[Xfce4-commits] [xfce/xfdesktop] 01/02: I18n: Update translation lt (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Nov 18 00:33:34 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfdesktop.
commit 720cb740b020f6d89035fb8922ef0818b4b5eb1e
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Sun Nov 18 00:33:32 2018 +0100
I18n: Update translation lt (100%).
233 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/lt.po | 152 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 78 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 983dafe..7d88ff5 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-04 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-30 18:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-17 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-17 20:20+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,37 +21,37 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-#: ../settings/main.c:417 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
+#: ../settings/main.c:418 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:295
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:481
msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
-#: ../settings/main.c:419
+#: ../settings/main.c:420
msgid "Filesystem"
msgstr "Failų sistema"
-#: ../settings/main.c:421 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
+#: ../settings/main.c:422 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:299
msgid "Trash"
msgstr "Šiukšlinė"
-#: ../settings/main.c:423
+#: ../settings/main.c:424
msgid "Removable Devices"
msgstr "Keičiamieji įrenginiai"
-#: ../settings/main.c:425
+#: ../settings/main.c:426
msgid "Network Shares"
-msgstr "Tinklo bendrinimai"
+msgstr "Tinklo viešiniai"
-#: ../settings/main.c:427
+#: ../settings/main.c:428
msgid "Disks and Drives"
msgstr "Diskai ir tomai"
-#: ../settings/main.c:429
+#: ../settings/main.c:430
msgid "Other Devices"
msgstr "Kiti įrenginiai"
#. Display the file name, file type, and file size in the tooltip.
-#: ../settings/main.c:542
+#: ../settings/main.c:543
#, c-format
msgid ""
"<b>%s</b>\n"
@@ -59,108 +59,108 @@ msgid ""
"Size: %s"
msgstr "<b>%s</b>\nTipas: %s\nDydis: %s"
-#: ../settings/main.c:733
+#: ../settings/main.c:734
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d (%s)"
msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:736
+#: ../settings/main.c:737
#, c-format
msgid "Wallpaper for Monitor %d"
msgstr "Darbalaukio fonas monitoriui %d"
-#: ../settings/main.c:742
+#: ../settings/main.c:743
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną, kurio nustatymus norite keisti."
-#: ../settings/main.c:749
+#: ../settings/main.c:750
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d (%s)"
msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d (%s)"
-#: ../settings/main.c:753
+#: ../settings/main.c:754
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s on Monitor %d"
msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s, monitoriuje %d"
-#: ../settings/main.c:760
+#: ../settings/main.c:761
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į ekraną ir darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
#. Single monitor and single workspace
-#: ../settings/main.c:768
+#: ../settings/main.c:769
#, c-format
msgid "Wallpaper for my desktop"
msgstr "Mano darbalaukio fonas"
#. Single monitor and per workspace wallpaper
-#: ../settings/main.c:774
+#: ../settings/main.c:775
#, c-format
msgid "Wallpaper for %s"
msgstr "Darbalaukio fonas, kurį naudos %s"
-#: ../settings/main.c:779
+#: ../settings/main.c:780
msgid "Move this dialog to the workspace you want to edit the settings for."
msgstr "Perkelkite šį dialogo langą į darbo sritį, kurios nustatymus norite keisti."
-#: ../settings/main.c:1199
+#: ../settings/main.c:1200
msgid "Image selection is unavailable while the image style is set to None."
msgstr "Paveikslo pasirinkimas nėra prieinamas tol, kol paveikslo stilius yra nustatytas į Nėra."
-#: ../settings/main.c:1584 ../settings/main.c:1589
+#: ../settings/main.c:1585 ../settings/main.c:1590
msgid "Spanning screens"
msgstr "Sujungti ekranai"
-#: ../settings/main.c:1899
+#: ../settings/main.c:1900
msgid "Image files"
msgstr "Paveikslų failai"
#. Change the title of the file chooser dialog
-#: ../settings/main.c:1907
+#: ../settings/main.c:1908
msgid "Select a Directory"
msgstr "Pasirinkti katalogą"
-#: ../settings/main.c:2099
+#: ../settings/main.c:2103
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Nustatymų tvarkytuvės lizdas"
-#: ../settings/main.c:2099
+#: ../settings/main.c:2103
msgid "SOCKET ID"
msgstr "LIZDO ID"
-#: ../settings/main.c:2100
+#: ../settings/main.c:2104
msgid "Version information"
msgstr "Versijos informacija"
-#: ../settings/main.c:2101 ../src/xfdesktop-application.c:836
+#: ../settings/main.c:2105 ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Enable debug messages"
msgstr "Įjungti derinimo pranešimus"
-#: ../settings/main.c:2129
+#: ../settings/main.c:2133
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Bandykite „%s --help“, informacijai apie naudojimą."
-#: ../settings/main.c:2141
+#: ../settings/main.c:2145
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce kūrėjų komanda. Visos teisės saugomos."
-#: ../settings/main.c:2142
+#: ../settings/main.c:2146
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Apie klaidas pranešti <%s>."
+msgstr "Apie klaidas praneškite <%s>."
