[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-pulseaudio-plugin] 01/01: I18n: Add new translation be (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jun 24 00:34:52 CEST 2018

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-pulseaudio-plugin.

commit b65310b927b27c7ddd732bc6985f354494a2ae62
Author: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>
Date:   Sun Jun 24 00:34:50 2018 +0200

    I18n: Add new translation be (100%).
    35 translated messages.
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
 po/be.po | 180 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 180 insertions(+)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
new file mode 100644
index 0000000..a17ccf2
--- /dev/null
+++ b/po/be.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Translators:
+# Sergey Alyoshin <alyoshin.s at gmail.com>, 2015
+# Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com >, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-25 18:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-23 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:1
+msgid "PulseAudio Plugin"
+msgstr "Убудова PulseAudio"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:241
+msgid "Adjust the audio volume of the PulseAudio sound system"
+msgstr "Кіраванне гучнасцю гукавой сістэмы PulseAudio"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:1
+msgid "PulseAudio Panel Plugin"
+msgstr "Убудова PulseAudio для панэлі"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:2
+msgid "Enable keyboard _shortcuts for volume control"
+msgstr "Уключыць кіраванне гучнасцю _спалучэннямі клавіш"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:3
+msgid ""
+"Enables volume control using multimedia keys. Make sure no other application"
+" that listens to these keys (e.g. xfce4-volumed) is running in the "
+msgstr "Уключыць кіраванне гучнасцю мультымедыйнымі клавішамі. Праверце, каб іншыя праграмы, якія выкарыстоўваюць гэтыя клавішы (напрыклад, xfce4-volumed), не працавалі ў фоне."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:4
+msgid "Show _notifications when volume changes"
+msgstr "Паказваць _апавяшчэнні пры змене гучнасці"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:5
+msgid "Enables on-screen volume notifications."
+msgstr "Уключае апавяшчэнні пра гук на экране."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:6
+msgid "Behaviour"
+msgstr "Паводзіны"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:7
+msgid "Audio _Mixer"
+msgstr "_Аўдыямікшар"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:8
+msgid ""
+"Audio mixer command that can be executed from the context menu, e.g. "
+"\"pavucontrol\", \"unity-control-center sound\"."
+msgstr "Загад аўдыямікшара для запуску з кантэкстнага меню, напрыклад, «pavucontrol» альбо «unity-control-center sound»."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:9
+msgid "_Run Audio Mixer..."
+msgstr "_Запусціць гукавы мікшар..."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:10
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "Налады гуку"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:11
+msgid "General"
+msgstr "Асноўныя"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:12
+msgid "Control Playback of Media Players"
+msgstr "Кіраванне прайграваннем у медыяпрайгравальніках"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:13
+msgid "Enable multimedia keys for playback control"
+msgstr "Уключыць кіраванне прайграваннем пры дапамозе мультымедыйных клавіш"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:14
+msgid "Enable experimental window focus support"
+msgstr "Уключыць эксперыментальную падтрымку фокусу акна"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:15
+msgid "Title"
+msgstr "Загаловак"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:16
+msgid "Hidden"
+msgstr "Схаваны"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:17
+msgid "Clear Known Items"
+msgstr "Ачысціць вядомыя элементы"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:18
+msgid "Please restart your panel for additional players to be displayed."
+msgstr "Калі ласка, перазапусціце панэль, каб убачыць дадатковыя медыяпрайгравальнікі."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:19
+msgid "Known Media Players"
+msgstr "Вядомыя медыяпрайгравальнікі"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.glade.h:20
+msgid "Media Players"
+msgstr "Медыяпрайгравальнікі"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-plugin.c:243
+msgid "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki et al.\n"
+msgstr "Copyright © 2014-2017 Andrzej Radecki і інш.\n"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:139
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:264
+#, c-format
+msgid ""
+"<big><b>Failed to execute command \"%s\".</b></big>\n"
+msgstr "<big><b>Не атрымалася запусціць загад \"%s\".</b></big>\n\n%s"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-dialog.c:142
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:267
+msgid "Error"
+msgstr "Памылка"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:333
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:199
+#, c-format
+msgid "Not connected to the PulseAudio server"
+msgstr "Злучэнне з серверам PulseAudio адсутнічае"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:335
+#, c-format
+msgid "Volume %d%% (muted)"
+msgstr "Гучнасць %d%% (сцішана)"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-button.c:337
+#, c-format
+msgid "Volume %d%%"
+msgstr "Гучнасць %d%%"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:501
+msgid "Output"
+msgstr "Вывад"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:540
+msgid "Input"
+msgstr "Уваход"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:628
+msgid "Choose Playlist"
+msgstr "Абраць плэйліст"
+#. Audio mixers
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-menu.c:665
+msgid "_Audio mixer..."
+msgstr "_Аўдыямікшар..."
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:201
+#, c-format
+msgid "Volume %d%c (muted)"
+msgstr "Гучнасць %d%c (сцішана)"
+#: ../panel-plugin/pulseaudio-notify.c:203
+#, c-format
+msgid "Volume %d%c"
+msgstr "Гучнасць %d%c"
+#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:373 ../panel-plugin/mprismenuitem.c:446
+#: ../panel-plugin/mprismenuitem.c:822
+msgid "Not currently playing"
+msgstr "Нічога не прайграецца"

To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.

More information about the Xfce4-commits mailing list