[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/02: I18n: Update translation hr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Nov 26 00:30:46 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-appfinder.
commit 6bf23e5f1d60bdc4f4609f7c7b5cc8d271dd6f84
Author: Edin Veskovic <edin.lockedin at gmail.com>
Date: Mon Nov 26 00:30:44 2018 +0100
I18n: Update translation hr (100%).
81 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/hr.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 9b41292..176efee 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-24 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-27 23:51+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-25 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-25 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: Edin Veskovic <edin.lockedin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -52,35 +52,39 @@ msgstr "Kategorije"
msgid "Filename"
msgstr "Ime datoteke"
-#: ../src/appfinder-model.c:2097
+#: ../src/appfinder-model.c:2101
msgid "Application has no command"
msgstr "Program nema naredbe"
-#: ../src/appfinder-model.c:2517
+#: ../src/appfinder-model.c:2520
msgid "Commands History"
msgstr "Povijest naredbi"
-#: ../src/appfinder-model.c:2541
+#: ../src/appfinder-model.c:2544
msgid "Bookmarks"
msgstr "Zabilješke"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:238
+#: ../src/appfinder-preferences.c:258
msgid "C_lear"
msgstr "O_čisti"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:239
+#: ../src/appfinder-preferences.c:259
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Ovo će trajno očistiti povijest prilagođenih naredbi."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:240
+#: ../src/appfinder-preferences.c:260
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti povijest naredbi?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:350
+#: ../src/appfinder-preferences.c:369
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Obriši"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.c:370
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "Prilagođena akcija biti će trajno izbrisana."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:351
+#: ../src/appfinder-preferences.c:371
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati uzorak \"%s\"?"
@@ -95,68 +99,68 @@ msgstr "Nalaznik programa"
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Promjeni način pregleda"
-#: ../src/appfinder-window.c:352
+#: ../src/appfinder-window.c:355
msgid "_Preferences"
msgstr "_Postavke"
-#: ../src/appfinder-window.c:369
+#: ../src/appfinder-window.c:372
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../src/appfinder-window.c:379 ../src/appfinder-window.c:1072
+#: ../src/appfinder-window.c:382 ../src/appfinder-window.c:1075
msgid "La_unch"
msgstr "Po_kreni"
-#: ../src/appfinder-window.c:886
+#: ../src/appfinder-window.c:889
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Neuspjelo pokretanje uređivača stavki radne površine"
-#: ../src/appfinder-window.c:912
+#: ../src/appfinder-window.c:915
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Ovo će trajno ukloniti prilagođenu datoteku radne površine iz vaše osobne mape."
-#: ../src/appfinder-window.c:913
+#: ../src/appfinder-window.c:916
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:926
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Neuspjelo uklanjanje datoteke radne površine"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:956
+#: ../src/appfinder-window.c:959
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Za otkrivanje stavke morate ručno ukloniti datoteku radne površine iz \"%s\" ili otvoriti datoteku u istom direktoriju i ukloniti redak \"%s\"."
-#: ../src/appfinder-window.c:961 ../src/appfinder-window.c:1109
+#: ../src/appfinder-window.c:964 ../src/appfinder-window.c:1112
msgid "_Hide"
msgstr "_Sakrij"
-#: ../src/appfinder-window.c:962
+#: ../src/appfinder-window.c:965
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite sakriti \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1056
+#: ../src/appfinder-window.c:1059
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Ukloni iz zabilješki"
-#: ../src/appfinder-window.c:1056
+#: ../src/appfinder-window.c:1059
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Dodaj u zabilješke"
-#: ../src/appfinder-window.c:1085
+#: ../src/appfinder-window.c:1088
msgid "_Edit"
msgstr "_Uredi"
-#: ../src/appfinder-window.c:1102
+#: ../src/appfinder-window.c:1105
msgid "_Revert"
msgstr "_Vrati"
@@ -280,38 +284,46 @@ msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Ve_ličina ikone stavke:"
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+msgid "Hide category pane"
+msgstr "Sakrij ploču kategorija"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+msgid "Hide category panel and show all applications."
+msgstr "Sakrij ploču kategorija i prikaži sve aplikacije"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "Veli_čina ikone kategorije:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "Appearance"
msgstr "Izgled"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "O_čisti povijest prilagođenih naredbi"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "History"
msgstr "Povijest "
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "_General"
msgstr "_Općenito"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Pattern"
msgstr "Uzorak"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Dodaj novu prilagođenu akciju."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Uklonite trenutno odabranu akciju."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -319,23 +331,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "Ako je vrsta postavljena na prefiks, %s će biti zamijenjen nizom nakon uzorka, %S s potpunim tekstom unosa. Za regularne izraze možete koristiti \\0 i \\<num>."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Na_redba:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
msgid "Patte_rn:"
msgstr "Uzor_ak:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "_Type:"
msgstr "_Vrsta:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Spremi podudarnu naredbu u povijest naredbi"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "Custom _Actions"
msgstr "Prilagođene _radnje"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list