[Xfce4-commits] [xfce/thunar] 01/01: I18n: Update translation fa_IR (53%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Feb 28 18:30:36 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/thunar.

commit 5fda0527d72467e6099d12b2ae54a782074ce5ba
Author: iman salmani <i.salmani13802000 at gmail.com>
Date:   Wed Feb 28 18:30:34 2018 +0100

    I18n: Update translation fa_IR (53%).
    
    396 translated messages, 343 untranslated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fa_IR.po | 1128 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 574 insertions(+), 554 deletions(-)

diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index 5266696..7488d46 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # Ali Vakilzade <ali.vakilzade at gmail.com>, 2015-2016
 # Arash Kadkhodaei <slasharash at protonmail.com>, 2017
+# iman salmani <i.salmani13802000 at gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-26 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:33+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-09 12:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-28 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: iman salmani <i.salmani13802000 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/fa_IR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,8 +20,18 @@ msgstr ""
 "Language: fa_IR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+#: ../thunar/main.c:90
+msgid ""
+"Thunar could not be launched because an older instance of thunar is still running.\n"
+"Would you like to terminate the old thunar instance now?\n"
+"\n"
+"Before accepting please make sure there are no pending operations (e.g. file copying) as terminating them may leave your files corrupted.\n"
+"\n"
+"Please restart thunar afterwards."
+msgstr ""
+
 #. setup application name
-#: ../thunar/main.c:58
+#: ../thunar/main.c:126
 msgid "Thunar"
 msgstr "تونار"
 
@@ -92,115 +103,115 @@ msgstr "ترک یک نمونه‌ی تونار در حال اجرا"
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "نمایش اطلاعات شماره نسخه برنامه و خروج"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:290
+#: ../thunar/thunar-application.c:291
 #, c-format
 msgid "Acquired the session message bus '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:300
+#: ../thunar/thunar-application.c:301
 #, c-format
 msgid "Acquired the name '%s' on the session message bus\n"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:311
+#: ../thunar/thunar-application.c:312
 #, c-format
 msgid "Name '%s' lost on the message dbus, exiting."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:462
+#: ../thunar/thunar-application.c:469
 msgid "The Thunar development team. All rights reserved."
 msgstr "تیم توسعه تونار. تمامی حقوق محفوظ است."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:463
+#: ../thunar/thunar-application.c:470
 msgid "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>."
 msgstr "توسط Benedikt Meurer <benny at xfce.org>. نوشته شده."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:464
+#: ../thunar/thunar-application.c:471
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "لطفا خطاها را در <%s> گزارش کنید."
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-application.c:711
+#: ../thunar/thunar-application.c:739
 msgid "Failed to launch operation"
 msgstr "راه‌اندازی عملیات شکست مواجه شد"
 
 #. tell the user that we were unable to launch the file specified
-#: ../thunar/thunar-application.c:1414 ../thunar/thunar-application.c:1546
+#: ../thunar/thunar-application.c:1442 ../thunar/thunar-application.c:1574
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:1222 ../thunar/thunar-location-entry.c:356
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:384
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1656
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1684 ../thunar/thunar-window.c:2266
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1653
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1681 ../thunar/thunar-window.c:2277
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\""
 msgstr "باز کردن \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1550
+#: ../thunar/thunar-application.c:1578
 #, c-format
 msgid "Failed to open \"%s\": %s"
 msgstr "باز کردن %s با شکست مواجه شد: %s"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-application.c:1605
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:716
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2796 ../thunar/thunar-tree-view.c:1937
+#: ../thunar/thunar-application.c:1633
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:731
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2773 ../thunar/thunar-tree-view.c:1930
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\""
 msgstr "تغییر نام \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1707
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1323
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2347 ../thunar/thunar-tree-view.c:1799
+#: ../thunar/thunar-application.c:1735
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1339
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2324 ../thunar/thunar-tree-view.c:1792
 msgid "New Folder"
 msgstr "پوشه جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1708
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1324
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2348 ../thunar/thunar-tree-view.c:1800
+#: ../thunar/thunar-application.c:1736
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1340
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2325 ../thunar/thunar-tree-view.c:1793
 msgid "Create New Folder"
 msgstr "ساختن پوشه جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1712
+#: ../thunar/thunar-application.c:1740
 msgid "New File"
 msgstr "پرونده جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1713
+#: ../thunar/thunar-application.c:1741
 msgid "Create New File"
 msgstr "ساختن پرونده جدید"
 
 #. generate a title for the create dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:1770 ../thunar/thunar-standard-view.c:2392
+#: ../thunar/thunar-application.c:1798 ../thunar/thunar-standard-view.c:2369
 #, c-format
 msgid "Create Document from template \"%s\""
 msgstr "ایجاد سند از طریق قالب \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1834
+#: ../thunar/thunar-application.c:1862
 msgid "Copying files..."
 msgstr "در حال رونوشت برداری پرونده‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1870
+#: ../thunar/thunar-application.c:1898
 #, c-format
 msgid "Copying files to \"%s\"..."
 msgstr "در حال رونوشت برداری پرونده‌ها به \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1916
+#: ../thunar/thunar-application.c:1944
 #, c-format
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
 msgstr "در حال ساختن پیوندهای نمادین در \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:1969
+#: ../thunar/thunar-application.c:1997
 #, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
 msgstr "در حال انتقال پرونده‌ها به \"%s\"..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2051
+#: ../thunar/thunar-application.c:2079
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to\n"
 "permanently delete \"%s\"?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید \"%s\"\nرا برای همیشه حذف کنید؟"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2056
+#: ../thunar/thunar-application.c:2084
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
@@ -214,20 +225,20 @@ msgstr[0] "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید\n%u پروند
 #. append the cancel item
 #. add the Cancel/Close buttons
 #. configure the dialog properties
-#: ../thunar/thunar-application.c:2071 ../thunar/thunar-application.c:2250
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:715
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:763 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:471
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:542 ../thunar/thunar-dialogs.c:784
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:173 ../thunar/thunar-launcher.c:728
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:517
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1129
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:804
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:355
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1060
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:196
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:206
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2633
+#: ../thunar/thunar-application.c:2099 ../thunar/thunar-application.c:2278
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:290 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:709
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:757 ../thunar/thunar-create-dialog.c:141
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:98 ../thunar/thunar-dialogs.c:479
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:550 ../thunar/thunar-dialogs.c:805
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:167 ../thunar/thunar-launcher.c:728
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:523
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1136
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:819
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1046
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:197
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:207
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2610
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:198
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:217
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:272
@@ -239,70 +250,70 @@ msgid "_Cancel"
 msgstr "انصراف"
 
 #. append the "Delete" menu action
-#: ../thunar/thunar-application.c:2072 ../thunar/thunar-standard-view.c:411
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1461
+#: ../thunar/thunar-application.c:2100 ../thunar/thunar-standard-view.c:412
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1462
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:372
 msgid "_Delete"
 msgstr "حذف کردن"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2076
+#: ../thunar/thunar-application.c:2104
 msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
 msgstr "اگر پرونده‌ای را حذف کنید، برای همیشه حذف خواهد شد."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2086
+#: ../thunar/thunar-application.c:2114
 msgid "Deleting files..."
 msgstr "در حال حذف کردن پرونده‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2121
+#: ../thunar/thunar-application.c:2149
 msgid "Moving files into the trash..."
 msgstr "در انتقال پرونده‌ها به زباله‌دان"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2167
+#: ../thunar/thunar-application.c:2195
 msgid "Creating files..."
 msgstr "در حال ساختن پرونده‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2206
+#: ../thunar/thunar-application.c:2234
 msgid "Creating directories..."
 msgstr "در حال ساختن پوشه‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2245
+#: ../thunar/thunar-application.c:2273
 msgid "Remove all files and folders from the Trash?"
 msgstr "مایلید همه پرونده‌ها و پوشه‌های زباله‌دان را حذف کنید؟"
 
