[Xfce4-commits] [apps/catfish] 16/35: I18n: Update translation it (94%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jul 3 18:32:08 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/catfish.

commit a5a7db8cae0f849f4db00354482a0cb1bcf13b4c
Author: idetao <marcxosm at gmail.com>
Date:   Tue Jul 3 18:31:49 2018 +0200

    I18n: Update translation it (94%).
    
    106 translated messages, 6 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/it.po | 229 ++++++++++++++++++++++-----------------------------------------
 1 file changed, 80 insertions(+), 149 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index af3e23e..a2bcfe7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,28 +1,25 @@
-# Italian translation for catfish-search
-# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
-# This file is distributed under the same license as the catfish-search package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2013.
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# 
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: catfish-search\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-26 05:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-12 17:10+0000\n"
-"Last-Translator: lang-it <Unknown>\n"
-"Language-Team: Italian <it at li.org>\n"
+"Project-Id-Version: catfish\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-07-03 14:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: idetao <marcxosm at gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-27 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18623)\n"
-
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:17
-msgid "Any time"
-msgstr "Qualsiasi momento"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../catfish.desktop.in.h:1 ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:28
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:642
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:665
 msgid "Catfish File Search"
 msgstr "Catfish ricerca di file"
 
@@ -34,7 +31,8 @@ msgstr "Ricerca file"
 msgid "Search the file system"
 msgstr "Cerca nel file system"
 
-#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#. TRANSLATORS: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
 #: ../catfish.desktop.in.h:5
 msgid "files;find;locate;lookup;search;"
 msgstr ""
@@ -47,12 +45,14 @@ msgstr "Catfish è un versatile strumento per cercare file"
 msgid "_Open"
 msgstr "_Apri"
 
-#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy Location, Save _As, _Delete
+#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy
+#. Location, Save _As, _Delete
 #: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:3
 msgid "Show in _File Manager"
 msgstr "Mostra nel _gestore di file"
 
-#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy Location, Save _As, _Delete
+#. This menu contains the menu items: _Open, Show in _File Manager, _Copy
+#. Location, Save _As, _Delete
 #: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:5
 msgid "_Copy Location"
 msgstr "_Copia posizione"
@@ -101,6 +101,10 @@ msgstr "Programmi"
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:17
+msgid "Any time"
+msgstr "Qualsiasi momento"
+
 #: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:18
 msgid "This week"
 msgstr "Questa settimana"
@@ -121,7 +125,7 @@ msgstr "<b>Data iniziale</b>"
 msgid "<b>End Date</b>"
 msgstr "<b>Data finale</b>"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:216
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:23 ../catfish_lib/Window.py:217
 msgid "Catfish"
 msgstr "Catfish"
 
@@ -137,7 +141,7 @@ msgstr "Il database di ricerca è più vecchio di 7 giorni. Aggiornarlo ora?"
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo di File"
 
-#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1103
+#: ../data/ui/CatfishWindow.ui.h:27 ../catfish/CatfishWindow.py:1132
 msgid "Modified"
 msgstr "Modificato"
 
@@ -268,45 +272,45 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: this text is displayed next to
 #. a filename that is not utf-8 encoded.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:83
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:84
 #, python-format
 msgid "%s (invalid encoding)"
 msgstr "%s (codifica non valida)"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:249
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:237
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:253
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:241
 msgid "Never"
 msgstr "Mai"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:610
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:633
 msgid "An error occurred while updating the database."
 msgstr "È stato riscontrato un errore nell'aggiornamento del database."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:612
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:635
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "Autenticazione non riuscita."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:618
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:641
 msgid "Authentication cancelled."
 msgstr "Autenticazione annullata."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:624
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:647
 msgid "Search database updated successfully."
 msgstr "Il database di ricerca è stato aggiornato con successo."
 
