[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 03/03: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jul 18 18:31:35 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-settings.
commit a13764ca0e5bab29c3e986b16cd88be631710eb3
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Wed Jul 18 18:31:31 2018 +0200
I18n: Update translation zh_TW (100%).
376 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_TW.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 4a772ea..c0205b9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-11 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 12:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-17 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-18 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -237,16 +237,16 @@ msgstr "SOCKET ID"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:122
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:41 ../dialogs/mime-settings/main.c:40
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:85 ../xfce4-settings-editor/main.c:50
-#: ../xfsettingsd/main.c:78 ../xfce4-settings-manager/main.c:43
+#: ../xfsettingsd/main.c:99 ../xfce4-settings-manager/main.c:43
msgid "Version information"
msgstr "版本資訊"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:200
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1305
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3098
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3115
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:78 ../dialogs/mime-settings/main.c:62
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1871 ../xfce4-settings-editor/main.c:120
-#: ../xfsettingsd/main.c:191 ../xfsettingsd/main.c:229
+#: ../xfsettingsd/main.c:235 ../xfsettingsd/main.c:273
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:64
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
@@ -254,19 +254,19 @@ msgstr "輸入 '%s --help' 以了解用法。"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:219
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1324
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3117
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3134
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:94 ../dialogs/mime-settings/main.c:81
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1890 ../xfce4-settings-editor/main.c:139
-#: ../xfsettingsd/main.c:207 ../xfce4-settings-manager/main.c:80
+#: ../xfsettingsd/main.c:251 ../xfce4-settings-manager/main.c:80
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce 開發團隊。保留所有權利。"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:220
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:1325
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3118
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3135
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:95 ../dialogs/mime-settings/main.c:82
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1891 ../xfce4-settings-editor/main.c:140
-#: ../xfsettingsd/main.c:208 ../xfce4-settings-manager/main.c:81
+#: ../xfsettingsd/main.c:252 ../xfce4-settings-manager/main.c:81
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "請回報錯誤至 <%s>。"
@@ -712,34 +712,35 @@ msgstr "(%i, %i)"
#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2558
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2565
msgid "Mirror Screens"
msgstr "鏡像螢幕"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:2607
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:2614
msgid "(Disabled)"
msgstr "(已停用)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3130
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3147
#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:282
#, c-format
msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
msgstr "無法查詢正在使用中的 RandR 擴展版本"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3131
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3168
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3148
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3185
msgid "Unable to start the Xfce Display Settings"
msgstr "無法啟動 Xfce 顯示設定值"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3163
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3180
msgid "ATI Settings"
msgstr "ATI 設定值"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3170
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3187
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:207
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
-#: ../dialogs/display-settings/main.c:3178
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:3195
msgid "Unable to launch the proprietary driver settings"
msgstr "無法啟動專有驅動程式設定值"
@@ -751,26 +752,26 @@ msgid ""
"1.2 is required at least"
msgstr "本系統正在使用 RanR %d.%d。若要讓該顯示設定值運作,至少需要 1.2 版"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:553
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:554
msgid "Laptop"
msgstr "膝上型電腦"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:574
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:575
msgid "Monitor"
msgstr "螢幕"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:577
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:578
msgid "Television"
msgstr "電視"
-#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:581
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:582
msgid "Digital display"
msgstr "數位顯示"
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
#. * vendor is used.
-#: ../dialogs/display-settings/display-name.c:2493
+#: ../dialogs/display-settings/display-name.c:2641
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
@@ -786,7 +787,7 @@ msgstr "捷徑指令"
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:134
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-chooser.c:382
#: ../dialogs/mime-settings/xfce-mime-window.c:932
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:143
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "重設所選的屬性"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:444
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:535
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:654
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:90
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:89
msgid "Empty"
msgstr "空"
@@ -1489,7 +1490,7 @@ msgid "Array"
msgstr "陣列"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:452
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:90
msgid "String"
msgstr "字串"
@@ -1498,12 +1499,12 @@ msgid "Integer"
msgstr "整數"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:463
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:91
msgid "Boolean"
msgstr "真假值"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:466
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:94
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93
msgid "Double"
msgstr "倍精度"
@@ -1538,7 +1539,6 @@ msgid "Clear"
msgstr "清除"
#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-editor-box.c:945
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:207
msgid "Close"
msgstr "關閉"
@@ -1564,58 +1564,58 @@ msgstr "重設屬性將永久移除那些自訂過的設定值。"
msgid "Are you sure you want to reset property \"%s\"?"
msgstr "您確定要重設屬性「%s」嗎?"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:93
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:92
msgid "Int"
msgstr "整數"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:95
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:94
msgid "Unsigned Int"
msgstr "無負號整數"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:96
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:95
msgid "Int64"
msgstr "整數64"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:97
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:96
msgid "Unsigned Int64"
msgstr "無負號整數64"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:141
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:140
msgid "New Property"
msgstr "新增屬性"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:145
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:144
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:158
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:157
msgid "_Property:"
msgstr "屬性(_P):"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:175
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:174
msgid "_Type:"
msgstr "類型(_T):"
#. strings
#. integers
#. bool
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:208
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:218
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:229
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:207
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:217
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:228
msgid "_Value:"
msgstr "值(_V):"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:386
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:385
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "屬性名稱必須以 '/' 字元作開頭"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:397
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:396
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "根元素 ('/') 不是有效的屬性名稱"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:414
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:413
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -1623,17 +1623,17 @@ msgid ""
"separator"
msgstr "屬性名稱只能包含 ASCII 字元 A-Z、a-z、0-9、'_'、'-'、':'、'.'、','、'['、']'、'{'、'}'、'<'、'>',而 '/' 作為分隔符號"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:428
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:427
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "屬性名稱無法擁有兩個或多個連續的 '/' 字元"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:442
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:441
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "屬性名稱無法以 '/' 字元作結尾"
-#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:655
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:654
msgid "Edit Property"
msgstr "編輯屬性"
@@ -1677,16 +1677,16 @@ msgstr "彈回鍵已停用"
msgid "Bounce keys"
msgstr "彈回鍵"
-#: ../xfsettingsd/keyboard-shortcuts.c:244
+#: ../xfsettingsd/keyboard-shortcuts.c:242
#, c-format
msgid "Failed to launch shortcut \"%s\""
msgstr "無法啟動捷徑「%s」"
-#: ../xfsettingsd/main.c:79
+#: ../xfsettingsd/main.c:100
msgid "Do not fork to the background"
msgstr "不要分叉至背景"
-#: ../xfsettingsd/main.c:80
+#: ../xfsettingsd/main.c:101
msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
msgstr "取代正在執行中的 xsettings 幕後程式 (如果有的話)"
@@ -1709,8 +1709,8 @@ msgid "All _Settings"
msgstr "所有設定值(_S)"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:204
-msgid "Help"
-msgstr "說明"
+msgid "_Help"
+msgstr "說明(_H)"
#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:397
msgid "Settings"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list