[Xfce4-commits] [xfce/exo] 01/01: I18n: Update translation es (99%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Nov 3 00:30:05 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/exo.
commit 30804be40dc1feeacd31b307607970b3bd8574c8
Author: Javier F. Serrador <serrador at tecknolabs.com>
Date: Sat Nov 3 00:30:03 2018 +0100
I18n: Update translation es (99%).
298 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/es.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6c230eb..b482835 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,9 +7,10 @@
# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2015
# Adolfo Jayme-Barrientos, 2014
-# Francisco F. Serrador <serrador at tecknolabs.com>, 2017
+# Javier F. Serrador <serrador at tecknolabs.com>, 2017
# gabrieltandil <gabriel.tandil at gmail.com>, 2015
# gabrieltandil <gabriel.tandil at gmail.com>, 2015
+# Javier F. Serrador <serrador at tecknolabs.com>, 2018
# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>, 2013-2015
# Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ] <prflr88 at gmail.com>, 2017
# Patricio Carr <pato at patocarr.com>, 2005
@@ -18,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-02 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 00:27+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-02 23:17+0000\n"
+"Last-Translator: Javier F. Serrador <serrador at tecknolabs.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "Navegador web"
msgid ""
"The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks and display help "
"contents."
-msgstr ""
+msgstr "Se utilizará el explorador Web para abrir enlaces y enseñar contenidos de ayuda."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171
#: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1
@@ -880,7 +881,7 @@ msgstr "Lector de correo"
msgid ""
"The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on "
"email addresses."
-msgstr ""
+msgstr "El lector de Correo-e preferido será utilizado para componer correos-e cuando pulse encima de las direcciones de correo-e."
#. Utilities
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198
@@ -895,7 +896,7 @@ msgstr "Administrador de archivos"
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219
msgid ""
"The preferred File Manager will be used to browse the contents of folders."
-msgstr ""
+msgstr "El Gestor de Ficheros será empleado para explorar los contenidos de carpetas."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:242
#: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
@@ -906,7 +907,7 @@ msgstr "Emulador de terminal"
msgid ""
"The preferred Terminal Emulator will be used to run commands that require a "
"CLI environment."
-msgstr ""
+msgstr "El Emulador del Terminal será utilizado para ejecutar mandatos que requieran un entorno CLI."
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145
#: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152
@@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr "Administrador de archivos PCMan"
#: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1
msgid "PCManFM-Qt File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestor de Ficheros PCManFM-Qt"
#: ../exo-helper/helpers/qterminal.desktop.in.in.h:1
msgid "QTerminal"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list