 #. Set the dialog status to running.
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:699
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:722
 msgid "Updating..."
 msgstr "Aggiornamento in corso..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:733
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:756
 msgid "Stop Search"
 msgstr "Interrompi ricerca"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:734
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:757
 msgid ""
 "Search is in progress...\n"
 "Press the cancel button or the Escape key to stop."
@@ -314,31 +318,31 @@ msgstr ""
 "Ricerca in corso...\n"
 "Premi il bottone annulla o il tasto Esc per fermare."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:743
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:766
 msgid "Begin Search"
 msgstr "Inizio ricerca"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:929
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:958
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be opened."
 msgstr "Impossibile aprire «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:975
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1004
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be saved."
 msgstr "Impossibile salvare «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:992
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1021
 #, python-format
 msgid "\"%s\" could not be deleted."
 msgstr "Impossibile eliminare «%s»."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1032
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1061
 #, python-format
 msgid "Save \"%s\" as…"
 msgstr "Salva «%s» come..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1067
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1096
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -347,7 +351,7 @@ msgstr ""
 "Vuoi davvero eliminare «%s» \n"
 "in modo definitivo?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1071
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1100
 #, python-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to \n"
@@ -356,43 +360,43 @@ msgstr ""
 "Vuoi davvero eliminare i %i file selezionati \n"
 "in modo definitivo?"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1074
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1103
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "Se si elimina un file, esso non sarà più recuperabile."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1097
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1126
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome file"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1099
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1128
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1101
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1130
 msgid "Location"
 msgstr "Posizione"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1113
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1142
 msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1121
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1150
 msgid "Details"
 msgstr "Dettagli"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1340
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1369
 msgid "Today"
 msgstr "Oggi"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1342
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1371
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Ieri"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1423
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1452
 msgid "No files found."
 msgstr "Nessun file trovato."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1425
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1454
 msgid ""
 "Try making your search less specific\n"
 "or try another directory."
@@ -400,33 +404,33 @@ msgstr ""
 "Prova a fare una ricerca meno specifica\n"
 "o prova un'altra cartella."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1431
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1460
 msgid "1 file found."
 msgstr "Trovato 1 file."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1433
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1462
 #, python-format
 msgid "%i files found."
 msgstr "Trovati %i file."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1439
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1468
 msgid "bytes"
 msgstr "bytes"
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1585 ../catfish/CatfishWindow.py:1594
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1576 ../catfish/CatfishWindow.py:1585
 msgid "Searching…"
 msgstr "Ricerca in corso..."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1587
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1578
 msgid "Results will be displayed as soon as they are found."
 msgstr "I risultati saranno mostrati non appena verranno trovati."
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1592
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1583
 #, python-format
 msgid "Searching for \"%s\""
 msgstr "Ricerca di \"%s\""
 
-#: ../catfish/CatfishWindow.py:1681
+#: ../catfish/CatfishWindow.py:1672
 #, python-format
 msgid "Search results for \"%s\""
 msgstr "Risultati della ricerca di \"%s\""
@@ -476,14 +480,14 @@ msgstr "Strumento versatile per la ricerca dei file"
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "Catfish is a small, fast, and powerful file search utility. Featuring a "
-"minimal interface with an emphasis on results, it helps users find the files "
-"they need without a file manager. With powerful filters such as modification "
-"date, file type, and file contents, users will no longer be dependent on the "
-"file manager or organization skills."
+"minimal interface with an emphasis on results, it helps users find the files"
+" they need without a file manager. With powerful filters such as "
+"modification date, file type, and file contents, users will no longer be "
+"dependent on the file manager or organization skills."
 msgstr ""
 "Catfish è un piccolo, veloce e potente strumento per la ricerca dei file. "
-"Con la sua interfaccia minimale e l'enfasi sui risultati, aiuta gli utenti a "
-"trovare i file di cui hanno bisogno senza un gestore di file. Grazie agli "
+"Con la sua interfaccia minimale e l'enfasi sui risultati, aiuta gli utenti a"
+" trovare i file di cui hanno bisogno senza un gestore di file. Grazie agli "
 "utilissimi filtri come la data di modifica, il tipo di file e il contenuto "
 "del file, gli utenti non saranno più dipendenti dal gestore dei file o da "
 "capacità organizzative."
@@ -517,8 +521,8 @@ msgid ""
 "This release includes a significant interface refresh, improves search "
 "speed, and fixes several bugs. The workflow has been improved, utilizing "
 "some of the latest features of the GTK+ toolkit, including optional "
-"headerbars and popover widgets. Password handling has been improved with the "
-"integration of PolicyKit when available."
+"headerbars and popover widgets. Password handling has been improved with the"
+" integration of PolicyKit when available."
 msgstr ""
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:8
@@ -537,12 +541,12 @@ msgstr ""
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:10
 msgid ""
 "This release fixes a regression where multiple search terms were no longer "
-"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated, "
-"and the dialogs used to update the database have been improved."
+"supported. An InfoBar is now displayed when the search database is outdated,"
+" and the dialogs used to update the database have been improved."
 msgstr ""
 "Questa versione risolve una regressione per cui termini di ricerca multipli "
-"non erano più supportati. Adesso viene mostrato un avviso quando il database "
-"di ricerca non è aggiornato, e le finestre di dialogo di aggiornamento "
+"non erano più supportati. Adesso viene mostrato un avviso quando il database"
+" di ricerca non è aggiornato, e le finestre di dialogo di aggiornamento "
 "database sono state migliorate."
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:11
@@ -555,17 +559,18 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:12
 msgid ""
-"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned "
-"up unused code, and fixed potential issues with the list and item selection."
+"This stable release improved the reliability of the password dialog, cleaned"
+" up unused code, and fixed potential issues with the list and item "
+"selection."
 msgstr ""
-"Questa release stabile migliora l'affidabilità della finestra di dialogo per "
-"la password, elimina codice non usato e risolve potenziali problemi con la "
+"Questa release stabile migliora l'affidabilità della finestra di dialogo per"
+" la password, elimina codice non usato e risolve potenziali problemi con la "
 "selezione di oggetti e liste."
 
