[Xfce4-commits] [apps/xfce4-screensaver] 01/01: I18n: Update translation eu (71%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Nov 5 18:31:44 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository apps/xfce4-screensaver.
commit dd494a519ff3b45a95da1dacd33d6bc32c8bd7dd
Author: beriain <beriain at bitmessage.ch>
Date: Mon Nov 5 18:31:42 2018 +0100
I18n: Update translation eu (71%).
103 translated messages, 41 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/eu.po | 311 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 170 insertions(+), 141 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 8e1ac10..aa303b6 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,13 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2018
+# Nick Schermer <nick at xfce.org>, 2018
+# beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-16 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 06:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-16 16:27+0000\n"
"Last-Translator: beriain <beriain at bitmessage.ch>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,46 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:2
-#, no-c-format
-msgid "%U"
-msgstr "%U"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:3
-msgid "Enter your password"
-msgstr "Sartu zure pasahitza"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:4
-msgid "You have the Caps Lock key on."
-msgstr "Letra larrien tekla aktibatuta duzu."
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:5
-msgid "_Switch User"
-msgstr "_Erabiltzailea aldatu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:6
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_Saioa amaitu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:7 ../src/copy-theme-dialog.c:263
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1323
-msgid "_Cancel"
-msgstr "Ut_zi"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:8 ../src/gs-lock-plug.c:1328
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_Desblokeatu"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:10
-#, no-c-format
-msgid "<b>%h</b>"
-msgstr "<b>%h</b>"
-
-#: ../data/lock-dialog-default.ui.h:12
-#, no-c-format
-msgid "<b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b>"
-
#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-screensaver.desktop.in.in.h:1
msgid "Screensaver"
@@ -67,50 +32,6 @@ msgstr "Pantaila-babeslea"
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Ezarri zure pantaila-babeslearen hobespenak"
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
-msgid "Screensaver Preview"
-msgstr "Pantaila-babeslearen aurrebista"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
-msgid "<b>Screensaver preview</b>"
-msgstr "<b>Pantaila-babeslearen aurrebista</b>"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
-msgid "Screensaver Preferences"
-msgstr "Pantaila-babeslearen hobespenak"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
-msgid "Configure your screensaver and locker"
-msgstr "Konfiguratu zure pantaila-babeslea eta blokeatzailea"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
-msgid "Power _Management"
-msgstr "Energia kudeaketa"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
-msgid "_Preview"
-msgstr "_Aurreikuspena"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
-msgid "_Screensaver theme:"
-msgstr "_Pantaila-babeslearen gaia:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
-msgid "Regard the computer as _idle after:"
-msgstr "Gelditutzat hartu ordenagailua denbora honen ostean:"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
-msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
-msgstr "_Pantaila-babeslea aktibatu ordenagailua geldi dagoenean"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
-msgid "_Lock screen when screensaver is active"
-msgstr "_Pantaila blokeatu pantaila-babeslea aktiboa dagenean"
-
-#: ../data/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
-msgid "<b>Warning: the screen will not be locked for the root user.</b>"
-msgstr "<b>Abisua: pantaila ez da root erabiltzailearentzako blokeatuko.</b>"
-
#: ../data/xfce4-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensavers"
msgstr "Pantaila-babesleak"
@@ -229,6 +150,11 @@ msgstr "Hemendik:"
msgid "To:"
msgstr "Hona:"
+#: ../src/copy-theme-dialog.c:263 ../src/gs-lock-plug.c:1325
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:7
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Ut_zi"
+
#: ../src/copy-theme-dialog.c:266
msgid "Copying themes"
msgstr "Gaiak kopiatzen"
@@ -265,7 +191,7 @@ msgstr ""
msgid "Incorrect password."
msgstr "Pasahitza ez da zuzena."
-#: ../src/gs-auth-pam.c:484 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:314
+#: ../src/gs-auth-pam.c:484 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:315
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentifikazioak huts egin du."