-#: ../settings/main.c:2149
+#: ../settings/main.c:2153
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Darbalaukio nustatymai"
-#: ../settings/main.c:2151
+#: ../settings/main.c:2155
msgid "Unable to contact settings server"
msgstr "Nepavyko susisiekti su nustatymų serveriu"
-#: ../settings/main.c:2153
+#: ../settings/main.c:2157
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "Suskleistų programų piktogramos"
msgid "File/launcher icons"
msgstr "Failų/leistukų piktogramos"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1060
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10 ../src/xfce-desktop.c:1161
msgid "Desktop"
msgstr "Darbalaukis"
@@ -472,14 +472,18 @@ msgid "Show icon tooltips. Size:"
msgstr "Rodyti piktogramų paaiškinimus. Dydis:"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
+msgid "Show icons on primary display"
+msgstr "Rodyti piktogramas pirminiame ekrane"
+
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
msgid "<b>Appearance</b>"
msgstr "<b>Išvaizda</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
msgid "<b>Default Icons</b>"
msgstr "<b>Numatytosios piktogramos</b>"
-#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
+#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
msgid "_Icons"
msgstr "P_iktogramos"
@@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "Rodyti versijos informaciją"
#: ../src/xfdesktop-application.c:829
msgid "Reload all settings"
-msgstr "Iš naujo įkelti visus nustatymus"
+msgstr "Įkelti visus nustatymus iš naujo"
#: ../src/xfdesktop-application.c:830
msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
@@ -637,8 +641,8 @@ msgstr "Darbalaukio aplanko klaida"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:664
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:800
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1095
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1343
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2867 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1347
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2873 ../src/xfdesktop-file-utils.c:674
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:693 ../src/xfdesktop-file-utils.c:747
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:811 ../src/xfdesktop-file-utils.c:872
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:933 ../src/xfdesktop-file-utils.c:981
@@ -672,14 +676,14 @@ msgstr "Nei vienos iš pasirinktų piktogramų nepalaiko galimybės būti pervad
#. printf is to be translator-friendly
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:796
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1340
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1344
#, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Nepavyko paleisti „%s“:"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1091
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1341 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1345 ../src/xfdesktop-file-utils.c:671
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1203 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1281
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:1305 ../src/xfdesktop-file-utils.c:1367
msgid "Launch Error"
@@ -701,122 +705,122 @@ msgid ""
"edit launchers and links on the desktop."
msgstr "Nepavyko paleisti „exo-desktop-item-edit“, kuris yra būtinas kurti ir redaguoti leistukus ir nuorodas darbalaukyje."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1410
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1414
msgid "_Open all"
msgstr "_Atverti visus"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1424
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1428
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Atverti naujame lange"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1426
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:548 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:813
msgid "_Open"
msgstr "_Atverti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1446
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1450
msgid "Create _Launcher..."
msgstr "Sukurti _leistuką..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1460
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
msgid "Create _URL Link..."
msgstr "Sukurti _URL nuorodą..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1474
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1478
msgid "Create _Folder..."
msgstr "Sukurti _aplanką ..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1486
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1490
msgid "Create _Document"
msgstr "Sukurti _dokumentą"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1511
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1515
msgid "No templates installed"
msgstr "Nėra įdiegtų šablonų"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1527
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1531
msgid "_Empty File"
msgstr "_Tuščias failas"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1542
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1546
msgid "_Execute"
msgstr "_Vykdyti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1560
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1564
msgid "_Edit Launcher"
msgstr "_Taisyti leistuką"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1619
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1623
msgid "Open With"
msgstr "Atverti naudojant"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1646
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1660
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1650
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1664
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr "Atverti naudojant kitą _programą..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1678
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1682
msgid "_Paste"
msgstr "Į_dėti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1696
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1700
msgid "Cu_t"
msgstr "Iškirp_ti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1708
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1712
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopijuoti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1720
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1724
msgid "Paste Into Folder"
msgstr "Įdėti į aplanką"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1739
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1743
msgid "Mo_ve to Trash"
msgstr "Perke_lti į šiukšlinę"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1751
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1755
msgid "_Delete"
msgstr "Išt_rinti"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1768
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1772
msgid "_Rename..."
msgstr "_Pervadinti..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1835
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1839
msgid "Arrange Desktop _Icons"
msgstr "_Sutvarkyti darbalaukio piktogramas"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1844
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
msgid "Desktop _Settings..."
msgstr "Darbalaukio _nustatymai..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1853
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1857
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:854
msgid "P_roperties..."
msgstr "_Savybės..."
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2864
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2870
msgid "Load Error"
msgstr "Įkėlimo klaida"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2866
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2872
msgid "Failed to load the desktop folder"
msgstr "Nepavyko įkelti darbalaukio aplanko"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
msgid "Copy _Here"
msgstr "Kopijuo_ti čia"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
msgid "_Move Here"
msgstr "_Perkelti čia"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3432
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3438
msgid "_Link Here"
msgstr "_Sukurti čia nuorodą"
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3467
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3473
msgid "_Cancel"
msgstr "_Atsisakyti"
@@ -847,7 +851,7 @@ msgstr "%x %X"
#. the file_time is invalid
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:169
msgid "Unknown"
-msgstr "Nežinomas"
+msgstr "Nežinoma"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:672
msgid "The folder could not be opened"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list