Incapaz de ler a interface principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Certifique-se de que o protetor de ecrã está devidamente instalado"
 
@@ -712,19 +721,19 @@ msgstr "Tempo expirou."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Tem a tecla Caps Lock ligada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Alternar Utilizador..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Terminar a Sessão"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U em %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Senha:"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 61db06d..2a08e85 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Roger Araújo <roger.rf at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Sair"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Desbloquear"
 
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Quadrados pop"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Uma grade de arte pop de cores pulsantes."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Veja --help para instruções de uso.\n"
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr "A imagem de origem a utilizar"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - faz imagens flutuarem em torno da tela"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Você deve informar uma imagem. Veja --help para instruções de uso.\n"
@@ -382,28 +382,28 @@ msgstr "Não tentar redimensionar as imagens na tela"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Copiando arquivos"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Copiando temas"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema de proteção de tela inválido"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s não parece ser um tema de proteção de tela válido."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Copiando arquivo: %u de %u"
@@ -595,69 +595,78 @@ msgstr "Verificando..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Falha na autenticação."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Tela vazia"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleatória"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d hora"
 msgstr[1] "%d horas"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minuto"
 msgstr[1] "%d minutos"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d segundo"
 msgstr[1] "%d segundos"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nunca"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Não foi possível carregar a interface principal"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Certifique-se de que a proteção de tela foi instalada corretamente"
 
@@ -721,19 +730,19 @@ msgstr "Tempo expirado."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "A tecla Caps Lock está ativada."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Trocar usuário..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Encerrar sessão"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U em %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Senha:"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8e2906f..0e2e82b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel <danny3 at tutanota.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ro/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Deconectează"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Renunță"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Deblocare"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Pătrate pop-art"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "O grilă de culori care pulsează într-un stil pop-art."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Consultați --help pentru informații despre utilizare.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Imaginea sursă de utilizat"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "imagine - imagini plutind pe ecran"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "E necesară specificarea unei imagini. Consultați --help pentru detalii.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Nu încerca să întinzi imaginile pe ecran"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Se copiază fișierele"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "De la:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Către:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Se copiază temele"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Tema protector ecran nu este validă"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nu pare a fi o temă validă de protector ecran."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Se copiază fișierul: %u din %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Se verifică..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentificarea a eșuat."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Ecran gol"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Aleator"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d oră"
 msgstr[1] "%d ore"
 msgstr[2] "%d de ore"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minute"
 msgstr[2] "%d de minute"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d secundă"
 msgstr[1] "%d secunde"
 msgstr[2] "%d de secunde"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Niciodată"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nu se poate încărca interfața principală"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Asigurați-vă că protectorul ecran este instalat corespunzător"
 
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Timpul a expirat."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock activat."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "S_chimbă utilizatorul..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Ieșire din sesiune"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U pe %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Parolă:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0be2bfc..1c7056d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ru/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Завершить _сеанс"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "О_тмена"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Разблокировать"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Пульсирующие ячейки"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Сеть из пульсирующих цветных ячеек"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Используйте --help для получения информации о параметрах.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Используемое исходное изображение"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - плавающие по всему экрану изображения"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Необходимо указать один рисунок. Используйте --help для получения информации о параметрах.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "Не пытаться растянуть изображения на э
 msgid "Copying files"
 msgstr "Копирование файлов"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Из:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "В:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Копирование тем"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Неверная тема хранителя экрана"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Файл %s не похож на файл темы хранителя экрана."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Копируется файл: %u из %u"
@@ -587,15 +587,16 @@ msgstr "Проверка..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Сбой аутентификации."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Пустой экран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Случайным образом"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -604,7 +605,14 @@ msgstr[1] "%d часа"
 msgstr[2] "%d часов"
 msgstr[3] "%d часов"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -613,7 +621,7 @@ msgstr[1] "%d минуты"
 msgstr[2] "%d минут"
 msgstr[3] "%d минут"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -622,40 +630,41 @@ msgstr[1] "%d секунды"
 msgstr[2] "%d секунд"
 msgstr[3] "%d секунд"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Никогда"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Не удалось загрузить основной интерфейс"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Убедитесь, что хранитель экрана установлен должным образом"
 