 #. append the "Empty Trash" menu action
 #. prepare the menu item
-#: ../thunar/thunar-application.c:2251 ../thunar/thunar-location-buttons.c:181
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1200 ../thunar/thunar-tree-view.c:1353
-#: ../thunar/thunar-window.c:353 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:178
+#: ../thunar/thunar-application.c:2279 ../thunar/thunar-location-buttons.c:188
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1205 ../thunar/thunar-tree-view.c:1354
+#: ../thunar/thunar-window.c:354 ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:175
 msgid "_Empty Trash"
 msgstr "خالی کردن زباله‌دان"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2255
+#: ../thunar/thunar-application.c:2283
 msgid ""
 "If you choose to empty the Trash, all items in it will be permanently lost. "
 "Please note that you can also delete them separately."
 msgstr "اگر گزینه خالی کردن زباله‌دان را انتخاب کنید، تمامی موراد برای همیشه حذف می‌شوند. لطفا دقت کنید شما می‌توانید آن‌ها را به صورت جداگانه نیز حذف کنید."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2272
+#: ../thunar/thunar-application.c:2300
 msgid "Emptying the Trash..."
 msgstr "در حال خالی کردن زباله‌دان..."
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2318
+#: ../thunar/thunar-application.c:2346
 #, c-format
 msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
 msgstr "تشخیص مسیر اصلی برای \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
 #. display an error dialog
-#: ../thunar/thunar-application.c:2335
+#: ../thunar/thunar-application.c:2363
 #, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr "بازگردانی \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-application.c:2343
+#: ../thunar/thunar-application.c:2371
 msgid "Restoring files..."
 msgstr "در حال بازگردانی پرونده‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:465
+#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:309 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:458
 #, c-format
 msgid "Failed to set default application for \"%s\""
 msgstr "تنظیم برنامه‌ی پیش‌فرض برای \"%s\" با شکست مواجه شد"
@@ -349,59 +360,59 @@ msgstr "به عنوان پیش‌فرض برای این نوع فایل استف
 
 #. add the "Ok"/"Open" button
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:293
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1165
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:805 ../thunar/thunar-window.c:2951
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1159
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:820 ../thunar/thunar-window.c:2963
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:293
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "تایید"
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:431
 #, c-format
 msgid "Failed to add new application \"%s\""
 msgstr "افزودن برنامه‌ی جدید \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:502
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:496
 #, c-format
 msgid "Failed to execute application \"%s\""
 msgstr "اجرای برنامه‌ی \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
 #. append the "Remove Launcher" item
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:573
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:567
 msgid "_Remove Launcher"
 msgstr "حذف راه‌انداز"
 
 #. update the header label
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:653
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:647
 #, c-format
 msgid "Open <i>%s</i> and other files of type \"%s\" with:"
 msgstr "باز کردن <i>%s</i> و دیگر پرونده‌های با نوع \"%s\" توسط:"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:661
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:655
 #, c-format
 msgid ""
 "Browse the file system to select an application to open files of type "
 "\"%s\"."
 msgstr "سیستم پرونده را برای انتخاب یک برنامه برای باز کردن پرونده‌های با نوع \"%s\" مرور کن."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:667
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:661
 #, c-format
 msgid ""
 "Change the default application for files of type \"%s\" to the selected "
 "application."
 msgstr "برنامه‌ی پیش‌فرض را برای پرونده‌های با نوع \"%s\" به برنامه‌ی انتخاب شده تغییر بده."
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:707
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید \"%s\" را حذف کنید؟"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:716
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:710
 msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "حذف"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:719
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:713
 msgid ""
 "This will remove the application launcher that appears in the file context menu, but will not uninstall the application itself.\n"
 "\n"
@@ -409,12 +420,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:734
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:728
 #, c-format
 msgid "Failed to remove \"%s\""
 msgstr "حذف \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:760
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:754
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:154
 msgid "Select an Application"
 msgstr "یک برنامه انتخاب کنید"
@@ -426,42 +437,42 @@ msgstr "یک برنامه انتخاب کنید"
 #. *
 #. Prepare "Open" label and icon
 #. append the "Open" menu action
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1165 ../thunar/thunar-launcher.c:177
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:819 ../thunar/thunar-location-buttons.c:177
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1061
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1096 ../thunar/thunar-tree-view.c:1283
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:758
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1159 ../thunar/thunar-launcher.c:177
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:819 ../thunar/thunar-location-buttons.c:184
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1047
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1101 ../thunar/thunar-tree-view.c:1284
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:158
 msgid "_Open"
 msgstr "باز کردن"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:770
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1068
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:764
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1054
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:165
 msgid "All Files"
 msgstr "همه پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:775
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:769
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:170
 msgid "Executable Files"
 msgstr "پرونده‌های قابل اجرا"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:790
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:784
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:185
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "کدنوشته‌های پرل"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:796
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:790
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:191
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "کدنوشته‌های پایتون"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:796
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:197
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "کدنوشته‌های روبی"
 
-#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:808
+#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:802
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:203
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "کدنوشته‌های شل"
@@ -490,14 +501,14 @@ msgstr "چیزی در کلیپ‌بورد برای جایگذاری نیست"
 
 #. setup the dialog
 #. add a regular close button, the header bar already provides one
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:729
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:230
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:118 ../thunar/thunar-dialogs.c:750
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:229
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:254
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:356
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:213
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:357
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:214
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "بستن"
 
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:121
 msgid "Configure Columns in the Detailed List View"
@@ -505,8 +516,8 @@ msgstr "ستون‌ها را در نمای فهرستی باجزئیات پیک
 
 #. add the "Help" button
 #: ../thunar/thunar-column-editor.c:124
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:231
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:375
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:230
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:253 ../thunar/thunar-window.c:376
 msgid "_Help"
 msgstr "راهنما"
 
@@ -522,36 +533,36 @@ msgid ""
 msgstr "ترتیب اطلاعات نمایش داده شده در نمای فهرستی با جزئیات را انتخاب کن."
 
 #. create the "Move Up" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:193
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:196
 msgid "Move _Up"
 msgstr "بالا ببر"
 
 #. create the "Move Down" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:204
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:207
 msgid "Move Dow_n"
 msgstr "پایین ببر"
 
 #. create the "Show" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:215
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:218
 msgid "_Show"
 msgstr "نشان بده"
 
 #. create the "Hide" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:221
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:224
 msgid "Hi_de"
 msgstr "پنهان کن"
 
 #. create the "Use Default" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:232
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:235
 msgid "Use De_fault"
 msgstr "استفاده از پیش‌فرض"
 
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:241
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:244
 msgid "Column Sizing"
 msgstr "اندازه‌بندی ستون‌ها"
 
 #. create the label that explains the column sizing option
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:254
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:257
 msgid ""
 "By default columns will be automatically expanded if\n"
 "needed to ensure the text is fully visible. If you dis-\n"
@@ -560,19 +571,19 @@ msgid ""
 msgstr "به طور پیش‌فرض ستون‌ها خودبه‌خود گسترش پیدا می‌کنند اگر نیاز به قابل مشاهده بودن کامل متن باشد. اگر شما رفتار زیر را غیر فعال کنید مدیر پرونده همیشه از عرض ستون‌های تعریف شده توسط کاربر استفاده خواهد کرد."
 
