[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-systemload-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Mar 18 00:32:54 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-systemload-plugin.
commit 64df4f7f1acf33dbfee73d7d5ba8325fb59f2ee3
Author: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>
Date: Sun Mar 18 00:32:52 2018 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
23 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 30 ++++++++++++++++--------------
1 file changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 92ce0ef..0726f5d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,8 +3,10 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2017
+# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2017-2018
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# Louis Moureaux <inactive+louis94 at transifex.com>, 2014
# Louis Moureaux <inactive+louis94 at transifex.com>, 2014
# Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>, 2014,2018
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014,2016-2017
@@ -13,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-24 00:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 07:19+0000\n"
-"Last-Translator: Urien Desterres <urien.desterres at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-17 23:01+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,17 +31,17 @@ msgstr "Fichier /proc/stat non trouvé !"
#: ../panel-plugin/systemload.c:178
#, c-format
msgid "System Load: %ld%%"
-msgstr "Charge du système : %ld%%"
+msgstr "Charge du système : %ld%%"
#: ../panel-plugin/systemload.c:185
#, c-format
msgid "Memory: %ldMB of %ldMB used"
-msgstr "Mémoire : %ldMio de %ldMio utilisé"
+msgstr "Mémoire : %ldMio de %ldMio utilisé"
#: ../panel-plugin/systemload.c:193
#, c-format
msgid "Swap: %ldMB of %ldMB used"
-msgstr "Fichier d'échange : %ldMio de %ldMio utilisé"
+msgstr "Fichier d’échange : %ldMio de %ldMio utilisé"
#: ../panel-plugin/systemload.c:196
#, c-format
@@ -57,17 +59,17 @@ msgstr[1] "%d jours"
#, c-format
msgid "Uptime: %d day %d:%02d"
msgid_plural "Uptime: %d days %d:%02d"
-msgstr[0] "Durée de fonctionnement : %d jour %d:%02d"
-msgstr[1] "Durée de fonctionnement : %d jours %d:%02d"
+msgstr[0] "Durée de fonctionnement : %d jour %d:%02d"
+msgstr[1] "Durée de fonctionnement : %d jours %d:%02d"
#: ../panel-plugin/systemload.c:219
#, c-format
msgid "Uptime: %d:%02d"
-msgstr "Durée de fonctionnement : %d:%02d"
+msgstr "Durée de fonctionnement : %d:%02d"
#: ../panel-plugin/systemload.c:805
msgid "Options:"
-msgstr "Options :"
+msgstr "Options :"
#: ../panel-plugin/systemload.c:841
msgid "CPU monitor"
@@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "Intervalle de mise à jour :"
msgid ""
"Update interval when running on battery (uses regular update interval if set"
" to zero)"
-msgstr "Intervalle de mise à jour lors du fonctionnement sur batterie (utilise l'intervalle de mise à jour standard si réglé sur zéro)"
+msgstr "Intervalle de mise à jour lors du fonctionnement sur batterie (utilise l’intervalle de mise à jour standard si réglé sur zéro)"
#: ../panel-plugin/systemload.c:893
msgid "Power-saving interval:"
-msgstr "Intervalle d'économie d'énergie :"
+msgstr "Intervalle d’économie d’énergie :"
#: ../panel-plugin/systemload.c:902
msgid "Launched when clicking on the plugin"
@@ -113,11 +115,11 @@ msgstr "Démarré en cliquant sur le greffon"
#: ../panel-plugin/systemload.c:906
msgid "System monitor:"
-msgstr "Moniteur du système :"
+msgstr "Moniteur du système :"
#: ../panel-plugin/systemload.c:944 ../panel-plugin/systemload.desktop.in.h:2
msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint"
-msgstr "Moniteur de la charge du CPU, utilisation du fichier d'échange et de l'empreinte mémoire"
+msgstr "Moniteur de la charge du CPU, utilisation du fichier d’échange et de l’empreinte mémoire"
#: ../panel-plugin/systemload.c:946
msgid "Copyright (c) 2003-2017\n"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list