[Xfce4-commits] [xfce/garcon] 01/01: I18n: Add new translation cy (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Mar 31 18:30:32 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       x   f   c   e   -   4   .   1   0   
   in repository xfce/garcon.

commit 9d24085a880ddef1606a8307e472c76ffbd08d76
Author: Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>
Date:   Sat Mar 31 18:30:30 2018 +0200

    I18n: Add new translation cy (100%).
    
    31 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/cy.po | 146 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 146 insertions(+)

diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
new file mode 100644
index 0000000..90ffe4f
--- /dev/null
+++ b/po/cy.po
@@ -0,0 +1,146 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Garcon\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-31 10:55+0000\n"
+"Last-Translator: Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/xfce/garcon/language/cy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
+
+#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1
+msgid "Accessories"
+msgstr "Ategolion"
+
+#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2
+msgid "Common desktop tools and applications"
+msgstr "Offer penfwrdd a rhaglenni cyffredin"
+
+#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1
+msgid "Development"
+msgstr "Datblygu"
+
+#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2
+msgid "Software development tools"
+msgstr "Offer datblygu meddalwedd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1
+msgid "Education"
+msgstr "Addysg"
+
+#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2
+msgid "Educational software"
+msgstr "Meddalwedd addysgol"
+
+#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1
+msgid "Games"
+msgstr "Gemau"
+
+#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2
+msgid "Games, puzzles, and other fun software"
+msgstr "Gemau, posau a mwy o raglenni difyr"
+
+#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1
+msgid "Graphics"
+msgstr "Graffeg"
+
+#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2
+msgid "Graphics creation and manipulation applications"
+msgstr "Rhaglenni creu ac addasu lluniau"
+
+#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1
+msgid "Hardware"
+msgstr "Caledwedd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2
+msgid "Settings for several hardware devices"
+msgstr "Gosodiadau ar gyfer dyfeisiau caledwedd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Amlgyfryngau"
+
+#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2
+msgid "Audio and video players and editors"
+msgstr "Chwarae a golygu sain a fideo"
+
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1
+msgid "Internet"
+msgstr "Rhyngrwyd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2
+msgid "Applications for Internet access"
+msgstr "Rhaglenni ar gyfer mynediad i'r wê"
+
+#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1
+msgid "Office"
+msgstr "Swyddfa"
+
+#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2
+msgid "Office and productivity applications"
+msgstr "Rhaglenni swyddfa a chynhyrchedd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1
+msgid "Other"
+msgstr "Arall"
+
+#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2
+msgid "Applications that don't fit into other categories"
+msgstr "Rhaglenni nad ydynt yn aelod o gategori arall"
+
+#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1
+msgid "Personal"
+msgstr "Personol"
+
+#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2
+msgid "Personal settings"
+msgstr "Gosodiadau personol"
+
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1
+msgid "Screensavers"
+msgstr "Arbedwyr Sgrin"
+
+#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2
+msgid "Screensaver applets"
+msgstr "Rhaglennig arbed sgrin"
+
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1
+msgid "Settings"
+msgstr "Gosodiadau"
+
+#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2
+msgid "Desktop and system settings applications"
+msgstr "Rhaglenni gosodiadau system a phenfwrdd"
+
+#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2
+msgid "System tools and utilities"
+msgstr "Ategolion ac offer system"
+
+#: ../garcon/garcon-menu.c:706
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" not found"
+msgstr "Ni ganfuwyd ffeil \"%s\""
+
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:280
+#, c-format
+msgid "Could not load menu file data from %s: %s"
+msgstr "Methu llwytho data ffeil llamlen o %s: %s"
+
+#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:287
+#, c-format
+msgid "Could not load menu file data from %s"
+msgstr "Methu llwytho data ffeil llamlen o %s"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list