[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation gl (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Oct 2 18:30:45 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h x f c e - 4 . 1 4
in repository xfce/thunar.
commit 92fd4736614a14d99c3026b17d0556d451a7e53b
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date: Tue Oct 2 18:30:43 2018 +0200
I18n: Update translation gl (100%).
762 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/gl.po | 16 ++++++++++------
1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c134c54..ab179c3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2011,6 +2011,10 @@ msgid ""
"removable media and remote location browsing\n"
"will not work. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Read more]</a>"
msgstr ""
+"Parece que <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/gvfs\">gvfs</a> non está dispoíbel.\n"
+" As funcións importantes que inclúen o soporte de lixo,\n"
+" a navegación por medios extraíbles e a localización remota\n"
+" non funcionarán. <a href=\"https://docs.xfce.org/xfce/thunar/unix-filesystem#gnome_virtual_file_system\">[Ler máis]</a>"
#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
#. configuration dialog
@@ -2780,19 +2784,19 @@ msgstr "Abrir o cartafol actual nunha nova xanela"
#: ../thunar/thunar-window.c:357
msgid "_Previous Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Lapela _anterior"
#: ../thunar/thunar-window.c:357
msgid "Switch to Previous Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar á lapela anterior"
#: ../thunar/thunar-window.c:358
msgid "_Next Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Lapela _Seguinte"
#: ../thunar/thunar-window.c:358
msgid "Switch to Next Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar á lapela seguinte"
#: ../thunar/thunar-window.c:359
msgid "Close _All Windows"
@@ -3786,11 +3790,11 @@ msgstr "Os parámetros da seguinte orde substituiranse ao iniciar a acción:"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19
msgid "the path to the first selected file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "a ruta ao primeiro ficheiro ou directorio seleccionado"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20
msgid "the paths to all selected files and directories"
-msgstr ""
+msgstr "as rutas de todos os ficheiros e cartafoles seleccionados"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22
#, no-c-format
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list