[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-settings] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).

noreply at xfce.org noreply at xfce.org
Wed Aug 29 00:31:11 CEST 2018


This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

t   r   a   n   s   i   f   e   x       p   u   s   h   e   d       a       c   o   m   m   i   t       t   o       b   r   a   n   c   h       m   a   s   t   e   r   
   in repository xfce/xfce4-settings.

commit 57bb3b44abce0572b8e671a0c3d8265fdf15fef6
Author: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>
Date:   Wed Aug 29 00:31:09 2018 +0200

    I18n: Update translation fr (100%).
    
    376 translated messages.
    
    Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
 po/fr.po | 16 ++++++++--------
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 732dcb1..04dd0f5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2018-07-17 00:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-28 15:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-28 20:49+0000\n"
 "Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Si activé, les touches de modification (telles que Ctrl, Alt et Maj) re
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
 msgid "Disable sticky keys if two keys are _pressed"
-msgstr "Désactiver les _touches rémanentes si deux touches sont pressées"
+msgstr "_Désactiver les touches rémanentes si deux touches sont enfoncées"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
 msgid ""
@@ -149,17 +149,17 @@ msgstr "_Clavier"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27
 msgid "_Use mouse emulation"
-msgstr "É_mulation de la souris par le pavé numérique"
+msgstr "É_mulation de la souris à l’aide du pavé numérique"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
 msgid ""
 "When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number"
 " pad"
-msgstr "Si activé, le pointeur peut être contrôlé avec le pavé numérique"
+msgstr "Si activé, le pointeur de la souris peut être contrôlé à l’aide du pavé numérique du clavier"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
 msgid "msec"
-msgstr "millisecondes"
+msgstr "ms"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
 msgid ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "La durée, en millisecondes, entre les évènements du mouvement répét
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
 msgid "Acceleration t_ime:"
-msgstr "_Temps d’accélération :"
+msgstr "Temps d’accélé_ration :"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
 msgid "The time, in milliseconds, to get to maximum speed"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "La durée, en millisecondes, pour parvenir à la vitesse maximale"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
 msgid "Ma_ximum speed:"
-msgstr "Vitesse _maximale :"
+msgstr "_Vitesse maximale :"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
 msgid "The maximum pointer speed after acceleration"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "La vitesse maximale du pointeur après accélération"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:38
 msgid "pixels/sec"
-msgstr "pixels par seconde"
+msgstr "pixels/sec"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:39
 msgid "Acceleration _profile:"

-- 
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.


More information about the Xfce4-commits mailing list