[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/02: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Mon Nov 12 00:31:35 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-screensaver.

commit 19b6031d7b16a3bfd908a761fa00330a8a621ddd
Author: nodiscc <nodiscc at gmail.com>
Date:   Mon Nov 12 00:31:33 2018 +0100

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    144 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 34 ++++++++++++++++++++++------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index bd1b2f5..7fd78ee 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Translators:
 # Xfce Bot <transifex at xfce.org>, 2018
 # David MARMONT <it at marmont.fr>, 2018
-# nodiscc <nodiscc at gmail.com>, 2018
 # Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
 # Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>, 2018
 # Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2018
+# nodiscc <nodiscc at gmail.com>, 2018
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-31 06:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2018\n"
+"Last-Translator: nodiscc <nodiscc at gmail.com>, 2018\n"
 "Language-Team: French (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Thèmes d’économiseur d’écran"
 
 #: ../savers/floaters.c:91
 msgid "Show paths that images follow"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les chemins suivis par les images"
 
 #: ../savers/floaters.c:96
 msgid "Occasionally rotate images as they move"
-msgstr ""
+msgstr "Tourner occasionnellement les images pendant leur mouvement"
 
 #: ../savers/floaters.c:101
 msgid "Print out frame rate and other statistics"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "\"#rrvvbb\""
 
 #: ../savers/slideshow.c:63
 msgid "Do not randomize pictures from location"
-msgstr ""
+msgstr "Pas d'ordre aléatoire depuis l'emplacement"
 
 #: ../savers/slideshow.c:67
 msgid "Do not try to stretch images on screen"
@@ -255,17 +255,18 @@ msgstr "Veuillez saisir votre mot de passe."
 #: ../src/xfce-rr.c:478
 #, c-format
 msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'obtenir les ressources d'écran (CRTCs, sorties, modes)"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:499
 #, c-format
 msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
 msgstr ""
+"Erreur X non gérée lors de la récupération de la plage de tailles d'écran"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:505
 #, c-format
 msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'obtenir la plage de tailles d'écran"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:730
 #, c-format
@@ -275,12 +276,12 @@ msgstr "Extension RANDR absente"
 #: ../src/xfce-rr.c:1146
 #, c-format
 msgid "could not get information about output %d"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d’obtenir les informations sur la sortie %d"
 
 #: ../src/xfce-rr.c:1389
 #, c-format
 msgid "could not get information about CRTC %d"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur CRTC %d"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:59
 msgid "Causes the screensaver to exit gracefully"
@@ -303,6 +304,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:75
 msgid "If the screensaver is active then switch to another graphics demo"
 msgstr ""
+"Si l'économiseur d’écran est actif, basculer vers une autre démo graphique"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:79
 msgid "Turn the screensaver on (blank the screen)"
@@ -311,16 +313,19 @@ msgstr "Activer l’économiseur d’écran (écran vide)"
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:83
 msgid "If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)"
 msgstr ""
+"Si l'économiseur d’écran est actif, le désactiver (sortir de l’écran vide)"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:87
 msgid "Poke the running screensaver to simulate user activity"
-msgstr ""
+msgstr "Réveiller l'économiseur d'écran pour simuler une activité utilisateur"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:91
 msgid ""
 "Inhibit the screensaver from activating.  Command blocks while inhibit is "
 "active."
 msgstr ""
+"Inhiber l'activation de l'économiseur d'écran. La commande est bloquée "
+"pendant que l'inhibition est active."
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-command.c:95
 msgid "The calling application that is inhibiting the screensaver"
@@ -418,10 +423,12 @@ msgstr "Veuillez entrer votre nom d’utilisateur."
 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
 msgstr ""
+"Vous devez changer votre mot de passe immédiatement (mot de passe expiré)"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
 msgstr ""
+"Vous devez changer votre mot de passe immédiatement (à la demande de root)"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
@@ -617,7 +624,7 @@ msgstr "_Aperçu"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
 msgid "Running as root"
-msgstr ""
+msgstr "Exécution en tant que root"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
 msgid "The screen will not be locked for the root user."
@@ -625,15 +632,18 @@ msgstr "L’écran ne sera pas verrouillé pour l’utilisateur root."
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
 msgid "Resolve"
-msgstr ""
+msgstr "Résoudre"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
 msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
 msgstr ""
+"Le gestionnaire d'alimentation Xfce n'est pas configuré pour gérer les "
+"évènements de couvercle d'ordinateur portable"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
 msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
 msgstr ""
+"Votre ordinateur peut ne pas se verrouiller lorsque vous fermez le couvercle"
 
 #: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
 msgid "_Screensaver theme:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list