 #. create the "Automatically expand columns as needed" button
-#: ../thunar/thunar-column-editor.c:263
+#: ../thunar/thunar-column-editor.c:266
 msgid "Automatically _expand columns as needed"
 msgstr "در صورت نیاز ستون‌ها را به صورت خودکار بسط بده"
 
 #. the file_time is invalid
 #. reset page title
 #. tell the user that we're unable to determine the file info
-#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:703
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:731
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:231 ../thunar/thunar-util.c:454
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:503
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:287
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:288
+#: ../thunar/thunar-column-model.c:858 ../thunar/thunar-list-model.c:709
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:745
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:233 ../thunar/thunar-util.c:454
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:513
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:293
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:294
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:287
 msgid "Unknown"
 msgstr "نامعلوم"
@@ -589,12 +600,12 @@ msgstr "نمای فشرده"
 msgid "C_reate"
 msgstr "ایجاد"
 
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:156 ../thunar/thunar-dialogs.c:123
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:159 ../thunar/thunar-dialogs.c:129
 msgid "Enter the new name:"
 msgstr "نام جدید را وارد کنید:"
 
 #. display an error message
-#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:448
+#: ../thunar/thunar-create-dialog.c:452
 #, c-format
 msgid "Cannot convert filename \"%s\" to the local encoding"
 msgstr "نمی‌توان نام پرونده‌ی \"%s\" را به رمزگذاری محلی تبدیل کرد"
@@ -608,7 +619,7 @@ msgstr "نام پرونده \"%s\" نامعتبر است"
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:951
 #, c-format
 msgid "The working directory must be an absolute path"
-msgstr ""
+msgstr "نام پوشه باید مطلق باشد"
 
 #. LaunchFiles() invoked with an empty filename list
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:959 ../thunar/thunar-dbus-service.c:1394
@@ -639,11 +650,11 @@ msgstr "پیکربندی ستون‌ها..."
 msgid "Configure the columns in the detailed list view"
 msgstr " پیکربندی ستون‌ها در نمای فهرستی با جزئیات"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:398
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:397
 msgid "Detailed directory listing"
 msgstr "فهرست بندی دایرکتوری با جزئیات"
 
-#: ../thunar/thunar-details-view.c:399
+#: ../thunar/thunar-details-view.c:398
 msgid "Details view"
 msgstr "نمای تفضیلی"
 
@@ -657,141 +668,141 @@ msgstr "تغییر نام \"%s\""
 msgid "_Rename"
 msgstr "تغییر نام"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:263
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:271
 msgid "translator-credits"
 msgstr "اعتبارهای مترجم"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:428 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:519
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:525
 msgid "_Yes"
 msgstr "بلی"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:432
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440
 msgid "Yes to _all"
 msgstr "بلی برای همه"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:436 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:518
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:524
 msgid "_No"
 msgstr "خیر"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:440
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448
 msgid "N_o to all"
 msgstr "خیر برای همه"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:444
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:452
 msgid "_Retry"
 msgstr "سعی مجدد"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:448
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456
 msgid "Copy _Anyway"
 msgstr "به هر حال رونوشت برداری کن"
 
 #. setup the confirmation dialog
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:538
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:546
 msgid "Confirm to replace files"
 msgstr "جایگزین کردن پرونده‌ها را تایید کن"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:543
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:551
 msgid "S_kip All"
 msgstr "پرش از همه"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:544
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:552
 msgid "_Skip"
 msgstr "پرش"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:545
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:553
 msgid "Replace _All"
 msgstr "جایگزینی همه"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:546
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:554
 msgid "_Replace"
 msgstr "جایگزینی"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:579
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:589
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
 msgstr "این پوشه در حال حاضر شامل یک پیوند نمادین \"%s\" ست."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:584
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:594
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
 msgstr "این پوشه در حال حاضر شامل یک پرونده \"%s\" می‌باشد."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:589
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:599
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
 msgstr "این پوشه در حال حاضر شامل یک پرونده \"%s\" می‌باشد."
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:612
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:603
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:614
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:605
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:616
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
 msgstr ""
 
 #. Fourth box (size, volume, free space)
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:622 ../thunar/thunar-dialogs.c:653
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:479
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:490
 msgid "Size:"
 msgstr "اندازه:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:622 ../thunar/thunar-dialogs.c:653
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:440
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:637 ../thunar/thunar-dialogs.c:673
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:449
 msgid "Modified:"
 msgstr "تغییر یافته:"
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:632
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:648
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:634
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:650
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:636
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:652
 #, c-format
 msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:764
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:785
 #, c-format
 msgid ""
 "The desktop file \"%s\" is in an insecure location and not marked as "
 "executable. If you do not trust this program, click Cancel."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:781
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:802
 msgid "_Launch Anyway"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-dialogs.c:783
+#: ../thunar/thunar-dialogs.c:804
 msgid "Mark _Executable"
 msgstr "علامت گذاری به عنوان پرونده قابل اجرا"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:73
 msgid "_Copy here"
 msgstr "از اینجا رونوشت بگیر"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:73
 msgid "_Move here"
 msgstr "از اینجا منتقل کن"
 
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:72
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:73
 msgid "_Link here"
 msgstr "از اینجا پیوند بده"
 
 #. display an error to the user
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-dnd.c:254 ../thunar/thunar-launcher.c:567
+#: ../thunar/thunar-dnd.c:248 ../thunar/thunar-launcher.c:567
 #, c-format
 msgid "Failed to execute file \"%s\""
 msgstr "اجرای پرونده \"%s\" با شکست مواجه شد"
@@ -827,7 +838,7 @@ msgid "MIME Type"
 msgstr "نوع MIME"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:96 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:420
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:145
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:171
 msgid "Name"
 msgstr "نام"
 
@@ -836,7 +847,7 @@ msgid "Owner"
 msgstr "مالک"
 
 #. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:559
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:98 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:574
 msgid "Permissions"
 msgstr "اجازه‌ها"
 
@@ -845,70 +856,79 @@ msgid "Size"
 msgstr "اندازه"
 
 #: ../thunar/thunar-enum-types.c:100
+msgid "Size in Bytes"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101
 msgid "Type"
 msgstr "نوع"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:101
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
 msgid "File"
 msgstr "پرونده"
 
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:102
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:103
 msgid "File Name"
 msgstr "نام پرونده"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1073 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:237
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:371
+#: ../thunar/thunar-file.c:1076 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:237
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:928 ../thunar/thunar-window.c:372
 msgid "File System"
 msgstr "سیستم پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1513
+#: ../thunar/thunar-file.c:1078 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:242
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1039
+msgid "Trash"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-file.c:1518
 #, c-format
 msgid "The root folder has no parent"
 msgstr "پوشه‌ی ریشه والدی ندارد"
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1601 ../thunar/thunar-file.c:1897
+#: ../thunar/thunar-file.c:1606 ../thunar/thunar-file.c:1902
 #, c-format
 msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
 msgstr "تجزیه‌ی پرونده‌ی میز کار با شکست روبرو شد: %s"
 
 #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1613
+#: ../thunar/thunar-file.c:1618
 msgid "Untrusted application launcher"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1638
+#: ../thunar/thunar-file.c:1643
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr ""
 
 #. if the .desktop file is not secure, ask user what to do
-#: ../thunar/thunar-file.c:1647
+#: ../thunar/thunar-file.c:1652
 msgid "Untrusted link launcher"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1663
+#: ../thunar/thunar-file.c:1668
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-file.c:1668
+#: ../thunar/thunar-file.c:1673
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "پرونده رومیزی نادرست"
 
 #. TRANSLATORS: this will result in "<path> on <hostname>"
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:322
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:327
 #, c-format
 msgid "%s on %s"
 msgstr "%s به روی %s"
 
 #. free disk space string
-#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:433
+#: ../thunar/thunar-gio-extensions.c:438
 #, c-format
 msgid "%s of %s free (%d%% used)"
 msgstr "%s از %s آزاد است (%d%% استفاده شده)"
 
 #. extend history tooltip with function of the button
-#: ../thunar/thunar-history-action.c:372
+#: ../thunar/thunar-history-action.c:368
 msgid "Right-click or pull down to show history"
 msgstr "راست کلیک کنید یا پایین بیاورید تا تاریچه نمایش داده شود"
 
@@ -1006,9 +1026,9 @@ msgid "%s (copy %u)"
 msgstr "%s (رونوشت %u)"
 
 #. I18N: name for first link to basename
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:748
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:1573 ../thunar/thunar-list-model.c:1584
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:983
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:121 ../thunar/thunar-list-model.c:767
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:1608 ../thunar/thunar-list-model.c:1619
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:998
 #, c-format
 msgid "link to %s"
 msgstr "لینک به %s"
@@ -1047,13 +1067,13 @@ msgstr "در مقصد فضای کافی وجود ندارد. سعی کنید پ
 
