[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-timer-plugin] 01/01: I18n: Update translation ja (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Mar 30 06:31:55 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-timer-plugin.

commit bbaebbb55c5222a8248e4234779118ad9a46bc95
Author: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>
Date:   Fri Mar 30 06:31:53 2018 +0200

    I18n: Update translation ja (100%).
    
    49 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ja.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 79 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5c9672d..e13662e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Daichi Kawahata <daichi at xfce.org>, 2006
+# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:06+0000\n"
-"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-04 06:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-30 03:15+0000\n"
+"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu at nigauri.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,187 +19,213 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:146
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:153
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds left"
 msgstr "残り %d 時間 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:149
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:156
 #, c-format
 msgid "%dm %ds left"
 msgstr "残り %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:151
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:159
 #, c-format
 msgid "%ds left"
 msgstr "残り %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:154
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:163
 msgid " (Paused)"
 msgstr " (停止)"
 
-#. Display the name of the alarm when the countdown ends
-#: ../src/xfcetimer.c:188
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:198
 #, c-format
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up for the alarm %s."
 msgstr "ビーー! :) \n%s の時間になりました。"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:198
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:210 ../panel-plugin/xfcetimer.c:1493
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:211
 msgid "Rerun the timer"
 msgstr "タイマーの再実行"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:487
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:526
 msgid "Resume timer"
 msgstr "タイマーの再開"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:494 ../src/xfcetimer.c:550
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:533 ../panel-plugin/xfcetimer.c:556
 msgid "Stop timer"
 msgstr "タイマーの停止"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:538
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:545
 msgid "Pause timer"
 msgstr "タイマーの一時停止"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:552
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:558
 msgid "Start timer"
 msgstr "タイマーの開始"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:561
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:568
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "アラームの停止"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:618 ../src/xfcetimer.c:689
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:622 ../panel-plugin/xfcetimer.c:696
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%d 時間 %d 分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:620 ../src/xfcetimer.c:691
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:624 ../panel-plugin/xfcetimer.c:698
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "% d分 %d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:622 ../src/xfcetimer.c:693
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:626 ../panel-plugin/xfcetimer.c:700
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%d 秒"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:631 ../src/xfcetimer.c:702
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:634 ../panel-plugin/xfcetimer.c:709
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "%02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:801
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:815
 msgid "Name:"
 msgstr "名前:"
 
-#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:809
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:824
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "秒読みする時間を指定してください"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:812
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:829
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "アラームを鳴らす時刻を指定してください (24時間制)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:824
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:844
 msgid "h  "
 msgstr "時間  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:829
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:851
 msgid "m  "
 msgstr "分  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:834
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:858
 msgid "s  "
 msgstr "秒  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:862
 msgid "or"
 msgstr "または"
 
 #. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:857
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:884
 msgid "Command to run:"
 msgstr "実行するコマンド:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:887
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:898
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:903
+msgid "Accept"
+msgstr "承認"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:914
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "新規アラームの追加"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:924
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:951
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "アラームの編集"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1495 ../src/xfcetimer.c:1504
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1491
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Xfce4 タイマーオプション"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1506
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Xfce4 タイマープラグイン"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1552
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1531
 msgid "Timer name"
 msgstr "タイマー名"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1557
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1536
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
 msgstr "秒読み時間 /\nアラーム時刻"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1561
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1539
 msgid "Alarm command"
 msgstr "アラームコマンド"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1617
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1557
+msgid "Add"
+msgstr "追加"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1565
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1573
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1581
+msgid "Up"
+msgstr "上へ"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1588
+msgid "Down"
+msgstr "下へ"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1604
 msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
 msgstr "アラームコマンドが設定されている場合は警告ウィンドウを表示しない"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1622
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1610
 msgid "Selecting a timer starts it"
 msgstr "タイマーを選択したらそれを開始する"
 
 #. Default alarm command config
-#: ../src/xfcetimer.c:1630
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1623
 msgid "Use a default alarm command"
 msgstr "デフォルトのアラームコマンドを使用する"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1637
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1632
 msgid "Default command: "
 msgstr "デフォルトコマンド:"
 
 #. Alarm repetitions config
-#: ../src/xfcetimer.c:1649
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1648
 msgid "Repeat the alarm command"
 msgstr "アラームコマンドを繰り返す"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1656
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1657
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "繰り返し回数"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1662
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1666
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  時間間隔 (秒)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1723
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1728
 msgid "About xfce4-timer-plugin"
 msgstr "Xfce4 タイマープラグインについて"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1728
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1731
 msgid "A plugin to define countdown timers or alarms at given times."
 msgstr "時間を秒読みまたは指定時刻になるとアラームを鳴らします。"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1730
-msgid "Copyright (c) 2005-2013\n"
-msgstr "Copyright (c) 2005-2013\n"
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1734
+msgid "Copyright (c) 2005-2018\n"
+msgstr "Copyright (c) 2005-2018\n"
 
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-timer-plugin.desktop.in.h:1
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 タイマー"
 
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-timer-plugin.desktop.in.h:2
 msgid "Timer plugin for Xfce panel"
 msgstr "Xfce パネル用のタイマープラグインです。"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list