[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Sat Dec 15 12:30:34 CET 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-appfinder.

commit 7a47b8aa05ee07d58e33995d4dfc8539087034c1
Author: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>
Date:   Sat Dec 15 12:30:32 2018 +0100

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    81 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 51 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index af3576b..070b75f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,14 +9,14 @@
 # David D, 2018
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
 # jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014,2017
-# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015,2017
+# Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>, 2014-2015,2017-2018
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-24 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-29 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-25 00:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-15 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -53,35 +53,39 @@ msgstr "Catégories"
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:2097
+#: ../src/appfinder-model.c:2101
 msgid "Application has no command"
 msgstr "L’application n’a pas de commande"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:2517
+#: ../src/appfinder-model.c:2520
 msgid "Commands History"
 msgstr "Historique des commandes"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:2541
+#: ../src/appfinder-model.c:2544
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "Favoris"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:238
+#: ../src/appfinder-preferences.c:258
 msgid "C_lear"
 msgstr "_Effacer"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:239
+#: ../src/appfinder-preferences.c:259
 msgid "This will permanently clear the custom command history."
 msgstr "Cette action effacera l’historique des commandes de manière permanente."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:240
+#: ../src/appfinder-preferences.c:260
 msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l’historique des commandes ?"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:350
+#: ../src/appfinder-preferences.c:369
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Supprimer"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.c:370
 msgid "The custom action will be deleted permanently."
 msgstr "Ceci supprimera l’action personnalisée de manière permanente."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:351
+#: ../src/appfinder-preferences.c:371
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le motif « %s » ?"
@@ -96,68 +100,68 @@ msgstr "Liste des applications"
 msgid "Toggle view mode"
 msgstr "Basculer le mode d’affichage"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:352
+#: ../src/appfinder-window.c:355
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Préférences"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:369
+#: ../src/appfinder-window.c:372
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:379 ../src/appfinder-window.c:1072
+#: ../src/appfinder-window.c:382 ../src/appfinder-window.c:1075
 msgid "La_unch"
 msgstr "_Lancer"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:886
+#: ../src/appfinder-window.c:889
 msgid "Failed to launch desktop item editor"
 msgstr "Impossible de lancer l’éditeur de fichier desktop"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:912
+#: ../src/appfinder-window.c:915
 msgid ""
 "This will permanently remove the custom desktop file from your home "
 "directory."
 msgstr "Cette action effacera définitivement le fichier desktop personnalisé de votre dossier personnel."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:913
+#: ../src/appfinder-window.c:916
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler les modifications dans « %s » ?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:926
 msgid "Failed to remove desktop file"
 msgstr "Impossible de supprimer le fichier desktop"
 
 #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
 #. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:956
+#: ../src/appfinder-window.c:959
 #, c-format
 msgid ""
 "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
 "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
 msgstr "Pour afficher l’élément, vous devez supprimer manuellement le fichier desktop de « %s » ou ouvrir le fichier dans le même répertoire et supprimer la ligne « %s »."
 
-#: ../src/appfinder-window.c:961 ../src/appfinder-window.c:1109
+#: ../src/appfinder-window.c:964 ../src/appfinder-window.c:1112
 msgid "_Hide"
 msgstr "_Masquer"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:962
+#: ../src/appfinder-window.c:965
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment masquer « %s » ?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1056
+#: ../src/appfinder-window.c:1059
 msgid "Remove From Bookmarks"
 msgstr "Supprimer des favoris"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1056
+#: ../src/appfinder-window.c:1059
 msgid "Add to Bookmarks"
 msgstr "Ajouter aux favoris"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1085
+#: ../src/appfinder-window.c:1088
 msgid "_Edit"
 msgstr "M_odifier"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:1102
+#: ../src/appfinder-window.c:1105
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Rétablir"
 
@@ -281,38 +285,46 @@ msgid "Ite_m icon size:"
 msgstr "Taille d’icônes des a_pplications :"
 
 #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+msgid "Hide category pane"
+msgstr "Masquer le panneau des catégories"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+msgid "Hide category panel and show all applications."
+msgstr "Masquer le panneau des catégories et afficher toutes les applications."
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
 msgid "Categ_ory icon size:"
 msgstr "Taille d’icônes des catég_ories :"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apparence"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
 msgid "C_lear Custom Command History"
 msgstr "Effacer l’_historique des commandes personnalisées"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
 msgid "History"
 msgstr "Historique"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
 msgid "_General"
 msgstr "_Général"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
 msgid "Pattern"
 msgstr "Motif"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
 msgid "Add a new custom action."
 msgstr "Ajouter une nouvelle action personnalisée."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
 msgid "Remove the currently selected action."
 msgstr "Supprimer l’action actuellement sélectionnée."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -320,23 +332,23 @@ msgid ""
 "use \\0 and \\<num>."
 msgstr "Si le type est réglé sur « Préfixe », %s sera remplacé par la chaîne qui suit le motif, %S par le texte complet. Pour les expressions régulières, vous pouvez utiliser \\0 et \\<num>."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Commande :"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
 msgid "Patte_rn:"
 msgstr "_Motif :"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type :"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
 msgid "_Save match in command history"
 msgstr "Enregi_strer les saisies dans l’historique des commandes"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
 msgid "Custom _Actions"
 msgstr "_Actions personnalisées"
 

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list