 #. append the "Open in New Tab" menu action
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:178 ../thunar/thunar-launcher.c:860
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1294
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1295
 msgid "Open in New _Tab"
 msgstr "باز کردن در زبانه جدید"
 
 #. append the "Open in New Window" menu action
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:179 ../thunar/thunar-launcher.c:854
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1301
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1302
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "باز کردن در پنجره جدید"
 
@@ -1177,8 +1197,8 @@ msgstr[0] ""
 msgid "Open With \"%s\""
 msgstr "باز کردن با  \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1715
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1952 ../thunar/thunar-tree-view.c:2136
+#: ../thunar/thunar-launcher.c:1586 ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1712
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1949 ../thunar/thunar-tree-view.c:2129
 #, c-format
 msgid "Failed to mount \"%s\""
 msgstr "سوار کردن \"%s\" با شکست مواجه شد"
@@ -1199,88 +1219,88 @@ msgid "Send the selected file to \"%s\""
 msgid_plural "Send the selected files to \"%s\""
 msgstr[0] "ارسال پرونده‌های انتخاب شده به \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2293
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2328
 #, c-format
-msgid "%d item (%s), Free space: %s"
-msgid_plural "%d items (%s), Free space: %s"
-msgstr[0] "%d مورد (%s)، فضای خالی: %s"
+msgid "%d item: %s, Free space: %s"
+msgid_plural "%d items: %s, Free space: %s"
+msgstr[0] ""
 
 #. just the standard text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2300
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2335
 #, c-format
 msgid "%d item, Free space: %s"
 msgid_plural "%d items, Free space: %s"
 msgstr[0] "%d مورد، فضای خالی: %s"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2309
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2344
 #, c-format
 msgid "%d item"
 msgid_plural "%d items"
 msgstr[0] "%d مورد"
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2325
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2360
 #, c-format
-msgid "\"%s\" broken link"
-msgstr "\"%s\" لینک شکسته"
+msgid "\"%s\": broken link"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2330
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2365
 #, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) پیوند به %s"
+msgid "\"%s\": %s link to %s"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2336
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2371
 #, c-format
-msgid "\"%s\" shortcut"
-msgstr "\"%s\" میانبر"
+msgid "\"%s\": shortcut"
+msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2340
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2375
 #, c-format
-msgid "\"%s\" mountable"
+msgid "\"%s\": mountable"
 msgstr ""
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, 2nd the file size, 3rd the
 #. content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2347
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2382
 #, c-format
-msgid "\"%s\" (%s) %s"
-msgstr "\"%s\" (%s) %s"
+msgid "\"%s\": %s %s"
+msgstr ""
 
 #. I18N, first %s is the display name of the file, second the content type
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2356
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2391
 #, c-format
-msgid "\"%s\" %s"
-msgstr "\"%s\" %s"
+msgid "\"%s\": %s"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path"
 #. (which is the path
 #. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
 #. trash), otherwise the
 #. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2366 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:387
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2401 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:393
 msgid "Original Path:"
 msgstr "مسیر اصلی:"
 
 #. append the image dimensions to the statusbar text
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2389
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:151
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2424
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:153
 msgid "Image Size:"
 msgstr "اندازه عکس:"
 
 #. item count if there are also folders in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2428
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2463
 #, c-format
-msgid "%d other item selected (%s)"
-msgid_plural "%d other items selected (%s)"
-msgstr[0] "%d مورد دیگر انتخاب شده است (%s)"
+msgid "%d other item selected: %s"
+msgid_plural "%d other items selected: %s"
+msgstr[0] ""
 
 #. only non-folders are selected
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2435
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2470
 #, c-format
-msgid "%d item selected (%s)"
-msgid_plural "%d items selected (%s)"
-msgstr[0] "%d مورد انتخاب شده است (%s)"
+msgid "%d item selected: %s"
+msgid_plural "%d items selected: %s"
+msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2449
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2484
 #, c-format
 msgid "%d folder selected"
 msgid_plural "%d folders selected"
@@ -1290,75 +1310,75 @@ msgstr[0] "%d پوشه انتخاب شده است"
 #. * needs to change ", " to something else. The comma
 #. * is between the message about the number of folders
 #. * and the number of items in the selection
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2468
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2503
 #, c-format
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
 #. append the "Open in New Tab" menu action
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:178
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1106
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:185
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1111
 msgid "Open in New Tab"
 msgstr "باز کردن در زبانه جدید"
 
 #. append the "Open in New Window" menu action
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:179
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1112
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:186
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1117
 msgid "Open in New Window"
 msgstr "بازکردن در پنجره جدید"
 
 #. append the "Create Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:180
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405 ../thunar/thunar-tree-view.c:1369
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:187
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406 ../thunar/thunar-tree-view.c:1370
 msgid "Create _Folder..."
 msgstr "ایجاد پوشه"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:181 ../thunar/thunar-window.c:353
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:188 ../thunar/thunar-window.c:354
 msgid "Delete all files and folders in the Trash"
 msgstr "حذف تمامی پرونده‌ها و پوشه‌های زباله‌دان"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:182
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:189
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
 msgid "Paste Into Folder"
 msgstr "چسباندن در پوشه"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:183
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-standard-view.c:406
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:190
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:198 ../thunar/thunar-standard-view.c:407
 msgid "_Properties..."
 msgstr "ویژگی‌ها..."
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1236
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1252
 #, c-format
 msgid "Open \"%s\" in this window"
 msgstr "باز کردن \"%s\" در این پنجره‌"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1243
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1259
 #, c-format
 msgid "Open \"%s\" in a new tab"
 msgstr "باز کردن \"%s\" در زبانه جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1265
 #, c-format
 msgid "Open \"%s\" in a new window"
 msgstr "باز کردن \"%s\" در پنجره‌ جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1255
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1271
 #, c-format
 msgid "Create a new folder in \"%s\""
 msgstr "ساختن پوشه جدید در \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1273
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1289
 #, c-format
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
 msgstr "انتقال دادن یا رونوشت گرفتن از پرونده‌های قبلا انتخاب شده با یک دستور برش یا رونوشت در \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1284
+#: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1300
 #, c-format
 msgid "View the properties of the folder \"%s\""
 msgstr "نمایش ویژگی‌های پوشه \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:361
+#: ../thunar/thunar-location-entry.c:195 ../thunar/thunar-window.c:362
 msgid "Reload the current folder"
 msgstr "بازخوانی پوشه فعلی"
 
@@ -1411,165 +1431,165 @@ msgstr "نمای شمایلی"
 msgid "The icon size for the path entry"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:221
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:222
 msgid "Owner:"
 msgstr "مالک"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:239
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:241
 msgid "_Access:"
 msgstr "دسترسی:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:263
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:266
 msgid "Gro_up:"
 msgstr "گروه:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:282
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:286
 msgid "Acce_ss:"
 msgstr "دسترسی:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:306
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:311
 msgid "O_thers:"
 msgstr "دیگران"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:330
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:336
 msgid "Program:"
 msgstr "برنامه:"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:336
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:342
 msgid "Allow this file to _run as a program"
 msgstr "اجازه دادن به این پرونده برای اجرا به عنوان یک برنامه"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:356
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:362
 msgid ""
 "Allowing untrusted programs to run\n"
 "presents a security risk to your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:371
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:377
 msgid ""
 "The folder permissions are inconsistent, you\n"
 "may not be able to work with files in this folder."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:384
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:390
 msgid "Correct _folder permissions..."
 msgstr "تصحیح کردن مجوزهای پوشه..."
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:385
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:391
 msgid "Click here to automatically fix the folder permissions."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:396
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:402
 msgid "Please wait..."
 msgstr "لطفا صبر کنید..."
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:401
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:407
 msgid "Stop applying permissions recursively."
 msgstr ""
 
