[Xfce4-commits] [apps/parole] 01/01: I18n: Update translation it (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat May 19 18:31:31 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/parole.

commit 42d8cfd5db92f51a6aa8c1c773111ea36977ae16
Author: Enrico B <enricobe at hotmail.com>
Date:   Sat May 19 18:31:29 2018 +0200

    I18n: Update translation it (100%).
    
    299 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/it.po | 26 +++++++++++++++-----------
 1 file changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d04def7..bc2bbc1 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2010,2013-2015
 # Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>, 2018
 # Enrico B. <enricobe at hotmail.com>, 2017
-# Enrico B. <enricobe at hotmail.com>, 2017
+# Enrico B. <enricobe at hotmail.com>, 2017-2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-01 06:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-23 15:04+0000\n"
-"Last-Translator: Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-12 06:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-19 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Enrico B. <enricobe at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -617,6 +617,10 @@ msgid ""
 msgstr "Parole è in grado di riprodurre file multimediali locali, compresi i video sottotitolati, CD audio, DVD, e flussi live. PArole è inoltre estensibile attraverso plugin."
 
 #: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:3
+msgid "This is a minor translations-only release."
+msgstr "Questo è un rilascio minore, solo per le traduzioni."
+
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
 msgid ""
 "This release marks the first stable release of the 1.0 series. A new "
 "Automatic video output option was added to improve usage on virtual machines"
@@ -624,7 +628,7 @@ msgid ""
 "this release suitable for all users."
 msgstr "Questo rilascio segna la prima versione stabile della serie 1.0. Un'opzione di uscita automatica video è stata aggiunta per migliorare l'utilizzo su macchine virtuali e su dispositivi con poca potenza. Un grande numero di bug sono stati risolti, perciò questa versione è adatta a tutti gli utenti."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:4
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
 "This development release is a large cleanup of the codebase, making Parole "
 "lighter and easier to improve. All URLs have been updated to HTTPS. A large "
@@ -632,7 +636,7 @@ msgid ""
 "been introduced."
 msgstr "Questa versione di sviluppo porta una notevole pulizia del codice, facendo diventare Parole più leggero e facile da migliorare. Tutti gli URL sono stati aggiornati ad HTTPS e molti bug sono stati risolti. Introdotte nuove scorciatoie da tastiera."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:5
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
 msgid ""
 "This development release fixes several bugs, typos, and historical details "
 "present in the documentation. Tags are now processed on files delivered over"
@@ -640,31 +644,31 @@ msgid ""
 "to significant API changes."
 msgstr "Questa versione di sviluppo risolve numerosi bug, errori di battitura e dettagli storici presenti nella documentazione. I tag vengono ora elaborati anche per i file trasmessi via HTTP/S. Il backend video clutter è disabilitato per GTK+ 3.22 e successive a causa di modifiche significative alle API."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:6
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
 msgid ""
 "This development release adds a new mini mode and the ability to play or "
 "replay content by clicking the circle icons. Theming is simplified and "
 "filenames are displayed when no ID3 tags are found."
 msgstr "Questa versione di sviluppo introduce la nuova modalità mini e la possibilità di riprodurre contenuti cliccando sulle icone circolari. I temi sono stati semplificati e vengono mostrati i nomi dei file quando non sono presenti tag ID3."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:7
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
 msgid ""
 "This release improves the build process and includes several bug fixes. This"
 " new stable release is a recommended upgrade for all users."
 msgstr "Questo rilascio migliora il processo di compialzione e include varie correzioni. Si raccomanda a tutti gli utenti di eseguire l'aggiornamento a quest'ultimo rilascio"
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:8
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
 msgid ""
 "This unstable development release adds the new clutter backend and cleans up"
 " deprecated Gtk3 symbols. It also adds a \"go to position\" feature and "
 "several bugs have been addressed."
 msgstr "Questo rilascio instabile di sviluppo aggiunge il nuovo backend clutter e rimuove i simboli Gtk3 obsoleti. Aggiunge inoltre l'opzione \"vai a\" e sono stati corretti diversi problemi."
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:9
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:10
 msgid "This release fixes a problem with detecting DVD drive locations."
 msgstr "Questo rilascio corregge un problema relativo all'individuazione delle posizioni dei dispositivi DVD"
 
-#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:10
+#: ../data/appdata/parole.appdata.xml.in.h:11
 msgid ""
 "This release features the completed transition to the Gtk+3 toolkit, "
 "improvements in the user-interface (more streamlined menus), better "

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list