[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-panel] 05/05: I18n: Update translation zh_TW (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Tue Dec 4 12:30:43 CET 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-panel.
commit 6b8ad70e8f2f19c46b1ff2ad1505bdbcec16be63
Author: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>
Date: Tue Dec 4 12:30:37 2018 +0100
I18n: Update translation zh_TW (100%).
412 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/zh_TW.po | 166 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 89 insertions(+), 77 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3525a2d..52c2b1c 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-24 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-26 01:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-03 22:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-04 05:45+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
msgstr "加入新的啟動器 (以此桌面檔資訊為基礎) 至面板"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2666
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10 ../panel/panel-window.c:2692
msgid "Panel"
msgstr "面板"
@@ -43,64 +43,64 @@ msgid "Customize the panel"
msgstr "自訂面板"
#. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1049
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1222
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1079
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1308
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "您確定要移除「%s」嗎?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1225
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1084
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1311
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr "如果您要從面板移除該項目,它將永遠消失。"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1055 ../panel/panel-dialogs.c:163
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1227
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1085 ../panel/panel-dialogs.c:163
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1313
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1056
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:436
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:922
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1228
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:439
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:956
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1314
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1197
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227
msgid "_Properties"
msgstr "屬性(_P)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1212 ../panel/panel-window.c:2754
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1242 ../panel/panel-window.c:2780
msgid "_About"
msgstr "關於(_A)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1257
msgid "_Move"
msgstr "移動(_M)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1251
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281
msgid "_Remove"
msgstr "移除(_R)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1272
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1302
msgid "Pane_l"
msgstr "面板(_L)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1281 ../panel/panel-window.c:2679
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1311 ../panel/panel-window.c:2705
msgid "Add _New Items..."
msgstr "加入新項目(_N)..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1296 ../panel/panel-window.c:2694
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1326 ../panel/panel-window.c:2720
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "面板偏好設定(_E)..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2726
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1347 ../panel/panel-window.c:2752
msgid "Log _Out"
msgstr "登出(_O)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1337 ../panel/panel-item-dialog.c:208
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2745
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1367 ../panel/panel-item-dialog.c:208
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:2771
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "登出(_O)"
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1352
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1382
msgid "About"
msgstr "關於"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "未能退出面板"
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "未能傳送 D-Bus 訊息"
-#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:435
+#: ../panel/main.c:435 ../panel/panel-plugin-external.c:438
msgid "Execute"
msgstr "執行"
@@ -240,37 +240,37 @@ msgstr "找不到執行中的 %s 實體"
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr "未能啟動轉移應用程式"
-#: ../panel/panel-application.c:982
+#: ../panel/panel-application.c:983
msgid "Create _Launcher"
msgstr "建立啟動器(_L)"
-#: ../panel/panel-application.c:983
+#: ../panel/panel-application.c:984
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
msgstr "這會在面板尚建立新的啟動器插件,並將放下的檔案插入為選單項目。"
-#: ../panel/panel-application.c:985
+#: ../panel/panel-application.c:986
#, c-format
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
msgstr[0] "由 %d 項桌面檔建立新的啟動器"
-#: ../panel/panel-application.c:1725
+#: ../panel/panel-application.c:1726
msgid "Quit"
msgstr "結束"
-#: ../panel/panel-application.c:1726
+#: ../panel/panel-application.c:1727
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr "若您未透過工作階段管理程式啟動 X。只要點擊「退出」就會關閉 X 伺服器。"
-#: ../panel/panel-application.c:1727
+#: ../panel/panel-application.c:1728
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "您確定要退出該面板嗎?"
-#: ../panel/panel-application.c:1735
+#: ../panel/panel-application.c:1736
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "未能執行指令 \"%s\""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "新增"
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr "請為新插件選擇面板:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:857
+#: ../panel/panel-dialogs.c:195 ../panel/panel-preferences-dialog.c:891
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "面板 %d"
@@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "搜尋(_S):"
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "在這裡輸入搜尋詞語"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:429
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:432
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "插件「%s」無預期退出面板,您想要重新啟動它嗎?"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:431
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:434
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -374,39 +374,39 @@ msgid ""
"permanently removed from the panel."
