[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 02/02: I18n: Update translation ru (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Mar 25 00:30:24 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit 200bf79f4a612df369d458caec8aa2a3950f7366
Author: Igor <f2404 at yandex.ru>
Date:   Sun Mar 25 00:30:21 2018 +0100

    I18n: Update translation ru (100%).
    
    744 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/ru.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e2811f1..e7811ff 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-23 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-23 12:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-24 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-24 18:18+0000\n"
 "Last-Translator: Igor <f2404 at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3477,11 +3477,11 @@ msgstr "Если вы удалите файл, он будет утрачен н
 #. skip leading slash
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:354
 #, c-format
-msgid "This shorcut is currently used by: '%s'"
+msgid "This keyboard shortcut is currently used by: '%s'"
 msgstr "Это сочетание клавиш используется: «%s»"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:357
-msgid "Keyboard shorcut already in use"
+msgid "Keyboard shortcut already in use"
 msgstr "Сочетание клавиш уже используется"
 
 #. setup a label to tell that no icon was selected
@@ -3572,15 +3572,15 @@ msgid ""
 msgstr "Просмотреть файловую систему, чтобы выбрать приложение, которое будет использовано в этом действии."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:10
-msgid "_Shortcut:"
-msgstr "_Сочетание клавиш"
+msgid "Keyboard _Shortcut:"
+msgstr "Сочетание _клавиш"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:11
-msgid "The shortcut for the action."
+msgid "The keyboard shortcut for the action."
 msgstr "Сочетание клавиш для действия."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:12
-msgid "Clear the shortcut for this action."
+msgid "Clear the keyboard shortcut for this action."
 msgstr "Очистить сочетание клавиш для этого действия."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:13

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list