@@ -293,28 +219,32 @@ msgstr ""
msgid "screensaver already running in this session"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:291
+#: ../src/gs-lock-plug.c:293
msgid "%A, %B %e %H:%M"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:386
+#: ../src/gs-lock-plug.c:388
msgid "Time has expired."
msgstr "Denbora iraungi egin da."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1308
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1310
msgid "S_witch User..."
msgstr "E_rabiltzailea aldatu..."
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1317
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1319
msgid "Log _Out"
msgstr "Saioa _amaitu"
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1330 ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:8
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_Desblokeatu"
+
#. To translators: This expands to USERNAME on HOSTNAME
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1513
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1515
msgid "%U on %h"
msgstr ""
-#: ../src/gs-lock-plug.c:1528
+#: ../src/gs-lock-plug.c:1530
msgid "Please enter your password."
msgstr "Mesedez sartu zure pasahitza."
@@ -332,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce-rr.c:505
#, c-format
msgid "could not get the range of screen sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ezin izan da pantaila neurrien tartea eskuratu"
#: ../src/xfce-rr.c:730
#, c-format
@@ -396,7 +326,7 @@ msgstr ""
msgid "The reason for inhibiting the screensaver"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:64
+#: ../src/xfce4-screensaver-command.c:103 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
#: ../src/xfce4-screensaver.c:59
msgid "Version of this application"
msgstr "Aplikazio honen bertsioa"
@@ -434,145 +364,184 @@ msgstr "Pantaila-babeslea %d segundutan zehar aktibo egon da.\n"
msgid "The screensaver is not currently active.\n"
msgstr "Pantaila-babeslea ez dago momentu honetan aktiboa.\n"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:63
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:64
msgid "Show debugging output"
msgstr "Erakutsi arazpen irteera"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:65
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:66
msgid "Show the logout button"
msgstr "Saioa amaitzeko botoia erakutsi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:66
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
msgid "Command to invoke from the logout button"
msgstr "Saioa amaitzeko botoiak deituko duen komandoa"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:67
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:68
msgid "Show the switch user button"
msgstr "Erabiltzailea aldatzeko botoia erakutsi"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:68
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
msgid "Message to show in the dialog"
msgstr "Dialogoan ikusiko den mezua"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:68 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:70
msgid "MESSAGE"
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:69
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:70
msgid "Not used"
msgstr "Ez erabilita"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:70
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
msgid "Monitor height"
msgstr "Monitorearen altuera"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:71
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:72
msgid "Monitor width"
msgstr "Monitorearen zabalera"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:72
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:73
msgid "Monitor index"
msgstr "Monitorearen indizea"
#. login: is whacked always translate to Username:
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:176 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:177 ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:178
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:179
msgid "Please enter your username."
msgstr "Mesedez sartu zure erabiltzaile-izena."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:181
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)"
msgstr "Zure pasahitza berehala aldatu behar duzu (pasahitz zaharkitua)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:182
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)"
msgstr "Zure pasahitza berehala aldatu behar duzu (root behar da)"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:183
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator"
msgstr ""
"Zure kontua iraungi da; mesedez jarri harremanetan zure sistemaren "
"administratzailearekin"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:184
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:185
msgid "No password supplied."
msgstr "Ez da pasahitzik hornitu."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:185
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
msgid "Password unchanged."
msgstr "Pasahitza ez da aldatu."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:186
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:187
msgid "Can not get username."
msgstr "Ezin da erabiltzaile-izena eskuratu."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:187
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
msgid "Retype your new password."
msgstr "Idatzi berriz zure pasahitza."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:188
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:189
msgid "Enter your new password."
msgstr "Sartu zure pasahitz berria."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:189
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
msgid "Enter your current password:"
msgstr "Sartu zure oraingo pasahitza:"
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:190
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:191
msgid "Error while changing NIS password."
msgstr "Akatsa NIS pasahitza aldatzerakoan."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:191
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
msgid "You must choose a longer password."
msgstr "Pasahitz luzeago bat hautatu behar duzu."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:192
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:193
msgid "Password has been already used. Choose another."
msgstr "Pasahitza erabili da dagoeneko. Hautatu beste bat."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:193
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
msgid "You must wait longer to change your password."
msgstr "Gehiago itxaron behar duzu zure pasahitza aldatzeko."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:194
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:195
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Barkatu, baina pasahitzak ez datoz bat."
