[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/02: I18n: Update translation lt (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Nov 18 00:33:34 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfdesktop.

commit 720cb740b020f6d89035fb8922ef0818b4b5eb1e
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date:   Sun Nov 18 00:33:32 2018 +0100

    I18n: Update translation lt (100%).
    
    233 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/lt.po | 152 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 78 insertions(+), 74 deletions(-)

diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 983dafe..7d88ff5 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-04 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-17 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-17 20:20+0000\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/lt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,37 @@ msgstr ""
 "Language: lt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 
-#: ../settings/main.c:417 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:418 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
 msgid "Home"
 msgstr "Pradžia"
 
-#: ../settings/main.c:419
+#: ../settings/main.c:420
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Failų sistema"
 
-#: ../settings/main.c:421 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
+#: ../settings/main.c:422 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
 msgid "Trash"
 msgstr "Šiukšlinė"
 
-#: ../settings/main.c:423
+#: ../settings/main.c:424
 msgid "Removable Devices"
 msgstr "Keičiamieji įrenginiai"
 
-#: ../settings/main.c:425
+#: ../settings/main.c:426
 msgid "Network Shares"
-msgstr "Tinklo bendrinimai"
+msgstr "Tinklo viešiniai"
 
-#: ../settings/main.c:427
+#: ../settings/main.c:428
 msgid "Disks and Drives"
 msgstr "Diskai ir tomai"
 
-#: ../settings/main.c:429
+#: ../settings/main.c:430
 msgid "Other Devices"
 msgstr "Kiti įrenginiai"
 
 #. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:542
+#: ../settings/main.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>%s</b>\n"
@@ -59,108 +59,108 @@ msgid ""
 "Size: %s"
 msgstr "<b>%s</b>\nTipas: %s\nDydis: %s"
 
-#: ../settings/main.c:733
+#: ../settings/main.c:734
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
 msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:737
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for Monitor %d"
 msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d"
 
-#: ../settings/main.c:742
+#: ../settings/main.c:743
 msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną, kurio nustatymus norite keisti."
 
-#: ../settings/main.c:749
+#: ../settings/main.c:750
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d (%s)"
 
-#: ../settings/main.c:753
+#: ../settings/main.c:754
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d"
 
-#: ../settings/main.c:760
+#: ../settings/main.c:761
 msgid ""
 "Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
 "for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną ir darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
 
 #. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:768
+#: ../settings/main.c:769
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for my desktop"
 msgstr "Mano darbalaukio fonas"
 
 #. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:774
+#: ../settings/main.c:775
 #, c-format
 msgid "Wallpaper for %s"
 msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s"
 
-#: ../settings/main.c:779
+#: ../settings/main.c:780
 msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
 msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
 
-#: ../settings/main.c:1199
+#: ../settings/main.c:1200
 msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
 msgstr "Paveikslo pasirinkimas nėra prieinamas tol, kol paveikslo stilius yra nustatytas į Nėra."
 
-#: ../settings/main.c:1584 ../settings/main.c:1589
+#: ../settings/main.c:1585 ../settings/main.c:1590
 msgid "Spanning screens"
 msgstr "Sujungti ekranai"
 
-#: ../settings/main.c:1899
+#: ../settings/main.c:1900
 msgid "Image files"
 msgstr "Paveikslų failai"
 
 #. Change the title of the file chooser dialog
-#: ../settings/main.c:1907
+#: ../settings/main.c:1908
 msgid "Select a Directory"
 msgstr "Pasirinkti katalogą"
 
-#: ../settings/main.c:2099
+#: ../settings/main.c:2103
 msgid "Settings manager socket"
 msgstr "Nustatymų tvarkytuvės lizdas"
 
-#: ../settings/main.c:2099
+#: ../settings/main.c:2103
 msgid "SOCKET ID"
 msgstr "LIZDO ID"
 
-#: ../settings/main.c:2100
+#: ../settings/main.c:2104
 msgid "Version information"
 msgstr "Versijos informacija"
 
-#: ../settings/main.c:2101 ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../settings/main.c:2105 ../src/xfdesktop-application.c:836
 msgid "Enable debug messages"
 msgstr "Įjungti derinimo pranešimus"
 
-#: ../settings/main.c:2129
+#: ../settings/main.c:2133
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr "Bandykite „%s --help“, informacijai apie naudojimą."
 
-#: ../settings/main.c:2141
+#: ../settings/main.c:2145
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos."
 
-#: ../settings/main.c:2142
+#: ../settings/main.c:2146
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Apie klaidas pranešti <%s>."
+msgstr "Apie klaidas praneškite <%s>."
 