@@ -719,19 +728,19 @@ msgstr "Время истекло."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Включен режим Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Пе_реключить пользователя..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Завершить _сеанс"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 9964746..8666705 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/si/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "අගුලු අරින්න (_U)"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "චිත්‍ර කොටු මතු කරන්න"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s.  භවිතය පිළිබද තොරතුරුතර සඳහා --help බලන්න.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ඔබ විසින් එක් පිළිඹිබුවක් විශේෂිතව දැක්විය යුතුයි.  භාවිතය පිළිබද තොරතුරු සඳහා --help බලන්න.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "සාවද්‍ය තිරආවරක තේමාවක්"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "ගොනු පිටපත් කරමින් සිටී: %u of %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr "පරික්‍ෂාකරමින්..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "තහවුරු කර ගැනීම අසමත්විය."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "හිස් තිරය"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "අහබු"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "පැය %d යි"
 msgstr[1] "පැය %d යි"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "විනාඩි %d යි"
 msgstr[1] "විනාඩි %d යි"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "තත්පර %d යි"
 msgstr[1] "තත්පර %d යි"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ප්‍රධාන මුහුණත පුරණය කළ නොහැක"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "කරුණාකර තිරආවරකය නිසි ලෙස ස්ථාපනය කළ ඇති දැයි තහවුරු කරගන්න."
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "කාළය අවසන් විය."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ඔබ Caps Lock යතුර ක්‍රියා කරවා ඇත."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "පරිශිලක හුවමාරුව... (_w)"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "ඉවත් වීම (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h මත %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "රහස්පදය: (_P)"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4dfd80c..c30334a 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sk/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "_Odhlásiť sa"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušiť"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Odomknúť"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Pop-artistické štvorce"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop-artistická matica pulzujúcich farieb"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Viď --help pre informácie o používaní.\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Zdrojový obrázok, ktorý použiť"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - obrázky budú plávať po obrazovke"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Musíte zadať jeden obrázok. Informácie o používaní nájdete pomocou --help.\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "Nepokúšať sa natiahnuť obrázky na obrazovke"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopírujú sa súbory"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Odkiaľ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Kam:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopírujú sa témy"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Neplatná téma šetriča obrazovky"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s nevyzerá ako platná téma šetriča obrazovky."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopíruje sa súbor: %u z %u"
@@ -585,15 +585,16 @@ msgstr "Kontrola..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Prázdna obrazovka"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Náhodné"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[0] "%d hodina"
 msgstr[1] "%d hodiny"
 msgstr[2] "%d hodín"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -609,7 +617,7 @@ msgstr[0] "%d minúta"
 msgstr[1] "%d minúty"
 msgstr[2] "%d minút"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -617,40 +625,41 @@ msgstr[0] "%d sekunda"
 msgstr[1] "%d sekundy"
 msgstr[2] "%d sekúnd"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdy"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Nepodarilo sa načítať hlavné rozhranie"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Prosím, uistite sa, či je šetrič obrazovky správne nainštalovaný"
 
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Čas vypršal."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Máte zapnutý Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Prepnúť používateľa..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Odhlásiť"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Heslo:"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fbcbb8b..f971da6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:17+0000\n"
 "Last-Translator: Helena S <ele at tutamail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sl/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Odjava"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Prekliči"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Odkleni"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Kvadrati pop-arta"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Mreža utripajočih barv v slogu pop-arta."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Izvorna slika za uporabo"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - vključi lebdeče slike na zaslonu"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Navedena mora biti ena slika. Uporabite --help za navodila o uporabi.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Slike na zaslonu ni treba raztezati"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopiranje datotek"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Od:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "V:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopiranje tem"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Neveljavna tema ohranjevalnika zaslona"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ni veljavna tema ohranjevalnika zaslona."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopiranje datoteke: %u od %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Preverjanje ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Overitev je spodletela"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Prazen zaslon"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Naključno"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -601,7 +602,14 @@ msgstr[1] "%d uri"
 msgstr[2] "%d ur"
 msgstr[3] "%d ure"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -610,7 +618,7 @@ msgstr[1] "%d minuti"
 msgstr[2] "%d minut"
 msgstr[3] "%d minute"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -619,40 +627,41 @@ msgstr[1] "%d sekundi"
 msgstr[2] "%d sekund"
 msgstr[3] "%d sekunde"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nikoli"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Ni mogoče naložiti glavnega vmesnika"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Prepričajte se, da je ohranjevalnik zaslona pravilno nameščen"
 