msgstr "該插件在 %d 秒內重新啟動超過一次。若您按下「執行」,面板將試著重新啟動該插件,否則它將永久自面板上移除。"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:517
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:510
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:527
msgid "Primary"
msgstr "主要的"
#. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:529
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:546
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "顯示器 %d"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:923
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:957
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "面板與插件組態將被永久移除"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:924
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:958
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "您確定要移除面板 %d 嗎?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1064
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1150
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(外部)</span>"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1069
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1155
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "內部名稱:%s-%d\nPID: %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1081
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1167
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr "內部名稱:%s-%d"
@@ -576,122 +576,134 @@ msgid "Select A Background Image"
msgstr "選取背景影像"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
+msgid "<b>Icons</b>"
+msgstr "<b>圖示</b>"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
+msgid "Adjust size automatically"
+msgstr "自動調整大小"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+msgid "Fixed Icon Size (pixels):"
+msgstr "固定圖示大小(像素):"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "<b>Opacity</b>"
msgstr "<b>不透明度</b>"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:43
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
msgid "Configure..."
msgstr "設定……"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
msgid ""
"<b>Compositing is currently disabled</b>\n"
"Enable compositing in the window manager for opacity settings in the panel."
msgstr "<b>目前已停用合成</b>\n在視窗管理員中啟用合成以在面板上使用不透明設定。"
#. I18N: label for the enter transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
msgid "_Enter:"
msgstr "進入(_E):"
#. I18N: label for the leave transparency slider
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:49
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
msgid "_Leave:"
msgstr "退出(_L):"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:50
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
msgid ""
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
"fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr "當指標沒有停在面板上時的透明度,0 代表完全透明,100 代表完全不透明。"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:51
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
msgid "Appeara_nce"
msgstr "外觀(_N)"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:52
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:8
msgid "Move currently selected item up by one row"
msgstr "將目前所選的項目向上移動一列"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:53
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:9
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr "將目前所選的項目向下移動一列"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:54
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
msgid "Add new item to this panel"
msgstr "加入新項目至此面板"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:55
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
msgid "Remove currently selected item"
msgstr "移除目前所選的項目"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:56
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
msgid "Edit the currently selected item"
msgstr "編輯目前所選的項目"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:60
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr "顯示關於目前所選項目的資訊"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:61
msgid "Ite_ms"
msgstr "項目(_M)"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:122
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:121
msgid "_New Game"
msgstr "新增遊戲(_N)"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:124
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:17
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:133
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:132
msgid "_Level:"
msgstr "等級(_L):"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:138
msgid "Novice"
msgstr "新手"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:139
msgid "Intermediate"
msgstr "中等"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
msgid "Experienced"
msgstr "老手"
-#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142
+#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
msgid "Expert"
msgstr "專家"
-#: ../panel/panel-window.c:2711
+#: ../panel/panel-window.c:2737
msgid "_Lock Panel"
msgstr "鎖住面板(_L)"
-#: ../migrate/main.c:119
+#: ../migrate/main.c:115
msgid "Tried but failed to migrate your old panel configuration"
msgstr "嘗試把您的舊面板設定導入但失敗了"
-#: ../migrate/main.c:131
+#: ../migrate/main.c:127
msgid "Failed to load the default configuration"
msgstr "未能載入預設組態"
-#: ../migrate/main.c:144
+#: ../migrate/main.c:140
msgid "Panel config needs migration..."
msgstr "面板組態需要遷移..."
-#: ../migrate/main.c:148
+#: ../migrate/main.c:144
msgid "Failed to migrate the existing configuration"
msgstr "未能轉移現有面板組態"
-#: ../migrate/main.c:154
+#: ../migrate/main.c:150
msgid "Panel configuration has been updated."
msgstr "面板組態已經更新。"
@@ -975,7 +987,7 @@ msgid "_OK"
msgstr "確定(_O)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:576
-#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2404
+#: ../plugins/clock/clock.c:918 ../plugins/launcher/launcher.c:2396
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "未能執行「%s」。"
@@ -1447,11 +1459,11 @@ msgstr "過濾方式"
msgid "Open launcher menu"
msgstr "開啟啟動器選單"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1629
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1622
msgid "Unnamed Item"
msgstr "未命名項目"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1803
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1795
msgid "No items"
msgstr "無項目"
@@ -1799,23 +1811,23 @@ msgstr "顯示所有螢幕的視窗(_N)"
msgid "Show only _minimized windows"
msgstr "只顯示最小化的視窗(_M)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3477
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3554
msgid "Mi_nimize All"
msgstr "最小化全部(_N)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3485
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3562
msgid "Un_minimize All"
msgstr "取消"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3493
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3570
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "最大化全部(_X)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3501
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3578
msgid "_Unmaximize All"
msgstr "取消最大化(_U)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3513
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3590
msgid "_Close All"
msgstr "關閉全部(_C)"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list