[Xfce4-commits] [xfce/libxfce4ui] 01/01: I18n: Update translation da (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Mar 5 00:30:28 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/libxfce4ui.
commit 58f0bd2375f1b4458f976a155fc13bfd76d08cf0
Author: Anonymous <noreply at xfce.org>
Date: Mon Mar 5 00:30:26 2018 +0100
I18n: Update translation da (100%).
175 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/da.po | 88 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 96b9e6a..e5a0c38 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,14 +10,14 @@
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten at writtenandread.net>, 2015-2016
# olegb <olegb at omgwtf.dk>, 2008
# Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009
-# scootergrisen, 2016-2017
+# scootergrisen, 2016-2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Libxfce4ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-30 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-03 21:21+0000\n"
-"Last-Translator: Linuxbruger <y.z at live.dk>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-04 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/libxfce4ui/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -339,75 +339,75 @@ msgstr "veksle fuldskærm"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:63
msgid "Move window to upper workspace"
-msgstr "Flyt vindue til øverste arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til øverste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:64
msgid "Move window to bottom workspace"
-msgstr "Flyt vindue til nederste arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til nederste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:65
msgid "Move window to left workspace"
-msgstr "Flyt vindue til venstre arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til venstre arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:66
msgid "Move window to right workspace"
-msgstr "Flyt vindue til højre arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til højre arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:67
msgid "Move window to previous workspace"
-msgstr "Flyt vindue til tidligere arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til tidligere arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:68
msgid "Move window to next workspace"
-msgstr "Flyt vindue til næste arbejds-område"
+msgstr "Flyt vindue til næste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:69
msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 1"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 1"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:70
msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 2"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 2"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:71
msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 3"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 3"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:72
msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 4"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 4"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:73
msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 5"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 5"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:74
msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 6"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 6"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:75
msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 7"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 7"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:76
msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 8"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 8"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:77
msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 9"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 9"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:78
msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 10"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 10"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:79
msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 11"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 11"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:80
msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Flyt vindue til arbejds-område 12"
+msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 12"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:81
msgid "Tile window to the top"
@@ -447,91 +447,91 @@ msgstr "Vis skrivebord"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:90
msgid "Upper workspace"
-msgstr "Øverste arbejds-område"
+msgstr "Øverste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:91
msgid "Bottom workspace"
-msgstr "Nederste arbejds-område"
+msgstr "Nederste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:92
msgid "Left workspace"
-msgstr "Venstre arbejds-område"
+msgstr "Venstre arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:93
msgid "Right workspace"
-msgstr "Højre arbejds-område"
+msgstr "Højre arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:94
msgid "Previous workspace"
-msgstr "Tidligere arbejds-område"
+msgstr "Tidligere arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:95
msgid "Next workspace"
-msgstr "Næste arbejds-område"
+msgstr "Næste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:96
msgid "Workspace 1"
-msgstr "Arbejds-område 1"
+msgstr "Arbejdsområde 1"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:97
msgid "Workspace 2"
-msgstr "Arbejds-område 2"
+msgstr "Arbejdsområde 2"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:98
msgid "Workspace 3"
-msgstr "Arbejds-område 3"
+msgstr "Arbejdsområde 3"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:99
msgid "Workspace 4"
-msgstr "Arbejds-område 4"
+msgstr "Arbejdsområde 4"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:100
msgid "Workspace 5"
-msgstr "Arbejds-område 5"
+msgstr "Arbejdsområde 5"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:101
msgid "Workspace 6"
-msgstr "Arbejds-område 6"
+msgstr "Arbejdsområde 6"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:102
msgid "Workspace 7"
-msgstr "Arbejds-område 7"
+msgstr "Arbejdsområde 7"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:103
msgid "Workspace 8"
-msgstr "Arbejds-område 8"
+msgstr "Arbejdsområde 8"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:104
msgid "Workspace 9"
-msgstr "Arbejds-område 9"
+msgstr "Arbejdsområde 9"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:105
msgid "Workspace 10"
-msgstr "Arbejds-område 10"
+msgstr "Arbejdsområde 10"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:106
msgid "Workspace 11"
-msgstr "Arbejds-område 11"
+msgstr "Arbejdsområde 11"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:107
msgid "Workspace 12"
-msgstr "Arbejds-område 12"
+msgstr "Arbejdsområde 12"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:108
msgid "Add workspace"
-msgstr "Tilføj arbejds-område"
+msgstr "Tilføj arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:109
msgid "Add adjacent workspace"
-msgstr "Tilføj tilstødende arbejds-område"
+msgstr "Tilføj tilstødende arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:110
msgid "Delete last workspace"
-msgstr "Slet sidste arbejds-område"
+msgstr "Slet sidste arbejdsområde"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts-xfwm4.c:111
msgid "Delete active workspace"
-msgstr "Slet aktivt arbejds-område"
+msgstr "Slet aktivt arbejdsområde"
#: ../glade/libxfce4ui.xml.in.h:1 ../glade/libxfce4ui-2.xml.in.h:1
msgid "Titled Dialog"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid ""
"Xfce is also a development platform providing several libraries, that help "
"programmers create applications that fit in well with the desktop "
"environment."
-msgstr "Xfce er også en udviklings-platform som tilbyder adskillige biblioteker, der hjælper programmører med at skabe applikationer som passer godt ind medl skrivebords-miljøet."
+msgstr "Xfce er også en udviklingsplatform som tilbyder adskillige biblioteker, der hjælper programmører med at skabe programmer som passer til skrivebordsmiljøet."
#: ../xfce4-about/main.c:142
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list