@@ -716,19 +725,19 @@ msgstr "Čas je potekel."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Vključene so velike tipke"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Preklop uporabnika ..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Odjava"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Geslo:"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index c75f467..a8fcfee 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sq/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Liro"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Kuadrate arti pop"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Një rrjetë me ngjyra pulsuese."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Shiko --help për informacionet mbi përdorimin.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - figura që lëvizin rreth e qark në ekran"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Duhet të përcaktoni një figurë.  Shiko --help për informacionet mbi përdorimin.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr "Duke kopjuar files"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Nga:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Për:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Temë e pavlefshme ruajtës ekrani"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Duke kopjuar file: %u në %u"
@@ -581,69 +581,78 @@ msgstr ""
 msgid "Authentication failed."
 msgstr ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Ekran bosh"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Pa renditje"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d orë"
 msgstr[1] "%d orë"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minutë"
 msgstr[1] "%d minuta"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekondë"
 msgstr[1] "%d sekonda"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Asnjëherë"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "I pamundur ngarkimi i interfaqes kryesore"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Sigurohu që ruajtësi i ekranit të jetë instaluar si duhet"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "Koha skadoi."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Butoni Caps Lock është i shtypur."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Dil jashtë"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Fjalëkalimi:"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cdce50d..2a13087 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Одјави _ме"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Откажи"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "От_кључај"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Поп арт квадрати"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Поп арт мрежа светлећих боја."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Полазна слика која се користи"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image — разбацује слике по екрану"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Морате навести слику. Погледајте „--help“ за податке о употреби.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Не развлачи слике преко целог екрана"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Умножавање датотека"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Са:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "На:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Умножавање тема"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Неисправна тема чувара екрана"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Изгледа да „%s“ није исправна тема чувара екрана."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Умножавам датотеку: %u од %u"
@@ -581,15 +581,16 @@ msgstr "Проверавам..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Потврђивање идентитета није успело."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Празан екран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Случајно"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -597,7 +598,14 @@ msgstr[0] "%d сат"
 msgstr[1] "%d сата"
 msgstr[2] "%d сати"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -605,7 +613,7 @@ msgstr[0] "%d минут"
 msgstr[1] "%d минута"
 msgstr[2] "%d минута"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -613,40 +621,41 @@ msgstr[0] "%d секунда"
 msgstr[1] "%d секунде"
 msgstr[2] "%d секунди"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Никада"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Не могу да учитам главно сучеље"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Проверите да ли је чувар екрана правилно инсталиран"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "Време је истекло."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Укључен је тастер за велика слова."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Промени _корисника..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Одјави _ме"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Лозинка:"
diff --git a/po/sr at latin.po b/po/sr at latin.po
index e71143e..724aec5 100644
--- a/po/sr at latin.po
+++ b/po/sr at latin.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr%40latin/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Ot_ključaj"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Pop art kvadrati"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Pop art mreža svetlećih boja"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "Polazna slika koja se koristi"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "slika — razbacaj slike po ekranu"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Morate zadati sliku. Pogledajte --help za informacije o upotrebi.\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "Ne razvlači slike preko celog ekrana"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Umnožavanje datoteka"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Sa:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Na:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Umnožavanje tema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Neispravna tema čuvara ekrana"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Čini se da „%s“ nije ispravna tema čuvara ekrana."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Umnožavam datoteku: %u od %u"
@@ -580,15 +580,16 @@ msgstr "Provera..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Identifikacija neuspela."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Očisti ekran"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Slučajan"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -596,7 +597,14 @@ msgstr[0] "%d sat"
 msgstr[1] "%d sata"
 msgstr[2] "%d sati"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -604,7 +612,7 @@ msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minuta"
 msgstr[2] "%d minuta"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -612,40 +620,41 @@ msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekunde"
 msgstr[2] "%d sekundi"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Nikada"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Ne mogu da učitam glavno sučelje"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Molim proverite da li je čuvar ekrana pravilno instaliran"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "Vreme je isteklo."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Pritisnuli ste taster za sva velika slova."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Promeni _korisnika..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Odja_va"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U na %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Lozinka:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 58eb8e3..b2655de 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Tobias Lekare <lekare at linux.com>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "_Logga ut"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "Lås _upp"
 
