[Xfce4-commits] [apps/orage] 01/01: I18n: Update translation be (70%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Mar 21 18:31:57 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/orage.

commit 88c8c3fbaeba5c7ca0e23c82dab8863020a93e20
Author: Сяргей Снапкоўскі <sirozass at outlook.com>
Date:   Wed Mar 21 18:31:55 2018 +0100

    I18n: Update translation be (70%).
    
    731 translated messages, 299 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/be.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 249a735..cf10a99 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 12:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:05+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-21 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: Сяргей Снапкоўскі <sirozass at outlook.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:58
 msgid "no underline"
-msgstr ""
+msgstr "бяз падкрэсьліваньня"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:58
 msgid "single"
-msgstr ""
+msgstr "адзіночны"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:58
 msgid "double"
-msgstr ""
+msgstr "двайны"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:58
 msgid "low"
-msgstr ""
+msgstr "нізкі"
 
 #: ../globaltime/globaltime.c:100
 msgid "Raising GlobalTime window..."
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "НОВЫ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:289
 msgid "NEW COPY"
-msgstr ""
+msgstr "НОВАЯ КОПІЯ"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:310
 msgid "Not possible to delete the last clock."
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Агульныя настаўленні"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
 msgid "Decorations:"
-msgstr ""
+msgstr "Упрыгожваньні:"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1078
 msgid "Standard"
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Глабальны час"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:239
 msgid "No rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Бяз павароту"
 
 #: ../panel-plugin/oc_config.c:239
 msgid "Rotate left"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "Колеры катэгорый - Orage"
 
 #: ../src/appointment.c:2201
 msgid " *** COPY ***"
-msgstr ""
+msgstr " *** КАПІЯВАЦЬ ***"
 
 #: ../src/appointment.c:2466
 msgid "New appointment - Orage"
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Пачатак"
 
 #: ../src/appointment.c:2810
 msgid "Set      "
-msgstr ""
+msgstr "Усталяваць"
 
 #: ../src/appointment.c:2831
 msgid "Duration"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Вы назаўсёды сатраце ўсе\nвылучаныя пры
 
 #: ../src/event-list.c:971
 msgid "Yes, remove them"
-msgstr ""
+msgstr "ТакЮ прыбраць іх"
 
 #: ../src/event-list.c:1178
 msgid "Back"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr "Прагляд дзён"
 
 #: ../src/event-list.c:1231
 msgid "Extra days to show:"
-msgstr ""
+msgstr "Дадатковыя дні для паказу:"
 
 #: ../src/event-list.c:1240
 msgid "only first repeating"
@@ -1459,11 +1459,11 @@ msgstr "Бягучыя чужыя файлы"
 
 #: ../src/interface.c:648
 msgid "READ ONLY"
-msgstr ""
+msgstr "ТОЛЬКІ ДЛЯ ЧЫТАНЬНЯ"
 
 #: ../src/interface.c:650
 msgid "READ WRITE"
-msgstr ""
+msgstr "ТОЛЬКІ ДЛЯ ЗАПІСУ"
 
 #: ../src/interface.c:669
 msgid "***** No foreign files *****"
@@ -1479,15 +1479,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/interface.c:697
 msgid "Filename is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Ймя файлу пустуе."
 
 #: ../src/interface.c:705
 msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Ймя пустуе."
 
 #: ../src/interface.c:713
 msgid "File does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Файл ня йснуе."
 
 #: ../src/interface.c:722
 msgid "Same filename already exists in Orage."
@@ -1589,15 +1589,15 @@ msgstr "Асноўны файл каляндара Orage"
 
 #: ../src/interface.c:1121 ../src/interface.c:1186
 msgid "Current file:"
-msgstr ""
+msgstr "Бягучы файл:"
 
 #: ../src/interface.c:1128 ../src/interface.c:1193
 msgid "New file:"
-msgstr ""
+msgstr "Новы файл:"
 
 #: ../src/interface.c:1144 ../src/interface.c:1210
 msgid "Action options:"
-msgstr ""
+msgstr "Вопцыі дзеяньняў:"
 
 #: ../src/interface.c:1147 ../src/interface.c:1213
 msgid "Rename"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgstr "Чужы файл:"
 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 5);
 #: ../src/interface.c:1279
 msgid "Visible name:"
-msgstr ""
+msgstr "Бачнае ймя:"
 
 #: ../src/interface.c:1285
 msgid "Read only"
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
 #: ../src/mainbox.c:471
 #, c-format
 msgid " Location: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " Месцазнаходжаньне: %s\n"
 
 #: ../src/mainbox.c:481
 #, c-format
@@ -1847,7 +1847,7 @@ msgid ""
 "\n"
 " Note:\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "\n Заўвага:\n%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:489
 msgid "Never"
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgid ""
 "Title: %s\n"
 "%s Start:\t%s\n"
 " End:\t%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Назва: %s\n%s Пачатак:\t%s\n Канец:\t%s%s"
 
 #: ../src/mainbox.c:613
 msgid "<b>To do:</b>"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list