 #. allocate the question dialog
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:514
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:520
 msgid "Question"
 msgstr "سوال"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:537
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:544
 msgid "Apply recursively?"
 msgstr "بکاربردن بازگشتی؟"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:543
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:550
 msgid ""
 "Do you want to apply your changes recursively to\n"
 "all files and subfolders below the selected folder?"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:548
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:555
 msgid "Do _not ask me again"
 msgstr "دوباره از من نپرس"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:549
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:556
 msgid ""
 "If you select this option your choice will be remembered and you won't be "
 "asked again. You can use the preferences dialog to alter your choice "
 "afterwards."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:911
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:918
 msgid "Mixed file owners"
 msgstr "صاحبان پرونده مختلف"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:911
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:918
 msgid "Unknown file owner"
 msgstr "مالک پرونده نامعلوم است"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:991
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:998
 msgid "None"
 msgstr "هیچ"
 
 #. 0000
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:992
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:999
 msgid "Write only"
 msgstr "فقط نوشتنی"
 
 #. 0002
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:993
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1000
 msgid "Read only"
 msgstr "فقط خواندنی"
 
 #. 0004
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:994
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1001
 msgid "Read & Write"
 msgstr "خواندنی و نوشتنی"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:996
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1003
 msgid "Varying (no change)"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1128
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1135
 msgid "Correct folder permissions automatically?"
 msgstr "تصحیح کردن محوز‌های پوشه به طور خودکار؟"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1130
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1137
 msgid "Correct _folder permissions"
 msgstr "تصحیح کردن مجوزهای پوشه"
 
-#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1132
+#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1139
 msgid ""
 "The folder permissions will be reset to a consistent state. Only users "
 "allowed to read the contents of this folder will be allowed to enter the "
 "folder afterwards."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:226
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:225
 msgid "File Manager Preferences"
 msgstr "ترجیحات مدیر پرونده"
 
 #. Display
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:243
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:242
 msgid "Display"
 msgstr "نمایش"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:253
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:252
 msgid "Default View"
 msgstr "نمای پیش‌فرض"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:265
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:264
 msgid "View _new folders using:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:271
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:314
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:270
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:317
 msgid "Icon View"
 msgstr "نمای شمایلی"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:272
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:271
 msgid "Detailed List View"
 msgstr "نمای لیست تفضیلی"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:273
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:272
 msgid "Compact List View"
 msgstr "نمای لیست فشرده"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:274
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:273
 msgid "Last Active View"
 msgstr "نمای فعال قبلی"
 
@@ -1589,140 +1609,140 @@ msgstr "فقط پرونده‌های محلی"
 msgid "Always"
 msgstr "همیشه"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:298
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:299
 msgid "Sort _folders before files"
 msgstr "مرتب کردن پوشه‌ها قبل از پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:301
 msgid ""
 "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:304
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
 msgid "Show file size in binary format"
 msgstr "نمایش اندازه پرونده در قالب دودویی"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:306
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:308
 msgid ""
 "Select this option to show file size in binary format instead of decimal."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:326
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:329
 msgid "_Text beside icons"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:328
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:331
 msgid ""
 "Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
 "rather than below the icon."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:337
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:341
 msgid "Date"
 msgstr "تاریخ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:349
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:353
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:216
 msgid "_Format:"
 msgstr "قالب:"
 
 #. Side Pane
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:370
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:375
 msgid "Side Pane"
 msgstr "قاب کناری"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:380
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:385
 msgid "Shortcuts Pane"
 msgstr "قاب میانبری"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:392
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
 msgid "_Icon Size:"
 msgstr "اندازه شمایل:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:397
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:439
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:446
 msgid "Very Small"
 msgstr "خیلی کوچک"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:398
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:440
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:447
 msgid "Smaller"
 msgstr "کوچک‌تر"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:399
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:404
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:448
 msgid "Small"
 msgstr "کوچک"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:400
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:442
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:405
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:449
 msgid "Normal"
 msgstr "معمولی"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:401
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:443
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:406
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:450
 msgid "Large"
 msgstr "بزرگ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:402
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:444
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:407
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:451
 msgid "Larger"
 msgstr "بزرگ‌تر"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:403
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:445
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:408
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:452
 msgid "Very Large"
 msgstr "خیلی بزرگ"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:411
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:417
 msgid "Show Icon _Emblems"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:413
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:419
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the shortcuts pane for all "
 "folders for which emblems have been defined in the folders properties "
 "dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:422
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:429
 msgid "Tree Pane"
 msgstr "قاب درختی"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:434
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:441
 msgid "Icon _Size:"
 msgstr "اندازه نماد:"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:453
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:461
 msgid "Show Icon E_mblems"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:455
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:463
 msgid ""
 "Select this option to display icon emblems in the tree pane for all folders "
 "for which emblems have been defined in the folders properties dialog."
 msgstr ""
 
 #. Behavior
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:464
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:473
 msgid "Behavior"
 msgstr "رفتار"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:474
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:483
 msgid "Navigation"
 msgstr "ناوبری"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:486
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:495
 msgid "_Single click to activate items"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:506
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:511
 msgid ""
 "Specify the d_elay before an item gets selected\n"
 "when the mouse pointer is paused over it:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:518
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:524
 msgid ""
 "When single-click activation is enabled, pausing the mouse pointer over an "
 "item will automatically select that item after the chosen delay. You can "
@@ -1731,89 +1751,89 @@ msgid ""
 "to select the item without activating it."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:536
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:543
 msgid "Disabled"
 msgstr "غیرفعال شده"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:542
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:549
 msgid "Medium"
 msgstr "متوسط"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:548
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554
 msgid "Long"
 msgstr "بلند"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:554
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:560
 msgid "_Double click to activate items"
 msgstr "با دو کلیک می‌توانید این بخش‌ها را فعال کنید"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:564
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:571
 msgid "Middle Click"
 msgstr "کلیک وسط"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:574
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:581
 msgid "Open folder in new _window"
 msgstr "باز کردن پوشه در پنجره جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:579
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:586
 msgid "Open folder in new _tab"
 msgstr "باز کردن پوشه در زبانه جدید"
 
 #. Advanced
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:588
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:595
 msgid "Advanced"
 msgstr "پیشرفته"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:598
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:605
 msgid "Folder Permissions"
 msgstr "مجوزهای پوشه"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:610
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:617
 msgid ""
 "When changing the permissions of a folder, you\n"
 "can also apply the changes to the contents of the\n"
 "folder. Select the default behavior below:"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:618
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:626
 msgid "Ask everytime"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:619
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:627
 msgid "Apply to Folder Only"
 msgstr "بکاربردن فقط برای پوشه‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:620
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:628
 msgid "Apply to Folder and Contents"
 msgstr "بکاربردن برای پوشه و محتواها"
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:630
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:639
 msgid "Volume Management"
 msgstr "مدیریت حجم"
 
 #. add check button to enable/disable auto mounting
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:646
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:655
 msgid "Enable _Volume Management"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:655
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:665
 msgid ""
 "<a href=\"volman-config:\">Configure</a> the management of removable drives\n"
-"and media (i.e. how cameras should be handled)."
+"and media (e.g., how cameras should be handled)."
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman
 #. configuration dialog
-#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:722
+#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:733
 msgid "Failed to display the volume management settings"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:96
 msgid "File Operation Progress"
 msgstr ""
 
 #. build the tooltip text
-#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:299
+#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:301
 #, c-format
 msgid "%d file operation running"
 msgid_plural "%d file operations running"
@@ -1828,142 +1848,142 @@ msgstr "لغو کردن..."
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:287
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:288
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2
 msgid "_Name:"
 msgstr "نام:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:314
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:316
 msgid "Names:"
 msgstr "نام‌ها:"
 
 #. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:334
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:337
 msgid "Kind:"
 msgstr "نوع:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:359
 msgid "_Open With:"
 msgstr "بازکردن با:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:369
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:374
 msgid "Link Target:"
 msgstr "هدف پیوند:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:401
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:408
 msgid "Location:"
 msgstr "مکان:"
 
