[Xfce4-commits] [apps/xfce4-terminal] 01/01: I18n: Update translation gl (54%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Oct 6 18:31:39 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-terminal.

commit f1538f66025c9aa294c6b17f6839d5079b06c001
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Sat Oct 6 18:31:37 2018 +0200

    I18n: Update translation gl (54%).
    
    215 translated messages, 179 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 41 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 21 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index b35c8d2..cd068bf 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>, 2018
 # José Manuel Rúa Estévez <ruesnel at gmail.com>, 2017
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006,2008-2010
 msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-06-19 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:16+0000\n"
-"Last-Translator: Xosé\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-06 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,31 +22,31 @@ msgstr ""
 
 #: ../colorschemes/black-on-white.theme.in.h:1
 msgid "Black on White"
-msgstr ""
+msgstr "Negro en branco"
 
 #: ../colorschemes/dark-pastels.theme.in.h:1
 msgid "Dark Pastels"
-msgstr ""
+msgstr "Negro pastel"
 
 #: ../colorschemes/green-on-black.theme.in.h:1
 msgid "Green on Black"
-msgstr ""
+msgstr "Verde en negro"
 
 #: ../colorschemes/solarized-dark.theme.in.h:1
 msgid "Solarized (dark)"
-msgstr ""
+msgstr "Solarizado (escuro)"
 
 #: ../colorschemes/solarized-light.theme.in.h:1
 msgid "Solarized (light)"
-msgstr ""
+msgstr "Solarizado (claro)"
 
 #: ../colorschemes/tango.theme.in.h:1
 msgid "Tango"
-msgstr ""
+msgstr "Tango"
 
 #: ../colorschemes/white-on-black.theme.in.h:1
 msgid "White on Black"
-msgstr ""
+msgstr "Branco en negro"
 
 #: ../colorschemes/xterm.theme.in.h:1
 msgid "XTerm"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "modo"
 #. parameter of --color-bg
 #: ../terminal/main.c:136 ../terminal/main.c:138
 msgid "color"
-msgstr ""
+msgstr "color"
 
 #: ../terminal/main.c:146
 msgid "Window Options"
@@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Consulte a páxina man de %s para obter unha explicación completa das o
 #: ../terminal/main.c:196 ../xfce4-terminal.desktop.in.h:1
 #: ../xfce4-terminal-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Xfce Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Terminal Xfce"
 
 #: ../terminal/main.c:212
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -155,15 +156,15 @@ msgstr "O equipo de desenvolvemento de Xfce. Todos os dereitos reservados."
 
 #: ../terminal/main.c:213
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>,"
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolvido por Benedikt Meurer <benny at xfce.org>,"
 
 #: ../terminal/main.c:214
 msgid "Nick Schermer <nick at xfce.org>"
-msgstr ""
+msgstr "Nick Schermer <nick at xfce.org>"
 
 #: ../terminal/main.c:215
 msgid "and Igor Zakharov <f2404 at yandex.ru>."
-msgstr ""
+msgstr "e Igor Zakharov <f2404 at yandex.ru>."
 
 #: ../terminal/main.c:216
 #, c-format
@@ -183,11 +184,11 @@ msgstr "A cadea de xeometría \"%s\" é incorrecta\n"
 #: ../terminal/terminal-app.c:962
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to session manager: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido conectar co xestor de sesións: %s\n"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:68
 msgid "Western European"
-msgstr ""
+msgstr "Europa occidental"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:69
 msgid "Central European"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Báltico"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:71
 msgid "South-Eastern Europe"
-msgstr ""
+msgstr "Europa do sueste"
 
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:72
 msgid "Turkish"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Outros"
 #: ../terminal/terminal-encoding-action.c:402
 #, c-format
 msgid "Default (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Predeterminado (%s)"
 
 #: ../terminal/terminal-gdbus.c:104
 msgid "User id mismatch"
@@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "O id de usuario non coincide"
 
 #: ../terminal/terminal-gdbus.c:110
 msgid "Display mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Erro de exhibición "
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:203
 #, c-format
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "A opción \"--title/-T\" require que se especifique como parámetro o t
 msgid ""
 "Option \"--dynamic-title-mode\" requires specifying the dynamic title mode "
 "as its parameter"
-msgstr ""
+msgstr "A opción \"--dynamic-title-mode\" require que se especifique como parámetro o modo de título dinámico"
 
 #: ../terminal/terminal-options.c:315
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list