[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-places-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sat Mar 17 00:32:45 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-places-plugin.
commit 24e741bf1baea8245e62ae3b49ca246f806af73e
Author: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>
Date: Sat Mar 17 00:32:43 2018 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
45 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 22 ++++++++++++----------
1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0c438a9..8528e93 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -4,10 +4,12 @@
#
# Translators:
# Benoît Dejean <benoit at placenet.org>, 2006
+# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2018
# Christophe Fergeau <teuf at users.sourceforge.net>, 2002
# Damien Durand <splinux at fedoraproject.org>, 2006
# Gérald Barré <g.barre at free.fr>, 2006
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
+# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# Joaquim Fellmann <joaquim at hrnet.fr>, 2000
# Rafaël Carré <wavael at yahoo.fr>, 2006
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015
@@ -16,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:03+0000\n"
-"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-16 22:43+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,17 +60,17 @@ msgstr "%s sur %s"
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:71
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "Impossible d’éjecter « %s »"
+msgstr "Impossible d’éjecter « %s »"
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:120
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
-msgstr "Impossible de démonter « %s »"
+msgstr "Impossible de démonter « %s »"
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:170 ../panel-plugin/model_volumes.c:193
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "Impossible de monter « %s »"
+msgstr "Impossible de monter « %s »"
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:478
msgid "Mount and Open"
@@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "Démontage du périphérique"
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
" media or disconnect the drive"
-msgstr "Le périphérique « %s » est en cours de démontage par le système. Veuillez ne pas retirer le support ou déconnecter le lecteur"
+msgstr "Le périphérique « %s » est en cours de démontage par le système. Veuillez ne pas retirer le support ou déconnecter le lecteur"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:138
@@ -112,7 +114,7 @@ msgstr "Écriture des données sur le périphérique"
msgid ""
"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
" removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr "Des données doivent être écrites sur le périphérique « %s » avant sa déconnexion. Veuillez ne pas retirer le support ou déconnecter le lecteur"
+msgstr "Des données doivent être écrites sur le périphérique « %s » avant sa déconnexion. Veuillez ne pas retirer le support ou déconnecter le lecteur"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:253
@@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "Éjection du périphérique"
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:256
#, c-format
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr "Le périphérique « %s » est en cours d’éjection. Cela peut prendre un certain temps."
+msgstr "Le périphérique « %s » est en cours d’éjection. Cela peut prendre un certain temps."
#: ../panel-plugin/view.c:637
msgid "Search for Files"
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Monter et _Ouvrir lors d’un clic"
#. MENU: Show GTK Bookmarks
#: ../panel-plugin/cfg.c:530
msgid "Show GTK _bookmarks"
-msgstr "Afficher les _marques-pages GTK"
+msgstr "Afficher les _marque-pages GTK"
#. MENU: Show Recent Documents
#: ../panel-plugin/cfg.c:540
@@ -212,7 +214,7 @@ msgstr "Ouvrir un terminal ici"
#: ../panel-plugin/xfce4-popup-places.sh:28
msgid "Usage:"
-msgstr "Utilisation :"
+msgstr "Utilisation :"
#: ../panel-plugin/xfce4-popup-places.sh:29
msgid "OPTION"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list