[Xfce4-commits] [apps/xfmpc] 01/01: I18n: Add new translation sq (98%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Feb 28 00:32:51 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository apps/xfmpc.

commit ed1c59f1ca6d71e0922967d2b2e0183e719458ae
Author: Besnik <besnik at programeshqip.org>
Date:   Wed Feb 28 00:32:49 2018 +0100

    I18n: Add new translation sq (98%).
    
    69 translated messages, 1 untranslated message.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/sq.po | 308 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 308 insertions(+)

diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
new file mode 100644
index 0000000..9ec89cc
--- /dev/null
+++ b/po/sq.po
@@ -0,0 +1,308 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Xfce Apps\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-23 17:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-27 22:17+0000\n"
+"Last-Translator: Besnik <besnik at programeshqip.org>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfce-apps/language/sq/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sq\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:1508
+msgid "Replace"
+msgstr "Zëvendësoje"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:1524 ../src/playlist.c:1511
+msgid "Browse"
+msgstr "Shfletoni"
+
+#: ../src/extended-interface.c:495
+msgid "Repeat"
+msgstr "Përsëritje"
+
+#: ../src/extended-interface.c:505
+msgid "Random"
+msgstr "Kuturu"
+
+#: ../src/extended-interface.c:515
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Mënyra njëshe"
+
+#: ../src/extended-interface.c:525
+msgid "Consume Mode"
+msgstr "Mënyra Konsumo"
+
+#: ../src/extended-interface.c:548
+msgid "_Shortcuts"
+msgstr "_Shkurtore"
+
+#: ../src/extended-interface.c:747 ../xfmpc.desktop.in.h:2
+msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
+msgstr "Klient MPD shkruar në GTK+ për Xfce-në"
+
+#: ../src/extended-interface.c:749
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/extended-interface.c:890
+msgid "Clear Playlist"
+msgstr "Pastroje Luajlistën"
+
+#: ../src/extended-interface.c:908
+msgid "Refresh Database"
+msgstr "Rifresko Bazë të Dhënash"
+
+#: ../src/extended-interface.c:926
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Menu Konteksti"
+
+#: ../src/extended-interface.c:969
+msgid "Current Playlist"
+msgstr "Luajlista e Tanishme"
+
+#: ../src/extended-interface.c:975
+msgid "Browse database"
+msgstr "Shfletoni bazën e të dhënave"
+
+#: ../src/interface.c:467
+#, c-format
+msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
+msgstr "nga \"%s\" për \"%s\" (%s)"
+
+#: ../src/interface.c:486
+msgid "Stopped"
+msgstr "E ndalur"
+
+#: ../src/interface.c:496 ../src/interface.c:916
+msgid "Not connected"
+msgstr "Jo i lidhur"
+
+#: ../src/main-window.c:641
+#, c-format
+msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
+msgstr "%d këngë, %d orë dhe %d minuta"
+
+#: ../src/main-window.c:652
+#, c-format
+msgid "%d songs, %d minutes"
+msgstr "%d këngë, %d minuta"
+
+#: ../src/mpdclient.c:382
+msgid "Failed to connect to MPD"
+msgstr "Dështoi lidhja me MPD-n"
+
+#: ../src/mpdclient.c:387
+msgid "Connected to MPD"
+msgstr "U lidh me MPD-n"
+
+#: ../src/mpdclient.c:627 ../src/mpdclient.c:657 ../src/mpdclient.c:672
+msgid "n/a"
+msgstr "n/a"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:701
+msgid "Xfmpc Preferences"
+msgstr "Parapëlqime për Xfmpc"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:703
+msgid "Customize your MPD client"
+msgstr "Personalizoni klientin tuaj MPD"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:720
+msgid "MPD"
+msgstr "MPD"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:731
+msgid "Connection"
+msgstr "Lidhje"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:739
+msgid "Use _default system settings"
+msgstr "Përdor rregullime _parazgjedhje sistemi"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:745
+msgid ""
+"If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and "
+"MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr "Në iu vëntë shenjë, Xfmpc-ja do të provojë të lexojë ndryshore mjedisi MPD_HOST dhe MPD_PORT, përndryshe do të përdorë localhost-in"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:775
