[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/01: I18n: Update translation el (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Jul 14 12:30:50 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-appfinder.

commit aa8cbd1f0f00eb1020e8d24465b477399e93976e
Author: Panagiotis Mantzios <pmantzios at hotmail.com>
Date:   Sat Jul 14 12:30:48 2018 +0200

    I18n: Update translation el (100%).
    
    77 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/el.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 64 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c56c9b0..d431147 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,15 +7,17 @@
 # Efstathios Iosifidis <iefstathios at gmail.com>, 2015
 # Efstathios Iosifidis <iosifidis at opensuse.org>, 2012
 # ebal <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2008
+# Panagiotis Mantzios <pmantzios at hotmail.com>, 2018
 # Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006
 # Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>, 2005
+# Πέτρος Σαμαράς <psamaras1 at gmail.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-01 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-07-14 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: Panagiotis Mantzios <pmantzios at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,100 +66,100 @@ msgstr "Ιστορικό Εντολών"
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Σελιδοδείκτες"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:219
+#: ../src/appfinder-preferences.c:238
 msgid "C_lear"
 msgstr "Ε_κκαθάριση"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:220
+#: ../src/appfinder-preferences.c:239
 msgid "This will permanently clear the custom command history."
 msgstr "Αυτό θα εκκαθαρίσει μόνιμα το ιστορικό προσαρμοσμένων εντολών."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:221
+#: ../src/appfinder-preferences.c:240
 msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
 msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να εκκαθαρίσει το ιστορικό εντολών;"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:331
+#: ../src/appfinder-preferences.c:350
 msgid "The custom action will be deleted permanently."
 msgstr "Η προσαρμοσμένη ενέργεια θα διαγραφεί μόνιμα."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:332
+#: ../src/appfinder-preferences.c:351
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το pattern \"%s\";"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:220 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:227 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "Εύρεση Εφαρμογών"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:268
+#: ../src/appfinder-window.c:275
 msgid "Toggle view mode"
 msgstr "Εναλλαγή κατάστασης προβολής"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:344
+#: ../src/appfinder-window.c:351
 msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Προτιμήσεις"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:360
+#: ../src/appfinder-window.c:368
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Κλείσιμο"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1040
+#: ../src/appfinder-window.c:378 ../src/appfinder-window.c:1052
 msgid "La_unch"
 msgstr "Ε_κτέλεση"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:854
+#: ../src/appfinder-window.c:866
 msgid "Failed to launch desktop item editor"
 msgstr "Αποτυχία εκκίνησης επεξεργαστή αντικειμένου επιφάνειας εργασίας"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:880
+#: ../src/appfinder-window.c:892
 msgid ""
 "This will permanently remove the custom desktop file from your home "
 "directory."
 msgstr "Αυτό θα αφαιρέσει μόνιμα το προσαρμοσμένο αρχείο επιφάνειας εργασίας από τον προσωπικό σας κατάλογο."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:881
+#: ../src/appfinder-window.c:893
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε το \"%s\";"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:891
+#: ../src/appfinder-window.c:903
 msgid "Failed to remove desktop file"
 msgstr "Αποτυχία αφαίρεσης αρχείου επιφάνειας εργασίας"
 
 #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
 #. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:936
 #, c-format
 msgid ""
 "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
 "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
 msgstr "Για εμφάνιση του αντικειμένου πρέπει να αφαιρέσετε χειροκίνητα το αρχείο επιφάνειας εργασίας από το \"%s\" ή ανοίξτε το αρχείο στον ίδιο κατάλογο και αφαιρέστε την γραμμή \"%s\"."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:929 ../src/appfinder-window.c:1077
+#: ../src/appfinder-window.c:941 ../src/appfinder-window.c:1089
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Απόκρυψη"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:930
+#: ../src/appfinder-window.c:942
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αποκρύψετε το \"%s\";"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
 msgid "Remove From Bookmarks"
 msgstr "Αφαίρεση από τους σελιδοδείκτες"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
 msgid "Add to Bookmarks"
 msgstr "Προσθήκη στους σελιδοδείκτες"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1053
+#: ../src/appfinder-window.c:1065
 msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_Επεξεργασία"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1070
+#: ../src/appfinder-window.c:1082
 msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Ακύ_ρωση αλλαγών"
 
 #: ../src/main.c:64
 msgid "Start in collapsed mode"
@@ -179,16 +181,16 @@ msgstr "Έξοδος από όλες τις διεργασίες"
 msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
 msgstr "Μην δοκιμάσετε την χρήση ή να γίνετε υπηρεσία D-Bus"
 
-#: ../src/main.c:223
+#: ../src/main.c:232
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "Για πληροφορίες χρήσης πληκτρολογήστε \"%s --help\"."
 
