[Xfce4-commits] [xfce/xfce4-appfinder] 01/01: I18n: Update translation fr (100%).
noreply at xfce.org
noreply at xfce.org
Mon Aug 27 00:31:09 CEST 2018
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
t r a n s i f e x p u s h e d a c o m m i t t o b r a n c h m a s t e r
in repository xfce/xfce4-appfinder.
commit 0491da5e0d993a774c03a184a45e99a21368b891
Author: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>
Date: Mon Aug 27 00:31:07 2018 +0200
I18n: Update translation fr (100%).
78 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
---
po/fr.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 33 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 747173e..92c3de5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,7 +3,8 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>, 2018
+# Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>, 2018
+# Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>, 2018
# Collet Etienne <xanaxlnx at gmail.com>, 2005
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013
# jc1 <jc1.quebecos at gmail.com>, 2013-2014,2017
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-01 06:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-15 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Charles Monzat <superboa at hotmail.fr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-24 06:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-26 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: Charles Monzat <c.monzat at laposte.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "Forced to quit"
msgstr "Forcé de quitter"
-#: ../src/appfinder-category-model.c:146
+#: ../src/appfinder-category-model.c:147
msgid "All Applications"
msgstr "Toutes les applications"
@@ -55,11 +56,11 @@ msgstr "Nom du fichier"
msgid "Application has no command"
msgstr "L’application n’a pas de commande"
-#: ../src/appfinder-model.c:2516
+#: ../src/appfinder-model.c:2517
msgid "Commands History"
msgstr "Historique des commandes"
-#: ../src/appfinder-model.c:2540
+#: ../src/appfinder-model.c:2541
msgid "Bookmarks"
msgstr "Signets"
@@ -84,77 +85,78 @@ msgstr "Ceci supprimera l’action personnalisée de manière permanente."
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le motif « %s » ?"
-#: ../src/appfinder-window.c:227 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:228 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Liste des applications"
-#: ../src/appfinder-window.c:275
+#: ../src/appfinder-window.c:276
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Basculer le mode d’affichage"
-#: ../src/appfinder-window.c:351
+#: ../src/appfinder-window.c:352
msgid "_Preferences"
msgstr "_Préférences"
-#: ../src/appfinder-window.c:368
+#: ../src/appfinder-window.c:369
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../src/appfinder-window.c:378 ../src/appfinder-window.c:1052
+#: ../src/appfinder-window.c:379 ../src/appfinder-window.c:1072
msgid "La_unch"
msgstr "_Lancer"
-#: ../src/appfinder-window.c:866
+#: ../src/appfinder-window.c:886
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Impossible de lancer l’éditeur de fichier desktop"
-#: ../src/appfinder-window.c:892
+#: ../src/appfinder-window.c:912
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Ceci effacera définitivement le fichier desktop personnalisé de votre dossier personnel."
-#: ../src/appfinder-window.c:893
+#: ../src/appfinder-window.c:913
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Voulez-vous vraiment annuler les modifications dans « %s » ?"
-#: ../src/appfinder-window.c:903
+#: ../src/appfinder-window.c:923
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Impossible de supprimer le fichier desktop"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:936
+#: ../src/appfinder-window.c:956
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Pour afficher l’élément, vous devez supprimer manuellement le fichier desktop à partir de « %s » ou ouvrir le fichier dans le même répertoire et supprimer la ligne « %s »."
-#: ../src/appfinder-window.c:941 ../src/appfinder-window.c:1089
+#: ../src/appfinder-window.c:961 ../src/appfinder-window.c:1109
msgid "_Hide"
msgstr "_Masquer"
-#: ../src/appfinder-window.c:942
+#: ../src/appfinder-window.c:962
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Voulez-vous vraiment masquer « %s » ?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1036
+#: ../src/appfinder-window.c:1056
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Supprimer des signets"
-#: ../src/appfinder-window.c:1036
+#: ../src/appfinder-window.c:1056
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Ajouter aux signets"
-#: ../src/appfinder-window.c:1065
+#: ../src/appfinder-window.c:1085
msgid "_Edit"
msgstr "É_dition"
-#: ../src/appfinder-window.c:1082
+#: ../src/appfinder-window.c:1102
msgid "_Revert"
msgstr "_Revenir"
@@ -178,16 +180,16 @@ msgstr "Fermer toutes les instances"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Ne pas essayer d’utiliser ou de devenir un service D-Bus."
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Taper « %s --help » pour plus d'aide."
-#: ../src/main.c:243
+#: ../src/main.c:246
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "L’équipe de développement Xfce. Tous droits réservés."
-#: ../src/main.c:244
+#: ../src/main.c:247
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Veuillez signaler les bogues à <%s>."
@@ -349,7 +351,11 @@ msgstr "Exécuter le programme…"
msgid "Run a program"
msgstr "Exécuter un programme"
-#: ../data/xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Application to quickly run applications and commands"
+msgstr "Application pour lancer rapidement des programmes et des commandes"
+
+#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"The application finder is a tool to find and launch installed applications "
"on your system and quickly execute commands. It can also be used to quickly "
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
the administrator of this repository.
More information about the Xfce4-commits
mailing list