[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation is (96%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Nov 6 18:30:45 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   4   
   in repository xfce/thunar.

commit 05c02c6633819dfa2aafb5b7f2620b6a9bbec90f
Author: Sveinn í Felli <sv1 at fellsnet.is>
Date:   Tue Nov 6 18:30:43 2018 +0100

    I18n: Update translation is (96%).
    
    732 translated messages, 30 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/is.po | 21 +++++++++++++--------
 1 file changed, 13 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 2c725e4..8e4e81c 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
 #: ../thunar/thunar-application.c:312
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus, exiting."
-msgstr ""
+msgstr "Heitið '%s' týndist á dbus fyrir tilkynningar, hætti."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:469
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
@@ -1871,11 +1871,11 @@ msgstr "_Tvísmella til að virkja atriði"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626
 msgid "Tabs instead of new Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Flipar í stað nýrra glugga"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:639
 msgid "Open folders in new tabs on middle click"
-msgstr ""
+msgstr "Opna möppur í nýjum flipum við miðjusmell"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:641
 msgid ""
@@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:645
 msgid "Open new thunar instances as tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Opna ný tilvik af Thunar í nýjum flipum"
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:647
 msgid ""
@@ -1949,6 +1949,8 @@ msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives,\n"
 "devices and media."
 msgstr ""
+"<a href=\"volman-config:\">Stilla</a> umsýslu á fjarlægjanlegum drifum og "
+"miðlum."
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:768
 msgid "Missing dependencies"
@@ -3553,11 +3555,11 @@ msgstr "Ef þú eyðir sérsniðinni aðgerð, tapast hún endanlega."
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:353
 #, c-format
 msgid "This keyboard shortcut is currently used by: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Þessi flýtilyklasamsetning er þegar notuð af: '%s'"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:356
 msgid "Keyboard shortcut already in use"
-msgstr ""
+msgstr "Flýtilykillinn er þegar í notkun"
 
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:507
@@ -3691,14 +3693,15 @@ msgid ""
 "The following command parameters will be substituted when launching the "
 "action:"
 msgstr ""
+"Eftirfarandi skipunarviðföngum verður skipt út við ræsingu aðgerðarinnar:"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:19
 msgid "the path to the first selected file or directory"
-msgstr ""
+msgstr "slóðin að fyrst völdu skránni eða möppunni"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:20
 msgid "the paths to all selected files and directories"
-msgstr ""
+msgstr "slóðir að öllum völdu skránum og möppunum"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:22
 #, no-c-format
@@ -3793,6 +3796,8 @@ msgid ""
 "You can configure custom actions that will appear in the file managers "
 "context menus for certain kinds of files."
 msgstr ""
+"Þú getur stillt sérsniðnar aðgerðir sem munu birtast í samhengis-valmyndum "
+"skráastjórans þegar átt er við ákveðnar skráategundir."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.ui.h:3
 msgid "Add a new custom action."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list