[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 181/425: Sync translations with transifex

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Oct 15 01:50:28 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

b   l   u   e   s   a   b   r   e       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit 8556c854a90d6e50a9861aea5fda48cfb2262bc3
Author: mate-i18n <mate-i18n at ml.mate-desktop.org>
Date:   Fri Jun 12 11:17:54 2015 +0200

    Sync translations with transifex
---
 po/es.po | 11 ++++++-----
 po/ru.po |  7 +++++--
 po/uk.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 3 files changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d26cb37..2d154e6 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,7 +3,8 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Adolfo Jayme Barrientos <fito at libreoffice.org>, 2014
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2015
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
 # Copyright (C) 2005 The MATE Foundation, 2005
 # Emiliano Fascetti, 2015
 # Francisco Javier F. Serrador <serrador at cvs.gnome.org>, 2005, 2006
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-05 00:39+0000\n"
-"Last-Translator: Emiliano Fascetti\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-03 21:44+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Similar el salvapantallas en ejecución para similar la actividad del us
 msgid ""
 "Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
 "active."
-msgstr "Inhibir la activación del salvapantallas. El comando se bloquea cuando se activa la inhibición."
+msgstr "Inhibir la activación del salvapantallas. La orden se bloquea cuando se activa la inhibición."
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:100
 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "Mostrar el botón de cerrar sesión"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:62
 msgid "Command to invoke from the logout button"
-msgstr "Comando para invocar desde el botón de cierre de sesión"
+msgstr "Orden que invocar con el botón de cierre de sesión"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:63
 msgid "Show the switch user button"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 12148f4..27d3c92 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-15 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-29 01:33+0000\n"
 "Last-Translator: Alexei Sorokin <sor.alexei at meowr.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
 #: ../data/mate-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
 #: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:1
@@ -472,6 +472,7 @@ msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d час"
 msgstr[1] "%d часа"
 msgstr[2] "%d часов"
+msgstr[3] "%d часов"
 
 #: ../src/mate-screensaver-preferences.c:986
 #, c-format
@@ -480,6 +481,7 @@ msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d минута"
 msgstr[1] "%d минуты"
 msgstr[2] "%d минут"
+msgstr[3] "%d минут"
 
 #: ../src/mate-screensaver-preferences.c:989
 #, c-format
@@ -488,6 +490,7 @@ msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d секунда"
 msgstr[1] "%d секунды"
 msgstr[2] "%d секунд"
+msgstr[3] "%d секунд"
 
 #. hour:minutes:seconds
 #: ../src/mate-screensaver-preferences.c:997
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 877e2fb..7c4fe96 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,13 +5,13 @@
 # Translators:
 # Микола Ткач <Stuartlittle1970 at gmail.com>, 2013
 # wanderlust <wanderlust at ukr.net>, 2009
-# Микола Ткач <Stuartlittle1970 at gmail.com>, 2013-2014
+# Микола Ткач <Stuartlittle1970 at gmail.com>, 2013-2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-02-08 13:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-20 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-07 15:49+0000\n"
 "Last-Translator: Микола Ткач <Stuartlittle1970 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Копіювання тем"
 
 #: ../src/copy-theme-dialog.c:307
 msgid "Invalid screensaver theme"
-msgstr "Неправильна тема програми збереження екрану"
+msgstr "Неправильна тема проґрами збереження екрану"
 
 #: ../src/copy-theme-dialog.c:310
 #, c-format
@@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "Копіюється файл: %u of %u"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:64
 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
-msgstr "Призводить до виходу збереження екрану"
+msgstr "Призводить до виходу із зберігача екрану"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:68
 msgid "Query the state of the screensaver"
-msgstr "Запитує стан збереження екрану"
+msgstr "Запитує стан зберігача екрану"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:72
 msgid "Query the length of time the screensaver has been active"
@@ -298,17 +298,17 @@ msgstr "Якщо збереження екрану активне, деакти
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:92
 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr "Штовхнути запущений збереження екрану для імітації активності користувача"
+msgstr "Штовхнути запущений зберігач екрану для імітації активності користувача"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:96
 msgid ""
 "Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
 "active."
-msgstr "Затримувати активацію збереження екрану. Команда блокує при активації затримки."
+msgstr "Затримувати активацію збереження екрану. Команда блокується поки заборона активна."
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:100
 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
-msgstr "Виклик програми, яка затримує збереження екрану"
+msgstr "Виклик проґрами, яка затримує збереження екрану"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:104
 msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Причина для затримки збереження екрану
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:108 ../src/mate-screensaver-dialog.c:60
 #: ../src/mate-screensaver.c:55
 msgid "Version of this application"
-msgstr "Версія програми"
+msgstr "Версія проґрами"
 
 #: ../src/mate-screensaver-command.c:357
 #, c-format
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "ПОВІДОМЛЕННЯ"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:65
 msgid "Not used"
-msgstr "Не використовується'"
+msgstr "Не використовується"
 
 #. login: is whacked always translate to Username:
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:171 ../src/mate-screensaver-dialog.c:172
@@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "Пароль:"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:176
 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
-msgstr "Слід негайно змінити ваш пароль (пароль старий)"
+msgstr "Варто негайно змінити ваш пароль (пароль старий)"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:177
 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
-msgstr "Слід негайно змінити ваш пароль (за вимогою адміністратора)"
+msgstr "Варто негайно змінити ваш пароль (за вимогою адміністратора)"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:178
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Повторіть новий пароль UNIX:"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:183
 msgid "Enter new UNIX password:"
-msgstr "Введіть новий пароль UNIX:"
+msgstr "Уведіть новий пароль UNIX:"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:184
 msgid "(current) UNIX password:"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Помилка при зміні паролю NIS."
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:186
 msgid "You must choose a longer password"
-msgstr "Слід вибрати більш довгий пароль"
+msgstr "Потрібно вибрати довший пароль"
 
 #: ../src/mate-screensaver-dialog.c:187
 msgid "Password has been already used. Choose another."
@@ -522,11 +522,11 @@ msgstr "Не вдається завантажити головний інтер
 
 #: ../src/mate-screensaver-preferences.c:1624
 msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
-msgstr "Переконайтеся, що програму збереження екрану правильно встановлено"
+msgstr "Переконайтеся, що проґраму збереження екрану встановлено правильно"
 
 #: ../src/mate-screensaver.c:56
 msgid "Don't become a daemon"
-msgstr "Не становитись службою"
+msgstr "Не ставати службою"
 
 #: ../src/mate-screensaver.c:57
 msgid "Enable debugging code"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Увімкнути режим налагодження"
 
 #: ../src/mate-screensaver.desktop.in.in.h:2
 msgid "Launch screen saver and locker program"
-msgstr "Програма запуску збереження екрану та блокування"
+msgstr "Проґрама запуску збереження екрану та блокування"
 
 #: ../src/gs-auth-pam.c:425
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list