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Strehëemër:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:797
+msgid "Port:"
+msgstr "Portë:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:826
+msgid "Password:"
+msgstr "Fjalëkalim:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:871
+msgid "Appearance"
+msgstr "Dukje"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:884
+msgid "General"
+msgstr "Të përgjithshme"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:893
+msgid "Close window into notification area"
+msgstr "Mbylle dritaren te fusha e njoftimeve"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:908
+msgid "Show _stastusbar"
+msgstr "Shfaq shtyllë gjendjesh"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:927
+msgid "Song Format"
+msgstr "Format Kënge"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:940
+msgid "Song Format:"
+msgstr "Format Kënge:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:956 ../src/song-dialog.c:291
+msgid "Title"
+msgstr "Titull"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:959
+msgid "Album - Title"
+msgstr "Album - Titull"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:962
+msgid "Artist - Title"
+msgstr "Artist - Titull"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:965
+msgid "Artist - Title (Date)"
+msgstr "Artist - Titull (Datë)"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:968
+msgid "Artist - Album - Title"
+msgstr "Artist - Album - Titull"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:971
+msgid "Artist - Album - Track. Title"
+msgstr "Artist - Album - Titull Pjese"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:974
+msgid "Custom..."
+msgstr "Vetjake…"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:988
+msgid "Custom format:"
+msgstr "Format vetjak:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1023
+msgid "Available parameters:"
+msgstr "Parametra të gatshëm:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1043
+#, c-format
+msgid "%a: Artist"
+msgstr "%a: Artist"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1056
+#, c-format
+msgid "%A: Album"
+msgstr "%A: Album"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1069
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: Titull"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1082
+msgid "%D: Disc"
+msgstr "%D: Disk"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1095
+#, c-format
+msgid "%f: File"
+msgstr "%f: Kartelë"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1108
+#, c-format
+msgid "%g: Genre"
+msgstr "%g: Zhanër"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1121
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: Datë"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:1134
+msgid "%T: Track"
+msgstr "%T: Pjesë"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:161
+msgid "Xfmpc Shortcuts"
+msgstr "Shkurtore Xfmpc-je"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:163
+msgid "Control your MPD client with your keyboard"
+msgstr "Kontrollojeni klientin tuaj MPD që nga tastiera juaj"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:178
+msgid "Quit: CTRL+q"
+msgstr "Dil: CTRL+q"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:187
+msgid "Previous: CTRL+b"
+msgstr "E mëparshmja: CTRL+b"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:197
+msgid "Play/Pause: CTRL+p"
+msgstr "Luaje/Pushoje: CTRL+p"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:207
+msgid "Stop: CTRL+s"
+msgstr "Ndale: CTRL+s"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:217
+msgid "Next: CTRL+f"
+msgstr "Pasuesja: CTRL+f"
+
+#: ../src/shortcuts-dialog.c:227
+msgid "Volume: CTRL+v"
+msgstr "Volum: CTRL+v"
+
+#: ../src/song-dialog.c:239
+msgid "File"
+msgstr "Kartelë"
+
+#: ../src/song-dialog.c:266
+msgid "Artist"
+msgstr "Artist"
+
+#: ../src/song-dialog.c:316
+msgid "Album"
+msgstr "Album"
+
+#: ../src/song-dialog.c:341
+msgid "Date"
+msgstr "Datë"
+
+#: ../src/song-dialog.c:360
+msgid "Track"
+msgstr "Pjesë"
+
+#: ../src/song-dialog.c:385
+msgid "Genre"
+msgstr "Zhanër"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:1
+msgid "MPD client"
+msgstr "Klient MPD"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfmpc"
+msgstr "Xfmpc"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list