[Xfce4-commits] [panel-plugins/xfce4-timer-plugin] 01/01: I18n: Update translation fr (89%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Wed Jan 3 12:32:26 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository panel-plugins/xfce4-timer-plugin.
commit 3fcd481229e7bc76b3faacee9022816af59f675b
Author: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>
Date: Wed Jan 3 12:32:24 2018 +0100
I18n: Update translation fr (89%).
44 translated messages, 5 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 79 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0661d28..0588669 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2018
# Gérald Barré <g.barre at free.fr>, 2006
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013,2016
# Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>, 2007
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-05 06:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:03+0000\n"
-"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-02 00:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-03 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce-panel-plugins/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,187 +23,213 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../src/xfcetimer.c:146
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:153
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds left"
msgstr "%dh %dm %ds restante(s)"
-#: ../src/xfcetimer.c:149
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:156
#, c-format
msgid "%dm %ds left"
msgstr "%dm %ds restante(s)"
-#: ../src/xfcetimer.c:151
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:159
#, c-format
msgid "%ds left"
msgstr "%ds restante(s)"
-#: ../src/xfcetimer.c:154
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:163
msgid " (Paused)"
msgstr " (En attente)"
-#. Display the name of the alarm when the countdown ends
-#: ../src/xfcetimer.c:188
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:198
#, c-format
msgid ""
"Beeep! :) \n"
"Time is up for the alarm %s."
msgstr "Biiip ! :) \nLe temps est écoulé pour l'alarme %s."
-#: ../src/xfcetimer.c:198
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:210 ../panel-plugin/xfcetimer.c:1493
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:211
msgid "Rerun the timer"
msgstr "Relancer le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:487
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:526
msgid "Resume timer"
msgstr "Reprendre le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:494 ../src/xfcetimer.c:550
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:533 ../panel-plugin/xfcetimer.c:556
msgid "Stop timer"
msgstr "Arrêter le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:538
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:545
msgid "Pause timer"
msgstr "Mettre en pause le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:552
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:558
msgid "Start timer"
msgstr "Lancer le chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:561
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:568
msgid "Stop the alarm"
msgstr "Arrêter l'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:618 ../src/xfcetimer.c:689
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:622 ../panel-plugin/xfcetimer.c:696
#, c-format
msgid "%dh %dm %ds"
msgstr "%dh %dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:620 ../src/xfcetimer.c:691
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:624 ../panel-plugin/xfcetimer.c:698
#, c-format
msgid "%dm %ds"
msgstr "%dm %ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:622 ../src/xfcetimer.c:693
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:626 ../panel-plugin/xfcetimer.c:700
#, c-format
msgid "%ds"
msgstr "%ds"
-#: ../src/xfcetimer.c:631 ../src/xfcetimer.c:702
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:634 ../panel-plugin/xfcetimer.c:709
#, c-format
msgid "At %02d:%02d"
msgstr "À %02d:%02d"
-#: ../src/xfcetimer.c:801
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:815
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:809
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:824
msgid "Enter the countdown time"
msgstr "Entrer la durée du compte à rebours"
-#: ../src/xfcetimer.c:812
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:829
msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
msgstr "Entrer l'heure de l'alarme (format 24h)"
-#: ../src/xfcetimer.c:824
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:844
msgid "h "
msgstr "h "
-#: ../src/xfcetimer.c:829
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:851
msgid "m "
msgstr "m "
-#: ../src/xfcetimer.c:834
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:858
msgid "s "
msgstr "s "
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:862
msgid "or"
msgstr "ou"
#. **************
-#: ../src/xfcetimer.c:857
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:884
msgid "Command to run:"
msgstr "Commande à exécuter :"
-#: ../src/xfcetimer.c:887
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:898
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:903
+msgid "Acept"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:914
msgid "Add new alarm"
msgstr "Ajouter une nouvelle alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:924
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:951
msgid "Edit alarm"
msgstr "Éditer l'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1495 ../src/xfcetimer.c:1504
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1491
msgid "Xfce4 Timer Options"
msgstr "Options du chronomètre Xfce4"
-#: ../src/xfcetimer.c:1506
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Greffon chronomètre Xfce 4"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:1552
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1531
msgid "Timer name"
msgstr "Nom du chronomètre"
-#: ../src/xfcetimer.c:1557
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1536
msgid ""
"Countdown period /\n"
"Alarm time"
msgstr "Période de compte à rebours /\nHeure d'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1561
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1539
msgid "Alarm command"
msgstr "Commande d'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1617
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1557
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1565
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1573
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1581
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1588
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1604
msgid "Don't display a warning if an alarm command is set"
msgstr "Ne pas afficher d'avertissement si une commande d'alarme est définie"
-#: ../src/xfcetimer.c:1622
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1610
msgid "Selecting a timer starts it"
msgstr "Un chronomètre démarre lorsqu'il est sélectionné"
#. Default alarm command config
-#: ../src/xfcetimer.c:1630
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1623
msgid "Use a default alarm command"
msgstr "Utiliser une commande d'alarme par défaut"
-#: ../src/xfcetimer.c:1637
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1632
msgid "Default command: "
msgstr "Commande par défaut : "
#. Alarm repetitions config
-#: ../src/xfcetimer.c:1649
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1648
msgid "Repeat the alarm command"
msgstr "Répéter la commande de l'alarme"
-#: ../src/xfcetimer.c:1656
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1657
msgid "Number of repetitions"
msgstr "Nombre de répétitions"
-#: ../src/xfcetimer.c:1662
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1666
msgid " Time interval (sec.)"
msgstr " Intervalle de temps (sec.)"
-#: ../src/xfcetimer.c:1723
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1728
msgid "About xfce4-timer-plugin"
msgstr "À propos de xfce4-timer-plugin"
-#: ../src/xfcetimer.c:1728
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1731
msgid "A plugin to define countdown timers or alarms at given times."
msgstr "Un greffon pour définir des comptes à rebours ou des alarmes à des moments donnés."
-#: ../src/xfcetimer.c:1730
-msgid "Copyright (c) 2005-2013\n"
-msgstr "Copyright (c) 2005-2013\n"
+#: ../panel-plugin/xfcetimer.c:1734
+msgid "Copyright (c) 2005-2017\n"
+msgstr "Copyright (c) 2005-2017\n"
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfce4-timer-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Xfce4 Timer"
msgstr "Chronomètre Xfce4"
-#: ../src/xfce4-timer.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfce4-timer-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Timer plugin for Xfce panel"
msgstr "Greffon de chronomètre pour le tableau de bord Xfce"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list