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Popart-rutor"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "En popartigt rutnät med pulserande färger."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Se --help för information om användning.\n"
@@ -338,11 +338,11 @@ msgstr "Källbilden att använda"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - flytande bilder på skärmen"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Du måste ange en bild.  Se --help för information om användning.\n"
@@ -375,28 +375,28 @@ msgstr "Försök inte att sträcka ut bilder på skärmen"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Kopierar filer"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Från:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Till:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Kopierar teman"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Ogiltigt skärmsläckartema"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s verkar inte vara ett giltigt skärmsläckartema."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Kopierar fil: %u av %u"
@@ -588,69 +588,78 @@ msgstr "Kontrollerar..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autentisering misslyckades."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Blank skärm"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Slumpmässigt"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d timme"
 msgstr[1] "%d timmar"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d minut"
 msgstr[1] "%d minuter"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d sekund"
 msgstr[1] "%d sekunder"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Aldrig"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Kunde inte läsa in huvudgränssnittet"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Försäkra dig om att skärmsläckaren är korrekt installerad"
 
@@ -714,19 +723,19 @@ msgstr "Tiden har gått ut."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Du har capslock-tangenten på."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "B_yt användare..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Logga _ut"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U på %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Lösenord:"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1aea598..7758714 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ta/)\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "பூட்டு நீக்கு (_U)"
 
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Pop art சதுரங்கள்"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "நிறங்களின் துடிப்பில் ஒரு pop-art-ish கட்டம்."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
@@ -333,11 +333,11 @@ msgstr "பயன்படுத்த வேண்டிய மூல பிம
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "படம் - திரையில் படங்களை மிதக்க விடவும்"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "நீங்கள் ஒரு படத்தை குறிப்பிட வேண்டும்.  --பயன்பாடு தகவலுக்கு உதவியை பார்க்கவும்.\n"
@@ -370,28 +370,28 @@ msgstr "திரையில் பிம்பங்களை விரிவ
 msgid "Copying files"
 msgstr "கோப்புகளை நகலெடுக்கிறது"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "ஆரம்பம்:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "முடிவு:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "தீம்களை நகலெடுக்கிறது"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "தவறான திரைசேமிப்பி சூழல்"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s சரியான திரைசேமிப்பி சூழலாக தோன்றாது."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "கோப்பினை நகலெடுக்கிறது: %u ல் %uஐ"
@@ -583,69 +583,78 @@ msgstr "சோதிக்கிறது..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "அங்கீகாரம் இல்லை."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "வெற்று திரை"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "குறிப்பில்லாத"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d மணி நேரம்"
 msgstr[1] "%d மணி நேரங்கள்"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d நிமிடம்"
 msgstr[1] "%d நிமிடங்கள்"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d விநாடி"
 msgstr[1] "%d விநாடிகள்"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ஒருபோதும்"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "முக்கியமான இடைமுகத்தை ஏற்ற முடியவில்லை"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "திரைச்சேமிப்பி சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளதா என உறுதிப்படுத்தவும்"
 
@@ -709,19 +718,19 @@ msgstr "நேரம் முடிந்தது"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "நீங்கள் உயர் நிலை எழுத்து பூட்டு விசையை செயலாக்கி உள்ளீர்கள்."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "பயனரை மாற்று... (_w)"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "வெளிச்சொல் (_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U ல் %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "கடவுச்சொல்: (_P)"
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2d196c2..4522e6c 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/te/)\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "తెరచివేయు(_U)"
 
