[Xfce4-commits] [apps/xfce4-panel-profiles] 22/162: Launchpad automatic translations update.

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Fri Jul 13 13:08:41 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

o   c   h   o   s   i       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfce4-panel-profiles.

commit 8da69c0c745f2324d2f3110746759102b51453ff
Author: Launchpad Translations <noreply at launchpad.net>
Date:   Fri Aug 21 05:45:53 2015 +0000

    Launchpad automatic translations update.
---
 po/de.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/lt.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 222 insertions(+)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..3b84564
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# German translation for xfpanel-switch
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
+# This file is distributed under the same license as the xfpanel-switch package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfpanel-switch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 22:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 23:05+0000\n"
+"Last-Translator: Tobias Bannert <Unknown>\n"
+"Language-Team: German <de at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-21 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
+
+#: ../xfpanel-switch.desktop.in.h:1 ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:48
+msgid "Xfce Panel Switch"
+msgstr "Xfce-Leistenschalter"
+
+#: ../xfpanel-switch.desktop.in.h:2
+msgid "Backup and restore your panel configuration"
+msgstr "Ihre Leistenkonfiguration sichern und wiederherstellen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:1
+msgid ""
+"<b><big>Xfce Panel Switch</big></b>\n"
+"Backup and restore your panel configuration"
+msgstr ""
+"<b><big>Xfce-Leistenschalter</big></b>\n"
+"Ihre Leistenkonfiguration sichern und wiederherstellen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:3
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:4
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Änderungsdatum"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:5
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "Konfiguration anwenden"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:6
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:250
+msgid "Save Configuration"
+msgstr "Konfiguration speichern"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:7
+msgid "Remove Configuration"
+msgstr "Konfiguration entfernen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:8
+msgid "Export"
+msgstr "Exportieren"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:9
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:10
+msgid "Save panel configuration as..."
+msgstr "Leistenkonfiguration speichern unter …"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:11
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:73
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:249
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:12
+msgid "<b>Name the new panel configuration</b>"
+msgstr "<b>Die neue Leistenkonfiguration benennen</b>"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:68
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:70
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:158
+#, python-format
+msgid "%s (Copy of %s)"
+msgstr "%s (Kopie von %s)"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:182
+msgid "Export configuration as..."
+msgstr "Konfiguration exportieren nach …"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:183
+msgid "Untitled"
+msgstr "Unbenannt"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:195
+msgid "Import configuration file..."
+msgstr "Konfigurationsdatei importieren …"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:242
+msgid "Name the new panel configuration"
+msgstr "Die neue Leistenkonfiguration benennen"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:266
+#, python-format
+msgid "Backup_%s"
+msgstr "Sicherung_%s"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
new file mode 100644
index 0000000..19d8244
--- /dev/null
+++ b/po/lt.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# Lithuanian translation for xfpanel-switch
+# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
+# This file is distributed under the same license as the xfpanel-switch package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfpanel-switch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 22:28-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:33+0000\n"
+"Last-Translator: Moo <hazap at hotmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <lt at li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-21 05:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
+
+#: ../xfpanel-switch.desktop.in.h:1 ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:48
+msgid "Xfce Panel Switch"
+msgstr "Xfce skydelio perjungiklis"
+
+#: ../xfpanel-switch.desktop.in.h:2
+msgid "Backup and restore your panel configuration"
+msgstr "Daryti ir atkurti skydelio konfigūracijos atsarginę kopiją"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:1
+msgid ""
+"<b><big>Xfce Panel Switch</big></b>\n"
+"Backup and restore your panel configuration"
+msgstr ""
+"<b><big>Xfce Skydelio Perjungiklis</big></b>\n"
+"Darykite ir atkurkite skydelio konfigūracijos atsarginę kopiją"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:3
+msgid "Filename"
+msgstr "Failo pavadinimas"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:4
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Modifikavimo data"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:5
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "Taikyti konfigūraciją"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:6
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:250
+msgid "Save Configuration"
+msgstr "Įrašyti konfigūraciją"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:7
+msgid "Remove Configuration"
+msgstr "Šalinti konfigūraciją"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:8
+msgid "Export"
+msgstr "Eksportuoti"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:9
+msgid "Import"
+msgstr "Importuoti"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:10
+msgid "Save panel configuration as..."
+msgstr "Įrašyti skydelio konfigūraciją kaip..."
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:11
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:73
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:249
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atsisakyti"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.glade.h:12
+msgid "<b>Name the new panel configuration</b>"
+msgstr "<b>Suteikite naujai skydelio konfigūracijai pavadinimą</b>"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:68
+msgid "Save"
+msgstr "Įrašyti"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:70
+msgid "Open"
+msgstr "Atverti"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:158
+#, python-format
+msgid "%s (Copy of %s)"
+msgstr "%s (%s kopija)"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:182
+msgid "Export configuration as..."
+msgstr "Eksportuoti konfigūraciją kaip..."
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:183
+msgid "Untitled"
+msgstr "Be pavadinimo"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:195
+msgid "Import configuration file..."
+msgstr "Importuoti konfigūracijos failą..."
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:242
+msgid "Name the new panel configuration"
+msgstr "Suteikite naujai skydelio konfigūracijai pavadinimą"
+
+#: ../xfpanel-switch/xfpanel-switch.py:266
+#, python-format
+msgid "Backup_%s"
+msgstr "Atsarginė_kopija_%s"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list