[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation gl (66%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Thu Nov 8 18:31:03 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/orage.

commit 8eba09d1e2ef290557ec2d229c86182935f97981
Author: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>
Date:   Thu Nov 8 18:31:01 2018 +0100

    I18n: Update translation gl (66%).
    
    689 translated messages, 341 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/gl.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 6662c4d..b82ddd6 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-07 08:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-08 17:13+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani at damufo.com>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "\tUsando DBUS para importar.\n"
 #: ../src/main.c:285
 #, c-format
 msgid "\tNot using DBUS. Import works only partially.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tNon se usa DBUS. A importación funciona só parcialmente.\n"
 
 #: ../src/main.c:288
 #, c-format
@@ -1713,22 +1713,22 @@ msgstr "\tNon usa libnotify.\n"
 #: ../src/main.c:293
 #, c-format
 msgid "\tUsing automatic archiving.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEmprega o arquivamento automático.\n"
 
 #: ../src/main.c:295
 #, c-format
 msgid "\tNot using archiving.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tNon se usa o arquivamento.\n"
 
 #: ../src/main.c:298
 #, c-format
 msgid "\tUsing operating system package libical.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEmpregando o paquete do sistema operativo «libical».\n"
 
 #: ../src/main.c:300
 #, c-format
 msgid "\tUsing Orage local version of libical.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\tEmpregando a versión local do Orage de «libical».\n"
 
 #: ../src/main.c:313
 #, c-format
@@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "--help (-h) \t\tmostra este texto\n"
 #: ../src/main.c:317
 #, c-format
 msgid "--preferences (-p) \tshow preferences form\n"
-msgstr ""
+msgstr "--preferences (-p) \tamosa o formulario de preferencias\n"
 
 #: ../src/main.c:318
 #, c-format
@@ -1765,12 +1765,12 @@ msgstr "--toggle (-t) \t\tfacer a orage visíbel/invisíbel\n"
 #: ../src/main.c:319
 #, c-format
 msgid "--add-foreign (-a) file [RW] [name] \tadd a foreign file\n"
-msgstr ""
+msgstr "--add-foreign (-a) file [RW] [name] \tengade un ficheiro externo\n"
 
 #: ../src/main.c:320
 #, c-format
 msgid "--remove-foreign (-r) file \tremove a foreign file\n"
-msgstr ""
+msgstr "--remove-foreign (-r) file \telimina un ficheiro externo\n"
 
 #: ../src/main.c:321
 #, c-format

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list