[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-media-tags-plugin] 01/01: I18n: Update translation hr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Feb 28 12:30:43 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository thunar-plugins/thunar-media-tags-plugin.

commit 219ef763f51f6f1f7780dbc1af3d661eaf0c2eb6
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Wed Feb 28 12:30:41 2018 +0100

    I18n: Update translation hr (100%).
    
    60 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/hr.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 76 insertions(+), 66 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3e043b3..95c1bf0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Edin Veskovic <edin.lockedin at gmail.com>, 2014
-# Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013-2015
+# Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2013-2015,2018
 # Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-11 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-02-15 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-28 10:46+0000\n"
 "Last-Translator: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Language: hr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
@@ -58,80 +58,80 @@ msgid "Cust_om format:"
 msgstr "Pri_logođeni format:"
 
 #. Format label
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:271
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:272
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:312
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:314
 msgid "_Underscores"
 msgstr "_Podvlačenja"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:314
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:316
 msgid ""
 "Activating this option will replace all spaces in the target filename with "
 "underscores."
 msgstr "Aktiviranjem ove opcije svi razmaci u ciljanom imenu datoteke bit će zamijenjeni podvlačenjima."
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:319
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
 msgid "_Lowercase"
 msgstr "_Mala slova"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:321
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:323
 msgid ""
 "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase "
 "letters."
 msgstr "Ako aktivirate ovo, ime datoteke će sadržavati samo mala slova."
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:464 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:182
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:466 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183
 msgid "Unknown Artist"
 msgstr "Nepoznati umjetnik"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:472 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:208
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:474 ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "Nepoznati naslov"
 
 #. Edit tags action
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:629
 msgid "Edit _Tags"
 msgstr "Uredi _oznake"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:627
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:629
 msgid "Edit ID3/OGG tags of this file."
 msgstr "Uredi ID3/OGG oznake ove datoteke"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:646
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:648
 msgid "Tag Help"
 msgstr "Pomoć oznaka"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:657
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
 msgid "Artist"
 msgstr "Umjetnik "
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
 msgid "Album"
 msgstr "Album"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:658
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
 msgid "Genre"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:661
 msgid "Track number"
 msgstr "Broj zapisa"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:659
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:661
 msgid "Year"
 msgstr "Godina"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:660
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:662
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
 
-#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:717
+#: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:719
 msgid "Audio Tags"
 msgstr "Audio oznake"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:195
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "Nepoznati album"
 
@@ -139,129 +139,139 @@ msgstr "Nepoznati album"
 msgid "<b>Track:</b>"
 msgstr "<b>Zapis:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:338
 msgid "Enter the track number here."
 msgstr "Unesite  broj zapisa ovdje."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:347
 msgid "<b>Year:</b>"
 msgstr "<b>Godina:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:357
 msgid "Enter the release year here."
 msgstr "Unesite godinu izdavanja ovdje."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:374
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366
 msgid "<b>Artist:</b>"
 msgstr "<b>Umjetnik:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:381
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373
 msgid "Enter the name of the artist or author of this file here."
 msgstr "Unesite ovdje ime umjetnika ili autora ove datoteke."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:382
 msgid "<b>Title:</b>"
 msgstr "<b>Naslov:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:396
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:389
 msgid "Enter the song title here."
 msgstr "Unesite ime pjesme ovdje."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:403
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:397
 msgid "<b>Album:</b>"
 msgstr "<b>Album:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:410
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:404
 msgid "Enter the album/record title here."
 msgstr "Ovdje unesite ime albuma/ploče."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:417
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:412
 msgid "<b>Comment:</b>"
 msgstr "<b>Komentar:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:424
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:419
 msgid "Enter your comments here."
 msgstr "Unesite ovdje svoje komentare."
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:431
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:427
 msgid "<b>Genre:</b>"
 msgstr "<b>Vrsta:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:438
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:434
 msgid "Select or enter the genre of this song here."
 msgstr "Odaberite ili unesite vrstu  ovdje za ovu pjesmu."
 
-#. Create and add the save action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
-msgid "_Save"
-msgstr "_Spremi"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:449
-msgid "Save audio tags."
-msgstr "Spremi audio oznake."
-
-#. Create and add the info action
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
-msgid "_Information"
-msgstr "_Informacija"
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:456
-msgid "Display more detailed information about this audio file."
-msgstr "Prikaži detaljniju informaciju o ovoj audio datoteci."
-
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:524
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:521
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Set up the dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:560
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:556
 msgid "Edit Tags"
 msgstr "Uredi oznake"
 
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:559
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Otkaži"
+
+#. Create save button
+#. Save button
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:570
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1197
+msgid "_Save"
+msgstr "_Spremi"
+
 #. Create dialog
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:982
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:975
 msgid "Audio Information"
 msgstr "Audio informacija"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:993
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:978
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvori"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:984
 #, c-format
 msgid "%d:%02d Minutes"
 msgstr "%d:%02d minuta"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:994
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:985
 #, c-format
 msgid "%d KBit/s"
 msgstr "%d KBit/s"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:995
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:986
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1019
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1010
 msgid "<b>Filename:</b>"
 msgstr "<b>Ime datoteke:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1032
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1023
 msgid "<b>Filesize:</b>"
 msgstr "<b>Veličina datoteke:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1045
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1036
 msgid "<b>MIME Type:</b>"
 msgstr "\t\r\n<b>MIME tip:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1058
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1049
 msgid "<b>Bitrate:</b>"
 msgstr "<b>Protok bitova:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1071
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1062
 msgid "<b>Samplerate:</b>"
 msgstr "<b>Frekvencija uzorka:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1084
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1075
 msgid "<b>Channels:</b>"
 msgstr "<b>Kanali:</b>"
 
-#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1097
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1088
 msgid "<b>Length:</b>"
 msgstr "<b>Duljina:</b>"
+
+#. Info button
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1188
+msgid "_Information"
+msgstr "_Informacija"
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1189
+msgid "Display more detailed information about this audio file."
+msgstr "Prikaži detaljniju informaciju o ovoj audio datoteci."
+
+#: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1198
+msgid "Save audio tags."
+msgstr "Spremi audio oznake."

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list