-#: ../settings/main.c:2149
+#: ../settings/main.c:2153
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Darbalaukio nustatymai"
 
-#: ../settings/main.c:2151
+#: ../settings/main.c:2155
 msgid "Unable to contact settings server"
 msgstr "Nepavyko susisiekti su nustatymų serveriu"
 
-#: ../settings/main.c:2153
+#: ../settings/main.c:2157
 msgid "Quit"
 msgstr "Išeiti"
 
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Suskleistų programų piktogramos"
 msgid "File/launcher icons"
 msgstr "Failų/leistukų piktogramos"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1060
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1161
 msgid "Desktop"
 msgstr "Darbalaukis"
 
@@ -472,14 +472,18 @@ msgid "Show icon tooltips. Size:"
 msgstr "Rodyti piktogramų paaiškinimus. Dydis:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
+msgid "Show icons on primary display"
+msgstr "Rodyti piktogramas pirminiame ekrane"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
 msgid "<b>Appearance</b>"
 msgstr "<b>Išvaizda</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
 msgid "<b>Default Icons</b>"
 msgstr "<b>Numatytosios piktogramos</b>"
 
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
 msgid "_Icons"
 msgstr "P_iktogramos"
 
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "Rodyti versijos informaciją"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:829
 msgid "Reload all settings"
-msgstr "Iš naujo įkelti visus nustatymus"
+msgstr "Įkelti visus nustatymus iš naujo"
 
 #: ../src/xfdesktop-application.c:830
 msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
@@ -637,8 +641,8 @@ msgstr "Darbalaukio aplanko klaida"
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1095
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1343
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2867 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1347
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
@@ -672,14 +676,14 @@ msgstr "Nei vienos iš pasirinktų piktogramų nepalaiko galimybės būti pervad
 
 #. printf is to be translator-friendly
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1340
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1344
 #, c-format
 msgid "Unable to launch \"%s\":"
 msgstr "Nepavyko paleisti „%s“:"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1341 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
 msgid "Launch Error"
@@ -701,122 +705,122 @@ msgid ""
 "edit launchers and links on the desktop."
 msgstr "Nepavyko paleisti „exo-desktop-item-edit“, kuris yra būtinas kurti ir redaguoti leistukus ir nuorodas darbalaukyje."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1414
 msgid "_Open all"
 msgstr "_Atverti visus"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1424
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1428
 msgid "_Open in New Window"
 msgstr "_Atverti naujame lange"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1426
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
 msgid "_Open"
 msgstr "_Atverti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
 msgid "Create _Launcher..."
 msgstr "Sukurti _leistuką..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1460
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
 msgid "Create _URL Link..."
 msgstr "Sukurti _URL nuorodą..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1474
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1478
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "Sukurti _aplanką ..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1486
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1490
 msgid "Create _Document"
 msgstr "Sukurti _dokumentą"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1511
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1515
 msgid "No templates installed"
 msgstr "Nėra įdiegtų šablonų"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1527
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1531
 msgid "_Empty File"
 msgstr "_Tuščias failas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1542
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1546
 msgid "_Execute"
 msgstr "_Vykdyti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1560
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1564
 msgid "_Edit Launcher"
 msgstr "_Taisyti leistuką"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1619
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1623
 msgid "Open With"
 msgstr "Atverti naudojant"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1646
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1660
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1650
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1664
 msgid "Open With Other _Application..."
 msgstr "Atverti naudojant kitą _programą..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1678
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1682
 msgid "_Paste"
 msgstr "Į_dėti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1696
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
 msgid "Cu_t"
 msgstr "Iškirp_ti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1708
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1712
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopijuoti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1724
 msgid "Paste Into Folder"
 msgstr "Įdėti į aplanką"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1739
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "Perke_lti į šiukšlinę"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1751
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1755
 msgid "_Delete"
 msgstr "Išt_rinti"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1768
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1772
 msgid "_Rename..."
 msgstr "_Pervadinti..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1835
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1839
 msgid "Arrange Desktop _Icons"
 msgstr "_Sutvarkyti darbalaukio piktogramas"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1844
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
 msgid "Desktop _Settings..."
 msgstr "Darbalaukio _nustatymai..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1853
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1857
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
 msgid "P_roperties..."
 msgstr "_Savybės..."
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2864
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2870
 msgid "Load Error"
 msgstr "Įkėlimo klaida"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2866
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2872
 msgid "Failed to load the desktop folder"
 msgstr "Nepavyko įkelti darbalaukio aplanko"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
 msgid "Copy _Here"
 msgstr "Kopijuo_ti čia"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
 msgid "_Move Here"
 msgstr "_Perkelti čia"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
 msgid "_Link Here"
 msgstr "_Sukurti čia nuorodą"
 
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3467
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3473
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
@@ -847,7 +851,7 @@ msgstr "%x %X"
 #. the file_time is invalid
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169
 msgid "Unknown"
-msgstr "Nežinomas"
+msgstr "Nežinoma"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672
 msgid "The folder could not be opened"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list