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:243
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "Η ομάδα ανάπτυξης του Xfce. Όλα τα δικαιώματα είναι δεσμευμένα."
 
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:244
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Παρακαλώ να αναφέρετε σφάλματα στο <%s>."
@@ -253,54 +255,64 @@ msgid ""
 msgstr "Αντί να τερματίσει η εφαρμογή όταν κλείνει το τελευταίο παράθυρο, να διατηρείται η εκτελούμενη διεργασία ώστε να επιταχύνεται το άνοιγμά νέων παραθύρων. Μπορεί να θέλετε να το απενεργοποιήσετε αυτό ώστε να ελαττώσετε την χρήση μνήμης."
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+msgid "Single window"
+msgstr "Ενιαίο παράθυρο"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+msgid ""
+"When an instance is running in the background, only open one window at a "
+"time."
+msgstr "Όταν ένα στιγμιότυπο εκτελείται στο παρασκήνιο, ανοίγει μόνο ένα παράθυρο κάθε φορά."
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
 msgid "Behaviour"
 msgstr "Συμπεριφορά"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
 msgid "_View items as icons"
 msgstr "_Προβολή αντικειμένων ως εικονίδια"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
 msgid "Text besi_de icons"
 msgstr "Κείμενο δί_πλα στα εικονίδια"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
 msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίου αντι_κειμένου:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Μέγεθος εικονιδίου Κατη_γορίας:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
 msgid "Appearance"
 msgstr "Εμφάνιση"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
 msgid "C_lear Custom Command History"
 msgstr "Ε_κκαθάριση Προσαρμοσμένου Ιστορικού Εντολών"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
 msgid "History"
 msgstr "Ιστορικό"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
 msgid "_General"
 msgstr "_Γενικά"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
 msgid "Pattern"
 msgstr "Pattern"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "Προσθήκη νέας προσαρμοσμένης ενέργειας."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
 msgid "Remove the currently selected action."
 msgstr "Αφαίρεση της τρέχουσας επιλεγμένης ενέργειας."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -308,23 +320,23 @@ msgid ""
 "use \\0 and \\<num>."
 msgstr "Εάν ο τύπος είναι ορισμένος στο πρόθεμα, το %s θα αντικατασταθεί με ένα string μετά το pattern, %S με την ολοκληρωμένη καταχώρηση κειμένου. Για τις κανονικές εκφράσεις μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \\0 και \\<num>."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Εν_τολή:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
 msgid "Patte_rn:"
 msgstr "Patte_rn:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Τύπος:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
 msgid "_Save match in command history"
 msgstr "_Αποθήκευση συσχέτισης στο ιστορικό εντολών"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
 msgid "Custom _Actions"
 msgstr "Προσαρμοσμένες _Ενέργειες"
 
@@ -343,7 +355,7 @@ msgstr "Εκτέλεση προγράμματος"
 #: ../data/xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 "The application finder is a tool to find and launch installed applications "
-"on your system and the quickly execute commands. It can also be used to "
-"quickly add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view "
-"and drop it on the panel."
-msgstr "H εύρεση εφαρμογών είναι ένα εργαλείο για αναζήτηση και εκτέλεση εγκαταστημένων εφαρμογών στο σύστημά σας και για την γρήγορη εκτέλεση εντολών. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για την προσθήκη εκκινητών στο ταμπλό του Xfce με το σύρσιμο ενός αντικειμένου στο ταμπλό."
+"on your system and quickly execute commands. It can also be used to quickly "
+"add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view and drop "
+"it on the panel."
+msgstr "Ο εντοπισμός εφαρμογών είναι ένα εργαλείο για την εύρεση και εκκίνηση εγκατεστημένων εφαρμογών στο σύστημά σας και την εκτέλεση εντολών γρήγορα. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να προσθέσετε γρήγορες εκκινήσεις προγραμμάτων στον Πίνακα Xfce σύροντας ένα στοιχείο από την προβολή και να το ρίξετε στον πίνακα."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list