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "పాప్ ఆర్ట్ స్కేర్స్"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ప్రచురిత వర్ణముల యొక్క pop-art-ish గ్రిడ్."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s.వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడు.\n"
@@ -332,11 +332,11 @@ msgstr "వాడటానికి వనరుప్రతిరూపం"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "ప్రతిరూపం  - తెర చుట్టు ప్రతిరూపాలు తేలాడుతాయి "
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "మీరు తప్పకుండా ఒక ప్రతిరూపాన్ని నిర్దేశించాలి. వాడుక సమాచారం కొరకు --help చూడండి.\n"
@@ -369,28 +369,28 @@ msgstr "తెరపై ప్రతిరూపములను సాగదీ
 msgid "Copying files"
 msgstr "దస్త్రాలను నకలు చేస్తున్నారు"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "నుంచి:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "వరకు:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "థీమ్స్‍‌ను నకలుతీయుచున్నది"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "నిస్సారమైన తెరకాపరి వైవిద్యాంశం"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s విలువైన తెరకాపరి థీమ్‌లాగా కనిపించుటలేదు."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "దస్త్రాన్ని నకలు చేస్తోంది :%u లో %u"
@@ -582,69 +582,78 @@ msgstr "తనిఖీ చేస్తోంది..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ప్రామాణీకరణ తప్పినది"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "వట్టి తెర"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "విభిన్న"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d గంట"
 msgstr[1] "%d గంటలు"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d నిమిషము"
 msgstr[1] "%d నిమిషాలు"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d క్షణం"
 msgstr[1] "%d క్షణాలు"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ఎప్పుడును లేదు"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ప్రధాన సంవిధాన్ని భారం చేయలేకపోయింది"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "దయచేసి తెరకాపరి సరిగ్గా నెలకొల్పండిందో లేదో చూసుకోండి"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "సమయం ముగిసినది"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "కాప్స్ లాక్ ఆన్లో ఉంది"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "వినియోగదారున్ని మార్చు(_w)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "నిష్క్రమణద్వారం(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U మీద %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "రహస్యపదం(_P):"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 1f9654b..91a9c35 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Rockers <sumorock at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_ออกจากระบบ"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ยกเลิก"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_ปลดล็อค"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "จัตุรัสศิลปะแนวป๊อป"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "ตารางไฟกะพริบแบบศิลปะแนวป๊อป"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s  ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "รูปภาพต้นแบบที่จะใช้"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - เลื่อนรูปไปรอบๆ หน้าจอ"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "คุณต้องระบุรูปภาพด้วย  ลองเรียกด้วย --help เพื่อดูวิธีใช้\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "ไม่ต้องพยายามยืดภาพให้เต
 msgid "Copying files"
 msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "จาก:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "ไปยัง:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "กำลังคัดลอกชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอใช้ไม่ได้"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s ดูเหมือนไม่ใช่ชุดโปรแกรมรักษาหน้าจอที่ใช้ได้"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "กำลังคัดลอกแฟ้ม: %u จาก %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "กำลังตรวจสอบ..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "การยืนยันตัวบุคคลไม่ผ่าน"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "จอเปล่า"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "สุ่ม"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ชั่วโมง"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d นาที"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d วินาที"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "ไม่ทำงาน"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "ไม่สามารถโหลดส่วนติดต่อผู้ใช้หลักได้"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "กรุณาตรวจสอบการติดตั้งโปรแกรมรักษาหน้าจอว่าครบถ้วนหรือไม่"
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "หมดเวลา"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "ปุ่ม Caps Lock ถูกกดอยู่"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_สลับผู้ใช้..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_ออกจากระบบ"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%s ที่เครื่อง %s"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_รหัสผ่าน:"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6906971..6d74de1 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/tr/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "_Çıkış"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Vazgeç"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Kilidi aç"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Pop art kareleri"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Bir pop-art-ish nabız gibi atan renklerin ızgarası."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Kullanılacak kaynak görüntü"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "görüntü - görüntüleri ekran boyunca kaydır"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Bir görüntü belirtmelisiniz.  Kullanım bilgisi için --help çıktısına bakınız.\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "Ekrandaki görüntüleri esnetmeye çalışma"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Dosyalar kopyalanıyor"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Kimden:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Kime:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Temalar kopyalanıyor"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Geçersiz ekran koruyucu teması"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s geçerli bir ekran koruyucu teması gibi görünmüyor."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Dosya kopyalanıyor: %u / %u"
@@ -587,69 +587,78 @@ msgstr "Kontrol ediliyor..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Kimlik kontrolü başarısız."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Boş ekran"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Rastgele"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d saat"
 msgstr[1] "%d saat"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d dakika"
 msgstr[1] "%d dakika"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d saniye"
 msgstr[1] "%d saniye"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Asla"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Ana arayüz yüklenemedi"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Lütfen ekran koruyucusunun düzgün bir şekilde kurulmuş olduğundan emin olun"
 
