[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-embed-plugin] 01/01: I18n: Add new translation be (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sun Jun 24 00:33:28 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository panel-plugins/xfce4-embed-plugin.

commit fd03636427adc99ec57fe55b970f762e7e794441
Author: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>
Date:   Sun Jun 24 00:33:26 2018 +0200

    I18n: Add new translation be (100%).
    
    33 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/be.po | 182 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 182 insertions(+)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
new file mode 100644
index 0000000..6d16aee
--- /dev/null
+++ b/po/be.po
@@ -0,0 +1,182 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Aleksandr P <davian818 at gmail.com>, 2012
+# Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com >, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-23 18:24+0000\n"
+"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/be/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: be\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#: ../panel-plugin/embed.c:48
+msgid "Embed"
+msgstr "Акно"
+
+#. embed menu item, shown by default.
+#: ../panel-plugin/embed.c:249
+msgid "_Embed"
+msgstr "_Убудаваць"
+
+#. focus menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:255
+msgid "_Focus"
+msgstr "_Сфакусавацца"
+
+#. pop out menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:260
+msgid "Pop _Out"
+msgstr "_Адмацаваць"
+
+#. close menu item, not shown by default
+#: ../panel-plugin/embed.c:265
+msgid "_Close"
+msgstr "_Закрыць"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:51
+#, c-format
+msgid "Unable to open the following url: %s"
+msgstr "Не атрымалася адкрыць адрас: %s"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:100
+msgid "Input is valid"
+msgstr "Правільны ўвод"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:105
+msgid "Input is invalid"
+msgstr "Хібны ўвод"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:329 ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:1
+msgid "Embed Plugin"
+msgstr "Убудова для ўбудавання акон"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:338
+msgid "Application Launching"
+msgstr "Запуск праграмы"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:340
+#, c-format
+msgid ""
+"If a window is not found (or there are no criteria), a command can\n"
+"optionally be launched. The command can either result in a window\n"
+"that matches the below criteria, or it can use the socket ID passed\n"
+"to it (%s) to embed itself automatically."
+msgstr "Калі акно не будзе знойдзена (альбо не будуць зададзены крытэрыі), то можа быць запушчаны \nвызначаны загад. Загад можа альбо стварыць патрэбнае акно, альбо выкарыстаць \nідэнтыфікатар сокета (%s), каб убудаваць акно."
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:348
+#, c-format
+msgid ""
+"Leave blank to not launch anything\n"
+"%s expands to the socket ID"
+msgstr "Пакінце пустым, каб нічога не запускаць.\n%s заменіцца на ідэнтыфікатар сокета"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:351
+msgid "L_aunch command"
+msgstr "_Загад запуску"
+
+#. poll_delay
+#. No UI element. Generally polling is unnecessary, unless you have a very
+#. * strange window that you're trying to match that is not uniquely
+#. * identifiable when it is mapped.
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:360
+msgid "Selection Criteria"
+msgstr "Крытэрыі выбару"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:362
+msgid ""
+"The window to embed must match all of the non-blank criteria.\n"
+"Leave everything blank to rely on a launch command with socket ID."
+msgstr "Убудоўваемае акно мусіць адпавядаць усім непустым крытэрыям.\nПакінце ўсё пустым,каб выкарыстоўваць загад запуску і ідэнтыфікатар сокета."
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:366
+msgid "_Process name"
+msgstr "_Працэс"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:367
+msgid ""
+"Match the window's application's process name\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Назва працэса, што стварыў акно\nПакінце пустым, каб не ўлічваць"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:373
+msgid "_Window class"
+msgstr "_Клас акна"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:374
+msgid ""
+"Match the window's class\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Клас акна\nПакінце пустым, каб не ўлічваць"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:380
+msgid "Window _title"
+msgstr "_Загаловак"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:381
+msgid ""
+"Match the window's title using a REGEX\n"
+"Leave blank if it is not a criterion"
+msgstr "Рэгулярны выраз для загалоўка акна\nПакінце пустым, каб не ўлічваць"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:385
+msgid "Display"
+msgstr "Выгляд"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:388
+#, c-format
+msgid ""
+"Leave blank to hide the label\n"
+"%s expands to the embedded window's title"
+msgstr "Пакінце пустым, каб прыбраць адмеціну.\n%s заменіцца на загаловак акна"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:391
+msgid "_Label format"
+msgstr "Фармат _адмеціны"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:396
+msgid "Label _font"
+msgstr "_Шрыфт адмеціны"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:397
+msgid "Choose the label font"
+msgstr "Абярыце шрыфт адмеціны"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:401
+msgid "Minimum _size (px)"
+msgstr "_Мінімальны памер (у пікселях)"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:402
+msgid ""
+"Minimum size of the embedded window\n"
+"Set to 0 to keep the original window size"
+msgstr "Мінімальны памер убудаванага акна\nПры значэнні 0 будзе пакідацца арыгінальны памер"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:407
+msgid "_Expand"
+msgstr "_Пашырыць"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:408
+msgid "Use up all available panel space"
+msgstr "Выкарыстоўваць усю даступную прастору"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:412
+msgid "Show _handle"
+msgstr "Паказваць _ручку"
+
+#: ../panel-plugin/embed-dialogs.c:413
+msgid "Display a handle at the top of the plugin"
+msgstr "Паказваць ручку ўверсе ўбудовы"
+
+#: ../panel-plugin/embed.desktop.in.h:2
+msgid "Embeds an arbitrary window into the panel"
+msgstr "Убудоўвае ў панэль акно адвольнай праграмы"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list