 #. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:426
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434
 msgid "Deleted:"
 msgstr "حذف شده:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:454
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:464
 msgid "Accessed:"
 msgstr "در دسترس از:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:492
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:504
 msgid "Volume:"
 msgstr "حجم:"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:516
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:529
 msgid "Usage:"
 msgstr "کاربرد:"
 
 #. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:549
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:564
 msgid "Emblems"
 msgstr "نشانه‌ها"
 
 #. allocate the icon chooser
 #. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:802
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:817
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:290
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "انتخاب کردن یک آیکون برای \"%s\""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:828
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:843
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:930
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:945
 #, c-format
 msgid "%s - Properties"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:981
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:996
 msgid "broken link"
 msgstr "پیوند شکسته"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:992
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1007
 msgid "unknown"
 msgstr "ناشناخته"
 
 #. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1159
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1174
 msgid "Properties"
 msgstr "ویژگی‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1259
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1274
 msgid "mixed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:190 ../thunar/thunar-window.c:349
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-window.c:350
 msgid "_File"
 msgstr "پرونده"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:191 ../thunar/thunar-window.c:352
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 ../thunar/thunar-window.c:353
 msgid "_Send To"
 msgstr "ارسال به"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:192 ../thunar/thunar-standard-view.c:403
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193 ../thunar/thunar-standard-view.c:404
 msgid "File Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
 msgid "_Add Files..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:193
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:194
 msgid "Include additional files in the list of files to be renamed"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:195
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
 msgid "Clear the file list below"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196 ../thunar/thunar-window.c:377
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:378
 msgid "_About"
 msgstr "درباره"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:196
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197
 msgid "Display information about Thunar Bulk Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-standard-view.c:406
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:198 ../thunar/thunar-standard-view.c:407
 msgid "View the properties of the selected file"
 msgstr "نمایش ویژگی‌های پرونده انتخاب شده"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:352
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1827
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:353
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1813
 #: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:2
 msgid "Rename Multiple Files"
 msgstr ""
 
 #. add the "Rename Files" button
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:361
 msgid "_Rename Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:363
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:364
 msgid ""
 "Click here to actually rename the files listed above to their new names."
 msgstr ""
@@ -1989,82 +2009,82 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:954
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:940
 msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr ""
 
 #. allocate the file chooser
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1057
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1043
 msgid "Select files to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1073
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1059
 msgid "Audio Files"
 msgstr "پرونده‌های صوتی"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1078
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1064
 msgid "Image Files"
 msgstr "پرونده‌های تصویری"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1083
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1069
 msgid "Video Files"
 msgstr "پرونده‌های ویدیوئی"
 
 #. just popup the about dialog
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1216
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1202
 #: ../Thunar-bulk-rename.desktop.in.in.h:1
 msgid "Bulk Rename"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1217
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1203
 msgid ""
 "Thunar Bulk Rename is a powerful and extensible\n"
 "tool to rename multiple files at once."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1690
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1676
 msgid "Remove File"
 msgid_plural "Remove Files"
 msgstr[0] "حذف پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1692
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1678
 msgid "Remove the selected file from the list of files to be renamed"
 msgid_plural "Remove the selected files from the list of files to be renamed"
 msgstr[0] ""
 
 #. change title to reflect the standalone status
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1827
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1813
 msgid "Bulk Rename - Rename Multiple Files"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:185
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:186
 #, c-format
 msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:192
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:193
 msgid ""
 "You can either choose to skip this file and continue to rename the remaining"
 " files, or revert the previously renamed files to their previous names, or "
 "cancel the operation without reverting previous changes."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:197
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
 msgid "_Revert Changes"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:207
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:199
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:208
 msgid "_Skip This File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:204
+#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:205
 msgid ""
 "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
 msgstr ""
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:299
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
 msgid "Trash is empty"
 msgstr "زباله‌دان خالی است"
 
@@ -2090,70 +2110,70 @@ msgstr "مرور شبکه"
 msgid "PLACES"
 msgstr "مکان‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:405
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:396
 msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
 msgid_plural "Side Pane (Create Shortcuts)"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:407
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:398
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
 msgstr[0] ""
 
 #. append the "Mount" item
 #. append the "Mount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1133 ../thunar/thunar-tree-view.c:1317
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1138 ../thunar/thunar-tree-view.c:1318
 msgid "_Mount"
 msgstr ""
 
 #. append the "Unmount" item
 #. append the "Unmount" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1139 ../thunar/thunar-tree-view.c:1323
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1144 ../thunar/thunar-tree-view.c:1324
 msgid "_Unmount"
 msgstr ""
 
 #. append the "Disconnect" (eject + safely remove drive) item
 #. append the "Eject" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1145 ../thunar/thunar-tree-view.c:1329
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1150 ../thunar/thunar-tree-view.c:1330
 msgid "_Eject"
 msgstr ""
 
 #. append the "Disconnect" item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1162
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1167
 msgid "Create _Shortcut"
 msgstr ""
 
 #. append the "Disconnect" item
 #. append the "Mount Volume" menu action
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1183 ../thunar/thunar-tree-view.c:1338
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1188 ../thunar/thunar-tree-view.c:1339
 msgid "Disconn_ect"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1262
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1259
 msgid "_Remove Shortcut"
 msgstr ""
 
 #. append the rename menu item
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1276
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1273
 msgid "Re_name Shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1582
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1579
 #, c-format
 msgid "The path \"%s\" does not refer to a directory"
 msgstr ""
 
 #. display an error message to the user
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1602
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1599
 msgid "Failed to add new shortcut"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1879 ../thunar/thunar-tree-view.c:2004
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1876 ../thunar/thunar-tree-view.c:1997
 #, c-format
 msgid "Failed to eject \"%s\""
 msgstr "بیرون دادن  \"%s\" با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2021 ../thunar/thunar-tree-view.c:2059
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:2018 ../thunar/thunar-tree-view.c:2052
 #, c-format
 msgid "Failed to unmount \"%s\""
 msgstr ""
@@ -2190,172 +2210,172 @@ msgstr ""
 msgid "Permission denied"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:404
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405
 msgid "Folder Context Menu"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:405
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:406
 msgid "Create an empty folder within the current folder"
 msgstr ""
 
 #. append the "Cut" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:407 ../thunar/thunar-tree-view.c:1396
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1397
 msgid "Cu_t"
 msgstr "بریدن"
 
 #. append the "Copy" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:408 ../thunar/thunar-tree-view.c:1407
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1408
 msgid "_Copy"
 msgstr "رونوشت"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410
 msgid "_Paste"
 msgstr "چسباندن"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:409
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
 msgstr ""
 
 #. append the "Move to Tash" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:410 ../thunar/thunar-tree-view.c:1449
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:411 ../thunar/thunar-tree-view.c:1450
 msgid "Mo_ve to Trash"
 msgstr "انتقال به زباله‌دان"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:412
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
 msgid ""
 "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into the "
 "selected folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
 msgid "Select _all Files"
 msgstr "انتخاب همه پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:413
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
 msgid "Select all files in this window"
 msgstr "انتخاب همه پرونده‌ها در این پنجره"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
 msgid "Select _by Pattern..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:414
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
 msgid "Select all files that match a certain pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
 msgid "_Invert Selection"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:415
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
 msgid "Select all and only the items that are not currently selected"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:416
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417
 msgid "Du_plicate"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:417 ../thunar/thunar-standard-view.c:4489
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-standard-view.c:4466
 msgid "Ma_ke Link"
 msgid_plural "Ma_ke Links"
 msgstr[0] "ساختن پیوند"
 
 #. append the "Rename" menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:418 ../thunar/thunar-tree-view.c:1484
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419 ../thunar/thunar-tree-view.c:1485
 msgid "_Rename..."
 msgstr "تغییر نام..."
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:419
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:420
 msgid "_Restore"
 msgstr ""
 
