[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Thu Oct 11 00:30:58 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/orage.
commit b29027be140b9567d9611e5436987d340bfb4362
Author: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>
Date: Thu Oct 11 00:30:56 2018 +0200
I18n: Update translation fr (100%).
1030 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b23d09a..d26d000 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-10 10:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-10 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Taille de l’horloge :"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1101
msgid "Equal"
-msgstr "Égal"
+msgstr "Égale"
#: ../globaltime/gt_prefs.c:1106
msgid "All clocks have same size"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "ne change pas"
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:253 ../src/appointment.c:2776
#: ../src/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:264
msgid "Location"
-msgstr "Lieu"
+msgstr "Emplacement"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:258
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:259 ../src/timezone_selection.c:270
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Choisir le fuseau horaire"
#: ../panel-plugin/timezone_selection.c:313 ../src/timezone_selection.c:319
#: ../src/timezone_selection.c:328 ../src/timezone_selection.c:339
msgid "Change mode"
-msgstr "Changer le mode"
+msgstr "Modifier le mode"
#: ../globaltime/timezone_selection.c:303
#: ../globaltime/timezone_selection.c:313
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "Heure globale"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
msgid "No rotation"
-msgstr "Pas de rotation"
+msgstr "Aucune rotation"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:239
msgid "Rotate left"
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Afficher le _cadre"
#. foreground color
#: ../panel-plugin/oc_config.c:263
msgid "set foreground _color:"
-msgstr "définir la _couleur du premier plan :"
+msgstr "définir la co_uleur du premier plan :"
#. background color
#: ../panel-plugin/oc_config.c:277
@@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "Ligne %d :"
#: ../panel-plugin/oc_config.c:391
msgid "Enter any valid strftime function parameter."
-msgstr "Entrez n’importe quel paramètre de la fonction strftime valide."
+msgstr "Entrer un paramètre valide de la fonction strftime."
#. Tooltip hint
#: ../panel-plugin/oc_config.c:435
msgid "Tooltip:"
-msgstr "Infobulle :"
+msgstr "Info-bulle :"
#. special timing for SUSPEND/HIBERNATE
#: ../panel-plugin/oc_config.c:445
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid ""
"circumstances it is possible that Orageclock shows time inaccurately unless "
"you have this selected. (Selecting this prevents cpu and interrupt saving "
"features from working.)"
-msgstr "Cela ne vous sera utile que si vous effectuez des mises en veille / mises en veille prolongées de courte durée (moins de 5 heures) et que l’heure affichée n’inclut pas les secondes. Dans ces circonstances, il est possible que l’horloge Orage affiche l’heure de manière imprécise, à moins d’avoir sélectionné cette option. (Sélectionner cette option empêche le fonctionnement du processeur et des fonctionnalités d’interruption de veille)."
+msgstr "Cette option vous sera utile uniquement si vous effectuez des mises en veille / mises en veille prolongées de courte durée (moins de 5 heures) et que l’heure affichée n’inclut pas les secondes. Dans ces circonstances, il est possible que l’horloge Orage affiche l’heure de manière imprécise, à moins d’avoir sélectionné cette option. (Sélectionner cette option empêche le fonctionnement du processeur et des fonctionnalités d’interruption de veille)."
#: ../panel-plugin/oc_config.c:466
msgid ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Préférences de l’horloge Orage"
#. * %V : ISO week number
#: ../panel-plugin/xfce4-orageclock-plugin.c:700
msgid "%A %d %B %Y/%V"
-msgstr "%A %d %B %Y/%V"
+msgstr "%A %d %B %Y / %V"
#: ../src/about-xfcalendar.c:40
msgid "Maintainer"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Orage"
#. Create file chooser
#: ../src/appointment.c:672 ../src/interface.c:264 ../src/parameters.c:374
msgid "Select a file..."
-msgstr "Choisir un fichier…"
+msgstr "Sélectionner un fichier…"
#: ../src/appointment.c:680
msgid "Sound Files"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Les infos du rendez-vous ont été modifiées."
#: ../src/appointment.c:739 ../src/appointment.c:1287 ../src/event-list.c:969
msgid "Do you want to continue?"
-msgstr "Voulez-vous continuer ?"
+msgstr "Voulez-vous continuer ?"
#: ../src/appointment.c:740
msgid "No, do not leave"
@@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Type"
#: ../src/appointment.c:2746 ../src/event-list.c:1226
msgid "Event"
-msgstr "Événement"
+msgstr "Évènement"
#: ../src/appointment.c:2749
msgid ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "Titre"
#: ../src/appointment.c:2784
msgid "All day event"
-msgstr "Événement sur la journée"
+msgstr "Évènement sur la journée"
#. start time
#: ../src/appointment.c:2790 ../src/appointment.c:3453 ../src/day-view.c:801
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list