[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-places-plugin] 01/01: I18n: Update translation it (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Sun Jul 15 18:33:33 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-places-plugin.
commit e5de0a7b0b774cdc24420465613ddd3dcae1a777
Author: Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>
Date: Sun Jul 15 18:33:31 2018 +0200
I18n: Update translation it (100%).
45 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/it.po | 21 +++++++++++----------
1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fe67b8c..5066073 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,12 +5,13 @@
# Translators:
# Alessio Frusciante <algol at firenze.linux.it>, 2003
# Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009,2013
+# Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-10 18:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-11 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-15 10:45+0000\n"
"Last-Translator: Emanuele Petriglia <inbox at emanuelepetriglia.me>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,17 +53,17 @@ msgstr "%s su %s"
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:71
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "Impossibile espellere «%s»"
+msgstr "Impossibile espellere \"%s\""
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:120
#, c-format
msgid "Failed to unmount \"%s\""
-msgstr "Impossibile smontare «%s»"
+msgstr "Impossibile smontare \"%s\""
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:170 ../panel-plugin/model_volumes.c:193
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "Impossibile montare «%s»"
+msgstr "Impossibile montare \"%s\""
#: ../panel-plugin/model_volumes.c:478
msgid "Mount and Open"
@@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Smonta"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:128
msgid "Unmounting device"
-msgstr "Smontaggio del dispositivo"
+msgstr "Smontaggio del dispositivo in corso…"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:131
@@ -91,13 +92,13 @@ msgstr "Smontaggio del dispositivo"
msgid ""
"The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the"
" media or disconnect the drive"
-msgstr "Il sistema sta smontando il dispositivo «%s»; non rimuovere o disconnettere il supporto."
+msgstr "Il sistema sta smontando il dispositivo \"%s\"; non rimuovere o disconnettere il supporto."
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:138
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:262
msgid "Writing data to device"
-msgstr "Scrittura dei dati sul dispositivo"
+msgstr "Scrittura dei dati sul dispositivo in corso…"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:141
@@ -106,18 +107,18 @@ msgstr "Scrittura dei dati sul dispositivo"
msgid ""
"There is data that needs to be written to the device \"%s\" before it can be"
" removed. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr "Alcuni dati devono essere scritti sul dispositivo «%s» prima che possa essere rimosso; non rimuovere o disconnettere il supporto."
+msgstr "Sono presenti dei dati che devono essere scritti sul dispositivo \"%s\" prima della sua rimozione. Non rimuovere il supporto o disconnettere l'unità"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:253
msgid "Ejecting device"
-msgstr "Espulsione del dispositivo"
+msgstr "Espulsione del dispositivo in corso…"
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../panel-plugin/model_volumes_notify.c:256
#, c-format
msgid "The device \"%s\" is being ejected. This may take some time"
-msgstr "Il dispositivo «%s» sta per essere espulso; potrebbe essere necessario un po' di tempo"
+msgstr "Il dispositivo \"%s\" sta per essere espulso. Potrebbe volerci del tempo"
#: ../panel-plugin/view.c:637
msgid "Search for Files"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list