[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 01/01: I18n: Update translation zh_TW (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Nov 17 18:31:00 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-panel.

commit 2c528845a4948d09335ad4ff52105430f0346ba4
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date:   Sat Nov 17 18:30:58 2018 +0100

    I18n: Update translation zh_TW (100%).
    
    405 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/zh_TW.po | 152 ++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 97 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 838c8ef..5daf66a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-18 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-19 02:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-17 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:00+0000\n"
 "Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,8 +34,7 @@ msgid ""
 msgstr "加入新的啟動器 (以此桌面檔資訊為基礎) 至面板"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2667
-#: ../migrate/main.c:117
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2666
 msgid "Panel"
 msgstr "面板"
 
@@ -74,7 +73,7 @@ msgstr "移除"
 msgid "_Properties"
 msgstr "屬性(_P)"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1213 ../panel/panel-window.c:2755
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1213 ../panel/panel-window.c:2754
 msgid "_About"
 msgstr "關於(_A)"
 
@@ -90,20 +89,20 @@ msgstr "移除(_R)"
 msgid "Pane_l"
 msgstr "面板(_L)"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1282 ../panel/panel-window.c:2680
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1282 ../panel/panel-window.c:2679
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "加入新項目(_N)..."
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1297 ../panel/panel-window.c:2695
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1297 ../panel/panel-window.c:2694
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "面板偏好設定(_E)..."
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1318 ../panel/panel-window.c:2727
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1318 ../panel/panel-window.c:2726
 msgid "Log _Out"
 msgstr "登出(_O)"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1338
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2746
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1338 ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2745
 #: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
@@ -169,72 +168,72 @@ msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
 msgstr "訊息 dbus 中遺失名稱 %s,正在結束。"
 
 #. parse context options
-#: ../panel/main.c:258
+#: ../panel/main.c:262
 msgid "[ARGUMENTS...]"
 msgstr "[參數...]"
 
-#: ../panel/main.c:265
+#: ../panel/main.c:269
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "輸入 \"%s --help\" 以瞭解用法。"
 
-#: ../panel/main.c:284
+#: ../panel/main.c:288
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Xfce 開發團隊。保留所有權利。"
 
-#: ../panel/main.c:285
+#: ../panel/main.c:289
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "請回報錯誤至 <%s>。"
 
-#: ../panel/main.c:351
+#: ../panel/main.c:355
 msgid "There is already a running instance"
 msgstr "已經有執行中的實體"
 
 #. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:394
+#: ../panel/main.c:398
 msgid "Restarting..."
 msgstr "正在重新啟動..."
 
-#: ../panel/main.c:409
+#: ../panel/main.c:413
 msgid "Failed to show the preferences dialog"
 msgstr "未能顯示偏好設定對話窗"
 
-#: ../panel/main.c:411
+#: ../panel/main.c:415
 msgid "Failed to show the add new items dialog"
 msgstr "未能顯示加入新項目對話窗"
 
-#: ../panel/main.c:413
+#: ../panel/main.c:417
 msgid "Failed to save the panel configuration"
 msgstr "未能儲存面板組態"
 
-#: ../panel/main.c:415
+#: ../panel/main.c:419
 msgid "Failed to add a plugin to the panel"
 msgstr "未能加入插件至面板"
 
-#: ../panel/main.c:417
+#: ../panel/main.c:421
 msgid "Failed to restart the panel"
 msgstr "未能重新啟動面板"
 
-#: ../panel/main.c:419
+#: ../panel/main.c:423
 msgid "Failed to quit the panel"
 msgstr "未能退出面板"
 
-#: ../panel/main.c:421
+#: ../panel/main.c:425
 msgid "Failed to send D-Bus message"
 msgstr "未能傳送 D-Bus 訊息"
 
-#: ../panel/main.c:431 ../panel/panel-plugin-external.c:435
+#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:435
 msgid "Execute"
 msgstr "執行"
 
-#: ../panel/main.c:432
+#: ../panel/main.c:436
 msgid ""
 "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
 " logout, so the panel is automatically started the next time you login."
 msgstr "您想要啟動面板嗎?如果要的話,請確認在登出時您有儲存工作階段,這樣該面板才能在下一次您登入時自動啟動。"
 
