[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-mount-plugin] 01/01: I18n: Update translation sk (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Nov 19 00:33:02 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-mount-plugin.

commit f2e7e8cf7470bf89265b6b4e40033b79804a152b
Author: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>
Date:   Mon Nov 19 00:33:00 2018 +0100

    I18n: Update translation sk (98%).
    
    56 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sk.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 48 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8500c54..ffcca66 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,22 +3,22 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2016
+# Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>, 2016,2018
 # Slavko <linux at slavino.sk>, 2015
 # Tomáš Vadina <inactive+kyberdev at transifex.com>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-08 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-18 20:21+0000\n"
 "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:71
 #, c-format
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "nepripojené\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:293 ../panel-plugin/devices.c:316
 #: ../panel-plugin/devices.c:379 ../panel-plugin/devices.c:390
-#: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:487
+#: ../panel-plugin/devices.c:400 ../panel-plugin/devices.c:486
 msgid "Xfce 4 Mount Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul Pripojené zväzky prostredia Xfce 4"
 
@@ -111,64 +111,70 @@ msgstr "Zariadenie môže byť teraz bezpečne odstránené:"
 msgid "An error occurred. The device should not be removed:"
 msgstr "Vyskytla sa chyba. Zariadenie by nemalo byť odstránené:"
 
-#: ../panel-plugin/devices.c:489
+#: ../panel-plugin/devices.c:488
 msgid ""
 "Your /etc/fstab could not be read. This will severely degrade the plugin's "
 "abilities."
 msgstr "Súbor /etc/fstab nemožno čítať. Toto výrazne znižuje možnosti zásuvného modulu."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:177
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:198
 msgid " -> "
 msgstr "→ "
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:230
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:257
 #, c-format
 msgid "[%s/%s] %s free"
 msgstr "[%s/%s] %s voľných"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:249
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:280
 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
 msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">nepripojené</span>"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:516
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:355
+msgid ""
+"<b><i><span font_size=\"large\">Xfce 4 Mount Plugin – Devices and Mount "
+"Points</span></i></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:572
 msgid "devices"
 msgstr "zariadenia"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:707
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:763
 msgid "Mount Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul Pripojené zväzky"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:712
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
 msgid "Properties"
 msgstr "Vlastnosti"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:743
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:799
 msgid ""
 "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
 "\"unmount\" command string."
 msgstr "Toto je užitočné a zároveň sa odporúča, ak ste doplnili reťazec „sync“ ako súčasť reťazca pre odpojenie „unmount“."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:747
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:803
 msgid "Show _message after unmount"
 msgstr "Zobraziť _správu po odpojení"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:759
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:815
 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
 msgstr "Môžete určiť rôzne ikony pre zobrazovanie v paneli."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:765
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:821
 msgid "Icon:"
 msgstr "Ikona:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:769
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:825
 msgid "Select an image"
 msgstr "Vyberte obrázok"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:776
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:832
 msgid "_General"
 msgstr "_Všeobecné"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:791
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:847
 #, c-format
 msgid ""
 "This command will be executed after mounting the device with the mount point of the device as argument.\n"
@@ -176,82 +182,82 @@ msgid ""
 "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr "Tento príkaz bude spustený po pripojení zariadenia s umiestnením prípojného bodu ako parametrom.\nAk si nie ste istí, aký údaj vložiť, skúste „exo-open %m“.\n'%d' je možné použiť pre upresnenie zariadenia, '%m' pre bod pripojenia."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:800
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:856
 msgid "_Execute after mounting:"
 msgstr "_Spustiť po pripojení:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:823
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:879
 msgid ""
 "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
 "may be good for, keep your hands off!"
 msgstr "VAROVANIE: Tieto voľby sú len pre pokročilých užívateľov! Ak neviete na čo slúžia, nemeňte ich!"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:883
 msgid "_Custom commands"
 msgstr "_Vlastné príkazy"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:846
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902
 #, c-format
 msgid ""
 "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend \"sync %d &&\" to the \"unmount %d\" command.\n"
 "'%d' is used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr "Väčšina užívateľov len doplní pred oba názvy reťazec „sudo“ alebo reťazec „sync %d &&“ pred príkaz „unmount %d“.\n'%d' sa používa pre upresnenie názvu jednotky, '%m' pre bod pripojenia."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:854
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:910
 msgid "_Mount command:"
 msgstr "Príkaz pre _pripojenie:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:859
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:915
 msgid "_Unmount command:"
 msgstr "Príkaz pre _odpojenie:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:884
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:940
 msgid "_Commands"
 msgstr "_Príkazy"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:899
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:955
 msgid ""
 "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
 "SHFS and SSHFS."
 msgstr "Zapnutím tejto voľby povolíte zobrazenie sieťových súborových systémov, akými sú NFS, SMBFS, SHFS a SSHFS."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:903
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:959
 msgid "Display _network file systems"
 msgstr "Zobraziť _sieťové systémy súborov"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:916
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:972
 msgid ""
 "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert"
 " before mounting."
 msgstr "Túto voľbu aktivujte tiež pre vysunutie disku CD z jednotky po odpojení a pre vloženie pred pripojením."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:920
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:976
 msgid "_Eject CD-drives"
 msgstr "_Vysunúť jednotky CD"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:933
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:989
 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
 msgstr "Túto voľbu aktivujte, ak chcete zobrazovať iba body pripojenia."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:936
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:992
 msgid "Display _mount points only"
 msgstr "Zobrazovať iba _body pripojenia"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:951
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1007
 msgid ""
 "Trim the device names to the number of characters specified in the spin "
 "button."
 msgstr "Orezať názvy zariadení na počet znakov určených v poli tlačidla."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:957
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1013
 msgid "Trim device names: "
 msgstr "Rozdelenie názvov zariadenia:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:966
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1022
 msgid " characters"
 msgstr " znakov"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1039
 msgid ""
 "Exclude the following file systems from the menu.\n"
 "The list is separated by simple spaces.\n"
@@ -260,21 +266,21 @@ msgid ""
 "a path, e.g., \"/mnt/*\" to exclude any mountpoints below \"/mnt\".\n"
 msgstr "Z menu vylúči nasledujúce súborové systémy.\nZoznam je oddelený prostými medzerami.\nJe na vás, aby ste nastavili správne zariadenia alebo prípojné body.\nMožno použiť hviezdičku (*) ako zástupný symbol na konci cesty,\nnapr. „/mnt/*” na vynechanie všetkých prípojných bodov v „/mnt”.\n"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:994
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1050
 msgid "E_xclude specified file systems"
 msgstr "_Vynechať zadané systémy súborov"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1009
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1065
 msgid "_File systems"
 msgstr "_Systémy súborov"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1034
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1090
 msgid "Show partitions/devices and allow to mount/unmount them"
 msgstr "Zobraziť partície/zariadenia a povoliť ich pripojiť alebo odpojiť"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1036
-msgid "Copyright (c) 2005-2016\n"
-msgstr "Autorské práva (c) 2005-2016\n"
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1092
+msgid "Copyright (c) 2005-2018\n"
+msgstr "Autorské práva (c) 2005-2018\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Mount devices"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list