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Süre doldu."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Büyük harf kilidi tuşunuz açık."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "K_ullanıcı Değiştir..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Oturumu Kapat"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h üzerinde %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Parola:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 78e343d..80397ab 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:39+0000\n"
 "Last-Translator: Микола Ткач <znadibnyk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "_Завершити сеанс"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Скасувати"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Розблокувати"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Пульсуючі комірки"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Мережа з пульсуючих кольорових комірок."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Зображення, що використовується"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - зображення, що плявають по екрану"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Слід вказати один малюнок. Для докладнішої інформації вкажіть --help.\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "Не намагатися розтягувати зображення н
 msgid "Copying files"
 msgstr "Копіювання файлів"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "З:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "До:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Копіювання тем"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Некоректна тема зберігача екрану"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Файл %s не схожий на файл теми зберігача екрану."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Копіюється файл: %u of %u"
@@ -584,15 +584,16 @@ msgstr "Перевірка..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Помилка розпізнання."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Порожній екран"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Випадкова"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -600,7 +601,14 @@ msgstr[0] "%d година"
 msgstr[1] "%d години"
 msgstr[2] "%d годин"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -608,7 +616,7 @@ msgstr[0] "%d хвилина"
 msgstr[1] "%d хвилини"
 msgstr[2] "%d хвилин"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -616,40 +624,41 @@ msgstr[0] "%d секунда"
 msgstr[1] "%d секунди"
 msgstr[2] "%d секунд"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s·%s·%s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s·%s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s·%s·%s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Ніколи"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Не вдається завантажити головний інтерфейс"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Переконайтеся, що зберігач екрану встановлено правильно"
 
@@ -713,19 +722,19 @@ msgstr "Час сплив."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Натиснута клявіша Caps Lock."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Змінити користувача..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Завершити сеанс"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U на %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Пароль:"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index a873b88..1ae1f62 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 17:23+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ur/)\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_غیر مقفل کریں"
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "پوپ آرٹ مربع"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s. دیکھیں --help استعمال کی معلومات کے لیے.\n"
@@ -330,11 +330,11 @@ msgstr "استعمال کے لیے مصدر تصویر"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "تصویر - سکرین میں تیرتی تصاویر"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "ایک تصویر متعین کرنا لازمی ہے. مزید معلومات کے لیے --help دیکھیں.\n"
@@ -367,28 +367,28 @@ msgstr "تصاویر کو سکرین پر کھینچ کر پھیلانے کی ک
 msgid "Copying files"
 msgstr "فائلیں کاپی کر رہا ہے"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "از طرف:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "تا:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "تھیمیں کاپی کر رہا ہے"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "ناموزوں سکرین سیور تھیم"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s موزوں سکرین سیور تھیم معلوم نہیں ہوتی."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "فائل کاپی کی جارہی ہے: %u برائے %u"
@@ -580,69 +580,78 @@ msgstr "پڑتال کی جارہی ہے..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "توثیق ناکام ہوئی."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "خالی سکرین"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "اتفاقی"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d گھنٹہ"
 msgstr[1] "%d گھنٹے"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d منٹ"
 msgstr[1] "%d منٹ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d سیکنڈ"
 msgstr[1] "%d سیکنڈ"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "کبھی نہیں"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "تھیم کا مواجہ نہیں لادا جاسکتا"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "ازراہِ کرم تصدیق کر لیں کہ تھیم درست طور پر نصب ہے"
 