-#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:268
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.c:269
msgid "Checking..."
msgstr "Egiaztatzen..."
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:443
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:2
+#, no-c-format
+msgid "%U"
+msgstr "%U"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter your password"
+msgstr "Sartu zure pasahitza"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:4
+msgid "You have the Caps Lock key on."
+msgstr "Letra larrien tekla aktibatuta duzu."
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:5
+msgid "_Switch User"
+msgstr "_Erabiltzailea aldatu"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:6
+msgid "_Log Out"
+msgstr "_Saioa amaitu"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:10
+#, no-c-format
+msgid "<b>%h</b>"
+msgstr "<b>%h</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-dialog.ui.h:12
+#, no-c-format
+msgid "<b>%s</b>"
+msgstr "<b>%s</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:86
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "Ezarpena kudeatzaile socket-a"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:86
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:451
msgid "Blank screen"
msgstr "Pantaila zuria"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:449
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:457
msgid "Random"
msgstr "Ausaz"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:935
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:945
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:943
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:953
#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "ordu %d"
msgstr[1] "%d ordu"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:938
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:947
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:956
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:959
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:946
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:955
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:964
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:967
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:972
#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:975
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:980
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:983
#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "minutu %d"
msgstr[1] "%d minutu"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:941
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:949
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -581,15 +550,15 @@ msgstr[1] "%d segundu"
#. hour:minutes
#. minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:944
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:991
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:952
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:999
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1012
#, c-format
msgid "%s %s"
msgstr "%s %s"
#. hour:minutes:seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:986
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:994
#, c-format
msgid "%s %s %s"
msgstr "%s %s %s"
@@ -597,26 +566,86 @@ msgstr "%s %s %s"
#. hour
#. minutes
#. seconds
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:996
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1009
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1045
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1004
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1017
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1053
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1060
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1068
#, c-format
msgid "Never"
msgstr "Inoiz"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1511
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1566
msgid "Could not load the main interface"
msgstr "Ezin izan da interfaze nagusia kargatu"
-#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1513
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.c:1568
msgid "Please make sure that the screensaver is properly installed"
msgstr "Mesedez egiaztatu pantaila-babeslea ondo instalatuta dagoela"
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:1
+msgid "Screensaver Preview"
+msgstr "Pantaila-babeslearen aurrebista"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:2
+msgid "<b>Screensaver preview</b>"
+msgstr "<b>Pantaila-babeslearen aurrebista</b>"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:3
+msgid "Screensaver Preferences"
+msgstr "Pantaila-babeslearen hobespenak"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:4
+msgid "Configure your screensaver and locker"
+msgstr "Konfiguratu zure pantaila-babeslea eta blokeatzailea"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:5
+msgid "Power _Management"
+msgstr "Energia kudeaketa"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:6
+msgid "_Preview"
+msgstr "_Aurreikuspena"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:7
+msgid "Running as root"
+msgstr "root bezala exekutatzen"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:8
+msgid "The screen will not be locked for the root user."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:9
+msgid "Resolve"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:10
+msgid "Xfce Power Manager is not configured to handle laptop lid events"
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:11
+msgid "Your computer may not be locked when you close the lid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:12
+msgid "_Screensaver theme:"
+msgstr "_Pantaila-babeslearen gaia:"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:13
+msgid "Regard the computer as _idle after:"
+msgstr "Gelditutzat hartu ordenagailua denbora honen ostean:"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:14
+msgid "_Activate screensaver when computer is idle"
+msgstr "_Pantaila-babeslea aktibatu ordenagailua geldi dagoenean"
+
+#: ../src/xfce4-screensaver-preferences.ui.h:15
+msgid "_Lock screen when screensaver is active"
+msgstr "_Pantaila blokeatu pantaila-babeslea aktiboa dagenean"
+
#: ../src/xfce4-screensaver.c:60
msgid "Don't become a daemon"
msgstr "Ez bihurtu daemon batean"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list