[Xfce4-commits] [thunar-plugins/thunar-archive-plugin] 01/01: I18n: Update translation be (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Feb 24 00:30:30 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository thunar-plugins/thunar-archive-plugin.

commit 54b2ad936bcff2c8823c7b67e2cc2686b2a487e8
Author: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>
Date:   Sat Feb 24 00:30:28 2018 +0100

    I18n: Update translation be (100%).
    
    15 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/be.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 76484af..ff8a0b5 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>, 2007
+# Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>, 2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar Plugins\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:03+0000\n"
-"Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-06 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-23 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Zmicer Turok <zmicerturok at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/xfce/thunar-plugins/language/be/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,80 +20,88 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
 #. prepare the dialog to query the preferred archiver for the user
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:81
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:77
 msgid "Select an archive manager"
-msgstr "Вылучыце кіраўніка архіваў"
+msgstr "Абярыце кіраўніка архіваў"
+
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:80
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Скасаваць"
+
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:81
+msgid "_OK"
+msgstr "До_бра"
 
 #. add the header label
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:105
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:99
 msgid ""
 "Please select your preferred archive manager\n"
 "from the list of available applications below:"
-msgstr "Калі ласка, вылучыце пераважны кіраўнік\nархіваў з гэтага сьпісу дастасаваньняў:"
+msgstr "Калі ласка, абярыце пераважнага кіраўніка архіваў\nса спіса даступных праграм:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:427
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:276
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-backend.c:424
 #, c-format
 msgid "No suitable archive manager found"
-msgstr "Ня знойдзены неабходны кіраўнік архіваў"
+msgstr "Не знойдзена неабходнага кіраўніка архіваў"
 
-#. execute the action
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:336
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:375
+#. execute the action associated with the menu item
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:283
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:322
 msgid "Failed to extract files"
-msgstr "Немагчыма распакаваць файлы"
+msgstr "Не атрымалася выняць файлы"
 
-#. execute the action
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:413
+#. execute the action associated with the menu item
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:360
 msgid "Failed to create archive"
-msgstr "Немагчыма стварыць архіў"
+msgstr "Не атрымалася стварыць архіў"
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:468
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:414
 msgid "Extract _Here"
-msgstr "Распакаваць с_юды"
+msgstr "Выняць _сюды"
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:475
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:416
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Выняць файл з абранага архіву ў бягучы каталог"
+msgstr[1] "Выняць файлы з абранага архіву ў бягучы каталог"
+msgstr[2] "Выняць файлы з абранага архіву ў бягучы каталог"
+msgstr[3] "Выняць файлы з абранага архіву ў бягучы каталог"
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:492
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:434
 msgid "_Extract To..."
-msgstr "Рас_пакаваць у..."
+msgstr "_Выняць у..."
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:500
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:436
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Выняць файл з абранага архіву"
+msgstr[1] "Выняць файлы з абранага архіву"
+msgstr[2] "Выняць файлы з абранага архіву"
+msgstr[3] "Выняць файлы з абранага архіву"
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:520
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:457
 msgid "Cr_eate Archive..."
-msgstr "С_тварыць архіў..."
+msgstr "Ства_рыць архіў..."
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:528
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:459
 msgid "Create an archive with the selected object"
 msgid_plural "Create an archive with the selected objects"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Стварыць архіў з абраным файлам"
+msgstr[1] "Стварыць архіў з абранымі файламі"
+msgstr[2] "Стварыць архіў з абранымі файламі"
+msgstr[3] "Стварыць архіў з абранымі файламі"
 
-#. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" action
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:596
+#. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" menu item
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:526
 msgid "_Extract here"
-msgstr "Распакаваць с_юды"
+msgstr "_Выняць сюды"
 
-#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:603
+#: ../thunar-archive-plugin/tap-provider.c:528
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Выняць файл з абранага архіву сюды"
+msgstr[1] "Выняць файлы з абранага архіву сюды"
+msgstr[2] "Выняць файлы з абранага архіву сюды"
+msgstr[3] "Выняць файлы з абранага архіву сюды"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list