[Xfce4-commits] [www/www.xfce.org] 01/01: I18n: Update translation zh_CN (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Tue Jan 9 06:32:56 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository www/www.xfce.org.

commit 7bdc3198a3b7fba5ea3066f9a6dff83e1ed091ec
Author: xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>
Date:   Tue Jan 9 06:32:53 2018 +0100

    I18n: Update translation zh_CN (98%).
    
    671 translated messages, 9 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 lib/po/zh_CN.po | 18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/lib/po/zh_CN.po b/lib/po/zh_CN.po
index bbf0124..1e1b80f 100644
--- a/lib/po/zh_CN.po
+++ b/lib/po/zh_CN.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce Websites\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-05-24 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-07 06:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-09 04:53+0000\n"
 "Last-Translator: xiaobo zhou <zhouxiaobo.500 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfce-www/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid ""
 "therefore only available for Linux 2.6.x and FreeBSD 6.x and above at the "
 "time of this writing (there is limited removable media support for FreeBSD "
 "4.x and 5.x which does not require HAL)."
-msgstr ""
+msgstr "点击图标即自动挂载此卷。右击图标以卸载驱动器或从驱动器中弹出介质。但请注意此功能需要 <a href=\"https://freedesktop.org/wiki/Software_2fhal\">HAL(硬件抽象层)</a> ,因此需要 Linux 2.6.x 以及 FreeBSD 6.x 以上版本支持(由于对可移动介质的支持有限,FreeBSD 4.x 及 5.x 不受此影响)。"
 
 #: about/tour44.php:62
 msgid ""
@@ -1880,7 +1880,7 @@ msgid ""
 "href=\"https://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">Autostart"
 " Specification</a> - actually Xfce was the first desktop to implement said "
 "feature, but the others were faster to release. ;-)"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4.4.0 实现了新的 <a href=\"https://freedesktop.org/wiki/Standards_2fautostart_2dspec\">自启动规范</a> ——实际上 Xfce 是第一个实现上述功能的桌面(环境),但其它桌面发布得更快。;-)"
 
 #: about/tour44.php:182
 msgid "Xfce Autostart Editor"
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgid ""
 "polished, and you can manage several different sound cards. Additionally, a "
 "panel plugin allows you to set the system sound quickly using the mouse "
 "scroll wheel."
-msgstr ""
+msgstr "<b>Xfce4 混音器</b> 已经使用 <a href=\"https://gstreamer.freedesktop.org/\">Gstreamer</a>从头重写。 这让我们更加轻松地使用多个声音系统,用户界面更加精良,且您可以管理若干不同的声卡。而且,有一面板插件让您使用鼠标滚轮快速地设置系统声音。"
 
 #: about/tour46.php:41
 msgid "New sound mixer"
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr "Xfce 发行公告"
 msgid ""
 "Copyright %s <a href=\"/about/credits\">Xfce Development Team</a>. This page"
 " was last modified on %s."
-msgstr "%s 年版权归 <a href=\"/about/credits\">Xfce 开发团队</a>。此页面最后修改于 %s。"
+msgstr "%s 年版权所有 <a href=\"/about/credits\">Xfce 开发团队</a>,此页面最后修定于 %s。"
 
 #: frontpage.php:20
 msgid ""
@@ -2850,11 +2850,11 @@ msgstr "最新消息"
 
 #: frontpage.php:107
 msgid "On the Xfce Blog"
-msgstr "在 Xfce 博客中"
+msgstr "Xfce 博客动态:"
 
 #: frontpage.php:123
 msgid "Read more articles on the Xfce Blog →"
-msgstr "在 Xfce 博客 &rarr 上阅读更多文章:"
+msgstr "在 Xfce 博客中阅读更多文章:"
 
 #: getinvolved/index.php:1 header.php:65
 msgid "Get Involved"
@@ -2925,7 +2925,7 @@ msgid ""
 "can also help by reposting any <a "
 "href=\"https://twitter.com/xfceofficial\">announcements</a> we make to help "
 "us reach a larger audience."
-msgstr ""
+msgstr "如果您有博客或网站,您可以通过鼓励新用户尝试 Xfce 来极大地帮助我们。如果您有 Twitter 帐号,您也可以通过转推的方式转发 <a href=\"https://twitter.com/xfceofficial\">通知等信息</a> 以帮助我们获得更多的支持者。"
 
 #: getinvolved/index.php:34
 msgid "Bug Reporting and testing"
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgid ""
 "money to our project via <a "
 "href=\"https://www.bountysource.com/teams/xfce\">Bounty Source</a>. This "
 "will help us meet and hack on Xfce in the future!"
-msgstr ""
+msgstr "为了此次发行版本的顺利发行,开发者衷心向所有的贡献者、译员以及打包者表示感谢!我们同样感谢积极的用户为软件提交的缺陷汇报以帮助我们及时查漏补缺。我们也会在下一个版本发行前一如既往地向所有提交上来的补丁进行审查与采纳。 我们同样也向那些通过 <a href=\"https://www.bountysource.com/teams/xfce\">金钱赞助渠道</a>对项目进行资助的赞助者门表示由衷地感谢~ 这也将使我们继续在 Xfce 开发的道路上继续砥砺前行!"
 
 #: news-array.php:62
 msgid ""

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list