 #: ../data/metainfo/catfish.appdata.xml.in.h:13
 msgid ""
-"This release fixed a potential security issue with program startup and fixed "
-"a regression with selecting multiple items."
+"This release fixed a potential security issue with program startup and fixed"
+" a regression with selecting multiple items."
 msgstr ""
 "Questa release risolve un potenzioale problema di sicurezza all'avvio del "
 "programma e risolve una regressione con la selezione di oggetti multipli."
@@ -583,77 +588,3 @@ msgstr ""
 "default eliminano molti avvisi durante il packaging per le distribuzioni. "
 "Sono state migliorate l'accessibilità, rendendo tutte le stringhe "
 "traducibili, e le scorciatoie da tastiera."
-
-#~ msgid "Custom Time Range"
-#~ msgstr "Intervallo di tempo personalizzato"
-
-#~ msgid "Done."
-#~ msgstr "Finito."
-
-#~ msgid "Update Search Index"
-#~ msgstr "Aggiorna l'indice di ricerca"
-
-#~ msgid "Clear search terms"
-#~ msgstr "Cancella i termini di ricerca"
-
-#~ msgid "_Hidden Files"
-#~ msgstr "File _nascosti"
-
-#~ msgid "_Fulltext Search"
-#~ msgstr "Ricerca co_mpleta"
-
-#~ msgid "_Show Advanced Settings"
-#~ msgstr "Mostra impostazioni avan_zate"
-
-#~ msgid "<b>Modified</b>"
-#~ msgstr "<b>Modificato</b>"
-
-#~ msgid "Enter search terms and press ENTER"
-#~ msgstr "Inserire i termini da ricercare e premere INVIO"
-
-#~ msgid "<b>File Type</b>"
-#~ msgstr "<b>Tipo di file</b>"
-
-#~ msgid "Custom File Type"
-#~ msgstr "Tipo di file personalizzato"
-
-#~ msgid "<big><b>Update Search Index</b></big>"
-#~ msgstr "<big><b>Aggiorna indice di ricerca</b></big>"
-
-#~ msgid "Updating database…"
-#~ msgstr "Aggiornamento database in corso..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "To provide accurate results, the <i>locate</i> database needs to be "
-#~ "refreshed.\n"
-#~ "This requires sudo (admin) rights."
-#~ msgstr ""
-#~ "Per ottenere risultati accurati, il database delle <i>posizioni</i> deve "
-#~ "essere aggiornato.\n"
-#~ "Per questa operazione sono necessari i diritti di amministratore (sudo)"
-
-#~ msgid "User aborted authentication."
-#~ msgstr "Autenticazione interrotta dall'utente"
-
-#~ msgid "An error occurred while updating locatedb."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si è verificato un errore nell'aggiornamento del database delle posizioni"
-
-#~ msgid "Locate database updated successfully."
-#~ msgstr "Database delle posizioni aggiornato."
-
-#~ msgid "Last modified"
-#~ msgstr "Ultima modifica"
-
-#~ msgid "Catfish could not find the default file manager."
-#~ msgstr "Catfish non riesce a trovare il gestore di file predefinito"
-
-#~ msgid "Catfish could not find the default open wrapper."
-#~ msgstr ""
-#~ "Catfish non riesce a trovare l'applicazione predefinita per l'apertura"
-
-#~ msgid "Enter file extensions"
-#~ msgstr "Inserisci l'estensione del file"
-
-#~ msgid "Select existing mimetype"
-#~ msgstr "Seleziona tipo mime esistente"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list