[Xfce4-commits] [apps/gigolo] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Oct 7 12:30:53 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/gigolo.

commit 93103360264a17ac36535ddb0debf8a44cf6fb31
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Sun Oct 7 12:30:51 2018 +0200

    I18n: Update translation gl (100%).
    
    142 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 21 +++++++++++----------
 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a5d205f..f32a2c2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>, 2018
 # Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2009-2010,2013
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2013
 # Xosé, 2015
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:15+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-07 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Ignorar as instancias en execución, forzar a apertura dunha nova instan
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid "Print a list of supported URI schemes"
-msgstr "Mostrar unha lista dos esquemas de URI soportados"
+msgstr "Amosar unha lista dos esquemas de URI soportados"
 
 #: ../src/main.c:50
 msgid "Be verbose"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Ser detallado"
 
 #: ../src/main.c:51
 msgid "Show version information"
-msgstr "Mostrar a información da versión"
+msgstr "Amosar a información da versión"
 
 #: ../src/main.c:112
 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Garda a posición e a xeometría da xanela e restáuraa ao volver inicia
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:395
 msgid "Show status _icon in the Notification Area"
-msgstr "Mostrar a _icona de estado na Zona de Notificación"
+msgstr "Amosar a _icona de estado na Zona de Notificación"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:398
 msgid "Start _minimized in the Notification Area"
@@ -502,23 +503,23 @@ msgstr "Iniciar _minimizado na área de notificación"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:403
 msgid "Show side panel"
-msgstr "Mostrar o panel lateral"
+msgstr "Amosar o panel lateral"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:404
 msgid ""
 "Whether to show a side panel for browsing the local network for available "
 "Samba/Windows shares and a bookmark list"
-msgstr "Mostrar ou non un panel lateral para explorar a rede local en busca de recursos Samba/Windows dispoñibles e dunha lista de marcadores"
+msgstr "Amosar ou non un panel lateral para explorar a rede local en busca de recursos Samba/Windows dispoñibles e dunha lista de marcadores"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:407
 msgid "Show auto-connect error messages"
-msgstr "Mostrar as mensaxes de erro das conexións automáticas"
+msgstr "Amosar as mensaxes de erro das conexións automáticas"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:408
 msgid ""
 "Whether to show error message dialogs when auto-connecting of bookmarks "
 "fails"
-msgstr "Mostrar os diálogos de mensaxes de erro cando falla a conexión automática dos marcadores"
+msgstr "Amosar os diálogos de mensaxes de erro cando falla a conexión automática dos marcadores"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:414
 msgid "_Connection List Mode"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Barra de ferramentas"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:429
 msgid "Show _toolbar"
-msgstr "Mostrar a barra de _ferramentas"
+msgstr "Amosar a barra de _ferramentas"
 
 #: ../src/preferencesdialog.c:435
 msgid "St_yle"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list