@@ -706,19 +715,19 @@ msgstr "وقت ختم ہوا."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "آپ کا کیپس لاک Caps Lock بٹن فعال ہے."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "صارف _بدلیں..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "لاگ _آؤٹ"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U بر %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_پاس ورڈ:"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 5c1204e..27f31c2 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 20:13+0000\n"
 "Last-Translator: muzaffar habibullayev <muzaffarlearner at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uz/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_Chiqish"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Bekor qilish"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Qulfdan chiqarish"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr ""
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr ""
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr ""
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr ""
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr ""
 msgid "Copying files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr ""
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr ""
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Tekshirilmoqda..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Tasdiqdan o'tmadi."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Bo'sh ekran"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Tasodifiy"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d daqiqa"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d soniya"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Hech qachon"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Asosiy interfeysni yuklab boʻlmadi"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr ""
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Muddat tugadi."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Caps Lock yoqilgan."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "Foydalanuvchini _Oʻzgartirish..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Chiqish"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Maxfiy so'z:"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 16e4dee..858a8c2 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: Horazone Detex <thmmt2017d at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/vi/)\n"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Đăng _xuất"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "Th_ôi"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "_Bỏ khoá"
 
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Vuông nghệ thuật phổ biến"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "Vẽ lưới các màu đập kiểu dáng nghệ thuật phổ biến."
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s: Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông tin về cách sử dụng.\n"
@@ -331,11 +331,11 @@ msgstr "Ảnh nguồn cần dùng"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - làm nổi ảnh ở chung quanh màn hình"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "Bạn phải ghi rõ một ảnh. Hãy chạy lệnh « --help » (trợ giúp) để xem thông tin về cách sử dụng.\n"
@@ -368,28 +368,28 @@ msgstr "Đừng thử kéo giãn ảnh trên màn hình"
 msgid "Copying files"
 msgstr "Đang sao chép tập tin"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "Từ:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "Đến:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "Đang sao chép các sắc thái"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "Sắc thái bảo vệ màn hình không hợp lệ"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "Có vẻ là %s không phải là một sắc thái bảo vệ màn hình hợp lệ."
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "Đang sao chép tập tin: %u trên %u"
@@ -581,66 +581,75 @@ msgstr "Đang kiểm tra..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Lỗi xác thực."
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "Màn hình trắng"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "Ngẫu nhiên"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d giờ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d phút"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d giây"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "Không bao giờ"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "Không thể tải giao diện chính"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "Hãy chắc là bộ bảo vệ màn hình được cài đặt đúng"
 
@@ -704,19 +713,19 @@ msgstr "Quá giờ."
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "Bạn đã bật phím Khoá Chữ Hoa (CapsLock)."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "_Chuyển đổi người dùng..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "Đăng _xuất"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U trên %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "_Mật khẩu :"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7140682..7f66398 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: liushuyu011 <liushuyu011 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_CN/)\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "注销(_L)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解锁(_U)"
 
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "流行艺术方块"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "一个由跳动的颜色组成的流行艺术栅格"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s。参见 --help 以获得用法信息。\n"
@@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "待使用的源图片"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "image - 在屏幕上浮动图片"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "您必须指定一幅图片。参见 --help 以获得用法信息。\n"
@@ -372,28 +372,28 @@ msgstr "不在屏幕上伸展图片"
 msgid "Copying files"
 msgstr "正在复制文件"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "从:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "到:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "正在复制主题"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "无效的屏幕保护程序主题"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s 似乎不是有效的屏幕保护程序主题。"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "正复制文件:第%u个,共%u个"
@@ -585,66 +585,75 @@ msgstr "正在检查..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "验证失败。"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "黑屏幕"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "随机"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d 小时"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d 分钟"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d 秒"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "从不"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "无法装入主界面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "请确定屏幕保护程序已经正确安装"
 
@@ -708,19 +717,19 @@ msgstr "时间已到。"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "您打开了 Caps Lock 键。"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "切换用户(_W)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "注销(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%h 上的 %U"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "密码(_P):"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 6eb5637..95ea190 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_HK/)\n"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解除鎖定(_U)"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "閃方陣"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "你必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -371,28 +371,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
 msgid "Copying files"
 msgstr "複製檔案"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "從:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "到:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "複製主題"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "螢幕保護程式主題無效"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -584,66 +584,75 @@ msgstr "檢查中..."
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "認證失敗。"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "空白畫面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "隨機"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d 時"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d 分"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d 秒"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "無法載入主視窗介面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
 