-#: ../panel/main.c:435 ../panel/main.c:449
+#: ../panel/main.c:439 ../panel/main.c:453
 #, c-format
 msgid "No running instance of %s was found"
 msgstr "找不到執行中的 %s 實體"
@@ -330,33 +329,37 @@ msgstr "因為面板正在以 kiosk 模式執行中,您不被允許以一般
 msgid "Modifying the panel is not allowed"
 msgstr "修改面板不被允許"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:194
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:195
 msgid "Add New Items"
 msgstr "加入新項目"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:196
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:197
 msgid "Add new plugins to the panel"
 msgstr "加入新插件至面板"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:202
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:203
 msgid "_Add"
 msgstr "新增(_A)"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:206
-msgid "Help"
-msgstr "說明"
-
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:208 ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:214
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
+#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
+#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
+#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
+msgid "_Close"
+msgstr "關閉(_C)"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:230
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:3
 msgid "_Search:"
 msgstr "搜尋(_S):"
 
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:229
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:238
 msgid "Enter search phrase here"
 msgstr "在這裡輸入搜尋詞語"
 
@@ -457,18 +460,6 @@ msgstr "填滿色彩"
 msgid "Background image"
 msgstr "背景影像"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
-#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:9
-#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
-#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
-msgid "_Close"
-msgstr "關閉(_C)"
-
 #: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
 msgid "Add a new panel"
 msgstr "加入新面板"
@@ -654,6 +645,11 @@ msgstr "項目(_M)"
 msgid "_New Game"
 msgstr "新增遊戲(_N)"
 
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
 #: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:133
 msgid "_Level:"
 msgstr "等級(_L):"
@@ -674,65 +670,27 @@ msgstr "老手"
 msgid "Expert"
 msgstr "專家"
 
-#: ../panel/panel-window.c:2712
+#: ../panel/panel-window.c:2711
 msgid "_Lock Panel"
 msgstr "鎖住面板(_L)"
 
-#: ../migrate/main.c:116
-msgid "Welcome to the first start of the panel"
-msgstr "歡迎初次使用本面板"
-
-#: ../migrate/main.c:125
-msgid ""
-"Because the panel moved to a new system for storing the settings, it has to "
-"load a fresh initial configuration."
-msgstr "由於該面板移動至新系統,若要儲存設定值它必須載入全新的初始組態。"
-
-#: ../migrate/main.c:127 ../migrate/main.c:136
-msgid "Choose below which setup you want for the first startup."
-msgstr "從下方選擇您想要最先啟動的設置。"
-
-#: ../migrate/main.c:129
-msgid "Migrate old config"
-msgstr "轉移舊組態"
-
-#: ../migrate/main.c:130
-msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
-msgstr "轉移舊式 4.6 組態至 Xfconf"
-
-#: ../migrate/main.c:141
-msgid "Use default config"
-msgstr "使用預設組態"
+#: ../migrate/main.c:119
+msgid "Tried but failed to migrate your old panel configuration"
+msgstr "嘗試把您的舊面板設定導入但失敗了"
 
-#: ../migrate/main.c:142
-msgid "Load the default configuration"
-msgstr "載入預設組態"
-
-#: ../migrate/main.c:148
-msgid "One empty panel"
-msgstr "一個空面板"
-
-#: ../migrate/main.c:149
-msgid "Start with one empty panel"
-msgstr "以空面板作為開始"
-
-#: ../migrate/main.c:160
-msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
-msgstr "未能轉移舊式面板組態"
-
-#: ../migrate/main.c:172
+#: ../migrate/main.c:131
 msgid "Failed to load the default configuration"
 msgstr "未能載入預設組態"
 
-#: ../migrate/main.c:185
+#: ../migrate/main.c:144
 msgid "Panel config needs migration..."
 msgstr "面板組態需要遷移..."
 
-#: ../migrate/main.c:189
+#: ../migrate/main.c:148
 msgid "Failed to migrate the existing configuration"
 msgstr "未能轉移現有面板組態"
 
-#: ../migrate/main.c:195
+#: ../migrate/main.c:154
 msgid "Panel configuration has been updated."
 msgstr "面板組態已經更新。"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list