[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Fri Mar 16 18:32:07 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-diskperf-plugin.
commit f5a255d52862eed70b90ea7b9dcf530434e6ed17
Author: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>
Date: Fri Mar 16 18:32:06 2018 +0100
I18n: Update translation fr (100%).
37 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 44 +++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index d208e60..5d303f4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,6 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2018
+# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2006
# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-28 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-16 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -34,11 +36,11 @@ msgstr "/dev/sda1"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:126
msgid "Data collection period"
-msgstr "Période de prise des données"
+msgstr "Période de collecte des données"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:129
msgid "Update interval (s) "
-msgstr "Intervalle de(s) mise(s) à jour"
+msgstr "Intervalle des mises à jour"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:135
msgid "Label"
@@ -46,11 +48,11 @@ msgstr "Étiquette"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:138
msgid "Tick to display label"
-msgstr "Cocher pour afficher l'étiquette"
+msgstr "Cocher pour afficher l’étiquette"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:144
msgid "Input the label, then press <Enter>"
-msgstr "Entrer l'étiquette, puis appuyer sur <Entrée>"
+msgstr "Entrer l’étiquette, puis appuyer sur <Entrée>"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:146
msgid "hda1"
@@ -70,15 +72,15 @@ msgstr "Mio transférés / seconde"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:169
msgid "Busy time"
-msgstr "Temps d'occupation"
+msgstr "Temps d’occupation"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:173
msgid "Percentage of time the device is busy"
-msgstr "Pourcentage du temps où le périphérique est occupé"
+msgstr "Pourcentage du temps pendant lequel le périphérique est occupé"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:183
msgid "Max. I/O rate (MiB/s) "
-msgstr "Vitesse E/S max. (Mio/s)"
+msgstr "Vitesse E/S max. (Mio/s) "
#: ../panel-plugin/config_gui.c:193
msgid "Input the maximum I/O transfer rate of the device, then press <Enter>"
@@ -90,15 +92,15 @@ msgstr "35"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:202
msgid "Combine Read/Write data"
-msgstr "Combiner les données de lecture/écriture"
+msgstr "Combiner les données de lecture / écriture"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:206
msgid "Combine Read/Write data into one single monitor?"
-msgstr "Combiner les données de lecture/écriture en un seul moniteur ?"
+msgstr "Combiner les données de lecture / écriture en un seul moniteur ?"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:214
msgid "Bar color "
-msgstr "Couleur de la barre"
+msgstr "Couleur de la barre "
#: ../panel-plugin/config_gui.c:223 ../panel-plugin/config_gui.c:281
#: ../panel-plugin/config_gui.c:287
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "Couleur de la barre de lecture"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:238
msgid "Write bar color "
-msgstr "Couleur de la barre d'écriture"
+msgstr "Couleur de la barre d’écriture"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:244
msgid "Bar order"
@@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "Lecture-écriture"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:260
msgid "\"Read\" monitor first"
-msgstr "Moniteur \"lecture\" en premier"
+msgstr "Moniteur « lecture » en premier"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:267
msgid "Write-Read"
@@ -131,12 +133,12 @@ msgstr "Écriture-lecture"
#: ../panel-plugin/config_gui.c:272
msgid "\"Write\" monitor first"
-msgstr "Moniteur \"écriture\" en premier"
+msgstr "Moniteur « écriture » en premier"
#: ../panel-plugin/main.c:196
#, c-format
msgid "%s: Device statistics unavailable."
-msgstr "%s : Statistiques du périphérique indisponibles."
+msgstr "%s : Statistiques du périphérique indisponibles."
#: ../panel-plugin/main.c:236
#, c-format
@@ -151,7 +153,7 @@ msgid ""
" Read : %3d\n"
" Write : %3d\n"
" Total : %3d"
-msgstr "%s\n----------------\nE/S (Mio/s)\n Lecture :%3.2f\n Écriture :%3.2f\n Total :%3.2f\nTemps d'occupation (%c)\n Lecture : %3d\n Écriture : %3d\n Total : %3d"
+msgstr "%s\n----------------\nE/S (Mio/s)\n Lecture : %3.2f\n Écriture : %3.2f\n Total : %3.2f\nTemps d’occupation (%c)\n Lecture : %3d\n Écriture : %3d\n Total : %3d"
#: ../panel-plugin/main.c:883
#, c-format
@@ -161,7 +163,7 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr "%s\n%s : %s (%d)\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
+msgstr "%s\n%s : %s (%d)\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
#: ../panel-plugin/main.c:894
#, c-format
@@ -172,7 +174,7 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr "%s : statistique étendue de disque non trouvée !\nSoit vous avez un noyau trop ancien (< 2.4.20) ou alors\ncompilé sans l'option CONFIG_BLK_STATS.\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
+msgstr "%s : statistique étendue de disque non trouvée !\nSoit vous avez un noyau trop ancien (< 2.4.20) ou alors\ncompilé sans l’option CONFIG_BLK_STATS.\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
#: ../panel-plugin/main.c:902
#, c-format
@@ -181,13 +183,13 @@ msgid ""
"\n"
"This monitor will not work!\n"
"Please remove it."
-msgstr "%s : Erreur inconnue\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
+msgstr "%s : Erreur inconnue\n\nCe moniteur ne fonctionnera pas !\nVeuillez le supprimer."
#: ../panel-plugin/main.c:924
msgid ""
"Diskperf monitor displays instantaneous disk I/O transfer rates and busy "
"times"
-msgstr "Le contrôleur Diskperf affiche les taux instantanés de transferts E/S du disque et les temps d'occupation"
+msgstr "Le contrôleur Diskperf affiche les taux instantanés de transferts E/S du disque et les temps d’occupation"
#: ../panel-plugin/main.c:926
msgid "Copyright (c) 2003, 2004 Roger Seguin"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list