 #. add the "Create Document" sub menu action
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:686
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:685
 msgid "Create _Document"
 msgstr "ایجاد سند"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1661
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:1653
 msgid "Loading folder contents..."
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2253 ../thunar/thunar-window.c:2797
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2230 ../thunar/thunar-window.c:2809
 msgid "Failed to open the home folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2303
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2280
 msgid "New Empty File"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2304
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2281
 msgid "New Empty File..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2629
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2606
 msgid "Select by Pattern"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2634
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2611
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2643
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2620
 msgid "_Pattern:"
 msgstr ""
 
 #. tell the user that the file name provided by the X Direct Save source is
 #. invalid
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3216
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3193
 msgid "Invalid filename provided by XDS drag site"
 msgstr ""
 
 #. display an error dialog to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3405
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3382
 #, c-format
 msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3854 ../thunar/thunar-window.c:2892
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3831 ../thunar/thunar-window.c:2904
 #, c-format
 msgid "Failed to open directory \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4440
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4417
 msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4448
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4425
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4460
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4437
 msgid "Move the selected file to the Trash"
 msgid_plural "Move the selected files to the Trash"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4468
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4445
 msgid "Permanently delete the selected file"
 msgid_plural "Permanently delete the selected files"
 msgstr[0] "فایل‌های انتخاب شده را برای همیشه حذف کن"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4482
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4459
 msgid "Duplicate the selected file"
 msgid_plural "Duplicate each selected file"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4491
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4468
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
 msgstr[0] ""
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4499
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4476
 msgid "Rename the selected file"
 msgid_plural "Rename the selected files"
 msgstr[0] "تغییر نام پرونده‌های انتخاب شده"
 
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4507
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:4484
 msgid "Restore the selected file"
 msgid_plural "Restore the selected files"
 msgstr[0] ""
@@ -2447,12 +2467,12 @@ msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
 #. append the "Paste Into Folder" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1423
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1424
 msgid "_Paste Into Folder"
 msgstr "چسباندن در پوشه"
 
 #. append the "Properties" menu action
-#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1543
+#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1536
 msgid "P_roperties..."
 msgstr ""
 
@@ -2500,444 +2520,444 @@ msgstr "%A در %X"
 msgid "%x at %X"
 msgstr "%x در %X"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:350
+#: ../thunar/thunar-window.c:351
 msgid "New _Tab"
 msgstr "زبانه جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:350
+#: ../thunar/thunar-window.c:351
 msgid "Open a new tab for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:351
+#: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "New _Window"
 msgstr "پنجره جدید"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:351
+#: ../thunar/thunar-window.c:352
 msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:354
+#: ../thunar/thunar-window.c:355
 msgid "Detac_h Tab"
 msgstr "جدا کردن زبانه"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:354
+#: ../thunar/thunar-window.c:355
 msgid "Open current folder in a new window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:355
+#: ../thunar/thunar-window.c:356
 msgid "Close _All Windows"
 msgstr "بستن تمام پنجره‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:355
+#: ../thunar/thunar-window.c:356
 msgid "Close all Thunar windows"
 msgstr "بستن تمام پنجره‌های تونار"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:356
+#: ../thunar/thunar-window.c:357
 msgid "C_lose Tab"
 msgstr "بستن زبانه"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:356
+#: ../thunar/thunar-window.c:357
 msgid "Close this folder"
 msgstr "بستن این پوشه"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:357
+#: ../thunar/thunar-window.c:358
 msgid "_Close Window"
 msgstr "بستن پنجره"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:357
+#: ../thunar/thunar-window.c:358
 msgid "Close this window"
 msgstr "بستن این پنجره"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:358
+#: ../thunar/thunar-window.c:359
 msgid "_Edit"
 msgstr "ویرایش"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:359
+#: ../thunar/thunar-window.c:360
 msgid "Pr_eferences..."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:359
+#: ../thunar/thunar-window.c:360
 msgid "Edit Thunars Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:360
+#: ../thunar/thunar-window.c:361
 msgid "_View"
 msgstr "نما"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:361
+#: ../thunar/thunar-window.c:362
 msgid "_Reload"
 msgstr "بازخوانی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:362
+#: ../thunar/thunar-window.c:363
 msgid "_Location Selector"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:363
+#: ../thunar/thunar-window.c:364
 msgid "_Side Pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:364
+#: ../thunar/thunar-window.c:365
 msgid "Zoom I_n"
 msgstr "بزرگ‌نمایی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:364
+#: ../thunar/thunar-window.c:365
 msgid "Show the contents in more detail"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:365
+#: ../thunar/thunar-window.c:366
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "کوچک‌نمایی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:365
+#: ../thunar/thunar-window.c:366
 msgid "Show the contents in less detail"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:366
+#: ../thunar/thunar-window.c:367
 msgid "Normal Si_ze"
 msgstr "اندازه معمولی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:366
+#: ../thunar/thunar-window.c:367
 msgid "Show the contents at the normal size"
 msgstr "نمایش محتوا در اندازه معمولی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:367
+#: ../thunar/thunar-window.c:368
 msgid "_Go"
 msgstr "برو"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:368
+#: ../thunar/thunar-window.c:369
 msgid "Open _Parent"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:368
+#: ../thunar/thunar-window.c:369
 msgid "Open the parent folder"
 msgstr "به پوشه والد برو"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:369
+#: ../thunar/thunar-window.c:370
 msgid "_Home"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:369
+#: ../thunar/thunar-window.c:370
 msgid "Go to the home folder"
 msgstr "به پوشه خانگی برو"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:370
+#: ../thunar/thunar-window.c:371
 msgid "Desktop"
 msgstr "رومیزی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:370
+#: ../thunar/thunar-window.c:371
 msgid "Go to the desktop folder"
 msgstr "به پوشه رومیزی برو"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:371
+#: ../thunar/thunar-window.c:372
 msgid "Browse the file system"
 msgstr "مرور سیستم پرونده‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:372
+#: ../thunar/thunar-window.c:373
 msgid "B_rowse Network"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:372
+#: ../thunar/thunar-window.c:373
 msgid "Browse local network connections"
 msgstr "مرور اتصالات شبکه محلی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:373
+#: ../thunar/thunar-window.c:374
 msgid "T_emplates"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:373
+#: ../thunar/thunar-window.c:374
 msgid "Go to the templates folder"
 msgstr "به پوشه قالب‌ها برو"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:374
+#: ../thunar/thunar-window.c:375
 msgid "_Open Location..."
 msgstr "باز کردن مکان..."
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:374
+#: ../thunar/thunar-window.c:375
 msgid "Specify a location to open"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:376
+#: ../thunar/thunar-window.c:377
 msgid "_Contents"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:376
+#: ../thunar/thunar-window.c:377
 msgid "Display Thunar user manual"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:377
+#: ../thunar/thunar-window.c:378
 msgid "Display information about Thunar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:382
+#: ../thunar/thunar-window.c:383
 msgid "Show _Hidden Files"
 msgstr "نمایش پرونده‌های مخفی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:382
+#: ../thunar/thunar-window.c:383
 msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:383
+#: ../thunar/thunar-window.c:384
 msgid "_Pathbar Style"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:383
+#: ../thunar/thunar-window.c:384
 msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:384
+#: ../thunar/thunar-window.c:385
 msgid "_Toolbar Style"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:384
+#: ../thunar/thunar-window.c:385
 msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:385
+#: ../thunar/thunar-window.c:386
 msgid "_Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:385
+#: ../thunar/thunar-window.c:386
 msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:386
+#: ../thunar/thunar-window.c:387
 msgid "_Tree"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:386
+#: ../thunar/thunar-window.c:387
 msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:387
+#: ../thunar/thunar-window.c:388
 msgid "St_atusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:387
+#: ../thunar/thunar-window.c:388
 msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:388
+#: ../thunar/thunar-window.c:389
 msgid "_Menubar"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:388
+#: ../thunar/thunar-window.c:389
 msgid "Change the visibility of this window's menubar"
 msgstr ""
 