@@ -707,19 +716,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "你按下了 Caps Lock 鍵。"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "切換使用者(_W)..."
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "登出(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U 於 %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "密碼(_P):"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3383eb6..69a0fa5 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-28 15:01+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:40+0000\n"
 "Last-Translator: monsta <monsta at inbox.ru>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/zh_TW/)\n"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "登出(_L)"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1658
+#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5 ../src/gs-lock-plug.c:1659
 msgid "_Unlock"
 msgstr "解除鎖定(_U)"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "閃方陣"
 msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
 msgstr "一個交替轉換深淺色的方陣。"
 
-#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1187
+#: ../savers/popsquares.c:49 ../savers/floaters.c:1188
 #, c-format
 msgid "%s. See --help for usage information.\n"
 msgstr "%s。參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "要使用的來源圖片"
 
 #. translators: the word "image" here
 #. * represents a command line argument
-#: ../savers/floaters.c:1181
+#: ../savers/floaters.c:1182
 msgid "image - floats images around the screen"
 msgstr "圖片 - 圖片圍繞畫面"
 
-#: ../savers/floaters.c:1196
+#: ../savers/floaters.c:1197
 #, c-format
 msgid "You must specify one image.  See --help for usage information.\n"
 msgstr "您必須指定一張圖片。請參閱 --help 以取得更多資訊。\n"
@@ -374,28 +374,28 @@ msgstr "不延伸圖片的螢幕"
 msgid "Copying files"
 msgstr "複製檔案"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:233
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:234
 msgid "From:"
 msgstr "從:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:237
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:238
 msgid "To:"
 msgstr "到:"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:258
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:259
 msgid "Copying themes"
 msgstr "複製主題"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:301
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:302
 msgid "Invalid screensaver theme"
 msgstr "螢幕保護程式主題無效"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:304
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:305
 #, c-format
 msgid "%s does not appear to be a valid screensaver theme."
 msgstr "%s 似乎不是有效的螢幕保護程式主題檔案。"
 
-#: ../src/copy-theme-dialog.c:484
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:485
 #, c-format
 msgid "Copying file: %u of %u"
 msgstr "複製檔案:%2$u 之 %1$u"
@@ -587,66 +587,75 @@ msgstr "檢查中…"
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "認證失敗。"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:448
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:461
 msgid "Blank screen"
 msgstr "空白畫面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:454
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:467
 msgid "Random"
 msgstr "隨機"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:938
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:953
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:963
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d 時"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:956
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:965
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:974
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:977
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:982
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:985
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:990
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:993
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d 分"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:944
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:959
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d 秒"
 
-#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:952
-#, c-format
-msgid "%s %s %s"
-msgstr "%s %s %s"
-
 #. hour:minutes
 #. minutes:seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:957
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:970
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1009
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1022
 #, c-format
 msgid "%s %s"
 msgstr "%s %s"
 
+#. hour:minutes:seconds
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1004
+#, c-format
+msgid "%s %s %s"
+msgstr "%s %s %s"
+
 #. hour
 #. minutes
 #. seconds
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:962
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:975
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:981
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1014
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1027
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1063
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:996
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1078
 #, c-format
 msgid "Never"
 msgstr "永不"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1480
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1567
 msgid "Could not load the main interface"
 msgstr "無法載入主視窗介面"
 
-#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1482
+#: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1569
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
 msgstr "請確保螢幕保護程式已經正確安裝"
 
@@ -710,19 +719,19 @@ msgstr "已經逾時了。"
 msgid "You have the Caps Lock key on."
 msgstr "您按下了 Caps Lock 鍵。"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1638
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1639
 msgid "S_witch User..."
 msgstr "切換使用者(_W)…"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1647
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1648
 msgid "Log _Out"
 msgstr "登出(_O)"
 
 #. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1872
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1873
 msgid "%U on %h"
 msgstr "%U 於 %h"
 
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1891
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1892
 msgid "_Password:"
 msgstr "密碼(_P):"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list