 #. * add view options
-#: ../thunar/thunar-window.c:770
+#: ../thunar/thunar-window.c:772
 msgid "View as _Icons"
 msgstr "نمایش به صورت شمایل"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:770
+#: ../thunar/thunar-window.c:772
 msgid "Display folder content in an icon view"
 msgstr "نمایش محتوای پوشه به صورت نمای شمایلی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:777
+#: ../thunar/thunar-window.c:779
 msgid "View as _Detailed List"
 msgstr "نملیش یه صورت لیست تفضیلی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:777
+#: ../thunar/thunar-window.c:779
 msgid "Display folder content in a detailed list view"
 msgstr "نمایش محتوای پوشه به صورت نمای لیست تفضیلی"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:784
+#: ../thunar/thunar-window.c:786
 msgid "View as _Compact List"
 msgstr "نملیش یه صورت لیست فشرده"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:784
+#: ../thunar/thunar-window.c:786
 msgid "Display folder content in a compact list view"
 msgstr "نمایش محتوای پوشه به صورت نمای لیست فشرده"
 
 #. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:850
+#: ../thunar/thunar-window.c:858
 msgid "Warning, you are using the root account, you may harm your system."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:1781
+#: ../thunar/thunar-window.c:1798
 msgid "Close tab"
 msgstr "بستن زبانه"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2042
+#: ../thunar/thunar-window.c:2053
 #, c-format
 msgid "Open the location \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2240
+#: ../thunar/thunar-window.c:2251
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2772
+#: ../thunar/thunar-window.c:2784
 msgid "Failed to open parent folder"
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2867
+#: ../thunar/thunar-window.c:2879
 #, c-format
 msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
 msgstr ""
 
 #. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:2949
+#: ../thunar/thunar-window.c:2961
 msgid "About Templates"
 msgstr "درباره قالب‌ها"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2970
+#: ../thunar/thunar-window.c:2983
 msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2977
+#: ../thunar/thunar-window.c:2990
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr ""
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:2989
+#: ../thunar/thunar-window.c:3002
 msgid "Do _not display this message again"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3019
+#: ../thunar/thunar-window.c:3032
 msgid "Failed to open the file system root folder"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3054
+#: ../thunar/thunar-window.c:3067
 msgid "Failed to display the contents of the trash can"
 msgstr ""
 
 #. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3089
+#: ../thunar/thunar-window.c:3102
 msgid "Failed to browse the network"
 msgstr "مرور شبکه با شکست مواجه شد"
 
-#: ../thunar/thunar-window.c:3173
+#: ../thunar/thunar-window.c:3186
 msgid ""
 "Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
 "for the Xfce Desktop Environment."
 msgstr ""
 
 #. set window title
-#: ../thunar/thunar-window.c:3227 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
+#: ../thunar/thunar-window.c:3240 ../Thunar.desktop.in.in.h:3
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
 msgid "File Manager"
 msgstr "مدیر پرونده"
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:93
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:116
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:94
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:117
 msgid "Text of the page's label"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:106
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:129
 msgid "Label widget"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:107
+#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:130
 msgid "A widget to display in place of the usual page label"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:72
+#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:81
 msgid "Resident"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:73
+#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:82
 msgid "Don't unload the plugin from memory"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:130
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:156
 msgid "Help URL"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:131
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:157
 msgid "The URL to the documentation of the renamer"
 msgstr ""
 
-#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:146
+#: ../thunarx/thunarx-renamer.c:172
 msgid "The user visible name of the renamer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:152
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:153
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:59
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:159
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:160
 msgid ""
 "The generic name of the entry, for example \"Web Browser\" in case of "
 "Firefox."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:175
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:177
 msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:182
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:184
 msgid "The program to execute, possibly with arguments."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:197
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:200
 msgid "Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:204
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:207
 msgid "The working directory for the program."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:219
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:223
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:226
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:230
 msgid "The URL to access."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:241
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:246
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:60
 msgid "Comment:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:248
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:253
 msgid ""
 "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of"
 " Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:268
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:276
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:274
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:282
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:275
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:283
 msgid ""
 "Select this option to enable startup notification when the command is run "
 "from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
 "notification."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:282
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:291
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "اجرا در پایانه"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:283
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:292
 msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
 msgstr "برای اجرای فرمان در یک پنجره پایانه این گزینه را انتخاب کنید."
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:356
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:366
 msgid "Launcher"
 msgstr "راه‌انداز"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:358
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:368
 msgid "Link"
 msgstr "پیوند"
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:600
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:610
 #, c-format
 msgid "Failed to save \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -2990,16 +3010,16 @@ msgstr ""
 msgid "Software:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:116
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:117
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:131
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:132
 msgid "Image Type:"
 msgstr ""
 
 #. update the "Image Size" label
-#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:245
+#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:251
 #, c-format
 msgid "%dx%d pixel"
 msgid_plural "%dx%d pixels"
@@ -3026,7 +3046,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:243
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:197
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:198
 msgid "_At position:"
 msgstr ""
 
@@ -3047,7 +3067,7 @@ msgid "Camelcase"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:96
-msgid "Sentence case"
+msgid "First character uppercase"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:102
@@ -3115,7 +3135,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Text:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:385
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:386
 msgid "Insert / Overwrite"
 msgstr ""
 
@@ -3131,7 +3151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text _Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:532
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:515
 msgid "Numbering"
 msgstr ""
 
@@ -3143,7 +3163,7 @@ msgstr ""
 msgid "_To Position:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:426
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-remove-renamer.c:413
 msgid "Remove Characters"
 msgstr ""
 
@@ -3153,35 +3173,35 @@ msgstr ""
 
 #. reset to default tooltip
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:210
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:642
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:633
 msgid "Enter the text to search for in the file names."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:222
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:223
 msgid "Regular _Expression"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:225
 msgid ""
 "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular "
 "expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE)."
 " Check the documentation for details about the regular expression syntax."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:231
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:232
 msgid "Replace _With:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:239
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:240
 msgid ""
 "Enter the text that should be used as replacement for the pattern above."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:251
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
 msgid "C_ase Sensitive Search"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:253
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:255
 msgid ""
 "If you enable this option, the pattern will be searched in a case-sensitive "
 "manner. The default is to use a case-insensitive search."
@@ -3193,7 +3213,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid regular expression, at character position %ld: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:660
+#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:651
 msgid "Search & Replace"
 msgstr ""
 
@@ -3239,35 +3259,35 @@ msgstr ""
 #. allocate the progress dialog
 #. setup the label
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:270
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:295
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:296
 msgid "Compressing files..."
 msgstr ""
 
 #. tell the user that the command failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:320
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:321
 #, c-format
 msgid "ZIP command terminated with error %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:409
 msgid "Failed to create temporary directory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:471
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:482
 #, c-format
 msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed to compress the file(s)
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:506
 #, c-format
 msgid "Failed to compress %d file"
 msgid_plural "Failed to compress %d files"
 msgstr[0] ""
 
 #. tell the user that we failed
-#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:656
+#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:657
 msgid "Failed to compose new email"
 msgstr ""
 
@@ -3276,15 +3296,15 @@ msgid "Mail Recipient"
 msgstr ""
 
 #. tell the user that we failed to connect to the trash
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:325
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:347
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:374
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:269
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:309
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:336
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:363
 msgid "Failed to connect to the Trash"
 msgstr ""
 
 #. tell the user whether the trash is full or empty
-#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:299
+#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
 msgid "Trash contains files"
 msgstr ""
 
@@ -3360,7 +3380,7 @@ msgid ""
 "Setup custom actions that will appear in the file managers context menus"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:421
+#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:425
 #, c-format
 msgid "Failed to launch action \"%s\"."
 msgstr "راه‌اندازی عملیات \"%s\" شکست مواجه شد"
@@ -3552,7 +3572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Move the currently selected action down by one row."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:174
+#: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:173
 msgid "Set as wallpaper"
 msgstr ""
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list